Ir al contenido

Archivo:Voseo-extension-real.PNG

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Ver la imagen en su resolución original (694 × 922 píxeles; tamaño de archivo: 46 kB; tipo MIME: image/png)

Esta imagen debería volverse a crear como imágenes vectoriales SVG. Esto proporciona muchas ventajas, véase Commons:Media for cleanup (en inglés) para más información. Si ya hay una versión SVG de esta imagen disponible, por favor súbala a Commons. Tras subirla, reemplace esta plantilla con la plantilla {{vector version available|nuevo nombre de imagen.svg}} en esta imagen.

Resumen

Descripción
Español: Mapa del voseo en América:
 
Uso generalizado de forma oral y escrita
 
Uso oral generalizado
 
Voseo coexistente con el tuteo
 
País hispanohablante sin voseo
English: Map of countries with voseo phenomena:
 
primary spoken and written form
 
primary spoken, but not in written form
 
'Voseo' coexists with 'tuteo'
 
Spanish-speaking country with voseo non-existent
Galego: Mapa del voseo en hispanoamérica:
 
Uso xeralizado nas formas oral e escrita
 
Uso predominante na forma oral
 
Convive con tuteo
 
País hispanofalante, sen voseo
Fecha
Fuente Image:Map-Latin America2.png, Image:BlankMap-World.png, Diccionario Panhispánico de Dudas, Fórmulas de tratamiento en dialectos del español, El Voseo en El Salvador y Latinoamérica, Interpelación y Espacios Comunicativos, Acerca de dónde y cómo se emplea el voseo en Hispanoamérica, El Español en América y Acerca de dónde y cómo se emplea el voseo en Hispanoamérica Variedades beliceñas del español: contacto lingüístico y prácticas plurilingües Language Mixing in Northern and Western Belize: A Comparative Variationist Approach A phonological analysis of the Spanish of Belize
Autor Inhakito

Licencia

Yo, el titular de los derechos de autor de esta obra, la publico en los términos de la siguiente licencia:
w:es:Creative Commons
atribución compartir igual
Este archivo se encuentra bajo la licencia Creative Commons Genérica de Atribución/Compartir-Igual 3.0.
Eres libre:
  • de compartir – de copiar, distribuir y transmitir el trabajo
  • de remezclar – de adaptar el trabajo
Bajo las siguientes condiciones:
  • atribución – Debes otorgar el crédito correspondiente, proporcionar un enlace a la licencia e indicar si realizaste algún cambio. Puedes hacerlo de cualquier manera razonable pero no de manera que sugiera que el licenciante te respalda a ti o al uso que hagas del trabajo.
  • compartir igual – En caso de mezclar, transformar o modificar este trabajo, deberás distribuir el trabajo resultante bajo la misma licencia o una compatible como el original.

Leyendas

Añade una explicación corta acerca de lo que representa este archivo

Elementos representados en este archivo

representa a

Historial del archivo

Haz clic sobre una fecha y hora para ver el archivo tal como apareció en ese momento.

(recientes · primeras) Ver (10 siguientes · ) (10 · 20 · 50 · 100 · 250 · 500).
Fecha y horaMiniaturaDimensionesUsuarioComentario
actual23:34 17 dic 2023Miniatura de la versión del 23:34 17 dic 2023694 × 922 (46 kB)SalvablReverted to version as of 04:16, 4 April 2023 (UTC) Map restored. Philippines had been unilaterally removed from the map
05:20 14 abr 2023Miniatura de la versión del 05:20 14 abr 2023694 × 922 (26 kB)MoalliReverted to version as of 22:32, 25 March 2023 (UTC) Per discussion until better map created
04:16 4 abr 2023Miniatura de la versión del 04:16 4 abr 2023694 × 922 (46 kB)Sky HarborReverted to version as of 23:14, 18 March 2023 (UTC). Responded to the user in my talk page. This map is NOT a political map; it's a linguistic one. There is a Spanish variety spoken in the Philippines, so it only makes sense that it be covered in this map.
22:32 25 mar 2023Miniatura de la versión del 22:32 25 mar 2023694 × 922 (26 kB)Moalli
23:14 18 mar 2023Miniatura de la versión del 23:14 18 mar 2023694 × 922 (46 kB)Sky HarborReverted to version as of 23:39, 10 February 2023 (UTC). It is still a high enough number of speakers that Philippine Spanish is classified as its own dialect. Do you seriously think Philippine Spanish speakers all speak Castilian? No, right?
06:08 15 mar 2023Miniatura de la versión del 06:08 15 mar 2023694 × 922 (26 kB)MoalliReverted to version as of 23:44, 15 October 2022 (UTC) "400K out of 100M is definitely not a high number of speakers for Philippines"
23:39 10 feb 2023Miniatura de la versión del 23:39 10 feb 2023694 × 922 (46 kB)Makisig Villegas ChuaFixing some odd lines in South America
05:07 9 feb 2023Miniatura de la versión del 05:07 9 feb 2023694 × 922 (46 kB)Makisig Villegas ChuaOn a similar note, Belizean Spanish (an unofficial and non-national language as in the Philippines, but with a high proportion of speakers) has both voseo and tuteo
16:34 25 ene 2023Miniatura de la versión del 16:34 25 ene 2023694 × 922 (47 kB)Sky HarborReverted to version as of 20:53, 21 May 2022 (UTC). Why are people insisting that Spanish is dead in the Philippines when there are still people who speak it?
23:44 15 oct 2022Miniatura de la versión del 23:44 15 oct 2022694 × 922 (26 kB)MoalliReverted to version as of 05:32, 3 June 2020 (UTC)
(recientes · primeras) Ver (10 siguientes · ) (10 · 20 · 50 · 100 · 250 · 500).

Uso global del archivo

Las wikis siguientes utilizan este archivo: