Самъютта-никая: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[непроверенная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
 
(не показано 45 промежуточных версий 13 участников)
Строка 1: Строка 1:
{{ПалийскийКанон}}
{{ПалийскийКанон}}
'''«Самьютта-никая»''' («Сборник сгруппированных [наставлений]») — сборник буддийских текстов, третья из пяти ''никай'' «[[Сутта-питака|Сутта-питаки]]». Число [[сутра|сутт]] в разных изданиях разнится:
'''«Самъютта-никая»''' («Сборник сгруппированных [наставлений]») — сборник буддийских текстов, третья из пяти ''[[Никая (буддизм)|никай]]'' «[[Сутта-питака|Сутта—питаки]]», которая представляет собой одну из трёх «корзин», входящих в [[Палийский канон]]. Большое число сутт является повторами из других частей [[Палийский канон|Типитаки]].

* в издании [[Общество палийских текстов|Общества палийских текстов]] их насчитывается 2889;
Число [[сутра|сутт]] в разных изданиях отличается<ref>''Journal of the Pali Text Society'', 2007. Vol. XXIX, pages 369, 381. ISBN 0-86013-438-5</ref>:
* Б. Бодхи в своём переводе даёт цифру 2904;
* в издании [[Общество палийских текстов|Общества палийских текстов]] их насчитывается 2889;
* в комментариях упоминается 7762 сутты;
* Б. Бодхи в своём переводе даёт цифру 2904;
* доктор Руперт Гетхин для [[бирма]]нского и [[сингалы|сингальского]] изданий приводит цифры 2854 и 7656 соответственно, а сам он насчитал 6696 сутты<ref>''Journal of the Pali Text Society'', volume XXIX, pages 369, 381</ref>.
* [[Буддхагхоша]] в комментариях «[[Самантапасадика]]» утверждает о 7762 суттах<ref>{{книга|автор = [[Норман, Кеннет Рой|K. R. Norman]].|заглавие = Pali Literature|ответственный = |место = Wiesbaden|издательство = Otto Harrassowitz|год = 1983|страницы = 50|isbn = }}</ref>;
* в [[бирма]]нской версии 2854 сутты;
* в [[сингалы|сингальском]] изданий 7656 сутты;
* доктор Руперт Гетхин насчитал 6696 сутты.

Это связано с особенностями самих текстов, в которых используется большое количество повторов, сокращений, элементов цикличности, а также с особенностями членения на сутты. Эти фрагменты могут пересчитываться совершенно разными способами.


Наиболее известной суттой является Дхаммачаккаппаватана-сутта («Наставление о повороте [[Дхармачакра|Колеса дхармы]]»), рассказывающая о первой проповеди [[Будда Гаутама|Будды]].
Наиболее известной суттой является Дхаммачаккаппаватана-сутта («Наставление о повороте [[Дхармачакра|Колеса дхармы]]»), рассказывающая о первой проповеди [[Будда Гаутама|Будды]].


== Содержание ==
== Содержание ==
Сутты сгруппированы по пяти секциям, ''ваггам''. Каждая вагга делится далее на ''самьютты'', или главы, по определённой тематике. В издании «Общества палийских текстов» и бирманском издании деление произведено следующим образом:
Сутты по определённой тематике сгруппированы в 56 глав — ''самъютт'', которые далее объединены в 5 частей или книг ''вагг''. Для двух самых крупных глав Кхандха-самъютты и Салаятана-самъютты в целях{{Sfn|Саньютта-никая. Часть I|2021|p=13}} упрощения систематизации используют дополнительное деление — «набор из пятидесяти» или ''паннясака''. В издании «Общества палийских текстов» и бирманском варианте деление произведено следующим образом:


* '''Сагатха-вагга''' (Самьютты 1-11), собрание сутр, в том числе и в стихотворной форме.
* '''Сагатха—вагга''' (самъютты I—XI): собрание сутт, во многом общих с другими частями Канона.
1. Девата саньютта — Дэвы
* '''Нидана-вагга''' (Самьютты 12-21), содержит сутры, касающиеся в основном вопросов [[нидана|ниданы]].

* '''Кхандха-вагга''' (Самьютты 22-34), здесь сутры касаются [[пять скандх|пяти скандх]].
2. Девапутта саньютта — Молодые дэвы
* '''Салаятана-вагга''' (Самьютты 35-44), содержит сутры по шести [[шадаятана]]м.

