Обсуждение:Ы: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
архивация
 
(не показано 48 промежуточных версий 20 участников)
Строка 1: Строка 1:
{{Статья проекта Русский язык|важность=высшая|уровень=}}
{{Статья проекта Русский язык|важность=высшая|уровень=}}
{{Архив}}
== Интересные факты ==
== ВВ дополнение к "«Ы» в искусстве, культуре, технике, географии и Интернете" ==
"Ы" — самая сложная буква для иностранцев, изучающих русский язык.


В 90-е, в период становления рунета, буква Ы была даже подчеркивающе русской эмблемой первого русского поисковика rambler. Пока в порыве креативности его не уничтожил не дизайнер Лебедев, которому именно эта Ы больше всего и не нравилась.
А разве это не так? По крайне мере нам так преподаватель английского говорила. -- [[Участник:Kink|Kink]]


По применению в наименованиях [[Ынталы]] (в советское время в дорожных атласах СССР приводилось как Ынтылы) достаточно популярное название населенных пунктов в Казахстане. На Ы начинались имена и названия населенных пунктов также и в других регионах Российской империи населенных тюркскими народами (большей частью данные названия были изменены путем замены первой буквы на И еще в царские времена)
: Во-первых, не буква. Во-вторых, иностранцы иностранцам рознь: для каких-нибудь турок и поляков в этом звуке ничего нового нет. Во-третьих, обсуждать положено на особой странице, а не в самой статье. -- [[Участник:Kcmamu|kcmamu]] 07:40, 16 августа 2006 (UTC)


Флеш-сериал «Магазинчик БО!» серия «БОжья воля», где у зайца проблемы с собственным Я, в конце мультфильма выясняется, что у Охламона вовсе-то и не Я вовсе, а Ы. — [[Special:Contributions/188.170.75.59|188.170.75.59]] 05:11, 9 июля 2022 (UTC)
:: Для многих иностранцев, изучающих русский язык (например для англичан) буква "Ы" имеет самый сложновоспроизводимый звук (аналогично английскому "TH"), в то время как для коренных носителей языка самый сложнопроизносимый звук у буквы "Р" (см. [[Картавость]]). --[[Участник:Kink|Kink]] 10:57, 16 августа 2006 (UTC)
:: Так пойдёт? --[[Участник:Kink|Kink]] 10:57, 16 августа 2006 (UTC)


== Как писать Ы в [[глаголица|глаголице]]? ==
::: Лучше. Хотя, насколько могу судить, с "ы" у англоязычных какой-то особо выдающейся проблемы нет. "Люблю" вместо "лублу" или "льюблью" им столь же трудно выговорить, а вместо "птица" упорно выходит "тица"... -- [[Участник:Kcmamu|kcmamu]] 11:08, 16 августа 2006 (UTC)
:::: Согласно [[:en:Russian alphabet]] звук Ы есть в английском слове "ill". Так как слово достаточно употребимое, то проблем с произношением Ы, вроде, не должно быть. А как быть с другими языками? [[Участник:OckhamTheFox|OckhamTheFox]] 06:28, 18 августа 2006 (UTC)
:::: Из своего опыта знаю, что для многих западноевропейцев совершенно непроизносимо имя Ульяна. --[[Участник:.:Ajvol:.|ajvol]] 07:33, 18 августа 2006 (UTC)
::::: ы?
[[Special:Contributions/194.67.29.125|194.67.29.125]] 07:26, 23 октября 2008 (UTC)Илья
::Всё-таки Ы, оно и есть Ы. Не понимаю зачЫм так много дискуссий--[[User:Якушев Илья|Якушев Илья]] 19:27, 25 декабря 2008 (UTC)


Как писать Ы в [[глаголица|глаголице]]? В статье говорится ⰟⰊ, а в [[Киевский миссал]] часто написано ⰟⰋ, в [[Зографское евангелие]] ⰟⰉ (конечно, строчными буквами). Факт, можно проверить по оцифрованным текстам. Например, Зограф. л. 13 строка 3: ⱈⱏⰹⱎⱅⱐⱀⰻⱌⰻ хыштьници, строка 6: ⰳⱃⱁⰸⰴⱏⰹ грозды и многие другие. Также и в статью [[церковнославянский алфавит]] перешла эта информация, что Ы это ⰟⰊ. Хабургаев Г. А. Старославянский язык. М., 1974. С. 29. даёт два варианта: ⰟⰉ, ⰟⰋ. Ремнёва М. Л. Старославянский язык. М., 2004. С. 47. даёт один вариант: ⰟⰉ. Это вариант тот же, что в Зографском евангелии. Сносок в статье Википедии на этом месте нет. [[У:Kirill-Hod|Kirill-Hod]] ([[ОУ:Kirill-Hod|обс.]]) 06:35, 30 сентября 2022 (UTC)
== Забавные факты ==


