Селищев, Афанасий Матвеевич: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
дополнение
м top: Ш:Учёный: нормализация параметров
 
(не показано 15 промежуточных версий 8 участников)
Строка 1: Строка 1:
{{ФИО}}
{{ФИО}}
{{Учёный
{{Учёный
|Изображение = Selischev.jpg
|изображение = Selischev.jpg
|Ширина = 200px
|ширина = 200px
|Научная сфера = [[лингвистика]]
|научная сфера = [[лингвистика]]
|Место работы =
|место работы =
|Учёная степень = {{Учёная степень||}}
|учёная степень = {{Учёная степень||}}
|Учёное звание = {{Учёное звание|АН СССР|1}}(1929)
|учёное звание = {{Учёное звание|АН СССР|1}}(1929)
|Альма-матер = [[Казанский университет]]
|альма-матер = [[Казанский университет]]
|Научный руководитель =
|научный руководитель =
|Знаменитые ученики = [[Аванесов, Рубен Иванович|Р. И. Аванесов]], [[Бернштейн, Самуил Борисович|С. Б. Бернштейн]], [[Черных, Павел Яковлевич|П. Я. Черных]]
|знаменитые ученики = [[Аванесов, Рубен Иванович|Р. И. Аванесов]], [[Бернштейн, Самуил Борисович|С. Б. Бернштейн]], [[Черных, Павел Яковлевич|П. Я. Черных]]
|награды и премии =
|Известен как =
|автограф = |мини|upright=0.7
|Награды и премии =
|Роспись = Подпись Селищева.jpg|мини|upright=0.7
|Ширина росписи =
|Викитека =
}}
}}
'''Афана́сий Матве́евич Сели́щев''' ({{СС2|23|января|1886|11}}, [[Волово (Липецкая область)|Волово]], [[Орловская губерния]]<ref>Ныне — [[Воловский район (Липецкая область)|Воловский район]], [[Липецкая область]].</ref> — 6 декабря 1942, [[Москва]]) — советский [[лингвист]]-[[Славистика|славист]], [[член-корреспондент АН СССР]] (1929), член-корреспондент [[Болгарская академия наук|Болгарской АН]] (1931).
'''Афана́сий Матве́евич Сели́щев''' ({{СС2|23|января|1886|11}}, [[Волово (Липецкая область)|Волово]], [[Орловская губерния]]<ref>Ныне — [[Воловский район (Липецкая область)|Воловский район]], [[Липецкая область]].</ref> — 6 декабря 1942, [[Москва]]) — советский [[лингвист]]-[[Славистика|славист]], [[член-корреспондент АН СССР]] (1929), член-корреспондент [[Болгарская академия наук|Болгарской АН]] (1931).
Строка 39: Строка 36:
С началом [[Великая Отечественная война|Великой Отечественной войны]] смог включиться в пропаганду «славянского братства» в агитационных статьях и на радио, получил поручение создать кафедру славяноведения в МГУ, но был уже тяжело болен для этого.
С началом [[Великая Отечественная война|Великой Отечественной войны]] смог включиться в пропаганду «славянского братства» в агитационных статьях и на радио, получил поручение создать кафедру славяноведения в МГУ, но был уже тяжело болен для этого.
[[Файл:Danilov Cemetery 20170314 131203.jpg|250px|мини|справа|Могила Селищева на Даниловском кладбище]]
[[Файл:Danilov Cemetery 20170314 131203.jpg|250px|мини|справа|Могила Селищева на Даниловском кладбище]]
Умер от рака. Похоронен на [[Даниловское кладбище|Даниловском кладбище]] в Москве.
Умер от рака. Похоронен на [[Даниловское кладбище|Даниловском кладбище]]<ref>{{Cite web|url=http://philnecropolis.ru/danilovskoye/selishchev.html|title=Селищев Афанасий Матвеевич. – Филологический некрополь|website=philnecropolis.ru|access-date=2023-02-28|archive-date=2023-02-28|archive-url=https://web.archive.org/web/20230228235714/http://philnecropolis.ru/danilovskoye/selishchev.html|deadlink=no}}</ref>.