* '''Маха-вагга''' (Самьютты 45-56), большое собрание сутр.
3. Косала саньютта — Косалы

4. Мара саньютта — Мара

5. Бхиккхуни саньютта — Монахини

6. Брахма саньютта — Брахмы

7. Брахмана саньютта — Жрецы

8. Вангиса саньютта — Вангиса

9. Вана саньютта — Лес

10. Яккха саньютта — Яккхи

11. Сакка саньютта — Сакка

* '''Нидана-вагга''' (самъютты XII—XXI): собрание сутт, касающихся в основном вопросов причинности ([[нидана|ниданы]]).

12. Нидана саньютта — Причинность

13. Абхисамая саньютта — Проникновение

14. Дхату саньютта — Элементы

15. Анаматаггаса саньютта — Без постижимого начала

16. Кассапа саньютта — Кассапа

17. Лабхасаккараса — Приобретения и похвала

18. Рахула саньютта — Рахула

19. Лаккхана саньютта — Лаккхана

20. Опамма саньютта — Метафоры

21. Бхиккху саньютта — Монахи

* '''Кхандха—вагга''' (самъютты XXII—XXXIV): здесь сутты касаются [[пять скандх|пяти скандх]].

22. Кхандха саньютта — Совокупности

23. Радха саньютта — Радха

24. Диттхи саньютта — Воззрения

25. Окканти саньютта — Вступление

26. Уппада саньютта — Возникновение

27. Килеса саньютта — Загрязнения

28. Сарипутта саньютта — Сарипутта

29. Нага саньютта — Наги

30. Супанна саньютта — Суппаны

31. Гандхаба саньютта — Гандхаббы

32. Валахака саньютта — Дэвы облаков

33. Ваччхаготта саньютта — Ваччхаготта

34. Джхана саньютта — Джхана
* '''Салаятана-вагга''' (самъютты XXXV—XLIV): содержит сутты о шести основаниях чувств ([[шадаятана]]м).

35. Салаятана саньютта — Шесть опор чувств

36. Ведана саньютта — Чувство

37. Матугама саньютта — Женщины

38. Джамбукхадака саньютта — Джамбукхадака

39. Самандака саньютта — Самандака

40. Моггаллана саньютта — Моггаллана

41. Читта саньютта — Домохозяин Читта

42. Гамани саньютта — Градоначальник

43. Асанкхата саньютта — Необусловленное

44. Абьяката саньютта — Неутверждённое
* '''Маха-вагга''' (самъютты XLV—LVI): большое собрание сутт, затрагивающих разнообразные вопросы буддийской теории и практики.

45. Магга саньютта — Путь

46. Боджханга саньютта — Факторы просветления

47. Сатипаттхана саньютта — Опоры осознанности

48. Индрия саньютта — Качества

49. Саммаппадхана — Правильные старания

50. Бала саньютта — Силы

51. Иддхипада саньютта — Основы сверхъестественных сил

52. Ануруддха саньютта — Ануруддха

53. Джхана саньютта — Джханы

54. Анапана саньютта — Дыхание

55. Сотапатти саньютта — Вступление в поток

56. Сачча саньютта — Истины
При ссылках на сутты «Самъютта—никаи» могут использоваться следующие системы индексации:
* в '''иностранной литературе''' сама Самъютта обозначается буквами S или SN. Далее последовательность цифр указывает:
** две группы цифр обозначают: первая группа (римские, реже — арабские) — номер самъютты, вторая группа (арабские) — порядковый номер сутты в самъютте<ref>Предложено Pali Text Society (PTS).</ref>;
** реже встречается код из трёх групп арабских цифр: первая группа — номер самъютты, вторая — номер «малой» вагги внутри самъютты, последняя — номер сутты в «малой» вагге;
* в '''русскоязычной литературе''' Самъютта обозначается буквами СН, а сутта — двумя группами цифр: номер самъютты и номер сутты в ней.


