Ir al contenido

Marc Bernabé

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Esta es una versión antigua de esta página, editada a las 18:27 18 jul 2010 por Otwo1983 (discusión · contribs.). La dirección URL es un enlace permanente a esta versión, que puede ser diferente de la versión actual.

Marc Bernabé (La Ametlla, Barcelona 24 de julio de 1976) es un escritor español, traductor de manga y anime, y especialista en cultura japonesa. Es traductor del japonés al catalán y al castellano. Estudió durante 5 años un máster en Niponología en la Universidad de Estudios Extranjeros de Osaka (donde actualmente reside) y actualmente, es fundador y director de la empresa Daruma Serveis Lingüístics, SL, en donde gestiona sus propias obras y traducciones.

Es autor de las obras para el aprendizaje de la lengua japonesa Japonés en Viñetas (1 y 2) y Kanji en Viñetas (1, 2 y 3). En el año 2002 Ediciones Glénat publicó Apuntes de Japón, una crónica en forma de diario de dos traductores de manga que estudiaron y trabajaron en Japón para luego asistir en primera línea a la organización de la Copa Mundial de Fútbol de 2002. Además, es coautor junto a James W. Heisig y Verónica Calafell de los libros Kanji para recordar y Kana para recordar publicados por Herder Editorial. .

Obras

  • Apuntes de Japón (Glenat, 2002)
  • Rumbo a Japón (Laertes, 2005)
  • Japonés en viñetas 1 y 2 (Norma Editorial, 2001 y 2003)
  • Kanji en viñetas 1, 2 y 3 (Norma Editorial, 2006, 2008 y 2009)
  • Kanji para recordar I y II (Herder Editorial, 2001 y 2004)
  • Kana para recordar (Herder Editorial, 2003)
  • Hanzi para recordar I: Chino Simplificado (Herder Editorial, 2009)
  • Hanzi para recordar I: Chino Tradicional (Herder Editorial, 2009)

Enlaces externos