Сталаг (жанр): различия между версиями
[отпатрулированная версия] | [отпатрулированная версия] |
Нет описания правки |
Спасено источников — 15, отмечено мёртвыми — 0. Сообщить об ошибке. См. FAQ.) #IABot (v2.0.9.5 |
||
(не показаны 32 промежуточные версии 5 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
: ''Это статья о литературном жанре, о немецких лагерях для военнопленных см. [[шталаг]]'' |
|||
{{Lit-stub}} |
|||
⚫ | '''Сталаг''' ({{Lang-he|סטאלג}}, происходит от сокращённого {{lang-de|Stammlager}} — [[Шталаг|основной лагерь]]) — существовавший непродолжительное время литературный жанр [[Порнография|порнографии]], [[Эксплуатационное кино на нацистскую тематику|эксплуатирующий]] темы преступлений нацистского режима и [[Холокост]]а<ref name="autogenerated1">Документальный фильм ''Stalags,'' режиссёр Ари Либскер, 2008</ref>. Произведения данного жанра имели популярность в [[Израиль|Израиле]] в 1960-х годах<ref name=":0">{{Cite news|accessdate=2022-12-01|first=Isabel|last=Kershner|date=2007-09-06|website=The New York Times|title=Israel’s Unexpected Spinoff From a Holocaust Trial|url=https://www.nytimes.com/2007/09/06/world/middleeast/06stalags.html|lang=en|archive-date=2022-12-01|archive-url=https://web.archive.org/web/20221201072135/https://www.nytimes.com/2007/09/06/world/middleeast/06stalags.html}}</ref><ref name=":2">{{Cite news|accessdate=2022-12-01|website=Haaretz|title=Fictitious Memory|url=https://www.haaretz.com/israel-news/culture/2007-01-25/ty-article/fictitious-memory/0000017f-df1b-d856-a37f-ffdbecba0000|lang=en|archive-date=2022-12-01|archive-url=https://web.archive.org/web/20221201095408/https://www.haaretz.com/israel-news/culture/2007-01-25/ty-article/fictitious-memory/0000017f-df1b-d856-a37f-ffdbecba0000}}</ref>. В основном это были короткие литературные произведения, что обуславливалось высокой частотой публикации, вплоть до ежедневного графика (иногда ошибочно утверждается о существовании комиксов<ref>{{Статья|ссылка=https://ac1e3a6f-914c-4de9-ab23-1dac1208aaf7.usrfiles.com/ugd/2fab34_08af206f7469415e9c7cc07a3310416e.pdf|автор=Россман, Элла Юрьевна|заглавие=Берлин и Death Studies: почему стоит читать книгу Моники Блэк. Рец.: Блэк М. Смерть в Берлине: от Веймарской республики до разделенной Германии|год=2016|язык=ru|издание=Историческая экспертиза|тип=журнал|номер=4|страницы=153—158|issn=2409-6105|archivedate=2023-04-09|archiveurl=https://web.archive.org/web/20230409214653/https://ac1e3a6f-914c-4de9-ab23-1dac1208aaf7.usrfiles.com/ugd/2fab34_08af206f7469415e9c7cc07a3310416e.pdf}}</ref>)<ref name="autogenerated1" />. В них [[Сексуальная объективация|сексуально объективированные]] женщины, обличённые властью, как служительницы [[Концентрационный лагерь|концлагерей]], [[Садизм#Сексуальный садизм|сексуально надругались]] над мужчинами-заключёнными. Жанр был запрещён в Израиле<ref>{{Cite web|url=http://sfjff.org/film/detail?id=3929|title=Stalags--Holocaust and Pornography in Israel {{!}} San Francisco Jewish Film Festival|website=web.archive.org|date=2010-11-30|access-date=2022-11-30|archive-date=2010-11-30|archive-url=https://web.archive.org/web/20101130171308/http://sfjff.org/film/detail?id=3929|deadlink=unfit}}</ref>. Опубликованные произведения изымались и уничтожались, в связи с чем до настоящего момента дошло небольшое количество оригинальных изданий. Новую популярность жанр обрёл в эпоху [[интернет]]а, благодаря возможности сканирования и свободного файлообмена<ref>{{Статья|ссылка=https://nardus.mpn.gov.rs/handle/123456789/3290|автор=Milica N. Vasić|заглавие=Категоризација порнографских видео исечака на интернету : когнитивно антрополошки приступ|год=2013-12-24|язык=sr|издание=Универзитет у Београду|тип=Докторская диссертация|archivedate=2022-11-30|archiveurl=https://web.archive.org/web/20221130214338/https://nardus.mpn.gov.rs/handle/123456789/3290}}</ref>. |