После смерти А. М. Селищева рукописи его работ долгое время хранились в Московском государственном педагогическом институте, позднее были переданы на хранение в ЦГАЛИ (сейчас РГАЛИ). Архив до сих пор не разобран, хранящиеся в нём материалы не опубликованы. В частности, в ЦГАЛИ находится рукопись работы «Южнославянские языки», о которой обычно пишут, что она утрачена безвозвратно. Исключение составил учебник по [[Старославянский язык|старославянскому языку]] (издан в 1951—1952), опубликованный по рукописи. После войны его научное наследие подвергалось официальной критике (Марр отрицал родство славянских языков) вплоть до краха [[марризм]]а в 1950.
После смерти А. М. Селищева рукописи его работ долгое время хранились в Московском государственном педагогическом институте, позднее были переданы на хранение в ЦГАЛИ (сейчас РГАЛИ). Архив до сих пор не разобран, хранящиеся в нём материалы не опубликованы. В частности, в ЦГАЛИ находится рукопись работы «Южнославянские языки», о которой обычно пишут, что она утрачена безвозвратно. Исключение составил учебник по [[Старославянский язык|старославянскому языку]] (издан в 1951—1952), опубликованный по рукописи. После войны его научное наследие подвергалось официальной критике (Марр отрицал родство славянских языков) вплоть до краха [[марризм]]а в 1950.


== Вклад в науку ==
== Вклад в науку ==
Селищев — один из крупнейших русских славистов XX века<ref>[http://relig-library.pstu.ru/modules.php?name=2050 Селищев, А. М. Забайкальские старообрядцы.]</ref>, автор работ по истории русского языка, сравнительной грамматике славянских языков, по славянским говорам в [[Албания|Албании]] и [[Македония (область)|Македонии]] (впоследствии лёгшим в основу литературного [[македонский язык|македонского языка]]), по балканистике, по славянской палеографии и топонимике. Считал македонские говоры частью [[болгарский язык|болгарского языка]] и резко критиковал «сербизирующую» концепцию югослава [[Белич, Александр|А. Белича]], однако возражал, когда в Болгарии из его теории делались [[политический статус македонского языка|политические выводы о принадлежности территорий]]<ref>С. Б. Бернштейн. Зигзаги памяти, М., 2002, с. 228: «В предисловии переводчика было написано, что Селищев „един от най-авторитетните защитници на българските права над Македония“. Это вызвало страшный гнев Афанасия Матвеевича… „Это дело болгар, и нам не следует вмешиваться в их дела, — говорил Селищев. Формирование национального сознания — сложный процесс… это дело политиков, а не учёных“».</ref>. По утверждениям Бернштейна, впоследствии в своём курсе славянской филологии, прочитанном в 1938 г., Селищев упомянул македонский как особый язык и одобрил статью Бернштейна о македонском языке для БСЭ<ref>там же</ref>. В изданных в 1968 году «Избранных трудах» Селищева македонские говоры представлены как часть «болгарской языковой территории»<ref>Селищев, А. М. Избранные труды, Москва 1968, с. 580—581</ref>.
Селищев — один из крупнейших русских славистов XX века<ref>{{Cite web |url=http://relig-library.pstu.ru/modules.php?name=2050 |title=Селищев, А. М. Забайкальские старообрядцы. |access-date=2013-02-11 |archive-date=2014-07-29 |archive-url=https://web.archive.org/web/20140729012717/http://relig-library.pstu.ru/modules.php?name=2050 |deadlink=no }}</ref>, автор работ по истории русского языка, сравнительной грамматике славянских языков, по славянским говорам в [[Албания|Албании]] и [[Македония (область)|Македонии]] (впоследствии лёгшим в основу литературного [[македонский язык|македонского языка]]), по балканистике, по славянской палеографии и топонимике. Считал македонские говоры частью [[болгарский язык|болгарского языка]] и резко критиковал «сербизирующую» концепцию югослава [[Белич, Александр|А. Белича]], однако возражал, когда в Болгарии из его теории делались [[политический статус македонского языка|политические выводы о принадлежности территорий]]<ref>С. Б. Бернштейн. Зигзаги памяти, М., 2002, с. 228: «В предисловии переводчика было написано, что Селищев „един от най-авторитетните защитници на българските права над Македония“. Это вызвало страшный гнев Афанасия Матвеевича… „Это дело болгар, и нам не следует вмешиваться в их дела, — говорил Селищев. Формирование национального сознания — сложный процесс… это дело политиков, а не учёных“».</ref>. По утверждениям Бернштейна, впоследствии в своём курсе славянской филологии, прочитанном в 1938 г., Селищев упомянул македонский как особый язык и одобрил статью Бернштейна о македонском языке для БСЭ<ref>там же</ref>. В изданных в 1968 году «Избранных трудах» Селищева македонские говоры представлены как часть «болгарской языковой территории»<ref>Селищев, А. М. Избранные труды, Москва 1968, с. 580—581</ref>.


