Fideos chinos
En la cocina china se incluyen diferentes tipos de fideos, denominados miàn (麪/麵 面); a menudo transliterados como "mien" o "mein" ). "Miàn" (麪) y se refiere a los fideos elaborados con harina de trigo mientras que "fěn" (粉) o "fun" se refiere a los fideos elaborados con arroz (Tallarines de arroz).
Características
Muy diferente de muchas pastas y tallarines occidentales, los fideos chinos se elaboran con pasta ligeramente salada, por esta razón no requiere añadir más sal cuando se ponen a hervir en agua. Además los fideos chinos suelen cocinarse más rápido, generalmente requieren menos de 5 minutos para llegar al estado al dente. De echo algunos fideos alcanzan este estado en menos de un minuto, estando listos para servir.
Nomenclatura
La nomenclatura de los fideos chinos e s muy dificil de categorizar debido a la gran cantidad de dialectos del idioma chino empleados en la denominación de los mismos y de cada una de las variedades. Cada fideo puede ser denominado en pinyin para Mandarín, pero en Hong Kong y en las localidades vecinas es conocido como Guangdong debido su pronunciación cantonesa, mientras que en Taiwan, Malasia, Singapur y otras regiones y comunidades más allá de China así como en el sureste Asiático usan sin embargo el Hokkien.
Lista de los tipos de fideos
Caracteres | Pinyin | Cantonés | Hokkien | Descripción | Equivalente oriental | Equivalente Thai |
---|---|---|---|---|---|---|
面/麺/麵/麪 | miàn | min | mee | Fideos con harina de trigo | Spaghetti | |
幼面 | Mee kiah | Fiseos finos de trigo | Vermicelli | |||
面薄 | Mee pok | Fideos planos de trigo | Fettuccine | |||
拉麺 | lāmiàn | lai min | Fideos estirados a mano; japoneses ramen |
Ba mee (เส้นบะหมี่) | ||
撈麵/撈麪 | lāo miàn | lo mein | Fideos "Stir fried" | |||
米粉 | mǐfěn | mai fun | bee hoon | Fideo de arroz | Arroz vermicelli | Sen mee (เส้นหมี่) |
米線 | mǐxiàn | lai fun / mai sin | Fideos de arroz | spaghetti de arroz | Sen lek (เส้นเล็ก) | |
叻沙 | lā shā | lik sa | Laksa | Peranakan fideo de arroz | spaghetti de arroz | |
粿条 | gǔotiáo | kwai tiu | kway teow | fideo de arroz plano | fettuccine de arroz | Sen yai (เส้นใหญ่) |
沙河粉/河粉 | shāhéfěn / héfěn | ho fun | hor fun | Muy gande, fideos planos de arroz | pappardelle de arroz | |
冬粉 | dōngfěn | dung fun | dang hun | Fideos de almidón de garbanzo verde | Fideo fino de garbanzo verde vermicelli | |
粉絲/綠豆麪 | fěnsī / lǜ dòu miàn | fun sze | Fideo de garbanzo verde fino | vermicelli de grabanzo verde | Wun sen (วุ้นเส้น) | |
麵線/宮麵 | miànxiàn / gōngmiàn | min sin | Misua | Fideo salado fino (1 mm de diámetro) | Largo y corto muy fino Vermicelli. | |
伊麵/伊府麵 | Yīmiàn / Yīfǔmiàn | yee min / yee foo min | Ee Mee | Denominado e-fu noodle. Fideo del huevo frito. | ||
銀針粉/老鼠粉 | yínzhẽnfĕn / lǎoshǔfĕn | ngun zum fun / lo shi fun | Literalmente "Agujas de plata". 3-5 mm diámetro con final en punta. | |||
蝦子麪 | xiãzi miàn | ha tsz min | Fideo Gamba de huevo. | |||
粗面/粗麪 or 上海粗面 | cū miàn or Shanghai cū miàn | fideo fino de harina de trigo; similar al japonés udon. |