Уруми (фильм): различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
оформление
м простановка шаблона lang
 
(не показано 11 промежуточных версий 7 участников)
Строка 1: Строка 1:
{{Фильм
{{Фильм
| РусНаз = Уруми
| РусНаз = Уруми
| ОригНаз = ഉറുമി
| ОригНаз = {{lang-ml|ഉറുമി}}
| Изображение = Уруми Индийский фильм.jpg
| Изображение = Уруми Индийский фильм.jpg
| Жанр = [[исторический фильм]]
| Жанр = [[исторический фильм]]
Строка 7: Строка 7:
| Продюсер = Сантош Сиван <br> [[Притхвирадж Сукумаран|Прихваирадж]]<br> Шаджи Натесан
| Продюсер = Сантош Сиван <br> [[Притхвирадж Сукумаран|Прихваирадж]]<br> Шаджи Натесан
| Сценарист = Шанкар Рамакришнан
| Сценарист = Шанкар Рамакришнан
| Актёры = [[Притхвирадж Сукумаран|Притхвирадж]]<br>[[Де Соуза, Женелия|Женелия де Соуза]]<br>[[Прабху Дева]]<br>[[Арья (актёр)|Арья]]
| В главных ролях = [[Притхвирадж Сукумаран|Притхвирадж]]<br>[[Де Соуза, Женелия|Женелия де Соуза]]<br>[[Прабху Дева]]<br>[[Арья (актёр)|Арья]]
| Язык = [[малаялам]]
| Язык = [[малаялам]]
| Страна = {{IND}}
| Страна = {{IND}}
Строка 40: Строка 40:


== О фильме ==
== О фильме ==
По словам сценариста фильма Шанкара Рамакришнана, который годами собирал материал для написания этой истории, название фильма не просто относится к мечу-[[уруми]] главного героя Келу, это «чувство возмездия, которое мы носим в наших сердцах», поскольку Васко да Гама был не только путешественником-первооткрывателем: он открыл Индию западному миру, но для самой Индии он был завоевателем<ref>{{cite web|url=http://www.videos.behindwoods.com/videos-q1-09/director-interview/santosh-sivan-14-08-2011.html|title=he discovered India for the Western world but he is the conqueror|publisher=Behind Woods|date=2011-08-12|accessdate=2011-08-12|archiveurl=http://www.webcitation.org/6HEHKpfDA|archivedate=2013-06-08}}</ref>.
По словам сценариста фильма Шанкара Рамакришнана, который годами собирал материал для написания этой истории, название фильма не просто относится к мечу-[[уруми]] главного героя Келу, это «чувство возмездия, которое мы носим в наших сердцах», поскольку Васко да Гама был не только путешественником-первооткрывателем: он открыл Индию западному миру, но для самой Индии он был завоевателем<ref>{{cite web|url=http://www.videos.behindwoods.com/videos-q1-09/director-interview/santosh-sivan-14-08-2011.html|title=he discovered India for the Western world but he is the conqueror|publisher=Behind Woods|date=2011-08-12|accessdate=2011-08-12|archiveurl=https://www.webcitation.org/6HEHKpfDA?url=http://www.videos.behindwoods.com/videos-q1-09/director-interview/santosh-sivan-14-08-2011.html|archivedate=2013-06-08|deadlink=no}}</ref>.


Притхвирадж совместно с режиссёром фильма Сантошем Сиваном в процессе работы над фильмом «Уруми» создал продюсерскую компанию August Cinema, и фильм стал дебютным для этой компании и Притхвираджа.
Притхвирадж совместно с режиссёром фильма Сантошем Сиваном в процессе работы над фильмом «Уруми» создал продюсерскую компанию August Cinema, и фильм стал дебютным для этой компании и Притхвираджа.