== Связь с Канонами других школ буддизма ==
== Связь с Канонами других школ буддизма ==
Самьютта-никая соответствует Самьюкта-[[агамы (буддизм)|агаме]] в каноне [[санскрит]]ских школ [[Ранний буддизм|раннего буддизма]]. Полный перевод на китайский этой агамы школы [[сарвастивада]] был сделан Гунабхадрой в 436-443 гг<ref>{{книга|автор = Lamotte E.|заглавие = History of Indian Buddhism|ответственный = |место = Louvain-la-Neuve|издательство = |год = 1988|страницы = 154|isbn = }}</ref>. Некоторые части Самьюкта-агамы школы сарвастивада сохранились и на [[тибетский язык|тибетском языке]]. Также существует неполный перевод на китайский Самьюкта-агамы школы [[кашьяпия]], созданный неизвестным переводчиком в период с 352 года по 431 год. Сравнение агам каждой из школ и палийской никаи обнаруживает большое сходство в содержании, но в то же время каждая из них содержит тексты, отсутствующие в других.
Самъютта-никая соответствует Самьюкта-[[агамы (буддизм)|агаме]] в каноне [[санскрит]]ских школ [[Ранний буддизм|раннего буддизма]]. Полный перевод на китайский этой агамы школы [[сарвастивада]] был сделан Гунабхадрой в 436—443 гг.<ref>{{книга|автор = Lamotte E.|заглавие = History of Indian Buddhism|ответственный = |место = Louvain-la-Neuve|издательство = |год = 1988|страницы = 154|isbn = }}</ref>. Некоторые части Самьюкта-агамы школы сарвастивада сохранились и на [[тибетский язык|тибетском языке]]. Также существует неполный перевод на китайский Самьюкта-агамы школы [[кашьяпия]], созданный неизвестным переводчиком в период с 352 года по 431 год. Сравнение агам каждой из школ и палийской никаи обнаруживает большое сходство в содержании, но в то же время каждая из них содержит тексты, отсутствующие в других.


==Ссылки==
== Примечания ==
* [http://www.theravada.ru/Teaching/Canon/Suttanta/samyutta.htm Перевод с английского на русский на сайте Тхеравада.ру]
{{примечания}}
* [https://dhamma.ru/index-sutta.html Переводы некоторых сутт с пали на русский на сайте Колесо Дхаммы]


== Литература ==
== Литература ==
=== Переводы ===
=== Переводы на русский===
* {{Книга|ref=Саньютта-никая. Часть I|автор=Бхикку Бодхи|заглавие=Саньютта-никая. Связанные наставления Будды|ответственный=пер. с англ. SV|год=2021|часть=Часть I. Книга строф|место=М.|издательство=Ганга|страниц=496|isbn=978-5-907432-22-2|ссылка=http://www.ganga.ru/book/sanyutta-nikaya-chast-i}}
*''The Book of the Kindred Sayings'', tr C. A. F. Rhys Davids & F. L. Woodward, 1917–30, 5 volumes, [[Pali Text Society]][http://www.palitext.com], Bristol
* {{Книга|ref=Саньютта-никая. Часть II|заглавие=Саньютта-никая. Связанные наставления Будды|ответственный=пер. с англ. SV|год=2022|часть=Часть II. Книга причинности|место=М.|издательство=Ганга|страниц=416|isbn=978-5-907432-35-2|ссылка=http://www.ganga.ru/book/sanyutta-nikaya-chast-ii}}
*''The Connected Discourses of the Buddha'', tr Bhikkhu Bodhi, 2000, Wisdom Publications, Somerville, MA, ISBN 0-86171-331-1; the Pali Text Society also issues a private edition of this for members only, which is its preferred translation
* {{Книга|ref=Саньютта-никая. Часть III|заглавие=Саньютта-никая. Связанные наставления Будды|ответственный=пер. с англ. SV|год=2022|часть=Часть III. Книга совокупностей|место=М.|издательство=Ганга|страниц=384|isbn=978-5-907432-56-7|ссылка=http://www.ganga.ru/book/sanyutta-nikaya-chast-iii}}
* {{Книга|ref=Саньютта-никая. Часть IV|заглавие=Саньютта-никая. Связанные наставления Будды|ответственный=пер. с англ. SV|год=2022|часть=Часть IV. Книга шести сфер|место=М.|издательство=Ганга|страниц=480|isbn=978-5-907432-70-3|ссылка=http://www.ganga.ru/book/sanyutta-nikaya-chast-iv}}


=== Переводы на английский===
[[Категория:Палийский канон]]
* ''The Book of the Kindred Sayings'', tr C. A. F. Rhys Davids & F. L. Woodward, 1917—30, 5 volumes, [[Pali Text Society]][http://www.palitext.com], Bristol
* ''The Connected Discourses of the Buddha'', tr Bhikkhu Bodhi, 2000, Wisdom Publications, Somerville, MA, ISBN 0-86171-331-1


