История моей глупости: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[непроверенная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м примечаний нет, typos fixed: актера → актёра, <br /> → <br>
 
(не показано 19 промежуточных версий 13 участников)
Строка 1: Строка 1:
{{Фильм
{{Фильм
|РусНаз = История моей глупости
|РусНаз = История моей глупости
|ОригНаз = Butaságom története
|ОригНаз = {{lang-hu|Butaságom története}}
|Изображение =
|Изображение = История моей глупости.jpg
|Размер =
|Размер =
|Жанр = [[Кинокомедия]]
|Жанр = [[Кинокомедия]]
|Режиссёр = [[Мартон Келети]]
|Режиссёр = [[Мартон Келети]]
|Продюсер =
|Продюсер =
|Сценарист = [[Миклош Дьярфаш]]
|Сценарист = [[Дьярфаш, Миклош|Миклош Дьярфаш]]
|Актёры = [[Ева Рутткаи]]<br />[[Лайош Башти]]<br />[[Ирина Петреску]]<br />[[Ласло Меншарош]]<br />[[Маньи Кишш]]
|В главных ролях = [[Ева Рутткаи]]<br>[[Лайош Башти]]<br>[[Ирина Петреску]]<br>[[Ласло Меншарош]]<br>[[Маньи Кишш]]
|Оператор = [[Барнабаш Хедьи]]
|Оператор = [[Барнабаш, Хедьи|Барнабаш Хедьи]]
|Композитор = [[Сабольч Феньеш]]
|Композитор = [[Феньеш, Сабольч|Сабольч Феньеш]]
|Компания = [[Мафильм]]
|Компания = [[Мафильм]]
|Бюджет =
|Бюджет =
Строка 20: Строка 20:
|imdb_id = 0059001
|imdb_id = 0059001
}}
}}
'''«История моей глупости»''' ({{lang-hu|«Butaságom története»}}) — [[художественный фильм]] венгерского режиссёра {{Не переведено|:hu:Keleti Márton|Мартона Келети|язык=венгерск.}} в жанре [[кинокомедия]], был снят в [[1965 год в кино|1965 году]].
«'''История моей глупости'''» ({{lang-hu|Butaságom története}}) — [[художественный фильм]] венгерского режиссёра [[Келети, Мартон|Мартона Келети]] в жанре [[кинокомедия]], был снят в [[1965 год в кино|1965 году]].


== Сюжет ==
== Сюжет ==
У актрисы Кати Кабок — один из важнейших дней в её жизни. Вечером она должна сыграть главную роль в спектакле — впервые в своей театральной карьере. [[Драматург]] Дьёрдь Форбат, друг мужа Кати — артиста-премьера Ласло Мереи, тайно влюблённый в Кати, написал эту пьесу специально для неё. В пьесе в весьма [[пародия|пародийной]] форме отражёны главные моменты её биографии, однако очаровательная глупышка Кати этого не понимает…


В течение кажущегося бесконечным дня, который должен завершиться премьерой, перед глазами Кати проходит вся её жизнь…
У актрисы Кати Кабок — один из важнейших дней в её жизни. Вечером она должна сыграть главную роль в спектакле — впервые в своей театральной карьере. Драматург Дьёрдь Форбат, друг мужа Кати — артиста-премьера Ласло Мереи, и тайно влюблённый в Кати, написал эту пьесу специально для неё. В пьесе в весьма [[пародия|пародийной]] форме отражёны главные моменты её биографии, однако очаровательная глупышка Кати этого не понимает…


Вот она — юная и наивная девушка из рабочей семьи, мечтающая стать актрисой, — с треском проваливается при поступлении в театральный институт. Вот она едет домой к знаменитому актёру Ласло Мереи члену приёмной комиссии института с просьбой прослушать её ещё раз. И какой же вердикт Кати слышит? «Вы никогда не будете актрисой, вы будете только моей женой!»…
В течение, кажущегося бесконечным, дня, который должен завершиться премьерой, перед глазами Кати проходит вся её жизнь…