Бюджет фильма составил 20 [[крор]] рупий<ref>{{cite web|url=http://articles.timesofindia.indiatimes.com/2010-09-29/news-interviews/28242823_1_urumi-santosh-sivan-prabhu-deva|title=Urumi, made at a cost of Rs 20 crore|publisher=The Times of India|date=2010-09-29|accessdate=2010-09-29|archiveurl=http://www.webcitation.org/6HEHMKRS0|archivedate=2013-06-08}}</ref>, что сделало «Уруми» самым дорогим фильмом за всю историю малаяламского кино после фильма ({{нп5|Пажасси Раджа|«»||Pazhassi Raja}}).
Бюджет фильма составил 20 [[крор]] рупий<ref>{{cite web|url=http://articles.timesofindia.indiatimes.com/2010-09-29/news-interviews/28242823_1_urumi-santosh-sivan-prabhu-deva|title=Urumi, made at a cost of Rs 20 crore|publisher=The Times of India|date=2010-09-29|accessdate=2010-09-29|archiveurl=https://www.webcitation.org/6HEHMKRS0?url=http://articles.timesofindia.indiatimes.com/2010-09-29/news-interviews/28242823_1_urumi-santosh-sivan-prabhu-deva|archivedate=2013-06-08|deadlink=no}}</ref>, что сделало «Уруми» самым дорогим фильмом за всю историю малаяламского кино после фильма ({{нп5|Пажасси Раджа|«»||Pazhassi Raja}}).


«Уруми» оказался коммерчески успешным и был тепло принят как зрителями, так и критиками.
«Уруми» оказался коммерчески успешным и был тепло принят как зрителями, так и критиками.

== Саундтрек ==
{{Tracklist
| extra_column = Исполнители
| all_music =

| title1 = Aaranne Aarane
| extra1 = Job Kurian, Rita
| length1 = 4:19

| title2 = Aaro Nee Aaro
| extra2 = K. J. Yesudas, Swetha Mohan
| length2 = 6:20

| title3 = Chimmi Chimmi
| extra3 = Manjari Babu
| length3 = 2:44

| title4 = Appaa
| extra4 = Reshmi Sathish
| length4 = 3:19

| title5 = Vadakku Vadakku -Friendship Remix
| extra5 = Guru Kiran, Shaan Rahman
| length5 = 2:52

| title6 = Thelu Thele
| extra6 = KR Renji
| length6 = 3:51

| title7 = Vadakku Vadakku
| extra7 = Prithviraj
| length7 = 3:27

| title8 = Chalanam Chalanam
| extra8 = Reshmi Sathish
| length8 = 3:47

| title9 = Theme Music
| extra9 = Mili (Humming)
| length9 = 3:05
}}

== Критика ==
{{В планах|дата=2017-10-04}}


== Награды ==
== Награды ==
Строка 53: Строка 98:
* Лучший звукорежиссёр — М. Р. Раджакришнан (M. R. Rajakrishnan)
* Лучший звукорежиссёр — М. Р. Раджакришнан (M. R. Rajakrishnan)


'''Международный кинофестиваль Imagine India'''<ref>[http://www.imagineindia.net/2012/eng/News/News.php?id=7270671968928196399 IMAGINEINDIA 2012 AWARDS]</ref> ([[Мадрид]], [[Испания]])
'''Международный кинофестиваль Imagine India'''<ref>{{Cite web |url=http://www.imagineindia.net/2012/eng/News/News.php?id=7270671968928196399 |title=IMAGINEINDIA 2012 AWARDS |accessdate=2013-06-06 |archiveurl=https://web.archive.org/web/20150605194912/http://www.imagineindia.net/2012/eng/News/News.php?id=7270671968928196399 |archivedate=2015-06-05 |deadlink=yes }}</ref> ([[Мадрид]], [[Испания]])
* Лучший фильм — «Уруми»
* Лучший фильм — «Уруми»
* Лучший режиссёр — Сантош Сиван
* Лучший режиссёр — Сантош Сиван
Строка 66: Строка 111:
* Лучший актёр — [[Притхвирадж Сукумаран|Притхвирадж]]
* Лучший актёр — [[Притхвирадж Сукумаран|Притхвирадж]]


'''Reporter Film Awards'''<ref>[http://latestawardsinkerala.blogspot.in/2012/04/reporter-film-awards-1st-edition.html Reporter Film Awards 1st Edition 2011]</ref>
'''Reporter Film Awards'''<ref>{{Cite web |url=http://latestawardsinkerala.blogspot.in/2012/04/reporter-film-awards-1st-edition.html |title=Reporter Film Awards 1st Edition 2011 |access-date=2013-06-06 |archive-date=2014-11-13 |archive-url=https://web.archive.org/web/20141113141309/http://latestawardsinkerala.blogspot.in/2012/04/reporter-film-awards-1st-edition.html |deadlink=no }}</ref>
* Лучший оператор — Сантош Сиван
* Лучший оператор — Сантош Сиван
* Лучший арт-директор — Сунил Бабу (Sunil Babu)
* Лучший арт-директор — Сунил Бабу (Sunil Babu)
Строка 73: Строка 118:


