Ах, водевиль, водевиль…: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Метки: через визуальный редактор с мобильного устройства из мобильной версии
 
(не показано 37 промежуточных версий 23 участников)
Строка 3: Строка 3:
|Изображение = Обложка DVD фильма «Ах, водевиль, водевиль…».jpg
|Изображение = Обложка DVD фильма «Ах, водевиль, водевиль…».jpg
|Размер =
|Размер =
|Жанр =
|Жанр = [[Кинокомедия|комедия]],<br>[[водевиль]],<br>[[мюзикл]]
|Режиссёр = [[Юнгвальд-Хилькевич, Георгий Эмильевич|Георгий Юнгвальд-Хилькевич]]
|Режиссёр = [[Юнгвальд-Хилькевич, Георгий Эмильевич|Георгий Юнгвальд-Хилькевич]]
|Сценарист = Георгий Юнгвальд-Хилькевич
|Сценарист = Георгий Юнгвальд-Хилькевич
Строка 9: Строка 9:
|Оператор = [[Бондарев, Владимир Александрович|Владимир Бондарев]]
|Оператор = [[Бондарев, Владимир Александрович|Владимир Бондарев]]
|Композитор = [[Дунаевский, Максим Исаакович|Максим Дунаевский]]
|Композитор = [[Дунаевский, Максим Исаакович|Максим Дунаевский]]
|Компания = [[Мосфильм|Киностудия «Мосфильм»]],<br>[[Творческое объединение телевизионных фильмов]],<br>по заказу Государственного комитета СССР по телевидению и радиовещанию
|Компания = «[[Мосфильм]]»
|Бюджет =
|Бюджет =
|Язык = [[Русский язык|русский]]
|Язык = [[Русский язык|русский]]
|Телеканал = ЦТ СССР
|Телеканал = [[ЦТ СССР|Первая программа ЦТ]]
|Количество_эпизодов =
|Количество_эпизодов =
|Дата_выхода = 1979
|Дата_выхода = [[1979 год в кино|1979]]
|Первый_показ = [[6 января]] {{Год в кино|1980}}
|Первый_показ = [[6 января]] [[1980 год в кино|1980]]
|Последний_показ =
|Последний_показ =
|Предыдущий фильм =
|Предыдущий фильм =
|Следующий фильм =
|Следующий фильм =
}}
}}
'''«Ах, водевиль, водевиль…»''' — [[Кинематограф СССР|советский]] художественный музыкальный [[телефильм]] [[1979 год в кино|1979 года]] режиссёра [[Юнгвальд-Хилькевич, Георгий Эмильевич|Георгия Юнгвальд-Хилькевича]] по мотивам водевиля-шутки [[Григорьев, Пётр Иванович|Петра Григорьева]] «Дочь русского актёра». Через 33 года, в 2012 году, получил рейтинг 0+ (то есть для любой зрительской аудитории).
'''«Ах, водевиль, водевиль…»''' — [[Кинематограф СССР|советский]] художественный музыкальный [[телефильм]] режиссёра [[Юнгвальд-Хилькевич, Георгий Эмильевич|Георгия Юнгвальд-Хилькевича]] по мотивам водевиля-шутки [[Григорьев, Пётр Иванович|Петра Григорьева]] «Дочь русского актёра». Фильм снимался с августа по октябрь [[1979 год в кино|1979 года]]. Телевизионная премьера состоялась 6 января 1980 года{{sfn|Фёдоров|2021|с=14}}.


== Сюжет ==
== Сюжет ==
Актёру Михаилу Лисичкину в театре дают отставку, чем наносят глубокое оскорбление. Он решает во что бы то ни стало отвадить свою дочь Верочку от сцены и удачно выдать её замуж за дважды вдовца и отставного гусарского прапорщика Акакия Ушицу. В планы Верочки не входит перспектива стать отставной прапорщицей, потому что она мечтает о карьере театральной актрисы и продолжении творческой династии Лисичкиных. Верочка подговаривает служанку Катю, как одурачить отставного военного. Сначала главная героиня переодевается цыганкой, а потом — мальчишкой-посыльным. Меняя образы, она убеждает прапорщика отказаться от планов женитьбы на себе. И вот теперь Катя ему нравится гораздо больше.
Актёру Михаилу Лисичкину в театре дают отставку, чем наносят глубокое оскорбление. Он решает во что бы то ни стало отвадить свою дочь Верочку от сцены и удачно выдать её замуж за дважды вдовца и отставного гусарского прапорщика Акакия Ушицу. В планы Верочки не входит перспектива стать отставной прапорщицей, потому что она мечтает о карьере театральной актрисы и продолжении творческой династии Лисичкиных. Верочка подговаривает служанку Катю, как одурачить отставного военного.


