Ir al contenido

Archivo:Hernán Cortés Segunda Carta 1524 JCB.jpg

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Ver la imagen en su resolución original (2461 × 4063 píxeles; tamaño de archivo: 3,08 MB; tipo MIME: image/jpeg)

Resumen

Descripción
English: Title page of "The Splendid Narrative of Ferdinand Cortes About the New Spain of the Sea and Ocean Transmitted to the Most Sacred and Invincible, Always August Charles Emperor of the Romans, King of the Spaniards in the Year of the Lord 1520: In Which is Contained Many Things Worthy of Knowledge and Admiration About the Excellent Cities of Their Provinces…Above All About the Famous City Temixtitan and Its Diverse Wonders, Which Will Wondrously Please the Reader"
This title page is from the first Latin edition of Cortes’s second letter. Dated October 30, 1520, the letter was translated from Spanish into Latin by Petrus Savorgnanus and printed in Nuremberg, Germany, in 1524.
Español: La Espléndida narración de Fernando Cortés acerca de la Nueva España del mar y el océano transmitida al más sagrado e invencible, siempre augusto Carlos, Emperador de los romanos, Rey de los españoles en el año del Señor 1520: Que contiene numerosas cosas dignas de conocimiento y admiración acerca de las excelentes ciudades de sus provincias... sobre todo acerca de la famosa ciudad de Temixtitan y sus varias maravillas, que complacerán maravillosamente al lector
Esta portada es de la primera edición en latín de la segunda carta de Cortés. Con fecha 30 de octubre de 1520, la carta fue traducida del español al latín por Petrus Savorgnanus y fue impresa en Nuremberg, Alemania, en 1524
Latina: Praeclara Ferdina[n]di. Cortesii de noua maris oceani Hyspania narratio sacratissimo. ac inuictissimo Carolo Romanoru[m] Imperatori semper Augusto, Hyspaniaru[m], [etc] Regi Anno Domini. M.D.XX. transmissa : in qua continentur plurima scitu, [et] admiratione digna circa egregias earu[m] p[ro]uintiaru[m] vrbes ... potissimu[m]q[ue] de celebri ciuitate Temixtitan variisq[ue] illi[us] mirabilib[us], qu[a]e lege[n]te[m] mirifice delectabu[n]t
Fecha
Fuente
institution QS:P195,Q6225372
JCB 1-SIZE B524.C827p library catalog record
fully digitized book
Autor Cortés, Hernán, 1485-1547

Licencia

Public domain

Este material está en dominio público en los demás países donde el derecho de autor se extiende por 70 años (o menos) tras la muerte del autor.


Esta obra está en el dominio público en los Estados Unidos porque fue publicada (o registrada con la Oficina del Derecho de Autor de los E.E. U.U.) antes del 1 de enero de 1929.

Esta obra ha sido identificada como libre de las restricciones conocidas en virtud del derecho de autor, incluyendo todos los derechos conexos.

Leyendas

Añade una explicación corta acerca de lo que representa este archivo

Elementos representados en este archivo

representa a

image/jpeg

Historial del archivo

Haz clic sobre una fecha y hora para ver el archivo tal como apareció en ese momento.

Fecha y horaMiniaturaDimensionesUsuarioComentario
actual20:03 30 ago 2018Miniatura de la versión del 20:03 30 ago 20182461 × 4063 (3,08 MB)FernandezmvUser created page with UploadWizard

Las siguientes páginas usan este archivo:

Uso global del archivo

Las wikis siguientes utilizan este archivo:

Metadatos