||
⚫ | ''' |
||
== История == |
== История == |
||
⚫ | В 1955 году был опубликован роман «{{Iw|Дом кукол (роман)|Дом кукол|4=House of Dolls}}» неизвестного автора, под псевдонимом [[Динур, Ехиель|К. Цетник]]{{Efn|На идише означает «узник концентрационного лагеря».}}. Роман рассказывает о женщинах-заключённых, которых нацистская охрана принуждала к проституции. Несмотря на то, что книга художественная, она считалась отчасти правдивой, основанной на опыте сестры автора, бывшей, как и сам автор, узницей [[Освенцим]]а. Однако позже выяснилось, что у автора книги никогда не было сестры. В документальном фильм «Сталаги» писательница и переводчик Рут Бонди утверждает, что «Цетник нанёс колоссальный ущерб. Его книги были, по сути дела, первым в Израиле источником информации о Холокосте и имели статус истины в последней инстанции»<ref name="autogenerated1" />. Так же К. Цетник был одним из свидетелей, давших показания против Эйхмана на суде<ref name=":0" /><ref name=":1" />. |
||
⚫ | Исследователи полагают, что феномен появление данного жанра и в столь специфической среде, связан напрямую с культурой молчания в отношении Холокоста, которая была характерной для израильского общества в послевоенный период. Поворотным событием в такой ситуации стал [[Эйхман, Адольф#Судебный процесс|суд]] над [[Эйхман, Адольф|Адольфом Эйхманом]]<ref name=":1">{{Статья|ссылка=http://www.tandfonline.com/doi/abs/10.1080/07393180701694598|автор=Amit Pinchevski, Roy Brand|заглавие=Holocaust Perversions: The Stalags Pulp Fiction and the Eichmann Trial|год=2007-12|язык=en|издание=Critical Studies in Media Communication|том=24|выпуск=5|страницы=387–407|issn=1529-5036, 1479-5809|doi=10.1080/07393180701694598}}</ref>. |
||
⚫ | Воспользовавшись тенденцией, группа израильских издателей начала публиковать [[Бульварный роман|бульварное чтиво]], которое выдавалось за мемуары. В особенности популярными стали публикации, описывающие сексуальное насилие в [[Концентрационный лагерь|концентрационных лагерях]]. Продаваемые в журнальных киосках, романы стали бестселлерами<ref name="autogenerated1" /><ref name=":0" /><ref name=":2" />. |
||
⚫ | В 1955 |
||
Первая книга серии, «Сталаг 13», была опубликованная в 1961 году. Она была написана по мотивам фильма [[Уайлдер, Билли|Билли Уайлдера]] «[[Лагерь для военнопленных № 17]]». Автором значился Майк Баден. Вскоре последовали аналогичные издания. Несмотря на художественность, на задней обложке некоторые из них описывались, как основанные на реальных событиях или полностью документальные. Книги представлялись, как переводы с английского; на обложках указывались авторы — Виктор Боулдер, Ким Рокман, Мадлен Рашмон и другие американизированные или европейские имена<ref>{{Cite web|lang=en-GB|url=https://denniscooperblog.com/stalag-fiction-day-2/|title=Stalag Fiction Day * – DC's|access-date=2022-12-02|archive-date=2022-12-02|archive-url=https://web.archive.org/web/20221202090822/https://denniscooperblog.com/stalag-fiction-day-2/|deadlink=no}}</ref>. Иногда это делалось, в том числе для того, чтобы выдать книгу за мемуары. Однако, на самом деле, они были написаны израильскими писателями, основным из которых был Мирон Уриэль. Выпуском книг занималось издательство Owl Press, а главным издателем был Эзра Нарцисс<ref name="autogenerated1" />. |
|||
⚫ | Воспользовавшись тенденцией, группа израильских издателей начала публиковать [[Бульварный роман|бульварное чтиво]], которое выдавалось за мемуары. В особенности популярными стали публикации, описывающие сексуальное насилие в [[Концентрационный лагерь|концентрационных лагерях]]. Продаваемые в журнальных киосках, |
