Стихотворение в прозе: различия между версиями
[отпатрулированная версия] | [отпатрулированная версия] |
(не показаны 23 промежуточные версии 17 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
[[Файл:Русский язык (Тургенев).jpg|thumb|[[И. С. Тургенев]]. '''«Русский язык»'''. Стихотворение в прозе. <br |
[[Файл:Русский язык (Тургенев).jpg|thumb|250px|[[И. С. Тургенев]]. '''«Русский язык»'''. Стихотворение в прозе. <br>Беловой автограф. 1882 год]] |
||
'''Стихотворение в прозе''' ({{lang-fr|Poème en prose, petit poème en prose}}) — литературная форма, в которой прозаический (не осложнённый, как в стихе, дополнительной [[Ритм (стихотворный)|ритмической]] организацией) принцип развёртывания речи сочетается с относительной краткостью и [[лирика|лирическим]] пафосом, свойственными [[поэзия|поэзии]]. Повествовательное начало в этой форме зачастую ослаблено, а внимание к языковой, выразительной стороне текста, в том числе к [[художественный образ|образности]] и собственно [[ |
'''Стихотворение в прозе''' ({{lang-fr|Poème en prose, petit poème en prose}}) — литературная форма, в которой прозаический (не осложнённый, как в стихе, дополнительной [[Ритм (стихотворный)|ритмической]] организацией) принцип развёртывания речи сочетается с относительной краткостью и [[лирика|лирическим]] пафосом, свойственными [[поэзия|поэзии]]. Повествовательное начало в этой форме зачастую ослаблено, а внимание к языковой, выразительной стороне текста, в том числе к [[художественный образ|образности]] и собственно [[Ритмическая проза|прозаическому ритму]] — повышено. При дальнейшем повышении ритмической упорядоченности текста, выходящей за пределы речевой нормы, возникают такие смежные со стихотворением в прозе формы, как [[версэ]] и [[ритмическая проза]] (в русской традиции ассоциирующаяся, прежде всего, с именем [[Андрей Белый|Андрея Белого]]); по другую сторону стихотворения в прозе лежат сверхкраткие прозаические жанры (в частности, [[афоризм]]). Не следует путать стихотворение в прозе со свободным стихом ([[верлибр]]ом), ритмическая структура которого однозначно задана стихоразделами. |
||
== История формы == |
== История формы == |
||
Как правило, рождение жанра стихотворений в прозе связывают с [[Франция|Францией]] и [[романтизм]]ом, его началом считают книгу миниатюр поэта-романтика [[Бертран, Алоизиюс|Алоизиюса Бертрана]] «[[Гаспар из Тьмы|Гаспар из Тьмы. Фантазии в манере Рембрандта и Калло]]» (1842). Становление стихотворений в прозе стоит связывать с распадом [[классицизм|классицистской]] эстетики и художественными поисками новых форм выражения образов и чувств, не вмещающихся в классицистский канон — прежде всего, переживаний самостоятельной личности, проявлений «нового героизма повседневности» ([[Бодлер]]), интереса к чужому, необычному, странному. В более конкретном плане, на становление жанра повлияли прозаические переводы экзотической поэзии или их мистификации у ранних романтиков: таковы французские, а потом и другие переложения «Поэм [[Оссиан]]а» [[Макферсон, Джеймс|Дж. Макферсона]] (1760—1763, переводы появились позже), таковы «Мадагаскарские песни» [[Парни, Эварист Дезире де Форж|Эвариста Парни]] (1787), позднее — «[[Гусли (Мериме)|Гузла]]» Проспера [[Мериме, Проспер|Мериме]] (1827). В этом контексте складываются и осознаются как новый жанр первые пробы стихотворений в прозе у «малых романтиков» во Франции — поэмы «Амеде» [[Барбе д'Оревильи, Жюль Амеде|Жюля Барбе д’Оревильи]] (1833, опубл. 1889), «Кентавр» и «Вакханка» [[Герен, Морис де|Мориса де Герена]] (1838), «Гаспар из тьмы» Бертрана, «Книга прогуливающегося» [[Лефевр-Дёмье, Жюль|Жюля Лефевра-Дёмье]] (1854) и др. Их находки становятся толчком для поисков Бодлера, который даёт жанру собственное имя и порождает впечатляющий пример своими «Стихотворениями в прозе» (1855—1864, по мере появления публиковались в периодике). |
|||
[[Тургенев, Иван Сергеевич|Тургенев]] в его «[[Стихотворения в прозе|Стихотворениях в прозе]]» (1882, начало работы — 1876) опирается на эту богатую традицию. Его перу принадлежит самое знаменитое русское стихотворение в прозе — «Русский язык», которое раньше учили в советских (и учат в российских) школах наизусть. Оно даже было признано самым коротким произведением русской классики (всего три предложения)<ref>{{книга|автор= Коляда М. Г.|часть=Литература|заглавие=Удивительные факты из истории литературы и искусства|место=[[Донецк]]|Издательство= БАО|год=2007|страницы=221|isbn=966-338-575-8|тираж= 5000}}</ref>. |
|||
<blockquote> |
<blockquote> |
||
Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей родины, — ты один мне поддержка и опора, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык! Не будь тебя — как не впасть в отчаяние при виде всего, что совершается дома? Но нельзя верить, чтобы такой язык не был дан великому народу! |
Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей родины, — ты один мне поддержка и опора, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык! Не будь тебя — как не впасть в отчаяние при виде всего, что совершается дома? Но нельзя верить, чтобы такой язык не был дан великому народу! |
||
<br |
<br> <br> |
||
''Июнь, 1882'' |
''Июнь, 1882'' |
||
</blockquote> |
</blockquote> |
||
Примерно в это же время к жанру стихотворений в прозе обращается в Германии [[Лилиенкрон, Детлев фон|Детлев фон Лилиенкрон]] («Поездки адъютанта и другие стихотворения», [[1883]]). Блестящие образцы жанра создают в 1860—1880-х годах французские [[символизм|символисты]] и [[проклятые поэты]] — [[Малларме]], [[Рембо, Артюр|Рембо]], [[Лотреамон]], [[Кро, Шарль|Шарль Кро]] и др. |
Примерно в это же время к жанру стихотворений в прозе обращается в Германии [[Лилиенкрон, Детлев фон|Детлев фон Лилиенкрон]] («Поездки адъютанта и другие стихотворения», [[1883 год|1883]]). Блестящие образцы жанра создают в 1860—1880-х годах французские [[символизм|символисты]] и [[проклятые поэты]] — [[Малларме]], [[Рембо, Артюр|Рембо]], [[Лотреамон]], [[Кро, Шарль|Шарль Кро]] и др. |
||
В России линию Тургенева (впрочем, специалисты отмечают, что отдельные образцы формы встречаются и до него — в частности, у [[Глинка, Фёдор Николаевич|Фёдора Глинки]] и [[Станкевич, Николай Владимирович|Николая Станкевича]]) |
В России линию Тургенева (впрочем, специалисты отмечают, что отдельные образцы формы встречаются и до него — в частности, у [[Глинка, Фёдор Николаевич|Фёдора Глинки]] и [[Станкевич, Николай Владимирович|Николая Станкевича]]) продолжил [[Анненский, Иннокентий Федорович|Иннокентий Анненский]]; своеобразные опыты в этом жанре оставили [[Гуро, Елена|Елена Гуро]] и [[Василий Кандинский]]. В советский период русской литературы интерес к стихотворению в прозе начал расти с 1960-х гг. благодаря произведениям [[Абрамов, Фёдор Александрович|Фёдора Абрамова]]. В неподцензурной русской литературе в это же время различные вариации стихотворения в прозе развивали такие авторы, как [[Козовой, Вадим|Вадим Козовой]], [[Сапгир, Генрих Вениаминович|Генрих Сапгир]], [[Леон Богданов]]. |