Автор крупного труда по диалектологии «Диалектологический очерк Сибири» (выпуск 1, 1921), социолингвистических работ об изменениях в русском языке после Октябрьской революции: «Язык революционной эпохи» (1928; вскоре работа стала полузапрещённой из-за цитат из Троцкого, Каменева и др., в 1935 раскритикована в «[[Правда (газета)|Правде]]» и изъята, в 2003 переиздана), «О языке современной деревни» (1939). Посмертно издана книга «[[Старославянский язык]]» в двух частях (1951—1952) — одно из лучших описаний языка древнейших письменных памятников, имеющее также значение учебника; работа переиздавалась в 2001 и 2006 гг.
Автор крупного труда по диалектологии «Диалектологический очерк Сибири» (выпуск 1, 1921), социолингвистических работ об изменениях в русском языке после Октябрьской революции: «Язык революционной эпохи» (1928; вскоре работа стала полузапрещённой из-за цитат из Троцкого, Каменева и др., в 1935 раскритикована в «[[Правда (газета)|Правде]]» и изъята, в 2003 переиздана), «О языке современной деревни» (1939). Посмертно издана книга «[[Старославянский язык]]» в двух частях (1951—1952) — одно из лучших описаний языка древнейших письменных памятников, имеющее также значение учебника; работа переиздавалась в 2001 и 2006 гг.
Строка 53: Строка 50:
== Работы ==
== Работы ==
* [https://dlib.rsl.ru/viewer/01003809418 Взгляды Карла Гавличка на Россию. К истории славянских взаимоотношений в половине XIX века.] — Казань, 1913.
* [https://dlib.rsl.ru/viewer/01003809418 Взгляды Карла Гавличка на Россию. К истории славянских взаимоотношений в половине XIX века.] — Казань, 1913.
[[Файл:Slavyanskoe naselenie v Albanii.JPG|мини|«Славянское население в Албании», Издание Македонского научного института, София, 1931]]
[[Файл:Селищев А.М. Славянское население в Албании. (1931). Обложка.jpg|мини|«Славянское население в Албании», Издание Македонского научного института, София, 1931]]
* [http://e-heritage.ru/ras/view/publication/general.html?id=46915685 Введение в сравнительную грамматику славянских языков.] — Казань, 1914. — Вып. 1. — 123 с.
* [http://e-heritage.ru/ras/view/publication/general.html?id=46915685 Введение в сравнительную грамматику славянских языков.] — Казань, 1914. — Вып. 1. — 123 с.
* [http://e-heritage.ru/ras/view/publication/general.html?id=48350134 Очерки по македонской диалектологии.] — Казань, 1918. — Т.1. — 284 с.
* [http://e-heritage.ru/ras/view/publication/general.html?id=48350134 Очерки по македонской диалектологии.] — Казань, 1918. — Т.1. — 284 с.
Строка 79: Строка 76:
* {{книга|автор=Алпатов В. М.|заглавие=Москва лингвистическая|ответственный=Научный совет Российской Академии наук по изучению и охране культурного и природного наследия|место=М.|издательство=Изд-во Института иностранных языков|год=2001|страницы=35—39|страниц=104|серия=[[Природное и культурное наследие Москвы]]|isbn=5-88966-028-4|тираж=500}}
* {{книга|автор=Алпатов В. М.|заглавие=Москва лингвистическая|ответственный=Научный совет Российской Академии наук по изучению и охране культурного и природного наследия|место=М.|издательство=Изд-во Института иностранных языков|год=2001|страницы=35—39|страниц=104|серия=[[Природное и культурное наследие Москвы]]|isbn=5-88966-028-4|тираж=500}}
* «Самый видный славист» (отзыв Д. Н. Ушакова об А. М. Селищеве) // Лингвистическое отечествоведение. Т. 2 / под ред. [[Макаров, Владимир Иванович (лингвист)|В. И. Макарова]]. Елец: ЕГУ, 2001. С. 163-167.
* «Самый видный славист» (отзыв Д. Н. Ушакова об А. М. Селищеве) // Лингвистическое отечествоведение. Т. 2 / под ред. [[Макаров, Владимир Иванович (лингвист)|В. И. Макарова]]. Елец: ЕГУ, 2001. С. 163-167.
* {{книга|часть=Селищев Афанасий Матвеевич|ссылка=http://inion.ru/files/File/2003_otech_lingvist_2.pdf|автор=Захаров Л. Д.|заглавие=Отечественные лингвисты XX в. Ч. 2: М — С|ответственный=отв. ред. [[Березин, Фёдор Михайлович|Ф. М. Березин]]|место=М.|издательство=[[Институт научной информации по общественным наукам РАН|ИНИОН РАН]]|год=2003|страницы=134—147|ref=|deadlink=да|archiveurl=https://web.archive.org/web/20160714093741/http://inion.ru/files/File/2003_otech_lingvist_2.pdf|archivedate=2016-07-14}}
* {{книга|часть=Селищев Афанасий Матвеевич |ссылка=https://web.archive.org/web/20160714093741/http://inion.ru/files/File/2003_otech_lingvist_2.pdf |автор=Захаров Л. Д. |заглавие=Отечественные лингвисты XX в. Ч. 2: М — С |ответственный=отв. ред. [[Березин, Фёдор Михайлович|Ф. М. Березин]] |место=М. |издательство=[[Институт научной информации по общественным наукам РАН|ИНИОН РАН]] |год=2003 |страницы=134—147 |ref=}} {{Wayback|url=http://inion.ru/files/File/2003_otech_lingvist_2.pdf |date=20160714093741 }}
* ''[[Никитин, Олег Викторович|Никитин О. В.]]'' А. М. Селищев: Очерк жизни и деятельности // ''Селищев А. М.'' Труды по русскому языку. М., 2003.
* ''[[Никитин, Олег Викторович|Никитин О. В.]]'' А. М. Селищев: Очерк жизни и деятельности // ''Селищев А. М.'' Труды по русскому языку. М., 2003.