||
⚫ | Исследователи полагают, что феномен появление данного жанра и в столь специфической среде, связан напрямую с культурой молчания в отношении Холокоста, которая была характерной для израильского общества в послевоенный период. Поворотным событием в такой ситуации стал [[Эйхман, Адольф#Судебный процесс|суд]] над [[Эйхман, Адольф|Адольфом Эйхманом]]<ref name=":1">{{Статья|ссылка=http://www.tandfonline.com/doi/abs/10.1080/07393180701694598|автор=Amit Pinchevski, Roy Brand|заглавие=Holocaust Perversions: The Stalags Pulp Fiction and the Eichmann Trial|год=2007-12|язык=en|издание=Critical Studies in Media Communication|том=24|выпуск=5|страницы=387–407|issn=1529-5036, 1479-5809|doi=10.1080/07393180701694598|archivedate=2022-06-17|archiveurl=https://web.archive.org/web/20220617214840/https://www.tandfonline.com/doi/abs/10.1080/07393180701694598}}</ref>. |
||
⚫ | В |
||
⚫ | В конце 1960-х против издателей с''талагов'' были возбуждены судебные процессы. Им были выдвинуты обвинения в распространении порнографии, и выпуск книг был прекращен<ref name=":0" />. Книги «Я была личной сукой полковника Шульца» Моник Корню и «А вот и милый гробовщик» Майка Бадена, попали под официальный запрет. Причём, сталаг «Я была личной сукой» выделялся из массы однотипных произведений тем, что здесь впервые для жанра была показана более реалистичная ситуация — насильником был мужчина, а заключённой — женщина<ref name="autogenerated1" />. Издания разыскивались с особой тщательностью, как возмущённой общественностью, так и при помощи полиции. Книги конфисковывали, а после — уничтожали<ref name=":0" /><ref>{{Cite news|accessdate=2022-12-01|date=2008-04-15|website=Reuters|title=Who knew? Kinky Nazi comics were big in Israel|url=https://www.reuters.com/article/film-film-nazi-dc-idUSN1541594720080415|lang=en|archive-date=2022-12-01|archive-url=https://web.archive.org/web/20221201072146/https://www.reuters.com/article/film-film-nazi-dc-idUSN1541594720080415}}</ref>. Издатель Исаак Гутман был осуждён за публикацию непристойностей<ref name="autogenerated1" />. |
||
⚫ | |||
⚫ | В настоящее время оригиналы и репринты с''талагов'' всё ещё доступны, однако незаконны для распространения. В то время, как отсканированные версии более доступны в интернете. В русской литературе примером сталага можно назвать рассказ [[Сорокин, Владимир Георгиевич|Владимира Сорокина]] «Месяц в Дахау». |
||
== В культуре == |
|||
* В эпизоде сериала «Семья Симхон» господин Симхон (в исполнении {{Iw|Маргалит, Меир|Меира Маргалита|4=Meir Margalit (actor)}}) застаёт свою дочь Наву с книгой «Сталаг 340» и читает из неё: «Она стояла перед ним, сжимая [[кистень]] (или [[кнут]]), и с обнажённой грудью». Когда Нава признаётся, что купила книгу, он приходит в ярость: «На мои деньги? На те деньги, за которые я работаю и стараюсь их добыть, ты покупаешь сумку, полную голых грудей?»<ref name="autogenerated1" /> |
|||
* В фильме «[[Горячая жевательная резинка]]» Бенци, один из главных героев фильма, читает сталаг в ванне<ref name="autogenerated1" />. |
|||
* В книге писательницы {{Iw|Нахмиас, Лимор|Лимор Нахмиас|he|לימור נחמיאס}} «Белая лента на Красной шапочке» главный герой книги находит в поместье своего отца коллекцию сталагов и дарит один из них возлюбленной. |
|||
