Ir al contenido

Rafael Tasis

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Esta es una versión antigua de esta página, editada a las 20:08 3 may 2011 por Metajedrez (discusión · contribs.). La dirección URL es un enlace permanente a esta versión, que puede ser diferente de la versión actual.
Rafael Tasis
Información personal
Nacimiento 9 de marzo de 1906 Ver y modificar los datos en Wikidata
Barcelona (España) Ver y modificar los datos en Wikidata
Fallecimiento 4 de diciembre de 1966 Ver y modificar los datos en Wikidata (60 años)
París (Francia) Ver y modificar los datos en Wikidata
Nacionalidad español
Información profesional
Ocupación Escritor, político
Género Historia; novela; teatro
Partido político Acció Catalana Ver y modificar los datos en Wikidata

Rafael Tasis i Marca (Barcelona 1906 - París 1966) fue un escritor en lengua catalana y político español, de ideología nacionalista catalana. A lo largo de su vida desempeñó muy diferentes puestos, como traductor, crítico literario, propagandista, impresor y periodista, entre otros.[1]

Biografía

Comenzó en 1921 colaborando en la revista infantil La Mainada, dirigida por Avel·lí Artís i Balaguer, y en El Estevet de Manuel Carrasco i Formiguera, y más adelante en La Publicitat, Mirador, Revista de Catalunya, Serra d'Or, y muchas otras.

Durante la década de 1920 fue secretario general de la juventud de Acció Catalana y en 1937 fue nombrado director general de los servicios correccionales de la Generalidad de Cataluña. En 1939 se exilió a París, donde sufrió la ocupación nazi durante la Segunda Guerra Mundial. Volvió en 1948 a Cataluña, donde ejerció como corresponsal de los exiliados, colaborando en las revistas de exilio como La Nostra Revista, Pont Blau, Quaderns de l'exili, Vida Nova, Catalunya y otras con el seudónimo de «Pedro Bernardo» o «Blanquerna». Asimismo, impulsó nuevas ideas culturales, publicó traducciones de novelas francesas e inglesas, y antologías.[1]

Obras

Novela

  • Vint anys (1931)
  • Sol ponent (1953)
  • La Bíblia valenciana (1955)
  • És hora de plegar (1956)
  • Abans d'ahir (1956)
  • Un crim al Paralelo (1960)
  • Tres (1962)

Historia y crítica

  • Una visió de conjunt de la novel·la catalana (1935)
  • La Revolución en los Ayuntamientos (1937)
  • Històries de coneguts (1945)
  • La vida del rei en Pere III (1954)
  • La novel·la catalana (1954)
  • Joan I, rei, caçador i músic (1958)
  • Barcelona. Imatge i història d'una ciutat (1962)
  • Història de la premsa catalana (1966)

Teatro

  • Volpone, o la guineu, original de Ben Jonson, con traducción de Rafael Tasis (1957)
  • Un home entre herois, tragicomedia en 3 actos (1958)
  • La sala d'estar, original de Graham Greene, con traducción de Rafael Tasis (1962)
  • El fatxenda del món occidental, original de John Millington Synge, con traducción de Rafael Tasis.

Referencias

  1. a b Fuster, Jaume. «Un llibre que porta cua» en Tasis i Marca, Rafael (2004). La bíblia valenciana (en catalán). Eliseu Climent (ed.) (8ª edición). Valencia: El Grill. 

Enlaces externos