Discusión:Crisis política en Paraguay de 2012
¿Qué significa eso de "La crisis política de Paraguay de 2012(Los paraguayos aseguran que no existe dicha "crisis politica") se desató a raíz..."? ¿Qué paraguayos, dónde está la fuente? Me parece simple vandalismo y propongo eliminar semejante aseveración. --HominisNocturna (discusión) 11:04 27 jun 2012 (UTC)
Título inadecuado
Creo que el título del artículo («Crisis política en Paraguay de 2012»), quizá pretendiendo ser neutro en exceso (rayano en lo puramente ridículo), no se corresponde en absoluto con la realidad de los hechos descritos en el mismo. Siguiendo los criterios y argumentos en su día utilizados para el artículo del «Golpe de Estado en Honduras de 2009» y puesto que ambos acontecimientos guardan un notable paralelismo tanto en su gestación como en su desarrollo, lo más lógico sería que este artículo que nos ocupa pasara a denominarse «Golpe de Estado en Paraguay de 2012», pues es sin duda el epígrafe que mejor define el acontecimiento narrado. Espero y deseo que en lo sucesivo en Wikipedia evitemos caer en disparates más propios del Diccionario Biográfico Español. --Grandville (discusión) 13:58 27 jun 2012 (UTC)
- Estoy de acuerdo, pero no es un problema de "neutralidad en exceso". Si esto fuese así, sería en verdad algo rescatable. Lo que se debe buscar en la enciclopedia es reflejar lo que publican las fuentes en base a lo expresado mayoritariamente por los países y por los organismos supranacionales. Además de "golpe de Estado", se habla mínimamente de "golpe parlamentario" o "golpe institucional". "Crisis política" es un término vago que pretende dar una idea de neutralidad que no es real. En el mismo sentido, también habría que cambiar el nombre del artículo Crisis política en Ecuador de 2010, donde un solo usuario se ha dedicado a introducir sesgos sutiles (y no tanto) en forma sistemática, revirtiendo constantemente otras ediciones y minimizando la utilización del término "intento de golpe de Estado", que es el más adecuado. Mapep (discusión) 19:29 27 jun 2012 (UTC)
- Si bien tengo un juicio propio respecto a lo que ocurrió en Paraguay, más cercano a un golpe que a una mera crisis, para efectos de WP:PVN me pareció más adecuado titularlo como «Crisis política...» por dos razones. Primero, precisamente siguiendo la lógica planteada en la discusión sobre la neutralidad del título del Golpe de Estado de Honduras de 2009. Así, fuentes fiables como BBC Mundo, UPI, The New York Times hablan de una «crisis política». De hecho, por ejemplo, el periódico neoyorquino señala en su primera oración tras el titular:
Paraguay’s Senate voted on Friday to remove President Fernando Lugo from office, plunging the country into a political crisis. Mr. Lugo said he accepted the results of the hastily arranged vote, despite describing the efforts to remove him as an “express coup d’état.” (El Senado de Paraguay votó el viernes para remover al Presidente Fernando Lugo de su cargo, sumiendo al país en una crisis política. Lugo dijo que aceptaba los resultados de la votación arreglada apresuradamente, a pesar de describir los esfuerzos por removerlo como un "golpe de Estado exprés".)
- En la mayoría de las fuentes que revisé para referenciar el artículo guardan una lógica discursiva similar, esto es: «la crisis en Paraguay que es considerada como golpe de estado por parte de...», similar a lo abordado en el artículo sobre la crisis política en Tailandia (2008-2010). Segundo, teóricamente todo golpe de Estado es una crisis política, pero no toda crisis política genera golpes de Estado (por fortuna). Algunos académicos han acuñado el concepto neogolpismo para referirse a este tipo de situaciones en donde se configuran eventos intencionados de toma del poder político, pero con modus operandi aparentemente institucionales. Tal debate politológico no está acabado, por lo que creo más sensato mantener el título actual. Nótese, por otro lado, que la versión en inglés titula este artículo como «Impeachment of Fernando Lugo», «Destitución de...» , lo cual a mi juicio es aún más objetivo, pero semánticamente inadecuado al evocar su nombre centralmente el proceso y resultado del juicio político. Finalmente, creo que queda mucho que añadir al artículo para exponer de mejor manera todas las perspectivas existentes sobre el tema, por ejemplo, qué eventos son considerados por quiénes como sintomáticamente golpistas y cuáles no.