* В книге «Повесть о любви и тьме» [[Оз, Амос|Амос Оз]] рассказывает об отце, который ругал его в подростковом возрасте: «Когда я был в твоем возрасте […] Я уже читал [[Еврипид|Эврипида]], [[Овидий|Овидия]] и [[Луций Анней Сенека|Сенеку]] на их языке! А ты? Валяешься двенадцать часов кряду на спине и читаешь всякую дрянь и мусор? Еженедельник „Этот мир“? Всякие листки, полные омерзительных вещей? Стыд и позор! „Гамад“ и „Сталаг“! Гнусность, предназначенная только для человеческого отребья! Внучатый племянник профессора Клаузнера ещё кончит тем, что превратится в пустоголового дурня? В уличного хулигана?»<ref>{{Книга|ссылка=https://books.google.com/books?id=COg3cgAACAAJ&newbks=0|автор=Амос Оз|заглавие=Повесть о любви и тьме|год=2009|издательство=Амфора|страниц=747|isbn=978-5-367-01117-3|archive-date=2022-12-02|archive-url=https://web.archive.org/web/20221202080759/https://books.google.com/books?id=COg3cgAACAAJ&newbks=0}}</ref> |
|||
== Влияние == |
== Влияние == |
||
* Жанр сталаг можно назвать наследником «{{Iw|Men's adventure (жанр)|Мужицкого приключения|4=Men's adventure}}», жанра американской бульварной литературы, сформировавшегося в 1940-х годах. Некоторые произведения в жанре сталаг были переработаны для публикации в США, однако, не приобрели такой же популярности, как на родине<ref name=":1" />. Сюжеты, в которых мужчины оказывались в зависимой позиции, оказались менее востребованными американским рынком. Однако, вероятно, данные публикации повлияли на развитие и визуальную эстетику ''нацисплотейшена,'' эксплуатационного жанра популярной культуры<ref>{{Cite web|url=https://tvtropes.org/pmwiki/pmwiki.php/Main/Nazisploitation|title=Nazisploitation|website=TV Tropes|access-date=2022-12-02|archive-date=2022-12-02|archive-url=https://web.archive.org/web/20221202105025/https://tvtropes.org/pmwiki/pmwiki.php/Main/Nazisploitation|deadlink=no}}</ref><ref>{{Книга|ссылка=https://books.google.ru/books/about/Stalag_Fiction.html?id=rAjyQwAACAAJ|автор=Lambert M. Surhone, Miriam T. Timpledon, Susan F. Marseken|заглавие=Stalag Fiction: Israeli Literature, Nazi Exploitation, Adolf Eichman, Internment, The Holocaust, Sadomasochism|год=2010-06-12|издательство=Betascript Publishing|страниц=132|isbn=978-613-0-35062-8|archive-date=2022-12-02|archive-url=https://web.archive.org/web/20221202105024/https://books.google.ru/books/about/Stalag_Fiction.html?id=rAjyQwAACAAJ}}</ref>. |
|||
В 2003 |
* В 2003 году жанр снова стал предметом публичных дебатов в Израиле благодаря работам исследователя поп-культуры {{Iw|Эшед, Эли|Эли Эшеда|4=Eli Eshed}}<ref name=":1" /><ref>{{Книга|ссылка=https://books.google.com/books?id=27E-DwAAQBAJ&newbks=0&printsec=frontcover&pg=PA155&dq=eli+eshed+stalag&hl=ru|автор=Nitsa Ben-Ari|заглавие=Suppression of the Erotic in Modern Hebrew Literature|год=2006-03-17|язык=en|издательство=University of Ottawa Press|страниц=441|isbn=978-0-7766-1697-1|archive-date=2022-12-01|archive-url=https://web.archive.org/web/20221201072135/https://books.google.com/books?id=27E-DwAAQBAJ&newbks=0&printsec=frontcover&pg=PA155&dq=eli+eshed+stalag&hl=ru}}</ref>. |
||
* В 2008 году режиссёр {{Iw|Либскер, Ария|Ари Либскер|4=Ari Libsker}} снял документальный фильм «{{Iw|Сталаги (фильм)|Сталаги|4=Stalags (film)}}»<ref name=":2" /><ref>{{Cite web|lang=en|url=http://www.cinephil.co.il/Index.asp?CategoryID=77&ArticleID=416|title=Stalags - Holocaust & Pornography in Israel|website=web.archive.org|date=2008-06-10|access-date=2022-12-01|archive-date=2008-06-10|archive-url=https://web.archive.org/web/20080610172646/http://www.cinephil.co.il/Index.asp?CategoryID=77&ArticleID=416|deadlink=yes}}</ref><ref>{{Cite web|lang=en|url=https://www.villagevoice.com/film/0815,porn-scar,404100,20.html|title=Stalags, Tehilim: Stalags, Tehilim by J. Hoberman|website=web.archive.org|date=2008-04-13|access-date=2022-12-01|archive-date=2008-04-13|archive-url=https://web.archive.org/web/20080413032153/https://www.villagevoice.com/film/0815,porn-scar,404100,20.html|deadlink=unfit}}</ref>. |
|||