== Ссылки ==
== Ссылки ==
* {{Сотрудник РАН|52087|Афанасия Матвеевича Селищева}}
* {{Сотрудник РАН|52087|Афанасия Матвеевича Селищева}}
* [https://bigenc.ru/linguistics/text/3546548 Статья] в [[Большая российская энциклопедия|БРЭ]]
* [http://letopis.msu.ru/peoples/1320 Статья] на сайте «Летопись Московского университета»
* [http://letopis.msu.ru/peoples/1320 Статья] на сайте «Летопись Московского университета»
* [http://yarus.asu.edu.ru/?id=250 Статья] на сайте «Ярус»
* [http://yarus.asu.edu.ru/?id=250 Статья] на сайте «Ярус»
* [http://archive.libfl.ru/win/service/selischev.html Биография на сайте Библиотеки иностранных языков]
* [http://archive.libfl.ru/win/service/selischev.html Биография на сайте Библиотеки иностранных языков]{{Недоступная ссылка|date=Ноябрь 2018 |bot=InternetArchiveBot }}
* [http://isaran.ru/?q=ru/person&guid=3C1F6FBC-D9F4-967A-428A-C1B9F723FDF3 Историческая справка] на сайте [[Архив Российской академии наук|Архива РАН]]
* [http://isaran.ru/?q=ru/person&guid=3C1F6FBC-D9F4-967A-428A-C1B9F723FDF3 Историческая справка] на сайте [[Архив Российской академии наук|Архива РАН]]
* ''Никитин О. В.'' [https://portal-slovo.ru/philology/42394.php Жизнь и судьба Афанасия Матвеевича Селищева]


