Фабада: различия между версиями
[непроверенная версия] | [отпатрулированная версия] |
Нет описания правки |
Dlom (обсуждение | вклад) м →Литература: дополнение |
||
(не показаны 3 промежуточные версии 1 участника) | |||
Строка 2: | Строка 2: | ||
'''Фаба́да''' ({{lang-es|fabada}}) — традиционное и самое известное блюдо [[Астурийская кухня|астурийской кухни]], представляющее собой густой калорийный и жирный [[Фасолевый суп|суп]] из [[Фасоль обыкновенная|белой астурийской фасоли]] с [[бекон]]ом, окороком и колбасой — обычно [[чорисо]] и слегка подкопчённой астурийской [[Морсилья|морсильей]]. Название блюда произошло от астурийского слова ''fabes'', означающего «фасоль». Красноватый цвет фабаде обеспечивают [[Паприка (специя)|паприка]] и [[шафран]]. Фабада готовится на медленном огне в течение нескольких часов. Набор мясных ингредиентов добавляется в блюдо в последний момент. Считается, что фабада, как и вчерашние щи, вкуснее на следующий день. Астурийцы едят фабаду зимой на обед. К фабаде подают сидр, пиво или вино. В Испании готовая к употреблению фабада продаётся в супермаркетах в консервных банках. |
'''Фаба́да''' ({{lang-es|fabada}}) — традиционное и самое известное блюдо [[Астурийская кухня|астурийской кухни]], представляющее собой густой калорийный и жирный [[Фасолевый суп|суп]] из [[Фасоль обыкновенная|белой астурийской фасоли]] с [[бекон]]ом, окороком и колбасой — обычно [[чорисо]] и слегка подкопчённой астурийской [[Морсилья|морсильей]]. Название блюда произошло от астурийского слова ''fabes'', означающего «фасоль». Красноватый цвет фабаде обеспечивают [[Паприка (специя)|паприка]] и [[шафран]]. Фабада готовится на медленном огне в течение нескольких часов. Набор мясных ингредиентов добавляется в блюдо в последний момент. Считается, что фабада, как и вчерашние щи, вкуснее на следующий день. Астурийцы едят фабаду зимой на обед. К фабаде подают сидр, пиво или вино. В Испании готовая к употреблению фабада продаётся в супермаркетах в консервных банках. |
||
== История == |
== История == |
||
Употребление фасоли в Астурии восходит к XVI веку, точно известно, что её выращивали на этой территории и употребляли в пищу. Сорт, используемый в фабаде, называется «де ла Гранха», это гладкий и маслянистый сорт, подходящий для этого блюда. Выращивание этого сорта занимает около 2500 га в Астурии. Ингредиенты рецепта фабады свидетельствуют о скромном происхождении блюда. Ученые считают, что оно, возможно, родилось в XVIII веке, хотя нет никаких доказательств, подтверждающих это. Несмотря на то, что фасоль — чисто сельский ингредиент, сохраняется мнение, что фабада была придумана в городах<ref>José Miguel Caso Gonzalez periodista escribe un ensayo denominado "La reina faba - Ensayo lúdico para amantes de la ''Faseola regalis''" en el que menciona este origen.</ref>. Ни в одном из произведений того времени нет письменных литературных ссылок на фабас. Один из самых известных источников, La Regenta (роман [[Алас, Леопольдо|Леопольдо Аласа]], 1884-1885), не упоминает о нем, несмотря на исчерпывающее описание обычаев региона. Другие авторы отмечают его сходство с лангедокским [[кассуле]] из французской кухни, которое могло попасть в Испанию благодаря [[Путь Святого Иакова|Камино-де-Сантьяго]] по французскому маршруту в Средние века<ref>"La cocina del Cid", Miguel Ángel Almodóvar Ediciones Nowtilus S.L. ISBN 84-9763-419-5</ref><ref>"Pícaros, ollas, Inquisidores y monjes", José Carlos Capel, Ed. argos Vergara, Barcelona, 1985.</ref>. |
Употребление фасоли в [[Астурия|Астурии]] восходит к XVI веку, точно известно, что её выращивали на этой территории и употребляли в пищу. Сорт, используемый в фабаде, называется «де ла Гранха», это гладкий и маслянистый сорт, подходящий для этого блюда. Выращивание этого сорта занимает около 2500 га в Астурии. Ингредиенты рецепта фабады свидетельствуют о скромном происхождении блюда. Ученые считают, что оно, возможно, родилось в XVIII веке, хотя нет никаких доказательств, подтверждающих это. Несмотря на то, что фасоль — чисто сельский ингредиент, сохраняется мнение, что фабада была придумана в городах<ref>José Miguel Caso Gonzalez periodista escribe un ensayo denominado "La reina faba - Ensayo lúdico para amantes de la ''Faseola regalis''" en el que menciona este origen.</ref>. Ни в одном из произведений того времени нет письменных литературных ссылок на фабас. Один из самых известных источников, La Regenta (роман [[Алас, Леопольдо|Леопольдо Аласа]], 1884-1885), не упоминает о нем, несмотря на исчерпывающее описание обычаев региона. Другие авторы отмечают его сходство с лангедокским [[кассуле]] из французской кухни, которое могло попасть в Испанию благодаря [[Путь Святого Иакова|Камино-де-Сантьяго]] по французскому маршруту в Средние века<ref>"La cocina del Cid", Miguel Ángel Almodóvar Ediciones Nowtilus S.L. ISBN 84-9763-419-5</ref><ref>"Pícaros, ollas, Inquisidores y monjes", José Carlos Capel, Ed. argos Vergara, Barcelona, 1985.</ref>. |