Вот она, прикинувшись серьёзно больной, удерживает Ласло от шага, который мог стоить ему карьеры, а то и жизни — выступления в поддержку [[Венгерское восстание 1956 года|Венгерского восстания 1956 года]]. В результате прокоммунистические власти поднимают его на щит как ведущего актёра театра [[социалистический реализм|социалистического реализма]]. Вот перед ней проходят эпизоды её дальнейшей счастливой семейной жизни…
Вот она — юная и наивная девушка из рабочей семьи, мечтающая стать актрисой — с треском проваливается при поступлении в театральный институт. <br />Вот она едет домой к знаменитому актёру Ласло Мереи, члену приёмной комиссии института, с просьбой прослушать её ещё раз. И какой же вердикт Кати слышит? «Вы никогда не будете актрисой, вы будете только моей женой!»…


Премьера пьесы проходит с оглушительным успехом. Но Ласло взбешён — он-то понял, что изобразил в своей пьесе Дьёрдь Форбат! К счастью, Кати этого не поняла — «моя [[глупость]], верная испытанная подруга, снова выручила меня», говорит она за кадром — и её семейное счастье так и остаётся безоблачным и ничем не омрачённым…
Вот она, прикинувшись серьёзно больной, удерживает Ласло от шага, который мог стоить ему карьеры, а то и жизни — выступления в поддержку [[Венгерское восстание 1956 года|Венгерского восстания 1956 года]]. В результате, прокоммунистические власти поднимают его на щит как ведущего актера театра [[социалистический реализм|социалистического реализма]]. <br />Вот перед ней проходят эпизоды её дальнейшей счастливой семейной жизни…

Премьера пьесы проходит с оглушительным успехом. Но Ласло взбешён — он-то понял, что изобразил в своей пьесе Дьёрдь Форбат! К счастью, Кати этого не поняла — «моя глупость, верная испытанная подруга, снова выручила меня», говорит она за кадром — и её семейное счастье так и остаётся безоблачным и ничем не омрачённым…


== В ролях ==
== В ролях ==
Строка 47: Строка 46:


== Съёмочная группа ==
== Съёмочная группа ==
* Авторы сценария: [[Дьярфаш, Миклош|Миклош Дьярфаш]]

* Режиссёр-постановщик: [[Мартон Келети]]
* Авторы сценария: {{Не переведено|:hu:Gyárfás Miklós|Миклош Дьярфаш|язык=венгерск.}}
* Режиссёр-постановщик: {{Не переведено|:hu:|Keleti Márton|Мартон Келети|язык=венгерск.}}
* Оператор-постановщик: [[Барнабаш Хедьи]]
* Оператор-постановщик: [[Барнабаш Хедьи]]
* Композитор: [[Сабольч Феньеш]]
* Композитор: [[Сабольч Феньеш]]
<!-- * Дирижёр Франтишек Белфин -->
<!-- * Дирижёр Франтишек Белфин -->
* Художник-постановщик: [[Ласло Дуба]]
* Художник-постановщик: [[Ласло Дуба]]
* Оператор: Бела Ёрси
* Оператор: Бела Эрси
* Звукооператор: Дьёрдь Пинтер
* Звукооператор: Дьёрдь Пинтер
* Художник по костюмам: Терезия Д. Форго
* Художник по костюмам: Терезия Д. Форго
Строка 60: Строка 58:
* Художник-декоратор: Йожеф Сариц
* Художник-декоратор: Йожеф Сариц
* Фотограф: Тибор Инкей
* Фотограф: Тибор Инкей
* Монтаж: Михай Морелл
* Монтаж: Михай Морелль
* Редактор: Ференц Катона
* Редактор: Ференц Катона
* Ассистент режиссёра: Эдит Виг
* Ассистент режиссёра: Эдит Виг
Строка 74: Строка 72:


== Дубляж ==
== Дубляж ==
Фильм дублирован на [[Киностудия им. М. Горького|киностудии им. М. Горького]] в 1966 году. <br />
Фильм дублирован на [[Киностудия им. М. Горького|киностудии им. М. Горького]] в 1966 году. <br>
Режиссёр дубляжа Г. Заргарьян, звукооператор Н. Бажанов.<br />
Режиссёр дубляжа Г. Заргарьян, звукооператор Н. Бажанов.