{{Внешние ссылки}}
{{ВС}}


[[Категория:Лингвисты России]]
[[Категория:Лингвисты России]]
Строка 102: Строка 99:
[[Категория:Русисты]]
[[Категория:Русисты]]
[[Категория:Выпускники историко-филологического факультета Императорского Казанского университета]]
[[Категория:Выпускники историко-филологического факультета Императорского Казанского университета]]
[[Категория:Преподаватели Казанского университета]]
[[Категория:Преподаватели Иркутского государственного университета]]
[[Категория:Преподаватели ИГУ]]
[[Категория:Преподаватели МПГУ]]
[[Категория:Преподаватели МПГУ]]
[[Категория:Преподаватели МИФЛИ]]
[[Категория:Преподаватели МИФЛИ]]
Строка 110: Строка 106:
[[Категория:Преподаватели факультета общественных наук МГУ]]
[[Категория:Преподаватели факультета общественных наук МГУ]]
[[Категория:Члены-корреспонденты Болгарской академии наук]]
[[Категория:Члены-корреспонденты Болгарской академии наук]]
[[Категория:Репрессированные в СССР]]
[[Категория:Филологи, репрессированные в СССР]]
[[Категория:Умершие от рака]]
[[Категория:Умершие от рака]]
[[Категория:Похороненные на Даниловском кладбище]]
[[Категория:Похороненные на Даниловском кладбище]]
[[Категория:Преподаватели МГПИ им. Потёмкина]]
[[Категория:Преподаватели ЯГПУ]]

Текущая версия от 17:43, 17 мая 2024

Афанасий Матвеевич Селищев
Дата рождения 11 (23) января 1886
Место рождения
Дата смерти 6 декабря 1942(1942-12-06)[1] (56 лет)
Место смерти
Страна
Род деятельности социолингвист, диалектолог
Научная сфера лингвистика
Место работы
Альма-матер Казанский университет
Учёное звание член-корреспондент АН СССР(1929)
Ученики Р. И. Аванесов, С. Б. Бернштейн, П. Я. Черных
Логотип Викитеки Произведения в Викитеке

Афана́сий Матве́евич Сели́щев (11 [23] января 1886, Волово, Орловская губерния[3] — 6 декабря 1942, Москва) — советский лингвист-славист, член-корреспондент АН СССР (1929), член-корреспондент Болгарской АН (1931).

Селищев говорил о себе: «Я вышел из бедной крестьянской семьи. Только благодаря случайности (земской стипендии) я получил среднее образование (высшее образование было уже легче получить мне). Связи со своей социальной средой не порывал и не порываю»[4].

Окончив Казанский университет в 1910 году, Селищев остался там на кафедре славянского языкознания. Приват-доцент с 1913 г. В 1914 г. ездил на два месяца на Балканы для изучения македонских говоров.

Профессор Иркутского университета (с осени 1918 по лето 1920 года). На следствии по «делу славистов» его обвиняли в том, что он эвакуировался из Казани в Иркутск с белой армией.

Профессор Казанского университета (1920—1921). В 1922 переехал в Москву, возглавил кафедру славянских языков 1-го МГУ, но в конце 1920-х годов она была ликвидирована. Работал в Институте языка и литературы РАНИОН (институт был закрыт в 1931 г.)