||
Первое письменное упоминание о фабаде появляется в астурийской газете Gijón El Comercio в 1884 году, но без упоминания рецепта<ref>"El Gran libro de la cocina asturiana", José Antonio Fidalgo, Ed. Gran enciclopedia, Gijón, 1996. pag. 83.</ref>. Более поздние появления в астурийской кулинарной литературе связывают это блюдо с астурийским горшком, такие авторы, как Армандо Паласио Вальдес, описывая традиции астурийских пастухов в своей работе «Пасторальная симфония» (1931), не упоминают это блюдо <ref>Sinfonía pastoral (1931), Armando Palacio Valdés.</ref>. Согласно исследованиям разных экспертов, фабада зародилась в неопределенный период между XIX и XX веками<ref>"La fabada (su posible historia)", Juan Santana, Fundación Caja Rural de Asturias.</ref>. Некоторые авторы больше склоняются к двадцатому веку, но сегодня это уже известное блюдо не только в Астурии, но и на всей территории Испании. Рецепты появляются в литературе начала века<ref> |
Первое письменное упоминание о фабаде появляется в астурийской газете Gijón El Comercio в 1884 году, но без упоминания рецепта<ref>"El Gran libro de la cocina asturiana", José Antonio Fidalgo, Ed. Gran enciclopedia, Gijón, 1996. pag. 83.</ref>. Более поздние появления в астурийской кулинарной литературе связывают это блюдо с астурийским горшком, такие авторы, как Армандо Паласио Вальдес, описывая традиции астурийских пастухов в своей работе «Пасторальная симфония» (1931), не упоминают это блюдо <ref>Sinfonía pastoral (1931), Armando Palacio Valdés.</ref>. Согласно исследованиям разных экспертов, фабада зародилась в неопределенный период между XIX и XX веками<ref>"La fabada (su posible historia)", Juan Santana, Fundación Caja Rural de Asturias.</ref>. Некоторые авторы больше склоняются к двадцатому веку, но сегодня это уже известное блюдо не только в Астурии, но и на всей территории Испании. Рецепты появляются в литературе начала века<ref>Anónimo (1919). La cocina Impúdica (1.ª edición). Gijón: trea. pp. 75-76. ISBN 84-9704-197-6.</ref>. |
||
Астурийские эмигранты распространили по всему миру это блюдо, таким образом, в некоторых местах есть варианты этого блюда, например, в районах недалеко от американского города Тампа<ref>[https://web.archive.org/web/20060920072152/http://www.lib.usf.edu/ldsu/digitalcollections/S57/journal/v15n1_89/v15n1_89_032.pdf "ASTURIAN FOOTPRINTS IN AMERICA" . By E. J. SALCINES, J.D.]</ref>. |
Астурийские эмигранты распространили по всему миру это блюдо, таким образом, в некоторых местах есть варианты этого блюда, например, в районах недалеко от американского города Тампа<ref>[https://web.archive.org/web/20060920072152/http://www.lib.usf.edu/ldsu/digitalcollections/S57/journal/v15n1_89/v15n1_89_032.pdf "ASTURIAN FOOTPRINTS IN AMERICA" . By E. J. SALCINES, J.D.]</ref>. |
||
Строка 17: | Строка 17: | ||
== Литература == |
== Литература == |
||
* {{книга:Испанско-русский лингвострановедческий словарь|fabada asturiana|255}} |
|||
* {{книга:Dictionary of Food|fabada|209}} |
* {{книга:Dictionary of Food|fabada|209}} |
||
Текущая версия от 18:26, 23 декабря 2022
Фаба́да (исп. fabada) — традиционное и самое известное блюдо астурийской кухни, представляющее собой густой калорийный и жирный суп из белой астурийской фасоли с беконом, окороком и колбасой — обычно чорисо и слегка подкопчённой астурийской морсильей. Название блюда произошло от астурийского слова fabes, означающего «фасоль». Красноватый цвет фабаде обеспечивают паприка и шафран. Фабада готовится на медленном огне в течение нескольких часов. Набор мясных ингредиентов добавляется в блюдо в последний момент. Считается, что фабада, как и вчерашние щи, вкуснее на следующий день. Астурийцы едят фабаду зимой на обед. К фабаде подают сидр, пиво или вино. В Испании готовая к употреблению фабада продаётся в супермаркетах в консервных банках.