== Англоязычная версия фильма ==
== Англоязычная версия фильма ==
Оригинальный фильм вышел помимо малаялам дублированным на [[телугу]] и [[тамили]]. Однако планируется ещё релиз фильма на английском языке. Это будет не тот же самый фильм: его сделают короче на 55 минут, фильм будет называться не «Уруми», а «Васко да Гама», и по словам режиссёра фильма Сантоша Сивана от оригинального фильма останется лишь 30 %<ref>{{cite web|url=http://articles.timesofindia.indiatimes.com/2012-04-22/news-interviews/31379305_1_urumi-english-version-malayalam-version|title=We will be retaining only 30% of the scenes from the original," says Santhosh|publisher=The Times of India|date=2012-04-22|accessdate=2012-04-22|archiveurl=http://www.webcitation.org/6HEHNSGk4|archivedate=2013-06-08}}</ref>. Он также отметил, что жестокая сторона личности Васко да Гама в фильме будет сохранена.
Оригинальный фильм вышел помимо малаялам дублированным на [[телугу]] и [[тамили]]. Однако планируется ещё релиз фильма на английском языке. Это будет не тот же самый фильм: его сделают короче на 55 минут, фильм будет называться не «Уруми», а «Васко да Гама», и по словам режиссёра фильма Сантоша Сивана от оригинального фильма останется лишь 30 %<ref>{{cite web|url=http://articles.timesofindia.indiatimes.com/2012-04-22/news-interviews/31379305_1_urumi-english-version-malayalam-version|title=We will be retaining only 30% of the scenes from the original," says Santhosh|publisher=The Times of India|date=2012-04-22|accessdate=2012-04-22|archiveurl=https://www.webcitation.org/6HEHNSGk4?url=http://articles.timesofindia.indiatimes.com/2012-04-22/news-interviews/31379305_1_urumi-english-version-malayalam-version|archivedate=2013-06-08|deadlink=no}}</ref>. Он также отметил, что жестокая сторона личности Васко да Гама в фильме будет сохранена.


== Примечания ==
== Примечания ==
Строка 79: Строка 124:


== Ссылки ==
== Ссылки ==
* [http://www.urumithemovie.com/index.html Официальный сайт фильма]{{ref-en}}
* [http://www.urumithemovie.com/index.html Официальный сайт фильма] {{Wayback|url=http://www.urumithemovie.com/index.html |date=20121106121732 }}{{ref-en}}
* {{IMDb title|1745863}}
* {{IMDb title|1745863}}
* [http://www.indianexpress.com/news/history-in-the-making/773031/0 HISTORY in the MAKING]
* [http://www.indianexpress.com/news/history-in-the-making/773031/0 HISTORY in the MAKING]
Строка 88: Строка 133:
* [http://www.indiaglitz.com/channels/malayalam/review/12504.html Urumi Movie Review - This ‘Urumi’ Is Beautiful, A Must See]
* [http://www.indiaglitz.com/channels/malayalam/review/12504.html Urumi Movie Review - This ‘Urumi’ Is Beautiful, A Must See]
* [http://www.thehindu.com/features/cinema/saga-of-romance-and-revenge/article786418.ece Urumi Review - Saga of romance and revenge]
* [http://www.thehindu.com/features/cinema/saga-of-romance-and-revenge/article786418.ece Urumi Review - Saga of romance and revenge]
* [http://www.sify.com/movies/urumi-opens-big-in-kerala-news-malayalam-lecmVRcjaac.html Urumi opens big in Kerala!]
* [http://www.sify.com/movies/urumi-opens-big-in-kerala-news-malayalam-lecmVRcjaac.html Urumi opens big in Kerala!] {{Wayback|url=http://www.sify.com/movies/urumi-opens-big-in-kerala-news-malayalam-lecmVRcjaac.html |date=20110405171742 }}
* [http://www.thehindu.com/features/cinema/spirited-approach/article3497129.ece Spirited approach]
* [http://www.thehindu.com/features/cinema/spirited-approach/article3497129.ece Spirited approach]