Сначала главная героиня переодевается цыганкой, а потом — мальчишкой-посыльным Филимоном. Меняя образы, она убеждает прапорщика отказаться от планов взять её в жены. И вот теперь Катя ему нравится гораздо больше.
Проходит много лет. Бывшая знаменитая актриса Вера Лисичкина убеждает свою дочь Екатерину в том, что театральная карьера — не лучшее будущее для девушки… Круг замкнулся.

Проходит много лет. Бывшая знаменитая актриса Вера Лисичкина убеждает свою дочь Екатерину в том, что театральная карьера — не лучшее будущее для девушки. Круг замкнулся.


== В ролях ==
== В ролях ==
Строка 34: Строка 36:
* [[Табаков, Олег Павлович|Олег Табаков]] — ''Акакий Назарыч Ушица, отставной прапорщик''
* [[Табаков, Олег Павлович|Олег Табаков]] — ''Акакий Назарыч Ушица, отставной прапорщик''
* [[Крылова, Людмила Ивановна|Людмила Крылова]] — ''Катенька, служанка''
* [[Крылова, Людмила Ивановна|Людмила Крылова]] — ''Катенька, служанка''

=== В эпизодах ===
* А. Макаров
* [[Геллер, Эммануил Савельевич|Эммануил Геллер]] — ''скрипач из оркестра''
* Варьете:
** Н. Абрикосова
** [[Арифулина, Лина Михайловна|Лина Арифулина]]
** Ольга Лисичкина
** [[Розова, Татьяна Викторовна|Татьяна Розова]]
** Татьяна Спивакова
** Валентина Паладьева
** Сусанна Мальцева
** Татьяна Халемская
** Т. Трофимова


=== Исполнение главных вокальных партий ===
=== Исполнение главных вокальных партий ===
Строка 54: Строка 42:


== Съёмочная группа ==
== Съёмочная группа ==
* Автор сценария: [[Юнгвальд-Хилькевич, Георгий Эмильевич|Георгий Юнгвальд-Хилькевич]] по мотивам водевиля-шутки [[Григорьев, Пётр Иванович|Петра Григорьева]] «Дочь русского актёра»
* Сценарий и постановка: [[Юнгвальд-Хилькевич, Георгий Эмильевич|Георгия Юнгвальд-Хилькевича]]
* Режиссёр-постановщик: [[Юнгвальд-Хилькевич, Георгий Эмильевич|Георгий Юнгвальд-Хилькевич]]
* Композитор: [[Дунаевский, Максим Исаакович|Максим Дунаевский]]
* Композитор: [[Дунаевский, Максим Исаакович|Максим Дунаевский]]
* Оператор-постановщик: [[Бондарев, Владимир Александрович|Владимир Бондарев]]
* Оператор-постановщик: [[Бондарев, Владимир Александрович|Владимир Бондарев]]
* Художник-постановщик: [[Виницкий, Давид Эльевич|Давид Виницкий]]
* Художник-постановщик: [[Виницкий, Давид Эльевич|Давид Виницкий]]
* Текст песни: [[Дербенёв, Леонид Петрович|Леонида Дербенёва]]
* Художник по костюмам: [[Вадецкая, Татьяна Борисовна|Татьяна Вадецкая]]
* Хореография: [[Плоткин, Давид Владимирович|Давида Плоткина]]
* Текст песен: [[Дербенёв, Леонид Петрович|Леонид Дербенёв]]
* Звукооператор: [[Беневольская, Лия|Лия Беневольская]]
* Хореография: [[Плоткин, Давид Владимирович|Давид Плоткин]]
* Запись музыки: [[Бабушкин, Виктор Борисович|Виктора Бабушкина]]
* Звукорежиссёр: [[Беневольская, Лия|Лия Беневольская]]
* Музыкальный редактор: [[Бланк, Минна Яковлевна|Минна Бланк]]
* [[Фестиваль (ВИА)|Инструментальный ансамбль «Фестиваль»]], под управлением Максима Дунаевского (дирижёр — [[Атовмян, Дмитрий Левонович|Дмитрий Атовмян]])