История
[править | править код]Употребление фасоли в Астурии восходит к XVI веку, точно известно, что её выращивали на этой территории и употребляли в пищу. Сорт, используемый в фабаде, называется «де ла Гранха», это гладкий и маслянистый сорт, подходящий для этого блюда. Выращивание этого сорта занимает около 2500 га в Астурии. Ингредиенты рецепта фабады свидетельствуют о скромном происхождении блюда. Ученые считают, что оно, возможно, родилось в XVIII веке, хотя нет никаких доказательств, подтверждающих это. Несмотря на то, что фасоль — чисто сельский ингредиент, сохраняется мнение, что фабада была придумана в городах[1]. Ни в одном из произведений того времени нет письменных литературных ссылок на фабас. Один из самых известных источников, La Regenta (роман Леопольдо Аласа, 1884-1885), не упоминает о нем, несмотря на исчерпывающее описание обычаев региона. Другие авторы отмечают его сходство с лангедокским кассуле из французской кухни, которое могло попасть в Испанию благодаря Камино-де-Сантьяго по французскому маршруту в Средние века[2][3].
Первое письменное упоминание о фабаде появляется в астурийской газете Gijón El Comercio в 1884 году, но без упоминания рецепта[4]. Более поздние появления в астурийской кулинарной литературе связывают это блюдо с астурийским горшком, такие авторы, как Армандо Паласио Вальдес, описывая традиции астурийских пастухов в своей работе «Пасторальная симфония» (1931), не упоминают это блюдо [5]. Согласно исследованиям разных экспертов, фабада зародилась в неопределенный период между XIX и XX веками[6]. Некоторые авторы больше склоняются к двадцатому веку, но сегодня это уже известное блюдо не только в Астурии, но и на всей территории Испании. Рецепты появляются в литературе начала века[7].
Астурийские эмигранты распространили по всему миру это блюдо, таким образом, в некоторых местах есть варианты этого блюда, например, в районах недалеко от американского города Тампа[8].
В Колумбийском языке представляет собой креольскую адаптацию фабады, заменяющую фабас красной фасолью (замоченную на 16 часов), приготовленную со свиной ножкой, чесночным луком и солью, в сопровождении чоризо, свиных шкварок, вареного фарша, жареного яйца, с нарезанным авокадо и белым рисом.
См. также
[править | править код]Примечания
[править | править код]- ↑ José Miguel Caso Gonzalez periodista escribe un ensayo denominado "La reina faba - Ensayo lúdico para amantes de la Faseola regalis" en el que menciona este origen.
- ↑ "La cocina del Cid", Miguel Ángel Almodóvar Ediciones Nowtilus S.L. ISBN 84-9763-419-5
- ↑ "Pícaros, ollas, Inquisidores y monjes", José Carlos Capel, Ed. argos Vergara, Barcelona, 1985.
- ↑ "El Gran libro de la cocina asturiana", José Antonio Fidalgo, Ed. Gran enciclopedia, Gijón, 1996. pag. 83.
- ↑ Sinfonía pastoral (1931), Armando Palacio Valdés.
- ↑ "La fabada (su posible historia)", Juan Santana, Fundación Caja Rural de Asturias.
- ↑ Anónimo (1919). La cocina Impúdica (1.ª edición). Gijón: trea. pp. 75-76. ISBN 84-9704-197-6.
- ↑ "ASTURIAN FOOTPRINTS IN AMERICA" . By E. J. SALCINES, J.D.
Литература
[править | править код]- Волкова Г. И. fabada asturiana // Учебный испанско-русский лингвострановедческий словарь-справочник. — М.: Высш. шк., 2006. — С. 255. — 656 с. — ISBN 5-06-004248-0.
- Charles G. Sinclair. fabada // Dictionary of Food: International Food and Cooking Terms from A to Z. — Second Edition. — London: A & C Black, 2004. — P. 209. — 632 p. — ISBN 978-1-4081-0218-3.
Ссылки
[править | править код]- На Викискладе есть медиафайлы по теме Фабада
- Фабада по-астурийски
- Европейская шкатулка / Соломоник Т. - М., СП.б.: ИД «Нева», 2006