31 января 1929 года избран член-корреспондентом АН СССР по Отделению гуманитарных наук (по разряду языков и литератур европейских народов (славянская филология)).

В 1931—1932 годах работал в недолго просуществовавшем московском НИИ языкознания (НИИЯЗ) при Наркомпросе, созданном оппонентами марризма. Селищев подвергся нападкам со стороны директора института М. Н. Бочачера:

Профессор Селищев в этой борьбе за Македонию стал… сторонником болгарского империализма… Нужно уметь разглядеть за «учёными» выкрутасами политическое лицо царско-буржуазного разведчика… Перейду к книге «Язык революционной эпохи». Эта книга очень талантлива. В этой книге очень тонко и умело скрыта клевета на нашу революцию…

4 января 1932 г. Бочачер уволил Селищева из института, однако через полгода нарком просвещения А. С. Бубнов восстановил Селищева на работе. В начале 1933 г., однако, из-за противостояния марризму был ликвидирован весь институт и Селищев снова потерял работу. Через полгода зачислен в штат Института славяноведения в Ленинграде.

Арестован в феврале 1934 года по делу славистов. Был осуждён на 5 лет лагерей, находился в Карлаге. Освобождён досрочно 11 января 1937 г., жил в Калинине. Д. Н. Ушаков устроил его в МИФЛИ, но Селищев был вынужден уйти оттуда из-за травли. В 1938 году исключён из АН СССР.

В 1939 году после письма Сталину получил московскую прописку, профессор Московского государственного педагогического института, Московского городского педагогического института.

С началом Великой Отечественной войны смог включиться в пропаганду «славянского братства» в агитационных статьях и на радио, получил поручение создать кафедру славяноведения в МГУ, но был уже тяжело болен для этого.

Могила Селищева на Даниловском кладбище

Умер от рака. Похоронен на Даниловском кладбище[5].

После смерти А. М. Селищева рукописи его работ долгое время хранились в Московском государственном педагогическом институте, позднее были переданы на хранение в ЦГАЛИ (сейчас РГАЛИ). Архив до сих пор не разобран, хранящиеся в нём материалы не опубликованы. В частности, в ЦГАЛИ находится рукопись работы «Южнославянские языки», о которой обычно пишут, что она утрачена безвозвратно. Исключение составил учебник по старославянскому языку (издан в 1951—1952), опубликованный по рукописи. После войны его научное наследие подвергалось официальной критике (Марр отрицал родство славянских языков) вплоть до краха марризма в 1950.

Вклад в науку

[править | править код]

Селищев — один из крупнейших русских славистов XX века[6], автор работ по истории русского языка, сравнительной грамматике славянских языков, по славянским говорам в Албании и Македонии (впоследствии лёгшим в основу литературного македонского языка), по балканистике, по славянской палеографии и топонимике. Считал македонские говоры частью болгарского языка и резко критиковал «сербизирующую» концепцию югослава А. Белича, однако возражал, когда в Болгарии из его теории делались политические выводы о принадлежности территорий[7]. По утверждениям Бернштейна, впоследствии в своём курсе славянской филологии, прочитанном в 1938 г., Селищев упомянул македонский как особый язык и одобрил статью Бернштейна о македонском языке для БСЭ[8]. В изданных в 1968 году «Избранных трудах» Селищева македонские говоры представлены как часть «болгарской языковой территории»[9].

Автор крупного труда по диалектологии «Диалектологический очерк Сибири» (выпуск 1, 1921), социолингвистических работ об изменениях в русском языке после Октябрьской революции: «Язык революционной эпохи» (1928; вскоре работа стала полузапрещённой из-за цитат из Троцкого, Каменева и др., в 1935 раскритикована в «Правде» и изъята, в 2003 переиздана), «О языке современной деревни» (1939). Посмертно издана книга «Старославянский язык» в двух частях (1951—1952) — одно из лучших описаний языка древнейших письменных памятников, имеющее также значение учебника; работа переиздавалась в 2001 и 2006 гг.

