Кибитка: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Метки: с мобильного устройства из мобильной версии
 
(не показано 46 промежуточных версий 27 участников)
Строка 1: Строка 1:
{{другие значения}}
{{переписать}}
[[Файл:Orlowski podrozny.jpg|thumb|right|200пкс|[[Орловский, Александр Осипович|Александр Орловский]], «Путешественник в кибитке, запряжённой [[Тройка лошадей|тройкой]]»]]
{{орисс|дата=7 июля 2011}}
[[Файл:1987 CPA 5860.jpg|thumb|right|200пкс|Советская почтовая марка 1987 года с изображением кибитки]]
{{свалка}}
'''Киби́тка''' (от {{Lang-trk|кибит, кибет}} — крытая [[телега]], лавка, магазинчик<ref name="БРЭ">{{БРЭ
[[Файл:12 Текинские кибитки.jpg|thumb|[[Текинцы|Текинcкая]] кибитка]]
| статья = Кибитка
[[Файл:1987 CPA 5860.jpg|thumb|Советская почтовая марка 1987 г. с изображением кибитки]]
| ссылка = https://old.bigenc.ru/ethnology/text/2062634
'''Киби́тка''' — слово имеет три значения<ref>{{ВТ-ЭСБЕ|Кибитка}}</ref>:
| том = 13
# ''(араб.)'' Переносное жилище у кочевников: калмыков, цыганов, род шатра, покрытого войлоком: служит единицей обложения для взимания государственной и земско-кибиточной подати.
| страницы = 632
# Телега или сани с крытым верхом.
| архив = https://web.archive.org/web/20220615160115/https://bigenc.ru/ethnology/text/2062634
# "(совр)" Переносные вагончики для рабочих.
| архив дата = 2022-06-15}}</ref>; также {{Lang-ar|koubbet}} — «[[палатка]]»<ref name="ЭСБЕ" />) или '''болочо́к'''<ref>{{ВТ-ТСД2|Беседа}}</ref> — [[сани]] с верхом<ref>{{ВТ-ТСД2|Сани}}</ref> и крытая или с верхом [[повозка]] (телега или сани<ref name="ЭСБЕ">{{ВТ-ЭСБЕ|Кибитка}}</ref>).


== История ==
Происходит от [[Арабский язык|арабского]] «кубба(т)» ([[:ar:قبة|قبة]]) — «купол». В первом значении может рассматриваться как синоним понятия «[[юрта]]». Устаревшее слово, в современном [[русский язык|русском языке]] используется редко.
С III тысячелетия [[Наша эра|до нашей эры]] кибитки были [[жилище|жилищами]] [[Кочевники|кочевников]] — крытыми повозками, перевозимыми с помощью [[вол]]ов<ref name="БРЭ" />. В России изначально слово означало гнутый верх повозки, крышу на дугах, а затем и повозку или сани с верхом, зачастую верх мог откидываться<ref name="ЭСБЕ" /><ref>{{Cite web|url=https://www.culture.ru/materials/136109/enciklopediya-bezavtomobilnoi-zhizni-v-russkoi-literature|title=Энциклопедия безавтомобильной жизни в русской литературе|author=[[Багдасарова, София Андреевна|Багдасарова, Софья]]|website=Культура.РФ|publisher=Минкультуры России|archive-url=https://web.archive.org/web/20190120125816/https://www.culture.ru/materials/136109/enciklopediya-bezavtomobilnoi-zhizni-v-russkoi-literature|archive-date=2019-01-20|access-date=2019-01-20|deadlink=no}}</ref>.


С кочевого населения [[Степь|степных]] областей и [[Среднеазиатские владения Российской империи|среднеазиатских владений России]] и с [[Калмыки|калмыков]] [[Астраханская губерния|Астраханской]] и [[Ставропольская губерния|Ставропольской]] [[Губерния|губерний]] взималась кибиточная подать<ref>{{ВТ-ЭСБЕ|Кибиточная подать}}</ref>, например, в 1870 году [[подать]] была в размере 3 рублей 50 копеек с кибитки.
Русскоговорящим это слово известно прежде всего{{Нет АИ|7|7|2011}} из отрывка романа «[[Евгений Онегин]]», который многие заучивали в школе:
[[Файл:Orlowski podrozny.jpg|thumb|[[Орловский, Александр Осипович|Александр Орловский]], «Путешественник в кибитке, запряжённой [[Тройка лошадей|тройкой]]»]]
{{цитата|
Зима!.. Крестьянин, торжествуя,<br />
На [[Дровни|дровнях]] обновляет путь;<br />
Его лошадка, [[снег]] почуя,<br />
Плетется [[Рысь (аллюр)|рысью]] как-нибудь;<br />
Бразды пушистые взрывая,<br />
Летит [[кибитка]] удалая;<br />
[[Ямщик]] сидит на [[облучок|облучке]]<br />
В [[тулуп]]е, в красном [[кушак]]е}}

Слово также существует в [[польский язык|польском]], [[эстонский язык|эстонском]], [[английский язык|английском]]<ref>[http://www.chebucto.ns.ca/Culture/Shifting_Boundaries/kibitki.html Central Asian Kibitki] — материалы строительной выставки Shifting Boundaries</ref> и других языках как русское заимствование.