В титрах «Роли исполняют и дублируют» указаны ''(с сохранением орфографии титров)'':
В титрах «Роли исполняют и дублируют» указаны ''(с сохранением орфографии титров)'':
Строка 82: Строка 80:
* Тетя Гизи — Мани Кишш — ''[[Гаврилко, Марина Всеволодовна|М. Гаврилко]]''
* Тетя Гизи — Мани Кишш — ''[[Гаврилко, Марина Всеволодовна|М. Гаврилко]]''
* Форбат — Ласло Меншарош — ''[[Карапетян, Артём Яковлевич|А. Карапетян]]''
* Форбат — Ласло Меншарош — ''[[Карапетян, Артём Яковлевич|А. Карапетян]]''
* Врач — Золтан Варкони — ''[[Михайлов, Константин Константинович|К. Михайлов]]''
* Врач — Золтан Варкони — ''[[Михайлов, Константин Константинович (актёр)|К. Михайлов]]''
* Жаклин — Ирина Петреску — ''[[Румянцева Любовь Григорьевна|Л. Румянцева]]''
* Жаклин — Ирина Петреску — ''[[Румянцева Любовь Григорьевна|Л. Румянцева]]''


Строка 90: Строка 88:
== Интересные факты ==
== Интересные факты ==
* В фильме довольно откровенно высмеиваются драматургия производственной и сельской тематики. Очевидно, в рамках венгерского «[[гуляш-социализм]]а» границы [[свобода творчества|свободы творчества]] были шире.
* В фильме довольно откровенно высмеиваются драматургия производственной и сельской тематики. Очевидно, в рамках венгерского «[[гуляш-социализм]]а» границы [[свобода творчества|свободы творчества]] были шире.
* Также в фильме присутствует и откровенно [[эротика|эротическая сцена]] погружения главной героини в ванну. Как ни странно, она была сохранена и в советском дубляже. Интересно, что в вышедшем всего годом позже польском фильме «[[Лекарство от любви (фильм)|Лекарство от любви]]» такая же сцена в советском дубляже была уже вырезана.

* Также в фильме присутствует и откровенно [[эротика|эротическая сцена]] погружения главной героини в ванну. Как ни странно, она была сохранена и в советском дубляже. Интересно, что в вышедшем всего годом позже польском фильме [[Лекарство от любви (фильм)|Лекарство от любви]] такая же сцена в советском дубляже была уже вырезана.

== Примечания ==
{{примечания}}


== Ссылки ==
== Ссылки ==
* ''{{imdb title|id=0059001|title=«История моей глупости»}}''
* ''{{imdb title|id=0059001|title=«История моей глупости»}}''
* ''[http://www.filmkatalogus.hu/Butasagom-tortenete--f7020 «История моей глупости»] ''на сайте'' filmkatalogus.hu {{ref-hu}}''
* {{cite web|title=«История моей глупости»|url=https://www.filmkatalogus.hu/Butasagom-tortenete--f7020|website=filmkatalogus.hu|accessdate=2021-12-22|lang=hu}}
* {{cite web|title=«История моей глупости»|url=https://port.hu/adatlap/film/tv/butasagom-tortenete-butasagom-tortenete/movie-13042|website=port.hu|accessdate=2021-12-22|lang=hu}}
* ''[http://magyar.film.hu/hmdb/filmek/13042/butasagom-tortenete.html «История моей глупости»] ''на сайте'' http://magyar.film.hu {{ref-hu}}''
* ''[http://port.hu/pls/fi/films.film_page?i_film_id=13042 «История моей глупости»] ''на сайте'' port.hu {{ref-hu}}''


{{Stub-meta
{{Stub-meta
Строка 111: Строка 104:


[[Категория:Фильмы 1965 года]]
[[Категория:Фильмы 1965 года]]
[[Категория:Фильмы Венгрии]]
[[Категория:Кинокомедии Венгрии]]
[[Категория:Фильмы Мартона Келети]]
[[Категория:Фильмы Мартона Келети]]
[[Категория:Фильмы Венгрии 1965 года]]