* Эстетика сталагов проникла в [[БДСМ]]-культуру современного Израиля. Так, например, проводятся тематические кинки-вечеринки, в стилистике сталаг<ref>{{Cite web|lang=en-US|url=https://www.secrettelaviv.com/tickets/stalag-fetish-party|title=Stalag Fetish Party|website=Secret Tel Aviv|access-date=2022-12-02|archive-date=2022-12-02|archive-url=https://web.archive.org/web/20221202103154/https://www.secrettelaviv.com/tickets/stalag-fetish-party|deadlink=no}}</ref>. |
|||
== См. также == |
== См. также == |
||
* [[Эксплуатационное кино на нацистскую тематику]] |
* [[Эксплуатационное кино на нацистскую тематику]] |
||
* «[[Ильза, волчица СС]]» |
* «[[Ильза, волчица СС]]» |
||
Строка 24: | Строка 33: | ||
== Примечания == |
== Примечания == |
||
<!--- Смотрите в [[Википедия:Сноски]] примеры использования тэгов <ref> </ref> --> |
|||
=== Комментарии === |
|||
{{комментарии}} |
|||
=== Источники === |
|||
{{примечания}} |
{{примечания}} |
||
== Ссылки == |
== Ссылки == |
||
* {{YouTube|id=I2qPthZqnm8|title=Фильм «Сталаги»}} |
|||
* Статьи Эли Эшеда «Добро пожаловать в „Сталаг 13“». [http://www.haayal.co.il/story_423 Часть 1]. [http://www.haayal.co.il/story?id=430 Часть 2] |
|||
⚫ | |||
{{Вс}} |
|||
⚫ | |||
[[Категория:Порнография]] |
[[Категория:Порнография]] |
||
[[Категория:Литературные жанры]] |
[[Категория:Литературные жанры]] |
||
[[Категория:БДСМ]] |
[[Категория:БДСМ]] |
||
⚫ | |||
[[Категория:Художественная литература о Холокосте]] |
[[Категория:Художественная литература о Холокосте]] |
||
[[Категория:Сексуальное насилие в литературе]] |
|||
[[Категория:Литература Израиля]] |
|||
[[Категория:Книги о Второй мировой войне]] |
|||
[[Категория:Цензура в литературе]] |
|||
⚫ |
Текущая версия от 13:28, 6 декабря 2023
- Это статья о литературном жанре, о немецких лагерях для военнопленных см. шталаг
Сталаг (ивр. סטאלג, происходит от сокращённого нем. Stammlager — основной лагерь) — существовавший непродолжительное время литературный жанр порнографии, эксплуатирующий темы преступлений нацистского режима и Холокоста[1]. Произведения данного жанра имели популярность в Израиле в 1960-х годах[2][3]. В основном это были короткие литературные произведения, что обуславливалось высокой частотой публикации, вплоть до ежедневного графика (иногда ошибочно утверждается о существовании комиксов[4])[1]. В них сексуально объективированные женщины, обличённые властью, как служительницы концлагерей, сексуально надругались над мужчинами-заключёнными. Жанр был запрещён в Израиле[5]. Опубликованные произведения изымались и уничтожались, в связи с чем до настоящего момента дошло небольшое количество оригинальных изданий. Новую популярность жанр обрёл в эпоху интернета, благодаря возможности сканирования и свободного файлообмена[6].
История
[править | править код]В 1955 году был опубликован роман «Дом кукол[англ.]» неизвестного автора, под псевдонимом К. Цетник[a]. Роман рассказывает о женщинах-заключённых, которых нацистская охрана принуждала к проституции. Несмотря на то, что книга художественная, она считалась отчасти правдивой, основанной на опыте сестры автора, бывшей, как и сам автор, узницей Освенцима. Однако позже выяснилось, что у автора книги никогда не было сестры. В документальном фильм «Сталаги» писательница и переводчик Рут Бонди утверждает, что «Цетник нанёс колоссальный ущерб. Его книги были, по сути дела, первым в Израиле источником информации о Холокосте и имели статус истины в последней инстанции»[1]. Так же К. Цетник был одним из свидетелей, давших показания против Эйхмана на суде[2][7].
Воспользовавшись тенденцией, группа израильских издателей начала публиковать бульварное чтиво, которое выдавалось за мемуары. В особенности популярными стали публикации, описывающие сексуальное насилие в концентрационных лагерях. Продаваемые в журнальных киосках, романы стали бестселлерами[1][2][3].