* Режиссёр: Л. Авербах

* Оператор: В. Логунов

* Монтаж: Н. Белевцевой

* Грим. М. Ермаковой

* Костюмы: [[Вадецкая, Татьяна Борисовна|Татьяны Вадецкой]]

* Комбинированные съёмки:
** Оператор: В. Камаринский
** Художник: Б. Вольский

* Редактор: Н. Меренкова

* Директор картины: Л. Кушелевич
* [[Фестиваль (ВИА)|Инструментальный ансамбль «Фестиваль»]]
** Руководитель: [[Атовмян, Дмитрий Левонович|Дмитрий Атовмян]]


== Песни в фильме ==
== Песни в фильме ==
Музыка: [[Дунаевский, Максим Исаакович|Максим Дунаевский]], слова: [[Дербенёв, Леонид Петрович|Леонид Дербенёв]]
Музыка: [[Дунаевский, Максим Исаакович|Максим Дунаевский]]. Слова: [[Дербенёв, Леонид Петрович|Леонид Дербенёв]].


{| class="standard sortable" width="80%"
{| class="standard sortable" width="80%"
Строка 74: Строка 81:
| '''Ах, этот вечер''' || ''Днём город как город, и люди как люди вокруг, // Но вечер приходит, и всё изменяется вдруг.'' || rowspan="2" | [[Ларина, Людмила Львовна|Людмила Ларина]]
| '''Ах, этот вечер''' || ''Днём город как город, и люди как люди вокруг, // Но вечер приходит, и всё изменяется вдруг.'' || rowspan="2" | [[Ларина, Людмила Львовна|Людмила Ларина]]
|-
|-
| '''Ах, водевиль, водевиль''' || ''Для кого-то роль Отелло — и блаженство, и награда, // Только я другое дело. Водевиль — моя отрада.''
| '''Песенка про водевиль''' || ''Для кого-то роль Отелло — и блаженство, и награда, // Только я другое дело. Водевиль — моя отрада.''
|-
|-
| '''Песня про шута''' || ''Хорошо быть шутом, // Настоящим притом, // Без забот, без угла, без гроша.'' || [[Рождественская, Жанна Германовна|Жанна Рождественская]] и Людмила Ларина (припев)
| '''Песня о шуте''' || ''Хорошо быть шутом, // Настоящим притом, // Без забот, без угла, без гроша.'' || [[Рождественская, Жанна Германовна|Жанна Рождественская]] и Людмила Ларина (припев)
|-
|-
| '''Куплеты Лисичкина''' || ''Простите, не пришёлся ко двору. // Причина всем ясна, я полагаю.'' || [[Пуговкин, Михаил Иванович|Михаил Пуговкин]]
| '''Куплеты Лисичкина''' || ''Простите, не пришёлся ко двору. // Причина всем ясна, я полагаю.'' || [[Пуговкин, Михаил Иванович|Михаил Пуговкин]]
|-
|-
| '''Ты не верь, что стерпится''' || ''Весна за окном колобродит, // И сердце опять бередит, // И замуж подружки выходят, // Но ты погоди, погоди.'' || Жанна Рождественская и Людмила Ларина
| '''Какой бы он ни был хороший''' || ''Весна за окном колобродит, // И сердце опять бередит, // И замуж подружки выходят, // Но ты погоди, погоди.'' || Жанна Рождественская и Людмила Ларина
|-
|-
| '''Куплеты прапорщика Ушицы''' || ''Любовь — смешенье огня и льда, // Кому — нектар, кому — отрава.'' || [[Табаков, Олег Павлович|Олег Табаков]]
| '''Куплеты прапорщика Ушицы''' || ''Любовь — смешенье огня и льда, // Кому — нектар, кому — отрава.'' || [[Табаков, Олег Павлович|Олег Табаков]]
Строка 86: Строка 93:
| '''Гадалка''' || ''Ежедневно меняется мода, // Но покуда стоит белый свет, // У цыганки со старой колодой // Хоть один да найдётся клиент.'' || Жанна Рождественская (куплеты и припевы) и Людмила Ларина (второй голос в куплетах и припевах)
| '''Гадалка''' || ''Ежедневно меняется мода, // Но покуда стоит белый свет, // У цыганки со старой колодой // Хоть один да найдётся клиент.'' || Жанна Рождественская (куплеты и припевы) и Людмила Ларина (второй голос в куплетах и припевах)
|-
|-
| '''Ты всё поймёшь''' || ''Трудно спорить с жизненною логикой, // И о чём ты там ни говори, // Прежде чем жениться на молоденькой, // Паспорт свой открой и посмотри.'' || Жанна Рождественская и Людмила Ларина (бэк-вокал в куплетах и второй голос в припевах)
| '''Прежде, чем жениться''' || ''Трудно спорить с жизненною логикой, // И о чём ты там ни говори, // Прежде чем жениться на молоденькой, // Паспорт свой открой и посмотри.'' || Жанна Рождественская и Людмила Ларина (бэк-вокал в куплетах и второй голос в припевах)
|-
|-
| '''Песня о любопытстве''' || ''Всё на этом странном свете // Интересно чрезвычайно, // Всё на этом мудром свете // Интересно и непросто.'' || Жанна Рождественская и Людмила Ларина (второй голос)
| '''Песня о любопытстве''' || ''Всё на этом странном свете // Интересно чрезвычайно, // Всё на этом мудром свете // Интересно и непросто.'' || Жанна Рождественская и Людмила Ларина (второй голос)
Строка 93: Строка 100:
|-
|-
|}
|}

