Ir al contenido

Pedro de la Vega

De Wikipedia, la enciclopedia libre
La versión para imprimir ya no se admite y puede contener errores de representación. Actualiza los marcadores del navegador y utiliza en su lugar la función de impresión predeterminada del navegador.
Pedro de la Vega
Información personal
Nacimiento Siglo XV Ver y modificar los datos en Wikidata
Burgos (España) Ver y modificar los datos en Wikidata
Fallecimiento 1541 Ver y modificar los datos en Wikidata
Real Monasterio de Santa Engracia (Zaragoza, España) Ver y modificar los datos en Wikidata
Nacionalidad Española
Información profesional
Ocupación Escritor Ver y modificar los datos en Wikidata
Cargos ocupados Prior de Real Monasterio de Santa Engracia Ver y modificar los datos en Wikidata
Orden religiosa Orden de San Jerónimo Ver y modificar los datos en Wikidata

Fray Pedro de la Vega (Burgos, ¿? - Zaragoza, 1541), monje jerónimo, cronista y general de su orden, humanista, escritor y traductor español del renacimiento, que no debe confundirse como alguna vez se hace con el teólogo, escritor y obispo fray Pedro de la Vega (dominico) (1560-1616).

Biografía

Aprendió gramática en Guadalupe y, tras tomar el hábito jerónimo en Nuestra Señora del Prado (Valladolid), estudió en la universidad de Sigüenza y se estableció en el Monasterio de Santa Engracia de Zaragoza, donde tuvo distintos cargos, entre ellos el de prior. Allí ejerció una gran actividad como escritor y editor. Intervino en la edición de los misales de 1510 y 1511. Revisó el Flos sanctorum de Gonzalo de Ocaña en 1521 y 1541. Fue General de su Orden entre 1537 y 1540 y escribió además la Historia de San Jerónimo (Zaragoza, Jorge Coci, 1510 y 1514) y la Vida de Santa Paula (mismos años). Tradujo las Décadas del historiador romano Tito Livio (Zaragoza, 1520) y compuso una Declaración del Decálogo y en latín una Vita Dei Genitricis Mariae, además de redactar su parte de la Crónica de la Orden de San Jerónimo.[1]

Obras

  • Están en este libro la historia nueva del bienaventurado doctor luz d'la yglesia sant Hieronymo con el libro de su transito y la historia de su translación con la de santa Paula. Çaragoça: con la industria y dispensa de George Coci. 1510. Se reimprimió también en Zaragoza en 1514 (por Coci) y 1546 (por P. Bernuz y B. de Nágera). 
  • Traducción de Tito Livio, Las catorce décadas. Zaragoza. [s. n.], 1520, muy reimpreso hasta incluso el siglo XVIII. 
  • Cronica de los frayles de la orden del bienauenturado sant Hieronymo. Alcalá de Henares: en casa de Juan de Brocar. 1539. 

Bibliografía

  • Martínez de la Escalada, "Casiano, el Cerratense y Pedro de la Vega, OSH", Hispania Sacra, 47 (1995).

Referencias

  1. Salvador Andrés Ordax, "Iconografía jerónima en el monasterio de San Juan de Ortega", en Boletín del Seminario de Estudios de Arte y Arqueología: BSAA, ISSN 0210-9573, Tomo 69-70, 2003-2004, págs. 321-340 http://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=1404315