Первая книга серии, «Сталаг 13», была опубликованная в 1961 году. Она была написана по мотивам фильма Билли Уайлдера «Лагерь для военнопленных № 17». Автором значился Майк Баден. Вскоре последовали аналогичные издания. Несмотря на художественность, на задней обложке некоторые из них описывались, как основанные на реальных событиях или полностью документальные. Книги представлялись, как переводы с английского; на обложках указывались авторы — Виктор Боулдер, Ким Рокман, Мадлен Рашмон и другие американизированные или европейские имена[8]. Иногда это делалось, в том числе для того, чтобы выдать книгу за мемуары. Однако, на самом деле, они были написаны израильскими писателями, основным из которых был Мирон Уриэль. Выпуском книг занималось издательство Owl Press, а главным издателем был Эзра Нарцисс[1].
Исследователи полагают, что феномен появление данного жанра и в столь специфической среде, связан напрямую с культурой молчания в отношении Холокоста, которая была характерной для израильского общества в послевоенный период. Поворотным событием в такой ситуации стал суд над Адольфом Эйхманом[7].
В конце 1960-х против издателей сталагов были возбуждены судебные процессы. Им были выдвинуты обвинения в распространении порнографии, и выпуск книг был прекращен[2]. Книги «Я была личной сукой полковника Шульца» Моник Корню и «А вот и милый гробовщик» Майка Бадена, попали под официальный запрет. Причём, сталаг «Я была личной сукой» выделялся из массы однотипных произведений тем, что здесь впервые для жанра была показана более реалистичная ситуация — насильником был мужчина, а заключённой — женщина[1]. Издания разыскивались с особой тщательностью, как возмущённой общественностью, так и при помощи полиции. Книги конфисковывали, а после — уничтожали[2][9]. Издатель Исаак Гутман был осуждён за публикацию непристойностей[1].
В настоящее время оригиналы и репринты сталагов всё ещё доступны, однако незаконны для распространения. В то время, как отсканированные версии более доступны в интернете. В русской литературе примером сталага можно назвать рассказ Владимира Сорокина «Месяц в Дахау».
В культуре
[править | править код]- В эпизоде сериала «Семья Симхон» господин Симхон (в исполнении Меира Маргалита[англ.]) застаёт свою дочь Наву с книгой «Сталаг 340» и читает из неё: «Она стояла перед ним, сжимая кистень (или кнут), и с обнажённой грудью». Когда Нава признаётся, что купила книгу, он приходит в ярость: «На мои деньги? На те деньги, за которые я работаю и стараюсь их добыть, ты покупаешь сумку, полную голых грудей?»[1]
- В фильме «Горячая жевательная резинка» Бенци, один из главных героев фильма, читает сталаг в ванне[1].
- В книге писательницы Лимор Нахмиас[ивр.] «Белая лента на Красной шапочке» главный герой книги находит в поместье своего отца коллекцию сталагов и дарит один из них возлюбленной.
- В книге «Повесть о любви и тьме» Амос Оз рассказывает об отце, который ругал его в подростковом возрасте: «Когда я был в твоем возрасте […] Я уже читал Эврипида, Овидия и Сенеку на их языке! А ты? Валяешься двенадцать часов кряду на спине и читаешь всякую дрянь и мусор? Еженедельник „Этот мир“? Всякие листки, полные омерзительных вещей? Стыд и позор! „Гамад“ и „Сталаг“! Гнусность, предназначенная только для человеческого отребья! Внучатый племянник профессора Клаузнера ещё кончит тем, что превратится в пустоголового дурня? В уличного хулигана?»[10]
Влияние
[править | править код]- Жанр сталаг можно назвать наследником «Мужицкого приключения[англ.]», жанра американской бульварной литературы, сформировавшегося в 1940-х годах. Некоторые произведения в жанре сталаг были переработаны для публикации в США, однако, не приобрели такой же популярности, как на родине[7]. Сюжеты, в которых мужчины оказывались в зависимой позиции, оказались менее востребованными американским рынком. Однако, вероятно, данные публикации повлияли на развитие и визуальную эстетику нацисплотейшена, эксплуатационного жанра популярной культуры[11][12].
- В 2003 году жанр снова стал предметом публичных дебатов в Израиле благодаря работам исследователя поп-культуры Эли Эшеда[англ.][7][13].