||
Во французской традиции поэтическая практика [[Авангард (искусство)|авангарда]] первой трети XX в. ([[кубизм]], [[дадаизм]], [[сюрреализм]]) в значительной мере стёрла в глазах поэтов и читателей жёсткую границу поэзии и прозы — видимо, одним из последних примеров осмысления лирической миниатюры именно как стихотворения в прозе можно считать одноимённую книгу [[Реверди, Пьер|Пьера Реверди]] ({{lang-fr|Poèmes en prose}}; [[1915]]). В дальнейшем лирическая миниатюра этого рода заняла место в системе поэтических форм, и такие поэты, как [[Жакоб, Макс|Макс Жакоб]], [[Анри Мишо]], [[Рене Шар]], [[Франсис Понж]], а за ними — [[Ив Бонфуа]], [[Жак Дюпен]], [[Филипп Жакоте]], [[Мишель Деги]] и др., никак не отделяют свои «стихотворения в прозе» от «просто» стихотворений. |
Во французской традиции поэтическая практика [[Авангард (искусство)|авангарда]] первой трети XX в. ([[кубизм]], [[дадаизм]], [[сюрреализм]]) в значительной мере стёрла в глазах поэтов и читателей жёсткую границу поэзии и прозы — видимо, одним из последних примеров осмысления лирической миниатюры именно как стихотворения в прозе можно считать одноимённую книгу [[Реверди, Пьер|Пьера Реверди]] ({{lang-fr|Poèmes en prose}}; [[1915 год|1915]]). В дальнейшем лирическая миниатюра этого рода заняла место в системе поэтических форм, и такие поэты, как [[Жакоб, Макс|Макс Жакоб]], [[Анри Мишо]], [[Рене Шар]], [[Франсис Понж]], а за ними — [[Ив Бонфуа]], [[Жак Дюпен]], [[Филипп Жакоте]], [[Мишель Деги]] и др., никак не отделяют свои «стихотворения в прозе» от «просто» стихотворений. |
||
== Публикации на русском языке == |
== Публикации на русском языке == |
||
* Бертран А.Гаспар из Тьмы. М.: Наука, 1981 (в Дополнениях приведены образцы стихотворений в прозе Э.Парни, Ш.Бодлера, Т.де [[Банвиль, Теодор де|Банвиля]], Лотреамона, А.Рембо, Ш.Кро, С.Малларме) |
* Бертран А. Гаспар из Тьмы. М.: Наука, 1981 (в Дополнениях приведены образцы стихотворений в прозе Э.Парни, Ш.Бодлера, Т.де [[Банвиль, Теодор де|Банвиля]], Лотреамона, А.Рембо, Ш.Кро, С.Малларме) |
||
* Поэзия Франции. Век XIX. М.: Художественная литература, 1985 |
* Поэзия Франции. Век XIX. М.: Художественная литература, 1985 |
||
* Поэзия французского символизма. М.: Изд-во Московского университета, 1993 |
* Поэзия французского символизма. М.: Изд-во Московского университета, 1993 |
||
* Очень короткие тексты, |
* Очень короткие тексты, — в сторону антологии. [http://vavilon.ru/shortprose/] — М.: НЛО, 2000, — (В сторону лирики и стихотворения в прозе) |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
== Исследовательская литература == |
== Исследовательская литература == |
||
Строка 32: | Строка 36: | ||
* Vadé Y. Le poème en prose et ses territoires. Paris : Belin, 1996. |
* Vadé Y. Le poème en prose et ses territoires. Paris : Belin, 1996. |
||
* Bonenfant L., Dumont F. Situations du poème en prose au Québec. Montréal: Presses de l’Université de Montréal, 2003. |
* Bonenfant L., Dumont F. Situations du poème en prose au Québec. Montréal: Presses de l’Université de Montréal, 2003. |
||
* [[Балашов, Николай Иванович|Балашов |
* [[Балашов, Николай Иванович|Балашов Н. И.]] Алоизиюс Бертран и рождение стихотворения в прозе // Бертран А. Op.cit., с.235-295 |