== Примечания ==
[[cs:Samjutta-nikája]]
{{примечания}}
[[de:Samyutta-Nikaya]]
[[Категория:Палийский канон]]
[[en:Samyutta Nikaya]]
[[es:Samyutta Nikaya]]
[[fr:Samyutta Nikāya]]
[[hi:संयुक्त निकाय]]
[[id:Saṁyutta Nikāya]]
[[ja:相応部]]
[[no:Samyuttanikaya]]
[[pl:Samyutta Nikaya]]
[[zh:相應部]]

Текущая версия от 14:40, 5 сентября 2022

Перейти к шаблону «ПалийскийКанон» Палийский канон
    Виная-питака    
   
                                       
Суттавибханга Кхандхака Паривара
               
   
    Сутта-питака    
   
                                                      
Дигха никая Мадджхима никая Самъютта никая
                     
   
   
                                                                     
Ангуттара никая Кхуддака никая
                           
   
    Абхидхамма-питака    
   
                                                           
Дха Виб Дха Пуг Кат Ямака Паттхана
                       
   
         
 

«Самъютта-никая» («Сборник сгруппированных [наставлений]») — сборник буддийских текстов, третья из пяти никай «Сутта—питаки», которая представляет собой одну из трёх «корзин», входящих в Палийский канон. Большое число сутт является повторами из других частей Типитаки.

Число сутт в разных изданиях отличается[1]:

Это связано с особенностями самих текстов, в которых используется большое количество повторов, сокращений, элементов цикличности, а также с особенностями членения на сутты. Эти фрагменты могут пересчитываться совершенно разными способами.

Наиболее известной суттой является Дхаммачаккаппаватана-сутта («Наставление о повороте Колеса дхармы»), рассказывающая о первой проповеди Будды.

Содержание

[править | править код]

Сутты по определённой тематике сгруппированы в 56 глав — самъютт, которые далее объединены в 5 частей или книг — вагг. Для двух самых крупных глав Кхандха-самъютты и Салаятана-самъютты в целях[3] упрощения систематизации используют дополнительное деление — «набор из пятидесяти» или паннясака. В издании «Общества палийских текстов» и бирманском варианте деление произведено следующим образом:

  • Сагатха—вагга (самъютты I—XI): собрание сутт, во многом общих с другими частями Канона.

1. Девата саньютта — Дэвы

2. Девапутта саньютта — Молодые дэвы

3. Косала саньютта — Косалы

4. Мара саньютта — Мара

5. Бхиккхуни саньютта — Монахини

6. Брахма саньютта — Брахмы

7. Брахмана саньютта — Жрецы

8. Вангиса саньютта — Вангиса

9. Вана саньютта — Лес

10. Яккха саньютта — Яккхи

11. Сакка саньютта — Сакка

  • Нидана-вагга (самъютты XII—XXI): собрание сутт, касающихся в основном вопросов причинности (ниданы).

12. Нидана саньютта — Причинность

13. Абхисамая саньютта — Проникновение

14. Дхату саньютта — Элементы

15. Анаматаггаса саньютта — Без постижимого начала

16. Кассапа саньютта — Кассапа

17. Лабхасаккараса — Приобретения и похвала

18. Рахула саньютта — Рахула

19. Лаккхана саньютта — Лаккхана

20. Опамма саньютта — Метафоры

21. Бхиккху саньютта — Монахи

  • Кхандха—вагга (самъютты XXII—XXXIV): здесь сутты касаются пяти скандх.

22. Кхандха саньютта — Совокупности

23. Радха саньютта — Радха

24. Диттхи саньютта — Воззрения

25. Окканти саньютта — Вступление

26. Уппада саньютта — Возникновение

27. Килеса саньютта — Загрязнения

28. Сарипутта саньютта — Сарипутта

29. Нага саньютта — Наги

30. Супанна саньютта — Суппаны

31. Гандхаба саньютта — Гандхаббы

32. Валахака саньютта — Дэвы облаков

33. Ваччхаготта саньютта — Ваччхаготта

34. Джхана саньютта — Джхана

  • Салаятана-вагга (самъютты XXXV—XLIV): содержит сутты о шести основаниях чувств (шадаятанам).