Строка 96: Строка 141:
[[Категория:Исторические фильмы о XVI веке]]
[[Категория:Исторические фильмы о XVI веке]]
[[Категория:Историко-приключенческие фильмы]]
[[Категория:Историко-приключенческие фильмы]]
[[Категория:Индийские фильмы 2010-х]]
[[Категория:Фильмы Индии 2011 года]]

Текущая версия от 01:40, 5 июля 2023

Уруми
малаял. ഉറുമി
Постер фильма
Жанр исторический фильм
Режиссёр Сантош Сиван
Продюсеры Сантош Сиван
Прихваирадж
Шаджи Натесан
Автор
сценария
Шанкар Рамакришнан
В главных
ролях
Притхвирадж
Женелия де Соуза
Прабху Дева
Арья
Оператор
  • Сантош Сиван[вд]
Композитор
Кинокомпания August Cinema[вд]
Страна  Индия
Язык малаялам
Год 2011
IMDb ID 1745863
Официальный сайт

Уруми (малаял. ഉറുമി, Urumi) — индийский исторический фильм с элементами фэнтези 2011 года режиссёра Сантоша Сивана (Santosh Sivan) с Притхвираджем в главной роли. Действие фильма происходит в начале XVI века, в эпоху доминирования португальцев в Индийском океане, и повествует о том, как маленький мальчик клянётся отомстить Васко да Гама за смерть своего отца, и, став взрослым, идёт к своей цели, одновременно мечтая изгнать завоевателей с родных земель. Фильм рассказывает о том, что для своих стран такие, как Васко да Гама, были героями, поскольку обеспечивали своим народам славу и величие, но не для тех, за счёт кого это делалось.

Действие фильма начинается в наши дни, когда к молодому человеку по имени Кришнадас (Притхвирадж) обращаются агенты из компании Nirvana Group с предложением за приличные деньги купить принадлежащую ему землю, богатую минералами. Однако он даже не был в курсе, что, оказывается, владеет огромной территорией в Керале, поскольку его дедушкой она была отдана в пользование некоммерческой организации.

Кришнадас с другом Тансиром (Прабху Дева) отправляется посмотреть на наследственную собственность, и всё, что они успевают узнать, это то, что на территории с девственными лесами построена школа, после чего их похищают люди из некоего племени. Глава племени Тангачан (Арья) рассказывает Кришнадасу, что он является наследником Чираккала Келу Наянара. После чего фильм переносит зрителя в XVI век, где Васко да Гама захватывает индийский корабль и обращает всю команду в рабов.

Правитель княжества Чираккал — Чираккал Котувал — отправляет посла вместе со своим сыном Келу на переговоры к Васко. Но Васко не настроен на мирные переговоры, он издевается над послом, отрезает у него уши, пришивая собачьи, после чего запирает пленных с целью сжечь вместе с кораблём. Чираккал Котувал спешит на помощь к сыну и своим людям, но погибает. В живых остаётся лишь маленький Келу.

Грязного и голодного его находит мальчик-тамил Ваввали и ведёт его к себе домой, где его принимают как родного.

Келу из золота, которое отдала ему умирающая пленная женщина, делает меч-уруми, взяв который, он клянётся убить Васко да Гаму.

  • Притхвирадж — Келу / Кришнадас
  • Прабху Дева — Ваввали / Тансир
  • Арья — Котувал Чираккал / Тангачан
  • Женелия де Соуза — Аеша Аракал
  • Нитья Менон — Бала Чираккал / Дэйзи да Кунха
  • Видья Балан — Маком / Учитель Бхуми
  • Алекс О’Нелл (Alexx O’Nell) — Эставио да Гама / Представитель компании Nirvana
  • Робин Пратт (Robin Pratt) — Васко да Гама
  • Амоле Гупте (Amole Gupte) — Король Чираккала
  • Анкур Кханна (Ankur Khanna) — Бхану Викраман Чираккал
  • Джагати Шрикумар (Jagathy Sreekumar) — Ченичери Куруп / Министр
  • Табу — роль-камео

По словам сценариста фильма Шанкара Рамакришнана, который годами собирал материал для написания этой истории, название фильма не просто относится к мечу-уруми главного героя Келу, это «чувство возмездия, которое мы носим в наших сердцах», поскольку Васко да Гама был не только путешественником-первооткрывателем: он открыл Индию западному миру, но для самой Индии он был завоевателем[1].