В [[Советский Союз|Советском Союзе]] в [[1960-е|60]]—[[1970-е|70]]-х годах различными артистами эстрады ([[Пьеха, Эдита Станиславовна|Эдитой Пьехой]], [[Нина Бродская|Ниной Бродской]], ансамблем «[[Ялла]]» и др.) исполнялась песня «Разноцветные кибитки»,<ref>[http://www.youtube.com/watch?v=a589qnO4xIs Песня «Разноцветные кибитки» в исполнении Ялла] на [[YouTube]]</ref> являющаяся русскоязычной версией песни польской певицы [[Родович, Марыля|Марыли Родович]], которая в оригинале, однако, называется Jadą Wozy Kolorowe: «едут пёстрые повозки», и в тексте песни слово kibitki не встречается.<ref>[http://www.ib.webpark.pl/wozy_kolorowe.htm Текст песни Jadą Wozy Kolorowe]</ref> Не встречается оно и в тексте песни «Кибитка» рок-группы «[[Алиса (группа)|Алиса]]» с альбома [[1992 год]]а «[[Для тех, кто свалился с Луны]]» (автор слов и музыки — [[Константин Кинчев]]).

Также существует написанная в [[1819 год]]у в России картина польского и российского художника [[Орловский, Александр Осипович|Александра Орловского]] «Путешественник в кибитке, запряжённой [[Тройка лошадей|тройкой]]», польское название которой — Podróżny w kibitce.

Кроме того, слово используется в популярном [[интернет-мем]]е «[[Список интернет-мемов#Медиафайлы, песни|Длинный шмель]]», основанном на добавлении русских субтитров к арабской песне.<ref>[http://youtube.com/watch?v=pGHqAl88yNQ Ролик «Длинный шмель»] на [[YouTube]]</ref>

== Интересные факты ==
В начале [[2009 год]]а группа [[калининград]]ских [[цыгане|цыган]], узнав о том, что за счет [[Материнский капитал|материнского капитала]] можно улучшать жилищные условия семьи, обратилась в отделение [[Пенсионный фонд России|Пенсионного фонда России]] с просьбой разрешить потратить его на приобретение [[Кочевники|кочевой]] кибитки. Однако чиновники отказали в этой просьбе, мотивировав тем, что кибитка не подпадает под понятие [[Жильё|жилья]].<ref>[http://gazeta.ru/news/lenta/2009/02/13/n_1330554.shtml Цыганам не дали потратить материнский капитал на кибитку] // Газета. Ru, 13 февраля 2009</ref>


== См. также ==
== См. также ==
* [[Юрта]]
* [[Автодом]]
* [[Повозка]]
* [[Тарантас]]
{{викисловарь|кибитка}}


== Примечания ==
== Примечания ==
{{примечания}}
{{примечания}}
{{викисловарь|кибитка}}


== Литература ==
* {{ВТ-МЭСБЕ|Кибитка}}
* {{ВТ-ЭСБЕ|Кибиточная подать}}
* {{книга|часть= Кибитка|страницы= 278|автор= [[Беловинский, Леонид Васильевич|Беловинский Л. В.]]|заглавие= Иллюстрированный энциклопедический историко-бытовой словарь русского народа. XVIII — начало XIX в.|ответственный= под ред. {{nobr|Н. Ерёминой}}|место= М.|издательство= Эксмо|год= 2007|страниц= 784 с.: — ил.|isbn= 978-5-699-24458-4|тираж = 5000}}
== Ссылки ==
{{BC}}
[[Категория:Типы повозок]]
[[Категория:Типы повозок]]
[[Категория:Жилища]]

Текущая версия от 02:26, 22 мая 2024

Александр Орловский, «Путешественник в кибитке, запряжённой тройкой»
Советская почтовая марка 1987 года с изображением кибитки

Киби́тка (от тюрк. кибит, кибет — крытая телега, лавка, магазинчик[1]; также араб. koubbet‎ — «палатка»[2]) или болочо́к[3]сани с верхом[4] и крытая или с верхом повозка (телега или сани[2]).

С III тысячелетия до нашей эры кибитки были жилищами кочевников — крытыми повозками, перевозимыми с помощью волов[1]. В России изначально слово означало гнутый верх повозки, крышу на дугах, а затем и повозку или сани с верхом, зачастую верх мог откидываться[2][5].

С кочевого населения степных областей и среднеазиатских владений России и с калмыков Астраханской и Ставропольской губерний взималась кибиточная подать[6], например, в 1870 году подать была в размере 3 рублей 50 копеек с кибитки.

Примечания

[править | править код]
  1. 1 2 Кибитка : [арх. 15 июня 2022] // Канцелярия конфискации — Киргизы. — М. : Большая российская энциклопедия, 2009. — С. 632. — (Большая российская энциклопедия : [в 35 т.] / гл. ред. Ю. С. Осипов ; 2004—2017, т. 13). — ISBN 978-5-85270-344-6.
  2. 1 2 3 Кибитка // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  3. Беседа // Толковый словарь живого великорусского языка : в 4 т. / авт.-сост. В. И. Даль. — 2-е изд. — СПб. : Типография М. О. Вольфа, 1880—1882.
  4. Сани // Толковый словарь живого великорусского языка : в 4 т. / авт.-сост. В. И. Даль. — 2-е изд. — СПб. : Типография М. О. Вольфа, 1880—1882.
  5. Багдасарова, Софья. Энциклопедия безавтомобильной жизни в русской литературе. Культура.РФ. Минкультуры России. Дата обращения: 20 января 2019. Архивировано 20 января 2019 года.
  6. Кибиточная подать // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.

Литература

[править | править код]