35. Салаятана саньютта — Шесть опор чувств

36. Ведана саньютта — Чувство

37. Матугама саньютта — Женщины

38. Джамбукхадака саньютта — Джамбукхадака

39. Самандака саньютта — Самандака

40. Моггаллана саньютта — Моггаллана

41. Читта саньютта — Домохозяин Читта

42. Гамани саньютта — Градоначальник

43. Асанкхата саньютта — Необусловленное

44. Абьяката саньютта — Неутверждённое

  • Маха-вагга (самъютты XLV—LVI): большое собрание сутт, затрагивающих разнообразные вопросы буддийской теории и практики.

45. Магга саньютта — Путь

46. Боджханга саньютта — Факторы просветления

47. Сатипаттхана саньютта — Опоры осознанности

48. Индрия саньютта — Качества

49. Саммаппадхана — Правильные старания

50. Бала саньютта — Силы

51. Иддхипада саньютта — Основы сверхъестественных сил

52. Ануруддха саньютта — Ануруддха

53. Джхана саньютта — Джханы

54. Анапана саньютта — Дыхание

55. Сотапатти саньютта — Вступление в поток

56. Сачча саньютта — Истины При ссылках на сутты «Самъютта—никаи» могут использоваться следующие системы индексации:

  • в иностранной литературе сама Самъютта обозначается буквами S или SN. Далее последовательность цифр указывает:
    • две группы цифр обозначают: первая группа (римские, реже — арабские) — номер самъютты, вторая группа (арабские) — порядковый номер сутты в самъютте[4];
    • реже встречается код из трёх групп арабских цифр: первая группа — номер самъютты, вторая — номер «малой» вагги внутри самъютты, последняя — номер сутты в «малой» вагге;
  • в русскоязычной литературе Самъютта обозначается буквами СН, а сутта — двумя группами цифр: номер самъютты и номер сутты в ней.

Связь с Канонами других школ буддизма

[править | править код]

Самъютта-никая соответствует Самьюкта-агаме в каноне санскритских школ раннего буддизма. Полный перевод на китайский этой агамы школы сарвастивада был сделан Гунабхадрой в 436—443 гг.[5]. Некоторые части Самьюкта-агамы школы сарвастивада сохранились и на тибетском языке. Также существует неполный перевод на китайский Самьюкта-агамы школы кашьяпия, созданный неизвестным переводчиком в период с 352 года по 431 год. Сравнение агам каждой из школ и палийской никаи обнаруживает большое сходство в содержании, но в то же время каждая из них содержит тексты, отсутствующие в других.

Литература

[править | править код]

Переводы на русский

[править | править код]
  • Бхикку Бодхи. Часть I. Книга строф // Саньютта-никая. Связанные наставления Будды / пер. с англ. SV. — М.: Ганга, 2021. — 496 с. — ISBN 978-5-907432-22-2.
  • Часть II. Книга причинности // Саньютта-никая. Связанные наставления Будды / пер. с англ. SV. — М.: Ганга, 2022. — 416 с. — ISBN 978-5-907432-35-2.
  • Часть III. Книга совокупностей // Саньютта-никая. Связанные наставления Будды / пер. с англ. SV. — М.: Ганга, 2022. — 384 с. — ISBN 978-5-907432-56-7.
  • Часть IV. Книга шести сфер // Саньютта-никая. Связанные наставления Будды / пер. с англ. SV. — М.: Ганга, 2022. — 480 с. — ISBN 978-5-907432-70-3.

Переводы на английский

[править | править код]
  • The Book of the Kindred Sayings, tr C. A. F. Rhys Davids & F. L. Woodward, 1917—30, 5 volumes, Pali Text Society[1], Bristol
  • The Connected Discourses of the Buddha, tr Bhikkhu Bodhi, 2000, Wisdom Publications, Somerville, MA, ISBN 0-86171-331-1

Примечания

[править | править код]
  1. Journal of the Pali Text Society, 2007. Vol. XXIX, pages 369, 381. ISBN 0-86013-438-5
  2. K. R. Norman. Pali Literature. — Wiesbaden: Otto Harrassowitz, 1983. — С. 50.
  3. Саньютта-никая. Часть I, 2021, p. 13.
  4. Предложено Pali Text Society (PTS).
  5. Lamotte E. History of Indian Buddhism. — Louvain-la-Neuve, 1988. — С. 154.