- Saludos, Aeveraal ??? 23:29 27 jun 2012 (UTC)
- «Algunos académicos han acuñado el concepto neogolpismo para referirse a este tipo de situaciones en donde se configuran eventos intencionados de toma del poder político, pero con modus operandi aparentemente institucionales.» Esto me resulta muy familiar en el momento actual, dada mi condición de español residente en España. Mapep y Aeveraal: con usuarios como vosotros da gusto intercambiar y debatir opiniones civilizadamente. En cualquier caso, sigo apostando por la expresión «Golpe de Estado» como la más adecuada para el epígrafe y contenido del artículo. Un saludo cordial. --Grandville (discusión) 10:59 30 jun 2012 (UTC)
Like it or not, Lugo gave up the Presidency
I'm sorry, I will explain myself in English, as I don't have an account in Spanish Wikipedia. I hope you would be able to understand my writing.
This article isn't moving passed the first week of headline news. A lot has transpired since. The article must stress several things: first, Lugo accepted facing the trial with a speech on national TV. Second, he said to the press, in the very morning before his scheduled defense, that he would appear before Congress to defend himself; some hours later, he didn't showed up but anyway he sent his team of lawyers. Third, and once again on national TV, he said that he accepted the verdict and he said he was saying good-bye as President but not as a citizen, and he will face the consequences of his acts as a former President. Fourth, the Organization of American States, after sending an ad hoc, fact-finding mission to Paraguay, refused in Assembly to condemn the change of Government. Fifth, Federico Franco's government appealed the decision of MERCOSUR to suspend the country and admit Venezuela without the Paraguayan consent; a MERCOSUR controversies court admitted the appeal as coming from the Government of Paraguay, even though Lugo says he is the President of the Republic. Sixth and more serious, Brazil, Argentina and Uruguay responded to Franco's accusations through legal documents presented to the MERCOSUR controversies court, de facto acknowledging that Lugo is out of power. Seveth, is was rumored on the day of the impeachment that Lugo left the Presidential Palace saying "I'm not Allende", meaning he would not cling to his position as Head of State of Paraguay, Head of Government of Paraguay and Commander in Chief of the Paraguayan Armed Forces. In a TV debate aired one month after the impeachment, moderated by journalist Mina Feliciángeli, Lugo supporters confirmed the words and criticized Lugo for not resisting the ousting, as he would be entitled to do if the Constitution was on his side; even more, he must have resisted because he received a popular mandate to defend the Constitution against any illegal usurpation of power. This created the following situation: 8 countries, Venezuela, Argentina, Brazil, Uruguay, Ecuador, Bolivia, Peru and Nicaragua does not recognize Federico Franco's government; the rest of the 34 countries affiliated to the Organization of American States do recognize him, and paradoxically, all four members of MERCOSUR, Paraguay itself, plus Brazil, Argentina and Uruguay do not have other interlocutor in Asuncion to deal with matters of State, because Lugo has lost his powers. In 1989, when dictator Stroessner was ousted in a bloody coup d'etat that started the democratic process in Paraguay, he did what every president of the Republic of Paraguay must do if she or he thinks that she or he must remain in power: he went directly to a specialized Army base, the Presidential Escort Batallion, in the middle of the city of Asuncion, established precisely and still in full operation to protect the country's president against any enemy, internal or external. Lugo did the exact opposite: he went to his private residence in the neighboring city of Lambaré and established a "Cabinet in the shadows", even though he is freely speaking to the press and circulating around the country. His speeches even appear in the local newspapers that his supporters accuse of being behind "the plot" to impeach him. I am asking all of you now: Who is the President of the Republic of Paraguay? If Lugo was not ousted by a de facto action, at least he presented a de facto resignation. Writing this article from the point of view of foreign presidents is senseless, because they themselves do not believe that Fernando Lugo is the man who you have to talk to in Paraguay if you want something from that country.