Ir al contenido

Historia del idioma neerlandés

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Esta es una versión antigua de esta página, editada a las 23:02 14 dic 2014 por Davius (discusión · contribs.). La dirección URL es un enlace permanente a esta versión, que puede ser diferente de la versión actual.
Localización de los francos hacia el 475 d. C. "Les Francs rhénans" es el término francés para los fráncicos ripuarios.

El neerlandés es una lengua germánica occidental del grupo bajogermánico, que junto con el neerlandés-flamenco-afrikaans y el limburgués consituye el subgrupo fraconio de las lenguas bajogermáncias.

Orígenes

El neerlandés moderno es un descendiente directo del neerlandés medio que es una lengua germánica occidental igual que el moderno alemán (y todas las variedades regionales bajogermánicas y altogermánicas), el frisón o el inglés. El germánico occidental constituye un conjunto de variedades diverso que se remonta al proto-germánico tal vez hablado hacia el siglo V d. C. En el norte de Europa occidental y Escandinavia.

Edad Media

A partir del siglo III, diversos pueblos germánicos empezaron a migrar hacia el sur, los francos colonizaron el noroeste de Europa occidental. Estos francos hablaban diversas lenguas germánicas occidentales. No está claro que todos los francos hablaran las mismas variedades, en particular los francos salios y los francos renanos podrían haber hablado variedades o dialectos ligeramente diferentes. La lenguas de los francos salios conocida como fráncico o franconio antiguo, podría identificarse con el neerlandés antiguo.

Todas las lenguas bajofranconias modernas derivan del neerlandés medio hablado entre el los siglos XII y el XVI. El neerlandés antiguo estuvo antecedido por el estadio conocido como neerlandés antiguo, también llamado antiguo [bajo] franconio o antiguo fráncico, fechado entre el VI y mediados del siglo XII. El antiguo fráncico fue usado junto con el francés en el imperio carolingio existe pocos testimonios directos de él, el texto más importante son los salmos de Wachtendonck. Si bien en el siglo VI toda la aristocracia franca era bilingüe hacia finalnes del siglo VIII en muchas regiones como Neustria predominaba el monolingüismo en francés antiguo. Sin embargo, en la región norte del imperio el fráncico perduró y dio lugar al antiguo neerlandés (que no sería otra cosa que el estadio más tardío del fráncico antiguo).

El neerlandés medio no era totalmente homogéneo sin más bien un grupo de dialectos o variedades regionales, mutuamente inteligibles, hablados entre los siglos XII y XVI. A partir del siglo XVI va emergiendo una forma más o menos estandarizada de neerlandés moderno, que sigue hablándose junto con otras variedades regionales como el limburgués que es la lengua o variedad más cercanamente emparentada con el neerlandés-flamenco.

Edad moderna

A partir del siglo XVI, un proceso de estandarización liga el mosaico de dialectos bajofranconios occidentales en una misma lengua nacional. El bajofranconio oriental o limburgués sigue una evolución independiente.

El afrikáans es una lenga derivada del neerlandés a partir del siglo XVII, y hablada en Sudáfrica. Conserva muchos arcaísmos y cuenta con una gramática simplificada.


Pronombres

Los pronombres personales en neerlandés medio son:

Singular Plural
Masc. Fem. Neut.
Nominativo ic du hi si het wi ghi si
Acusativo mi di hem/hen/'n haer/se het/'t ons u hem/hen/'n
Dativo haer hem
Genitivo mijns dijns sijns harer 'es onser uwer haer/'re

Período moderno

Los cinco dialectos del neerlandés moderno.

Véase también

Referencias