Метапеременная: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[непроверенная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Метки: отменено с мобильного устройства из мобильной версии
м грамматика
 
(не показаны 2 промежуточные версии 2 участников)
Строка 1: Строка 1:
'''Северенчук Саша''', '''метапереме́нные'''<ref>{{cite web|url=http://slovari.yandex.ru/метапеременная/правописание/|title=метапереме́нная|date=2005|work=Русский орфографический словарь|publisher=Институт русского языка им. В. В. Виноградова РАН|accessdate=2013-10-12|archiveurl=https://web.archive.org/web/20131022135753/http://slovari.yandex.ru/метапеременная/правописание/|archivedate=2013-10-22|deadlink=yes}}</ref> — слова-заменители, которые применяются в технических текстах для обозначения чего-либо, что может стоять на их месте. Метапеременные часто используются в [[программирование|программировании]].
'''Метасинтаксические переменные''', '''метапереме́нные'''<ref>{{cite web|url=http://slovari.yandex.ru/метапеременная/правописание/|title=метапереме́нная|date=2005|work=Русский орфографический словарь|publisher=Институт русского языка им. В. В. Виноградова РАН|accessdate=2013-10-12|archiveurl=https://web.archive.org/web/20131022135753/http://slovari.yandex.ru/метапеременная/правописание/|archivedate=2013-10-22|deadlink=yes}}</ref> — слова-заменители, которые применяются в технических текстах для обозначения чего-либо, что может стоять на их месте. Метапеременные часто используются в [[программирование|программировании]].


Обычно используют осмысленные имена метапеременных. Например ти обдрочав Северенчук Сашу описание команды переименования файла может выглядеть следующим образом:
Обычно используют осмысленные имена метапеременных. Например, описание команды переименования файла может выглядеть следующим образом:
: mv ''source'' ''target''
: mv ''source'' ''target''
Здесь ''source'' и ''target'' — метапеременные, обозначающие имя файла до (''source'') и после (''target'') переименования. Однако часто используются и слова, не несущие смысловой нагрузки, ''foo'' является типичным примером.
Здесь ''source'' и ''target'' — метапеременные, обозначающие имя файла до (''source'') и после (''target'') переименования. Однако часто используются и слова, не несущие смысловой нагрузки, ''foo'' является типичным примером.
Строка 82: Строка 82:
* {{книга|автор=А.А. Вылиток|заглавие=Металингвистические формулы и синтаксические диаграммы|ссылка=http://www.al.cs.msu.su/files/metalinguistic.formulas.syntactic.diagrams.pdf|место=М.|издательство=Издательский отдел Факультета ВМ К МГУ им. М.В. Ломоно сова|год=20 12|страниц=24|isbn=978-5-89 407-484-9}} {{Wayback|url=http://www.al.cs.msu.su/files/metalinguistic.formulas.syntactic.diagrams.pdf |date=20131014110842 }}
* {{книга|автор=А.А. Вылиток|заглавие=Металингвистические формулы и синтаксические диаграммы|ссылка=http://www.al.cs.msu.su/files/metalinguistic.formulas.syntactic.diagrams.pdf|место=М.|издательство=Издательский отдел Факультета ВМ К МГУ им. М.В. Ломоно сова|год=20 12|страниц=24|isbn=978-5-89 407-484-9}} {{Wayback|url=http://www.al.cs.msu.su/files/metalinguistic.formulas.syntactic.diagrams.pdf |date=20131014110842 }}
* RFC 3092 Etymology of «Foo»
* RFC 3092 Etymology of «Foo»
<blockquote> Approximately 212 RFCs, or about 7 % of RFCs issued so far, starting
with [RFC269], contain the terms `foo', `bar', or `foobar' used as a
metasyntactic variable without any proper explanation or definition.
This may seem trivial, but a number of newcomers, especially if
English is not their native language, have had problems in
understanding the origin of those terms. This document rectifies
that deficiency.</blockquote>


[[Категория:Программирование]]
[[Категория:Программирование]]

Текущая версия от 20:11, 7 ноября 2023

Метасинтаксические переменные, метапереме́нные[1] — слова-заменители, которые применяются в технических текстах для обозначения чего-либо, что может стоять на их месте. Метапеременные часто используются в программировании.

Обычно используют осмысленные имена метапеременных. Например, описание команды переименования файла может выглядеть следующим образом:

mv source target

Здесь source и target — метапеременные, обозначающие имя файла до (source) и после (target) переименования. Однако часто используются и слова, не несущие смысловой нагрузки, foo является типичным примером.

