Перельман, Виктор Борисович: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
более не распознаётся как изолированная статья, Replaced: {{изолированная статья}}
 
(не показаны 34 промежуточные версии 24 участников)
Строка 1: Строка 1:
{{ФИО}}
'''Виктор Борисович Перельман''' ([[1929]], [[Москва]] — {{дата смерти|13|11|2003}}, Леония, [[Нью-Джерси]]) — русский писатель, издатель, журналист.
{{персона}}
'''Ви́ктор Бори́сович Перельма́н''' ({{Др|||1929}}, {{Мр|Москва}} — {{дс|13|11|2003}}, Клифсайд Парк, штат {{Мс|Нью-Джерси|в округе Берген}}) — русский {{писатель2|Израиля|США}}, {{издатель|Израиля|США}}, {{редактор|СССР|Израиля|США}}, {{журналист|СССР|Израиля|США}}.


== Биография ==
Автор [[фельетон]]ов в газете «[[Труд (газета)|Труд]]», зав. отделом в «[[Литературная газета|Литературной газете]]»<ref>[http://hghltd.yandex.net/yandbtm?url=http%3A%2F%2Fwww.lgz.ru%2Farchives%2Fhtml_arch%2Flg482003%2FPolosy%2Fart7_7.htm&text=%C2%E8%EA%F2%EE%F0%20%CF%E5%F0%E5%EB%FC%EC%E0%ED]</ref>. В Израиле с 1973 года. Основатель и главный редактор русскоязычного журнала «[[Время и мы (журнал)|Время и мы]]». С 1981 года жил в США. Автор книги «Покинутая Россия»<ref>[http://hghltd.yandex.net/yandbtm?url=http%3A%2F%2Fwww.alib.ru%2Fbs.php4%3Fbs%3D%25C8%25F1%25EA%25E0%25F2%25E5%25EB%25FC%26id%3D4069680&text=%C2%E8%EA%F2%EE%F0%20%CF%E5%F0%E5%EB%FC%EC%E0%ED]</ref>.
Поступил в 1947 году и окончил [[Московский юридический институт]] и редакционно-издательский факультет [[Московский полиграфический институт|Московского полиграфического института]].

Работал на [[Московское радио|Московском радио]], в газете «[[Труд (газета)|Труд]]», в журнале «Советские профсоюзы».

С 1968 года по конкурсу получил место заведующего отделом информации в «[[Литературная газета|Литературной газете]]», там же работал специальным корреспондентом.

В [[1973 год]]у эмигрировал в [[Израиль]]. Жил в [[Тель-Авив]]е, работал корреспондентом на Голанских высотах в газете «Аль Гамишмар»<ref name="новый Израиль">Виктор Перельман, статья "Русское нашествие и новый Израиль" в журнале «Время и мы», №146, 2000 год, с. 176 - 182</ref>. Основатель и {{главный редактор|Израиля|США}} русскоязычного журнала «[https://vtoraya-literatura.com/razdel_2113_str_1.html Время и мы]» 1975-2001.

С [[1981 год]]а жил в США.

Автор книг «Покинутая Россия», «Театр Абсурда» и « Грехопадение Цесаря».

== Цитаты ==
<blockquote>Я вовсе не хочу представить журналистов "Литературки" безнравственными служителями "Гайд-Парка", взявшими на себя миссию уводить читателей от назревших проблем России. Напротив, они искренне верили (и, думаю, по сей день верят), что честно служат своей стране. Так же, как в это верил я сам, пока [[Чаковский, Александр Борисович|Чаковский]] не помог мне понять, какая роль возложена партией на меня и моих коллег. И все, что казалось несообразным, встало на свои места. И более не казалось странным, отчего "Литературной газете", единственной в стране, разрешено было принимать евреев. Ведь не нуждалась, например, в них "Правда". Для того чтобы писать о том, о чем писала "Правда", не требовалось ни особого ума, ни журналистского таланта. Но еврейский ум и талант требовались для того, чтобы уводить читателя в мир социальных иллюзий. Это была изощренная задача, требовавшая изощренного исполнения. Этим и занимались евреи "Литературки". Верили, что творят добро, и делали зло. В этом была их драма, в этом была и моя личная драма, которую я не сразу постиг. Но, постигнув, уже не мог оставаться самим собой.

