Español guatemalteco
Español en Guatemala | ||
---|---|---|
Hablado en | Guatemala | |
Hablantes |
86,4 %[1] Nativos 60 %[2]
Otros 26,4 %
| |
Familia |
Indoeuropeo | |
Escritura | Alfabeto latino | |
Estatus oficial | ||
Oficial en | en el país | |
Regulado por | Academia Guatemalteca de la Lengua | |
Códigos | ||
ISO 639-1 | es | |
ISO 639-2 | spa | |
ISO 639-3 | spa | |
El español guatemalteco es la variante del castellano que se utiliza en Guatemala. Fonéticamente podemos mencionar que los fonemas /b/, /d/ y /g/ pasan de ser oclusivas a ser fricativas. Se dá el yeísmo para la /ll/ e /y/. El seseo como un punto en común con el español de Hispanoamérica, también se da. Se tiene fuerte consonantismo en palabras como población [po.βla.sjon], servicios [ser.βi.sjos] o moderna [mo.ðer.na].[3] También se usa el fonema /x/ para la j, por ejemplo en la palabra pujante – [pu.xan.te], parecida a la sh del inglés en she.[4]
En Guatemala el español es oficial, pero también es utilizado como segunda o tercera lengua por muchos de sus habitantes, ya que su población está compuesta por una gran variedad de grupos étnicos que conforman más del 75 % del total de la población. Existen 24 idiomas en el país en total: 21 de ellos son lenguas mayas habladas en las áreas rurales, el xinca hablado en el suroriente del país, el garífuna hablado en la costa del Atlántico y el español en su mayoría en las áreas urbanas.[5] En Guatemala, el 60 % habla español como lengua materna,[2] y en total, el 86,40 % como primera o secundaria.[1]
Véase también
Referencias
- ↑ a b Demografía de la lengua española (página 28)
- ↑ a b cia.gov
- ↑ http://www.narrativayensayoguatemaltecos.com/2011/06/diferencias-dialectales-espanol-guatemala-espanol-latinoamericano/
- ↑ http://academic.csuohio.edu/guatespn/Status%20of%20%5Bs%5D%20--%20review%20of%20the%20dictionariesSpn.html
- ↑ http://traduccion.trustedtranslations.com/espanol/traduccion-al-espanol/guatemalteco.asp