Использование метапеременных в тексте аналогично использованию в математике (иногда и в других областях знаний) букв x, y и z для неизвестных переменных и a, b и c для неизвестных констант. Метапеременные можно рассматривать как переменные метаязыка, используемого, например, для обсуждения программного кода, описания алгоритма и т. п.

Часто используемые метапеременные

[править | править код]

Искусственные слова

[править | править код]
  • foo часто используется как первая метапеременная для обозначения неопределённого (пока) объекта: функции, процесса, и т. п. Этимология этого слова также раскрывается в первоапрельском RFC 3092.
  • bar используется для ссылки на второй неопределённый объект в обсуждении. Например, «функция foo вызывает функцию bar» или «функция foo(bar)».
  • часто применяется метапеременная foobar, имя которой образовано как объединение foo и bar.
  • baz — каноническая третья метапеременная, после foo и bar.
  • quux — каноническая четвёртая метапеременная. Иногда используется вариант qux для четвёртой метапеременной и quux, quuux, quuuux и т. д. — для следующих.
  • bat — используется некоторыми программистами вместо quux.
  • xyzzy и plugh — волшебные слова в старой текстовой игре ADVENT.
  • qwe, asd, zxc — набор символов для ввода информации в текстовые поля для быстрого заполнения (буквы в этих словах находятся рядом в раскладке QWERTY).

Английские слова

[править | править код]
  • spam и eggs — канонические метапеременные, используемые в языке программирования Python. Это отсылка к известному скетчу «Spam» комик-группы «Монти Пайтон».
  • needle (иголка) и haystack (стог сена) могут использоваться в примерах, объясняющих синтаксис команд или функций поиска; благодаря идиоме «искать иголку в стоге сена», становится понятно, что в чём ищется.

Другие примеры

[править | править код]

В качестве метапеременных используются: test, mum, thud, beekeeper, hoge, corge, grault, garply, waldo, kalaa, puppu, dothestuff, temp, var, sub.

Часто используемые мета-числа

[править | править код]

Наличие таких чисел в выводе может указывать на логическую ошибку в программе — неинициализированную переменную.

Имена людей

[править | править код]
  • J. Random (англ. random — случайный) и Ned Baker используются для обозначения любого человека или какого-то человека из определённой группы, например «J. Random User».
  • Имена Алиса (Alice) и Боб (Bob) используются, когда идёт речь о взаимодействии двух человек, например при описании применения криптографических протоколов. В качестве продолжения ряда могут использоваться Carol, Dave и т. д. Для некоторых ролей используются традиционные имена, например, Ева (Eve) — это пассивный взломщик, который может перехватывать данные, но не может их изменять, Мэллори (Mallory) — это активный взломщик, Трент (Trent) — нейтральный арбитр.
  • Вася Пупкин — используется в русскоязычных текстах.
  • Джон Доу (англ. John Doe) — обозначение непоименованной мужской стороны в британском судебном процессе. Для прочих лиц разного пола и возраста используются аналогичные имена на букву J.

Доменные имена

[править | править код]

Согласно RFC 2606, в качестве метапеременных для обозначения доменных имён зарезервирован домен верхнего уровня .example и домены второго уровня example.com, example.org и example.net.

Организации

[править | править код]
  • «Рога и копыта»
  • ООО «Вектор»
  • ООО «Ромашка»

Информатика

[править | править код]
  • Фича (не имеет ничего общего с «фишка», так как «фича» это feature, то есть возможность/функциональность), фишка (общее сленговое название необычных признаков какого-либо явления)

Примечания

[править | править код]
  1. метапереме́нная. Русский орфографический словарь. Институт русского языка им. В. В. Виноградова РАН (2005). Дата обращения: 12 октября 2013. Архивировано из оригинала 22 октября 2013 года.

Литература

[править | править код]
  • METASYNTACTIC VARIABLE. Jargon File English vocabulary (2012). — «A name used in examples and understood to stand for whatever thing is under discussion, or any random member of a class of things under discussion.» Дата обращения: 12 октября 2013. Архивировано 22 августа 2013 года.
  • А.А. Вылиток. Металингвистические формулы и синтаксические диаграммы. — М.: Издательский отдел Факультета ВМ К МГУ им. М.В. Ломоно сова, 20 12. — 24 с. — ISBN 978-5-89 407-484-9. Архивная копия от 14 октября 2013 на Wayback Machine
  • RFC 3092 Etymology of «Foo»