Вклад в образование

[править | править код]

А. М. Селищев активно разрабатывал программы учебных курсов по славянским языкам. В рукописях сохранились программы его курсов «Сравнительной грамматики славянских языков» (1922—1923 гг.), «Введения в славянскую филологию» (1938 г.), «Введения в славяно-русскую этнологию», программы по болгарскому языку, истории и диалектологии польского языка. Для аспирантов учёный подготовил общую Программу курсов по славистике, дающую углублённое представление о болгарском, сербо-хорватском, словенском, сербо-лужицком и полабском языках; пособие по курсам южнославянских и западнославянских языков[10].

«Славянское население в Албании», Издание Македонского научного института, София, 1931

Примечания

[править | править код]
  1. 1 2 Селищев Афанасий Матвеевич // Большая советская энциклопедия: [в 30 т.] / под ред. А. М. Прохорова — 3-е изд. — М.: Советская энциклопедия, 1969.
  2. Селищев Афанасий Матвеевич: [в 30 т.] / под ред. А. М. Прохорова — 3-е изд. — М.: Советская энциклопедия, 1969.
  3. Ныне — Воловский район, Липецкая область.
  4. Ашнин Ф. Д., Алпатов В. М. «Дело славистов». 30-е годы. — М., 1994. — С. 26.
  5. Селищев Афанасий Матвеевич. – Филологический некрополь. philnecropolis.ru. Дата обращения: 28 февраля 2023. Архивировано 28 февраля 2023 года.
  6. Селищев, А. М. Забайкальские старообрядцы. Дата обращения: 11 февраля 2013. Архивировано 29 июля 2014 года.
  7. С. Б. Бернштейн. Зигзаги памяти, М., 2002, с. 228: «В предисловии переводчика было написано, что Селищев „един от най-авторитетните защитници на българските права над Македония“. Это вызвало страшный гнев Афанасия Матвеевича… „Это дело болгар, и нам не следует вмешиваться в их дела, — говорил Селищев. Формирование национального сознания — сложный процесс… это дело политиков, а не учёных“».
  8. там же
  9. Селищев, А. М. Избранные труды, Москва 1968, с. 580—581
  10. Свиридова Т. М. Вклад А. М. Селищева в развитие славистической подготовки русистов // V Селищевские чтения: международный сборник научных трудов, посвященный 130-летию со дня рождения Афанасия Матвеевича Селищева. — Елец, 2016. — С. 5—8.

Литература

[править | править код]
  • Василевская Е. А. Архив профессора А. М. Селищева // Известия АН СССР. ОЛЯ. 1959. Т. 18. Вып. 1;
  • Василевская Е. А. Афанасий Матвеевич Селищев (1886—1942) // Русская речь. 1969. № 2;
  • Бернштейн С. Б. А. М. Селищев — славист-балканист. — М.: Наука, 1987.
  • Ашнин Ф. Д., Алпатов В. М. «Дело славистов»: 30-е годы. — М.: Наследие, 1994.
  • Алпатов В. М. Москва лингвистическая / Научный совет Российской Академии наук по изучению и охране культурного и природного наследия. — М.: Изд-во Института иностранных языков, 2001. — С. 35—39. — 104 с. — (Природное и культурное наследие Москвы). — 500 экз. — ISBN 5-88966-028-4.
  • «Самый видный славист» (отзыв Д. Н. Ушакова об А. М. Селищеве) // Лингвистическое отечествоведение. Т. 2 / под ред. В. И. Макарова. Елец: ЕГУ, 2001. С. 163-167.
  • Захаров Л. Д. Селищев Афанасий Матвеевич // Отечественные лингвисты XX в. Ч. 2: М — С / отв. ред. Ф. М. Березин. — М.: ИНИОН РАН, 2003. — С. 134—147. Архивная копия от 14 июля 2016 на Wayback Machine
  • Никитин О. В. А. М. Селищев: Очерк жизни и деятельности // Селищев А. М. Труды по русскому языку. М., 2003.