Казалось, в "Литературной газете" судьба приблизила меня к идеалу, но она подвела меня лишь к крушению. Взобравшись на вершину, я вдруг понял, насколько бессмысленным и бесплодным был мой путь. Вершиной оказался "Гайд-Парк при социализме", жалкая роль прислужника партийной бюрократии.</blockquote>


== Ссылки ==
== Ссылки ==
* Виктор Перельман. [http://www.vtoraya-literatura.com/pdf/vremya_i_my_001_1975.pdf Гайд-Парк при социализме]. - «[[Время и Мы]]», №1, 1975, с.166-192.
* [http://www.aquapoint.ru/mag/14/323/ Лев Аннинский. Мы и время]
* [http://sites.google.com/site/uriykuvaldin/o-tvorcestve-uria-kuvaldina/lev-anninskij-my-i-vrema Лев Аннинский. Мы и время.]
* [http://jig.ru/golden/059.html Леонид Жуховицкий. Он сделал невозможное]
* [http://jig.ru/golden/059.html Леонид Жуховицкий. Он сделал невозможное]
* [http://exlibris.ng.ru/kafedra/2004-03-25/3_edition.html Владимир Шляпентох. Редакция - это я]
* Виктор Перельман. [http://www.ng.ru/kafedra/2004-03-25/3_edition.html Редакция — это я]. - НГ-Ex Libris
*[http://www.viktorperelman-timeandwejournal.com Официальный сайт памяти Виктора Перельмана]


== Примечания ==
== Примечания ==
{{примечания}}
{{примечания}}


{{Israel-writer-stub}}
[[Категория:Персоналии по алфавиту]]

[[Категория:Выпускники вузов Москвы]]
[[Категория:Русские писатели XX века]]
[[Категория:Русские писатели XX века]]
[[Категория:Журналисты России]]
[[Категория:Русские эмигранты третьей волны в Израиле]]
[[Категория:Журналисты Израиля]]
[[Категория:Русские эмигранты третьей волны в США]]
[[Категория:Родившиеся в 1929 году]]
[[Категория:Родившиеся в Москве]]
[[Категория:Издатели Израиля]]
[[Категория:Издатели США]]
[[Категория:Главные редакторы]]

Текущая версия от 12:04, 27 февраля 2023

Виктор Борисович Перельман
Дата рождения 1929[1]
Место рождения
Дата смерти 13 ноября 2003(2003-11-13)
Место смерти
  • Клифсайд-Парк[вд], Берген, Нью-Джерси, США
Страна
Род деятельности писатель, издатель, редактор, журналист

Ви́ктор Бори́сович Перельма́н (1929, Москва — 13 ноября 2003, Клифсайд Парк, штат Нью-Джерси) — русский писатель, издатель, редактор, журналист.

Поступил в 1947 году и окончил Московский юридический институт и редакционно-издательский факультет Московского полиграфического института.

Работал на Московском радио, в газете «Труд», в журнале «Советские профсоюзы».

С 1968 года по конкурсу получил место заведующего отделом информации в «Литературной газете», там же работал специальным корреспондентом.

В 1973 году эмигрировал в Израиль. Жил в Тель-Авиве, работал корреспондентом на Голанских высотах в газете «Аль Гамишмар»[2]. Основатель и главный редактор русскоязычного журнала «Время и мы» 1975-2001.

С 1981 года жил в США.

Автор книг «Покинутая Россия», «Театр Абсурда» и « Грехопадение Цесаря».

Я вовсе не хочу представить журналистов "Литературки" безнравственными служителями "Гайд-Парка", взявшими на себя миссию уводить читателей от назревших проблем России. Напротив, они искренне верили (и, думаю, по сей день верят), что честно служат своей стране. Так же, как в это верил я сам, пока Чаковский не помог мне понять, какая роль возложена партией на меня и моих коллег. И все, что казалось несообразным, встало на свои места. И более не казалось странным, отчего "Литературной газете", единственной в стране, разрешено было принимать евреев. Ведь не нуждалась, например, в них "Правда". Для того чтобы писать о том, о чем писала "Правда", не требовалось ни особого ума, ни журналистского таланта. Но еврейский ум и талант требовались для того, чтобы уводить читателя в мир социальных иллюзий. Это была изощренная задача, требовавшая изощренного исполнения. Этим и занимались евреи "Литературки". Верили, что творят добро, и делали зло. В этом была их драма, в этом была и моя личная драма, которую я не сразу постиг. Но, постигнув, уже не мог оставаться самим собой. Казалось, в "Литературной газете" судьба приблизила меня к идеалу, но она подвела меня лишь к крушению. Взобравшись на вершину, я вдруг понял, насколько бессмысленным и бесплодным был мой путь. Вершиной оказался "Гайд-Парк при социализме", жалкая роль прислужника партийной бюрократии.

Примечания

[править | править код]
  1. Viktor Borisovič Perelʹman // NUKAT — 2002.
  2. Виктор Перельман, статья "Русское нашествие и новый Израиль" в журнале «Время и мы», №146, 2000 год, с. 176 - 182