== Критика ==
Киновед [[Фёдоров, Александр Викторович|Александр Фёдоров]] считал, что этот «скромный по своим художественным достоинствам» фильм «запомнился зрителям, прежде всего, по шлягерам Максима Дунаевского, вокалу Жанны Рождественской и очаровательной игре юной Галины Беляевой»{{sfn|Фёдоров|2021|с=15}}.


== Примечания ==
== Примечания ==
{{примечания}}
{{примечания}}

== Литература ==
* {{книга |автор=[[Фёдоров, Александр Викторович|Фёдоров А. В.]]|заглавие=100 самых популярных советских телефильмов и сериалов: мнения кинокритиков и зрителей|ссылка= https://ifap.ru/library/book619.pdf|ответственный= |место=М. |издательство=ОД «Информация для всех» |год=2021 |страницы=14—15|страниц=146|ref=Фёдоров }}


== Ссылки ==
== Ссылки ==
* {{Russiancinema|322|«Ах, водевиль, водевиль…»}}
* [https://web.archive.org/web/20170930200602/http://2011.russiancinema.ru/index.php?e_dept_id=2&e_movie_id=322 «Ах, водевиль, водевиль…»] на сайте «Энциклопедия отечественного кино»


{{Внешние ссылки}}
{{нет ссылок|дата=2012-09-08}}
{{нет ссылок|дата=2012-09-08}}


{{Фильмы Георгия Юнгвальд-Хилькевича}}
{{Фильмы Георгия Юнгвальд-Хилькевича}}


[[Категория:Телефильмы СССР по алфавиту]]
[[Категория:Телефильмы СССР 1979 года]]
[[Категория:Телефильмы СССР 1979 года]]
[[Категория:Фильмы студии «Мосфильм»]]
[[Категория:Телефильмы студии «Мосфильм»]]
[[Категория:Музыкальные фильмы СССР]]
[[Категория:Телефильмы, снятые по заказу Гостелерадио СССР]]
[[Категория:Кинокомедии СССР]]
[[Категория:Телефильмы на русском языке]]
[[Категория:Музыкальные телефильмы СССР]]
[[Категория:Телекомедии СССР]]
[[Категория:Кинокомедии 1979 года]]
[[Категория:Кинокомедии 1979 года]]
[[Категория:Экранизации произведений Петра Григорьева]]
[[Категория:Экранизации пьес]]
[[Категория:Экранизации пьес]]
[[Категория:Водевиль]]
[[Категория:Водевиль]]

Текущая версия от 05:54, 10 мая 2024

Ах, водевиль, водевиль…
Постер фильма
Жанры комедия,
водевиль,
мюзикл
Режиссёр Георгий Юнгвальд-Хилькевич
Автор сценария Георгий Юнгвальд-Хилькевич
В главных
ролях
Галина Беляева
Михаил Пуговкин
Олег Табаков
Людмила Крылова
Композитор Максим Дунаевский
Оператор Владимир Бондарев
Оригинальный телеканал Первая программа ЦТ
Компании Киностудия «Мосфильм»,
Творческое объединение телевизионных фильмов,
по заказу Государственного комитета СССР по телевидению и радиовещанию
Длительность 67 мин
Страна
Язык русский
Дата выхода 1979
Первый показ 6 января 1980
IMDb ID 0078743

«Ах, водевиль, водевиль…» — советский художественный музыкальный телефильм режиссёра Георгия Юнгвальд-Хилькевича по мотивам водевиля-шутки Петра Григорьева «Дочь русского актёра». Фильм снимался с августа по октябрь 1979 года. Телевизионная премьера состоялась 6 января 1980 года[1].