Собирался внести правку, но оказалось, что буква-диграф загружена как изображение-gif и исправить его не получится, только если новое изображение загрузить. К сожалению, не умею добавлять файлы. В статье говорится «''В наиболее «классической» форме глаголическую Ы принято рисовать как'' [[Файл:GlagolitsaJery.gif|25px]]» В каких именно глаголических памятниках это ⱏⰺ встречается, на какой именно странице? Какой именно лингвист придерживается такой точки зрения, в какой работе? Хабургаев и Ремнёва так не пишут в своих учебниках. Если встречается ⱏⰺ, то чаще или реже, не являются ли более частыми ⱏⰹ и ⱏⰻ? — [[У:Kirill-Hod|Kirill-Hod]] ([[ОУ:Kirill-Hod|обс.]]) 09:28, 14 октября 2022 (UTC)
Учусь сам в [[МАИ]], но ни разу не слышал, чтобы там был какой-нибудь клуб граффити. Поиск по Яндексу ничего не даёт --[[Участник:eugeny1988|eugeny1988]] ([[Обсуждение участника:Eugeny1988|обс]] * [[Служебная:Contributions/Eugeny1988|вклад]]) 16:17, 22 февраля 2009 (UTC)


Надо указать, что встречается и в начале нарицательных: ыр, ынджера (статьи на Википедии есть)

== Странно иметь такую букву без і ==
Меня всегда поражала реформа русского языка, которая убрала букву і из алфавита, но сохранила производную от нее:
ьі=ы
Вообще, она мне сильно напоминает украинский вариант написания ё как ьо
Кстати, о производных буквах:
Э - это достаточно молодая буква, судя по всему е раньше было нейотированным. На такую мысль наводит буква-лигатура Ѥ, которая недвусмысленно намекает читать себя как "йэ" благодаря присутствию і вначале. Украинский сохранил нейотированное значение е, а из лигатуры Ѥ выделил круглую форму Е в отдельную буку Є. [[User:UeArtemis|UeArtemis]] 10:58, 11 июня 2010 (UTC)

Текущая версия от 12:17, 24 декабря 2023

ВВ дополнение к "«Ы» в искусстве, культуре, технике, географии и Интернете"

[править код]

В 90-е, в период становления рунета, буква Ы была даже подчеркивающе русской эмблемой первого русского поисковика rambler. Пока в порыве креативности его не уничтожил не дизайнер Лебедев, которому именно эта Ы больше всего и не нравилась.

По применению в наименованиях Ынталы (в советское время в дорожных атласах СССР приводилось как Ынтылы) достаточно популярное название населенных пунктов в Казахстане. На Ы начинались имена и названия населенных пунктов также и в других регионах Российской империи населенных тюркскими народами (большей частью данные названия были изменены путем замены первой буквы на И еще в царские времена)

Флеш-сериал «Магазинчик БО!» серия «БОжья воля», где у зайца проблемы с собственным Я, в конце мультфильма выясняется, что у Охламона вовсе-то и не Я вовсе, а Ы. — 188.170.75.59 05:11, 9 июля 2022 (UTC)[ответить]

Как писать Ы в глаголице?

[править код]

Как писать Ы в глаголице? В статье говорится ⰟⰊ, а в Киевский миссал часто написано ⰟⰋ, в Зографское евангелие ⰟⰉ (конечно, строчными буквами). Факт, можно проверить по оцифрованным текстам. Например, Зограф. л. 13 строка 3: ⱈⱏⰹⱎⱅⱐⱀⰻⱌⰻ хыштьници, строка 6: ⰳⱃⱁⰸⰴⱏⰹ грозды и многие другие. Также и в статью церковнославянский алфавит перешла эта информация, что Ы это ⰟⰊ. Хабургаев Г. А. Старославянский язык. М., 1974. С. 29. даёт два варианта: ⰟⰉ, ⰟⰋ. Ремнёва М. Л. Старославянский язык. М., 2004. С. 47. даёт один вариант: ⰟⰉ. Это вариант тот же, что в Зографском евангелии. Сносок в статье Википедии на этом месте нет. Kirill-Hod (обс.) 06:35, 30 сентября 2022 (UTC)[ответить]

Собирался внести правку, но оказалось, что буква-диграф загружена как изображение-gif и исправить его не получится, только если новое изображение загрузить. К сожалению, не умею добавлять файлы. В статье говорится «В наиболее «классической» форме глаголическую Ы принято рисовать как » В каких именно глаголических памятниках это ⱏⰺ встречается, на какой именно странице? Какой именно лингвист придерживается такой точки зрения, в какой работе? Хабургаев и Ремнёва так не пишут в своих учебниках. Если встречается ⱏⰺ, то чаще или реже, не являются ли более частыми ⱏⰹ и ⱏⰻ? — Kirill-Hod (обс.) 09:28, 14 октября 2022 (UTC)[ответить]