- В 2008 году режиссёр Ари Либскер[англ.] снял документальный фильм «Сталаги[англ.]»[3][14][15].
- Эстетика сталагов проникла в БДСМ-культуру современного Израиля. Так, например, проводятся тематические кинки-вечеринки, в стилистике сталаг[16].
См. также
[править | править код]Примечания
[править | править код]Комментарии
[править | править код]- ↑ На идише означает «узник концентрационного лагеря».
Источники
[править | править код]- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Документальный фильм Stalags, режиссёр Ари Либскер, 2008
- ↑ 1 2 3 4 5 Kershner, Isabel (2007-09-06). "Israel's Unexpected Spinoff From a Holocaust Trial". The New York Times (англ.). Архивировано 1 декабря 2022. Дата обращения: 1 декабря 2022.
- ↑ 1 2 3 "Fictitious Memory". Haaretz (англ.). Архивировано 1 декабря 2022. Дата обращения: 1 декабря 2022.
- ↑ Россман, Элла Юрьевна. Берлин и Death Studies: почему стоит читать книгу Моники Блэк. Рец.: Блэк М. Смерть в Берлине: от Веймарской республики до разделенной Германии // Историческая экспертиза : журнал. — 2016. — № 4. — С. 153—158. — ISSN 2409-6105. Архивировано 9 апреля 2023 года.
- ↑ Stalags--Holocaust and Pornography in Israel | San Francisco Jewish Film Festival . web.archive.org (30 ноября 2010). Дата обращения: 30 ноября 2022. Архивировано 30 ноября 2010 года.
- ↑ Milica N. Vasić. Категоризација порнографских видео исечака на интернету : когнитивно антрополошки приступ (серб.) // Универзитет у Београду : Докторская диссертация. — 2013-12-24. Архивировано 30 ноября 2022 года.
- ↑ 1 2 3 4 Amit Pinchevski, Roy Brand. Holocaust Perversions: The Stalags Pulp Fiction and the Eichmann Trial (англ.) // Critical Studies in Media Communication. — 2007-12. — Vol. 24, iss. 5. — P. 387–407. — ISSN 1479-5809 1529-5036, 1479-5809. — doi:10.1080/07393180701694598. Архивировано 17 июня 2022 года.
- ↑ Stalag Fiction Day * – DC's (брит. англ.). Дата обращения: 2 декабря 2022. Архивировано 2 декабря 2022 года.
- ↑ "Who knew? Kinky Nazi comics were big in Israel". Reuters (англ.). 2008-04-15. Архивировано 1 декабря 2022. Дата обращения: 1 декабря 2022.
- ↑ Амос Оз. Повесть о любви и тьме. — Амфора, 2009. — 747 с. — ISBN 978-5-367-01117-3. Архивировано 2 декабря 2022 года.
- ↑ Nazisploitation . TV Tropes. Дата обращения: 2 декабря 2022. Архивировано 2 декабря 2022 года.
- ↑ Lambert M. Surhone, Miriam T. Timpledon, Susan F. Marseken. Stalag Fiction: Israeli Literature, Nazi Exploitation, Adolf Eichman, Internment, The Holocaust, Sadomasochism. — Betascript Publishing, 2010-06-12. — 132 с. — ISBN 978-613-0-35062-8. Архивировано 2 декабря 2022 года.
- ↑ Nitsa Ben-Ari. Suppression of the Erotic in Modern Hebrew Literature (англ.). — University of Ottawa Press, 2006-03-17. — 441 p. — ISBN 978-0-7766-1697-1. Архивировано 1 декабря 2022 года.
- ↑ Stalags - Holocaust & Pornography in Israel (англ.). web.archive.org (10 июня 2008). Дата обращения: 1 декабря 2022. Архивировано из оригинала 10 июня 2008 года.
- ↑ Stalags, Tehilim: Stalags, Tehilim by J. Hoberman (англ.). web.archive.org (13 апреля 2008). Дата обращения: 1 декабря 2022. Архивировано 13 апреля 2008 года.
- ↑ Stalag Fetish Party (амер. англ.). Secret Tel Aviv. Дата обращения: 2 декабря 2022. Архивировано 2 декабря 2022 года.
Ссылки
[править | править код]- Фильм «Сталаги» на YouTube
- Статьи Эли Эшеда «Добро пожаловать в „Сталаг 13“». Часть 1. Часть 2