Клоч: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
[непроверенная версия] | [отпатрулированная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
РобоСтася (обсуждение | вклад) более не распознаётся как изолированная статья, Replaced: {{изолированная статья|сирота1}} |
Нет описания правки Метки: с мобильного устройства из мобильной версии |
||
(не показано 13 промежуточных версий 11 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
''' |
'''Клоч''' ({{lang-ku|Kiloç}}) — [[езиды|езидский]] культовый пирог. Каждый год в третью среду [[март]]а по восточному календарю в каждой семье хозяйка выпекает [[кулич]], в который помещает бусинку или монету. На следующий день, рано утром, все члены семьи собираются вокруг клоча, чтобы присутствовать при том, как глава семьи разрежет его. Сначала ножом проводят по середине пирога, и называют это '''xeta cot''', то есть борозда [[плуг]]а; затем одну сторону делят на куски, каждый из которых приносят в дар ангелам и святым: |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
Другую половину разрезают на части по количеству членов семьи, называя их имена. |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
{{rq|sources|empty|check}} |
|||
⚫ | |||
Другую половину разрезают на части по количеству членов семьи, называя их имена. По преданию, в чьей доле окажется бусинка или монета, тот будет в этом году благословлен Богом. Этот праздник отмечается только езидами Грузии Армении и России. |
|||
⚫ |
Текущая версия от 18:24, 7 марта 2022
Клоч (курд. Kiloç) — езидский культовый пирог. Каждый год в третью среду марта по восточному календарю в каждой семье хозяйка выпекает кулич, в который помещает бусинку или монету. На следующий день, рано утром, все члены семьи собираются вокруг клоча, чтобы присутствовать при том, как глава семьи разрежет его. Сначала ножом проводят по середине пирога, и называют это xeta cot, то есть борозда плуга; затем одну сторону делят на куски, каждый из которых приносят в дар ангелам и святым:
- Heft mêrê dîwanê (семь ангелов)
- Xwedanê malê (покровитель семьи)
- Memê şivan (покровитель мелкого рогатого скота)
- Gavanê Zerzan (покровитель крупного рогатого скота)
- Xatuna Ferxa (покровитель женщин и детей)
- Şems (светоносный ангел) и др.
Другую половину разрезают на части по количеству членов семьи, называя их имена.
Для улучшения этой статьи желательно:
|