||
* [[Гаспаров, Михаил Леонович|Гаспаров]] М. Л. Стихотворение в прозе // Литературная энциклопедия терминов и понятий. М.: Интелвак, 2001, с.1039. |
* [[Гаспаров, Михаил Леонович|Гаспаров]] М. Л. Стихотворение в прозе // Литературная энциклопедия терминов и понятий. М.: Интелвак, 2001, с.1039. |
||
{{ВС}} |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
[[Категория:Литературные жанры|Поэзия]] |
[[Категория:Литературные жанры|Поэзия]] |
||
[[Категория:Проза]] |
[[Категория:Проза]] |
Текущая версия от 13:00, 17 апреля 2023
Стихотворение в прозе (фр. Poème en prose, petit poème en prose) — литературная форма, в которой прозаический (не осложнённый, как в стихе, дополнительной ритмической организацией) принцип развёртывания речи сочетается с относительной краткостью и лирическим пафосом, свойственными поэзии. Повествовательное начало в этой форме зачастую ослаблено, а внимание к языковой, выразительной стороне текста, в том числе к образности и собственно прозаическому ритму — повышено. При дальнейшем повышении ритмической упорядоченности текста, выходящей за пределы речевой нормы, возникают такие смежные со стихотворением в прозе формы, как версэ и ритмическая проза (в русской традиции ассоциирующаяся, прежде всего, с именем Андрея Белого); по другую сторону стихотворения в прозе лежат сверхкраткие прозаические жанры (в частности, афоризм). Не следует путать стихотворение в прозе со свободным стихом (верлибром), ритмическая структура которого однозначно задана стихоразделами.
История формы
[править | править код]Как правило, рождение жанра стихотворений в прозе связывают с Францией и романтизмом, его началом считают книгу миниатюр поэта-романтика Алоизиюса Бертрана «Гаспар из Тьмы. Фантазии в манере Рембрандта и Калло» (1842). Становление стихотворений в прозе стоит связывать с распадом классицистской эстетики и художественными поисками новых форм выражения образов и чувств, не вмещающихся в классицистский канон — прежде всего, переживаний самостоятельной личности, проявлений «нового героизма повседневности» (Бодлер), интереса к чужому, необычному, странному. В более конкретном плане, на становление жанра повлияли прозаические переводы экзотической поэзии или их мистификации у ранних романтиков: таковы французские, а потом и другие переложения «Поэм Оссиана» Дж. Макферсона (1760—1763, переводы появились позже), таковы «Мадагаскарские песни» Эвариста Парни (1787), позднее — «Гузла» Проспера Мериме (1827). В этом контексте складываются и осознаются как новый жанр первые пробы стихотворений в прозе у «малых романтиков» во Франции — поэмы «Амеде» Жюля Барбе д’Оревильи (1833, опубл. 1889), «Кентавр» и «Вакханка» Мориса де Герена (1838), «Гаспар из тьмы» Бертрана, «Книга прогуливающегося» Жюля Лефевра-Дёмье (1854) и др. Их находки становятся толчком для поисков Бодлера, который даёт жанру собственное имя и порождает впечатляющий пример своими «Стихотворениями в прозе» (1855—1864, по мере появления публиковались в периодике).
Тургенев в его «Стихотворениях в прозе» (1882, начало работы — 1876) опирается на эту богатую традицию. Его перу принадлежит самое знаменитое русское стихотворение в прозе — «Русский язык», которое раньше учили в советских (и учат в российских) школах наизусть. Оно даже было признано самым коротким произведением русской классики (всего три предложения)[1].
Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей родины, — ты один мне поддержка и опора, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык! Не будь тебя — как не впасть в отчаяние при виде всего, что совершается дома? Но нельзя верить, чтобы такой язык не был дан великому народу!
Июнь, 1882
Примерно в это же время к жанру стихотворений в прозе обращается в Германии Детлев фон Лилиенкрон («Поездки адъютанта и другие стихотворения», 1883). Блестящие образцы жанра создают в 1860—1880-х годах французские символисты и проклятые поэты — Малларме, Рембо, Лотреамон, Шарль Кро и др.
В России линию Тургенева (впрочем, специалисты отмечают, что отдельные образцы формы встречаются и до него — в частности, у Фёдора Глинки и Николая Станкевича) продолжил Иннокентий Анненский; своеобразные опыты в этом жанре оставили Елена Гуро и Василий Кандинский. В советский период русской литературы интерес к стихотворению в прозе начал расти с 1960-х гг. благодаря произведениям Фёдора Абрамова. В неподцензурной русской литературе в это же время различные вариации стихотворения в прозе развивали такие авторы, как Вадим Козовой, Генрих Сапгир, Леон Богданов.
Во французской традиции поэтическая практика авангарда первой трети XX в. (кубизм, дадаизм, сюрреализм) в значительной мере стёрла в глазах поэтов и читателей жёсткую границу поэзии и прозы — видимо, одним из последних примеров осмысления лирической миниатюры именно как стихотворения в прозе можно считать одноимённую книгу Пьера Реверди (фр. Poèmes en prose; 1915). В дальнейшем лирическая миниатюра этого рода заняла место в системе поэтических форм, и такие поэты, как Макс Жакоб, Анри Мишо, Рене Шар, Франсис Понж, а за ними — Ив Бонфуа, Жак Дюпен, Филипп Жакоте, Мишель Деги и др., никак не отделяют свои «стихотворения в прозе» от «просто» стихотворений.
Публикации на русском языке
[править | править код]- Бертран А. Гаспар из Тьмы. М.: Наука, 1981 (в Дополнениях приведены образцы стихотворений в прозе Э.Парни, Ш.Бодлера, Т.де Банвиля, Лотреамона, А.Рембо, Ш.Кро, С.Малларме)
- Поэзия Франции. Век XIX. М.: Художественная литература, 1985
- Поэзия французского символизма. М.: Изд-во Московского университета, 1993
- Очень короткие тексты, — в сторону антологии. [1] — М.: НЛО, 2000, — (В сторону лирики и стихотворения в прозе)
Примечания
[править | править код]- ↑ Коляда М. Г. Литература // Удивительные факты из истории литературы и искусства. — Донецк, 2007. — С. 221. — 5000 экз. — ISBN 966-338-575-8.
Исследовательская литература
[править | править код]- Moreau P. La tradition française du poème en prose avant Baudelaire. Paris: Lettres Modernes, 1959
- Bernard S. Le poème en prose de Baudelaire jusqu'à nos jours. Paris: Nizet, 1959 (переизд. 1988)
- Parent M. Saint-John Perse et quelques devanciers: études sur le poème en prose. Paris: C. Klincksieck, 1960
- Kisseleva A. Das Prosagedicht und die allgemeine Theorie der literatischen Gattungen. Stuttgart: Ak. Heinz Verl., 2007.
- Nies F. Poesie in prosaischer Welt. Untersuchungen zum Prosagedicht bei Aloisius Bertrand und Baudelaire. Heidelberg: C.Winter, 1964
- Vadé Y. Le poème en prose et ses territoires. Paris : Belin, 1996.
- Bonenfant L., Dumont F. Situations du poème en prose au Québec. Montréal: Presses de l’Université de Montréal, 2003.
- Балашов Н. И. Алоизиюс Бертран и рождение стихотворения в прозе // Бертран А. Op.cit., с.235-295
- Гаспаров М. Л. Стихотворение в прозе // Литературная энциклопедия терминов и понятий. М.: Интелвак, 2001, с.1039.