Текущая версия от 20:07, 20 июня 2024

История моей глупости
венг. Butaságom története
Постер фильма
Жанр Кинокомедия
Режиссёр Мартон Келети
Автор
сценария
Миклош Дьярфаш
В главных
ролях
Ева Рутткаи
Лайош Башти
Ирина Петреску
Ласло Меншарош
Маньи Кишш
Оператор Барнабаш Хедьи
Композитор Сабольч Феньеш
Кинокомпания Мафильм
Дистрибьютор MOKÉP[вд]
Длительность 84 минуты
Страна  Венгрия
Язык венгерский
Год 1965
IMDb ID 0059001

«История моей глупости» (венг. Butaságom története) — художественный фильм венгерского режиссёра Мартона Келети в жанре кинокомедия, был снят в 1965 году.

У актрисы Кати Кабок — один из важнейших дней в её жизни. Вечером она должна сыграть главную роль в спектакле — впервые в своей театральной карьере. Драматург Дьёрдь Форбат, друг мужа Кати — артиста-премьера Ласло Мереи, тайно влюблённый в Кати, написал эту пьесу специально для неё. В пьесе в весьма пародийной форме отражёны главные моменты её биографии, однако очаровательная глупышка Кати этого не понимает…

В течение кажущегося бесконечным дня, который должен завершиться премьерой, перед глазами Кати проходит вся её жизнь…

Вот она — юная и наивная девушка из рабочей семьи, мечтающая стать актрисой, — с треском проваливается при поступлении в театральный институт. Вот она едет домой к знаменитому актёру Ласло Мереи — члену приёмной комиссии института — с просьбой прослушать её ещё раз. И какой же вердикт Кати слышит? «Вы никогда не будете актрисой, вы будете только моей женой!»…

Вот она, прикинувшись серьёзно больной, удерживает Ласло от шага, который мог стоить ему карьеры, а то и жизни — выступления в поддержку Венгерского восстания 1956 года. В результате прокоммунистические власти поднимают его на щит как ведущего актёра театра социалистического реализма. Вот перед ней проходят эпизоды её дальнейшей счастливой семейной жизни…

Премьера пьесы проходит с оглушительным успехом. Но Ласло взбешён — он-то понял, что изобразил в своей пьесе Дьёрдь Форбат! К счастью, Кати этого не поняла — «моя глупость, верная испытанная подруга, снова выручила меня», говорит она за кадром — и её семейное счастье так и остаётся безоблачным и ничем не омрачённым…

Съёмочная группа

[править | править код]
  • Авторы сценария: Миклош Дьярфаш
  • Режиссёр-постановщик: Мартон Келети
  • Оператор-постановщик: Барнабаш Хедьи
  • Композитор: Сабольч Феньеш
  • Художник-постановщик: Ласло Дуба
  • Оператор: Бела Эрси
  • Звукооператор: Дьёрдь Пинтер
  • Художник по костюмам: Терезия Д. Форго
  • Художник-гримёр: Петер Иванича
  • Художник-декоратор: Йожеф Сариц
  • Фотограф: Тибор Инкей
  • Монтаж: Михай Морелль
  • Редактор: Ференц Катона
  • Ассистент режиссёра: Эдит Виг
  • Ассистент художника: Тибор Нелл
  • Специальный консультант: Мирослав Микеш
  • Заместитель директора: Иштван Бачкаи-Лауро
  • Директор: Лайош Овари

Технические данные

[править | править код]
  • Производство: Мафильм
  • Художественный фильм, чёрно-белый, продолжительность 84 минуты.
  • В советский прокат вышел в 1967 году.

Фильм дублирован на киностудии им. М. Горького в 1966 году.
Режиссёр дубляжа Г. Заргарьян, звукооператор Н. Бажанов.

В титрах «Роли исполняют и дублируют» указаны (с сохранением орфографии титров):


Интересные факты

[править | править код]
  • В фильме довольно откровенно высмеиваются драматургия производственной и сельской тематики. Очевидно, в рамках венгерского «гуляш-социализма» границы свободы творчества были шире.
  • Также в фильме присутствует и откровенно эротическая сцена погружения главной героини в ванну. Как ни странно, она была сохранена и в советском дубляже. Интересно, что в вышедшем всего годом позже польском фильме «Лекарство от любви» такая же сцена в советском дубляже была уже вырезана.