Мезоклиза: различия между версиями
[отпатрулированная версия] | [отпатрулированная версия] |
Спасено источников — 1, отмечено мёртвыми — 0. Сообщить об ошибке. См. FAQ.) #IABot (v2.0.8.8 |
NapalmBot (обсуждение | вклад) м Декодирование ссылок по запросу stjn |
||
Строка 6: | Строка 6: | ||
Мезоклиза встречается в книжно-письменной речи, а разговорному языку её употребление не свойственно. |
Мезоклиза встречается в книжно-письменной речи, а разговорному языку её употребление не свойственно. |
||
Наряду с мезоклизой существуют такие [[ |
Наряду с мезоклизой существуют такие [[Грамматика португальского языка#Положение неударных местоимений-дополнений в предложении|варианты постановки неударного личного местоимения-дополнения]], как про́клиза (когда местоимение ставится перед глаголом) и э́нклиза (когда местоимение следует за глаголом). |
||
== Примечания == |
== Примечания == |
Текущая версия от 12:23, 31 марта 2024
В статье не хватает ссылок на источники (см. рекомендации по поиску). |
Мезо́клиза (порт. Mesóclise) — особенность португальского языка, заключающаяся в постановке неударного личного местоимения-дополнения между инфинитивом и глагольным окончанием[1]. Подобное явление наблюдается, когда глагол, к которому относятся местоимения, стоит в форме Futuro do Presente do Indicativo или Condicional Simples (например, ajudar-te-ei — «я тебе помогу», ajudar-te-ia — «я бы тебе помог»).
Своим существованием мезоклиза обязана происхождению указанных форм из сочетания инфинитива смыслового глагола с формами глагола haver: ajudar + hei > ajudarei.
Мезоклиза встречается в книжно-письменной речи, а разговорному языку её употребление не свойственно.
Наряду с мезоклизой существуют такие варианты постановки неударного личного местоимения-дополнения, как про́клиза (когда местоимение ставится перед глаголом) и э́нклиза (когда местоимение следует за глаголом).
Примечания
[править | править код]- ↑ Colocação Pronominal - Português . Дата обращения: 10 ноября 2015. Архивировано 13 ноября 2015 года.