Ir al contenido

Lenguas galoitálicas

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Esta es una versión antigua de esta página, editada a las 17:25 4 dic 2011 por Davius (discusión · contribs.). La dirección URL es un enlace permanente a esta versión, que puede ser diferente de la versión actual.
Lenguas galoitálicas
Región N. de Italia
Hablantes ?
Familia

Indoeuropeo
 Itálico
  Romance

   Galo-italiano
Subdivisiones Emiliano-Romañolo
Ligur
Lombardo
Piamontés
Véneto

Grupos lingüísticos de Italia, las variantes galoitalianas se hablan en el norte.

Las lenguas galoitalianas comprenden las hablas romances del norte de Italia, más exactamente las hablas situadas al norte de la línea Massa-Senigallia, excepto las lenguas retorrománicas de Italia (friulano, ladin) que son parte de otro grupo romance.

Aspectos históricos, sociales y culturales

Distribución geográfica

El dominio lingüístico conjunto de las lenguas galoitalianas se extiende por el norte de Italia y coinciden en gran medida con la Padania. Más exactamente las lenguas galoitalianas comprenden las variedades románicas autóctonas de la mayor parte del Piemonte, Liguria, Lombardia, Trentino y Véneto (no están incluidas el Valle de Aosta donde históricamente se ha hablado francoprovenzal, el Alto Adigio donde se habla alemán, Friuli-Venecia Julia donde predomina el retorrománico). El sur de Suiza históricamente estuvo dominado por variedades de lombardo.

El límite meridional, entre las lenguas galoitalianas y las lenguas italianas centromeridionales corresponde a la línea La Spezia-Rimini, o con más precisión geográfica, la línea Massa-Senigallia. El grupo galoitálico en al norte de esta línea es a la vez separado de otros grupos romances del Noreste (Veneto, Trentino, Friuli, Tirol del Sur) por una línea que corre al sureste de Bolzano/Bozen y por la costa oriental del Lago de Garda al norte de Mantua y el río Po.

El límite septentrional, entre el italiano del Norte (y el retorrománico) y otras lenguas (romances, germánicas o eslavas), corresponde a las fronteras políticas entre los varios pueblos germánicos dominantes tras las Invasiones bárbaras, es decir entre longobardos, burgundios, visigodos y bávaros, que están reflejadas en el superestrato lingüístico de las lenguas romances actuales:

Hacia el norte, el italiano del Norte (y el retorrománico) lindan con el alto alemán suizo, derivado del idioma de los alamanes y al alto alemán bávaro, derivado del idioma de los bávaros y hablado actualmente en (Austria y en Tirol). En esta zona, Romania submersa, hubo substitución lingüística del retorrománico.

Hacia el este, el italiano del Norte (y el friulanoretorrománico) lindan actualmente con dos lenguas eslavas: esloveno y croata.


Clasificación

Clasificación interna

Las lenguas o variedades que constituyen en grupo galoitaliano son:

Algunos autores consideran que el véneto constituye un grupo aparte de los demás ya que no comparte algunas de las isoglosas más notorias de las lenguas galoitalianas como la existencia de vocales anteriores redondeadas [y] o [œ], presentes en ligur, piemontés y lombardo. Aunque sí comparte la mayoría de las otras isoglosas.

Características comunes

Fonología

Áreas de ocurrencia de /y/ procedente de Ū latina.

La línea La Spezia-Rimini en su parte occidental (La Spezia) agrupa un conjunto al menos siete isoglosas importantes que distinguen a las lenguas galoitalianas y al italiano del norte del toscano. En su parte oriental las isoglosas se separan un poco, siendo la isoglosas más septentrional la que pasa más cerca de Rimini. Al norte de esta isoglosa se tienen las siguientes características relevantes:

  1. Lenición de las consonantes oclusivas sordas intervocálicas. Esta lenición puede ser una sonorazación como en FRATĔLLU > lombardo /fraˈdɛl/, > piemontés /ˈfrɛl/ (toscano/italiano estándar fratello / francés frère) o una espirantización CAPĬLLU > piemontés /kaˈvɛj/ (italiano capello / catalán cabell).
  2. Palatalización en grado diverso, según las regines, de la A tónica latina, como en CAVĀRE > piemontés de Turín /gaˈvɛ/ (ese rasgo también se presente en francés estándar CAPRA > /čɛˈvɾ/).