Актёру Михаилу Лисичкину в театре дают отставку, чем наносят глубокое оскорбление. Он решает во что бы то ни стало отвадить свою дочь Верочку от сцены и удачно выдать её замуж за дважды вдовца и отставного гусарского прапорщика Акакия Ушицу. В планы Верочки не входит перспектива стать отставной прапорщицей, потому что она мечтает о карьере театральной актрисы и продолжении творческой династии Лисичкиных. Верочка подговаривает служанку Катю, как одурачить отставного военного.

Сначала главная героиня переодевается цыганкой, а потом — мальчишкой-посыльным Филимоном. Меняя образы, она убеждает прапорщика отказаться от планов взять её в жены. И вот теперь Катя ему нравится гораздо больше.

Проходит много лет. Бывшая знаменитая актриса Вера Лисичкина убеждает свою дочь Екатерину в том, что театральная карьера — не лучшее будущее для девушки. Круг замкнулся.

В главных ролях

[править | править код]

Исполнение главных вокальных партий

[править | править код]

Съёмочная группа

[править | править код]
  • Режиссёр: Л. Авербах
  • Оператор: В. Логунов
  • Монтаж: Н. Белевцевой
  • Грим. М. Ермаковой
  • Комбинированные съёмки:
    • Оператор: В. Камаринский
    • Художник: Б. Вольский
  • Редактор: Н. Меренкова

Песни в фильме

[править | править код]

Музыка: Максим Дунаевский. Слова: Леонид Дербенёв.

Название Вступительные слова Исполнитель
Ах, этот вечер Днём город как город, и люди как люди вокруг, // Но вечер приходит, и всё изменяется вдруг. Людмила Ларина
Песенка про водевиль Для кого-то роль Отелло — и блаженство, и награда, // Только я другое дело. Водевиль — моя отрада.
Песня о шуте Хорошо быть шутом, // Настоящим притом, // Без забот, без угла, без гроша. Жанна Рождественская и Людмила Ларина (припев)
Куплеты Лисичкина Простите, не пришёлся ко двору. // Причина всем ясна, я полагаю. Михаил Пуговкин
Какой бы он ни был хороший Весна за окном колобродит, // И сердце опять бередит, // И замуж подружки выходят, // Но ты погоди, погоди. Жанна Рождественская и Людмила Ларина
Куплеты прапорщика Ушицы Любовь — смешенье огня и льда, // Кому — нектар, кому — отрава. Олег Табаков
Гадалка Ежедневно меняется мода, // Но покуда стоит белый свет, // У цыганки со старой колодой // Хоть один да найдётся клиент. Жанна Рождественская (куплеты и припевы) и Людмила Ларина (второй голос в куплетах и припевах)
Прежде, чем жениться Трудно спорить с жизненною логикой, // И о чём ты там ни говори, // Прежде чем жениться на молоденькой, // Паспорт свой открой и посмотри. Жанна Рождественская и Людмила Ларина (бэк-вокал в куплетах и второй голос в припевах)
Песня о любопытстве Всё на этом странном свете // Интересно чрезвычайно, // Всё на этом мудром свете // Интересно и непросто. Жанна Рождественская и Людмила Ларина (второй голос)
Куплеты Верочки За то, что снова, зрители, // Вы собрались здесь, // Спасибо сочинителям // Печальных и радостных пьес. Людмила Ларина

Киновед Александр Фёдоров считал, что этот «скромный по своим художественным достоинствам» фильм «запомнился зрителям, прежде всего, по шлягерам Максима Дунаевского, вокалу Жанны Рождественской и очаровательной игре юной Галины Беляевой»[2].

Примечания

[править | править код]

Литература

[править | править код]
  • Фёдоров А. В. 100 самых популярных советских телефильмов и сериалов: мнения кинокритиков и зрителей. — М.: ОД «Информация для всех», 2021. — С. 14—15. — 146 с.