Притхвирадж совместно с режиссёром фильма Сантошем Сиваном в процессе работы над фильмом «Уруми» создал продюсерскую компанию August Cinema, и фильм стал дебютным для этой компании и Притхвираджа.

Бюджет фильма составил 20 крор рупий[2], что сделало «Уруми» самым дорогим фильмом за всю историю малаяламского кино после фильма («»[англ.]).

«Уруми» оказался коммерчески успешным и был тепло принят как зрителями, так и критиками.

НазваниеИсполнителиДлительность
1.«Aaranne Aarane»Job Kurian, Rita4:19
2.«Aaro Nee Aaro»K. J. Yesudas, Swetha Mohan6:20
3.«Chimmi Chimmi»Manjari Babu2:44
4.«Appaa»Reshmi Sathish3:19
5.«Vadakku Vadakku -Friendship Remix»Guru Kiran, Shaan Rahman2:52
6.«Thelu Thele»KR Renji3:51
7.«Vadakku Vadakku»Prithviraj3:27
8.«Chalanam Chalanam»Reshmi Sathish3:47
9.«Theme Music»Mili (Humming)3:05

Kerala State Film Award

  • Лучшая музыка к фильма — Дипак Дэв (Deepak Dev)
  • Лучший звукорежиссёр — М. Р. Раджакришнан (M. R. Rajakrishnan)

Международный кинофестиваль Imagine India[3] (Мадрид, Испания)

  • Лучший фильм — «Уруми»
  • Лучший режиссёр — Сантош Сиван

Nana Film Awards

  • Лучший актёр второго плана — Джагати Шрикумар (Jagathy Sreekumar)
  • Лучший оператор — Сантош Сиван
  • Лучший звукорежиссёр — Дипак Дэв
  • Лучшие тексты песен — Рафик Ахаммед (Rafeeq Ahammed)
  • Лучшее женское исполнение песни — Манджари Бабу (Manjari Babu)
  • Лучший визажист (грим) — Ранджит Амбади (Ranjith Ambady)
  • Лучший актёр — Притхвирадж

Reporter Film Awards[4]

  • Лучший оператор — Сантош Сиван
  • Лучший арт-директор — Сунил Бабу (Sunil Babu)
  • Лучшее звуковое сопровождение — Дипак Дэв
  • Лучшая звукозапись — Раджакришнан (M. R. Rajakrishnan) и Ананд Бабу (Anand Babu)

Англоязычная версия фильма

[править | править код]

Оригинальный фильм вышел помимо малаялам дублированным на телугу и тамили. Однако планируется ещё релиз фильма на английском языке. Это будет не тот же самый фильм: его сделают короче на 55 минут, фильм будет называться не «Уруми», а «Васко да Гама», и по словам режиссёра фильма Сантоша Сивана от оригинального фильма останется лишь 30 %[5]. Он также отметил, что жестокая сторона личности Васко да Гама в фильме будет сохранена.

Примечания

[править | править код]
  1. he discovered India for the Western world but he is the conqueror. Behind Woods (12 августа 2011). Дата обращения: 12 августа 2011. Архивировано 8 июня 2013 года.
  2. Urumi, made at a cost of Rs 20 crore. The Times of India (29 сентября 2010). Дата обращения: 29 сентября 2010. Архивировано 8 июня 2013 года.
  3. IMAGINEINDIA 2012 AWARDS. Дата обращения: 6 июня 2013. Архивировано из оригинала 5 июня 2015 года.
  4. Reporter Film Awards 1st Edition 2011. Дата обращения: 6 июня 2013. Архивировано 13 ноября 2014 года.
  5. We will be retaining only 30% of the scenes from the original," says Santhosh. The Times of India (22 апреля 2012). Дата обращения: 22 апреля 2012. Архивировано 8 июня 2013 года.