Глазго Уорриорз: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
 
(не показано 15 промежуточных версий 5 участников)
Строка 7: Строка 7:
| основан = 1872 (любительский клуб)<br>1996 (профессиональный клуб)
| основан = 1872 (любительский клуб)<br>1996 (профессиональный клуб)
| стадион = «[[Скотстаун (стадион)|Скотстаун]]»
| стадион = «[[Скотстаун (стадион)|Скотстаун]]»
| вместимость = 9 708<ref name="club-info">{{cite web |url=http://www.pro12rugby.com/club/glasgow-warriors/ |title=Glasgow Warriors — Guinness PRO12 |work=PRO12 |accessdate=2017-02-09 |lang=en}}</ref>
| вместимость = 9 708<ref name="club-info">{{cite web |url=http://www.pro12rugby.com/club/glasgow-warriors/ |title=Glasgow Warriors — Guinness PRO12 |work=PRO12 |accessdate=2017-02-09 |lang=en |archive-date=2017-02-08 |archive-url=https://web.archive.org/web/20170208140129/http://www.pro12rugby.com/club/glasgow-warriors/ |deadlink=no }}</ref>
| президент = Чарльз Шоу
| президент = Чарльз Шоу
| тренер = {{Флаг Новой Зеландии}} Дэйв Ренни
| тренер = {{Флаг Новой Зеландии}} Дэйв Ренни
| капитан = {{Флаг Шотландии}} [[Грей, Джонни|Джонни Грей]]<br>{{Флаг Шотландии}} [[Пиргос, Генри|Генри Пиргос]]
| капитан = {{Флаг Шотландии}} [[Грей, Джонни (регбист)|Джонни Грей]]<br>{{Флаг Шотландии}} [[Пиргос, Генри|Генри Пиргос]]
| соревнование= [[Про12]]
| соревнование= [[Про12]]
| сезон = 2019/20
| сезон = 2019/20
Строка 26: Строка 26:
Любительский клуб «Глазго Дистрикт» был основан в 1872 году, чтобы сыграть против соперников из «[[Эдинбург (регбийный клуб)|Эдинбург Дистрикт]]». Регбийные правила в то время были ещё окончательно не установлены, поэтому 23 ноября 1872 года на поле от каждой команды было по 20 человек, а сама игра была разделена на четверти по 20 минут. «Эдинбург» забил один [[Регби#Счёт|дроп-гол]], «Глазго» результативными действиями не отметился, и таким образом столичные спортсмены стали победителями первого межрегионального матча в истории регби<ref name="edinburgh">{{cite web |url=http://www.edinburghrugby.org/aboutus/our-history |title=Our history |work=Edinburgh Rugby |accessdate=2017-02-09 |lang=en |archiveurl=https://web.archive.org/web/20161223153014/http://www.edinburghrugby.org/aboutus/our-history |archivedate=2016-12-23 |deadlink=yes }}</ref>.
Любительский клуб «Глазго Дистрикт» был основан в 1872 году, чтобы сыграть против соперников из «[[Эдинбург (регбийный клуб)|Эдинбург Дистрикт]]». Регбийные правила в то время были ещё окончательно не установлены, поэтому 23 ноября 1872 года на поле от каждой команды было по 20 человек, а сама игра была разделена на четверти по 20 минут. «Эдинбург» забил один [[Регби#Счёт|дроп-гол]], «Глазго» результативными действиями не отметился, и таким образом столичные спортсмены стали победителями первого межрегионального матча в истории регби<ref name="edinburgh">{{cite web |url=http://www.edinburghrugby.org/aboutus/our-history |title=Our history |work=Edinburgh Rugby |accessdate=2017-02-09 |lang=en |archiveurl=https://web.archive.org/web/20161223153014/http://www.edinburghrugby.org/aboutus/our-history |archivedate=2016-12-23 |deadlink=yes }}</ref>.


До середины XX века каждый декабрь игроков из Глазго и округи собирали в одну команду, чтобы провести матч против «Эдинбурга»<ref>{{cite web |author=Hugh Barrow |url=http://www.scotsman.com/sport/rugby-union/1872-cup-rugby-s-oldest-derby-fixture-1-3246948 |title=1872 Cup: Rugby’s oldest derby fixture |work=The Scotsman |date=2013-12-26 |accessdate=2017-02-09 |lang=en}}</ref>. В [[Вторая мировая война|послевоенные]] годы из-за снижения результатов [[Сборная Шотландии по регби|национальной сборной]] [[Шотландский регбийный союз]] в 1953 году принял решение о создании Межрегионального чемпионата страны, в котором помимо регбистов из двух крупнейших регионов страны стали выступать спортсмены из Южной Шотландии (преимущественно из региона [[Англо-шотландская граница|Бордерс]], где регби было особенно популярно) и с севера страны (игроки набирались из клубов севернее [[Стерлинг (Шотландия)|Стерлинга]]){{sfn|Ryan|2008|pp=211—212}}<ref>{{cite web |url=http://www.heraldscotland.com/sport/13195200.Twenty_five_years_on__Glasgow_s_long_awaited_glory_day_in_the_Inter_District_Championship/ |title=Twenty-five years on: Glasgow's long-awaited glory day in the Inter-District Championship |work=The Herald |date=2014-12-30 |accessdate=2017-02-09 |lang=en}}</ref>. За любительскую эпоху «Глазго» побеждал в чемпионате лишь трижды — в сезонах 1955/56, 1973/74 и 1989/90.
До середины XX века каждый декабрь игроков из Глазго и округи собирали в одну команду, чтобы провести матч против «Эдинбурга»<ref>{{cite web |author=Hugh Barrow |url=http://www.scotsman.com/sport/rugby-union/1872-cup-rugby-s-oldest-derby-fixture-1-3246948 |title=1872 Cup: Rugby’s oldest derby fixture |work=The Scotsman |date=2013-12-26 |accessdate=2017-02-09 |lang=en |archive-date=2017-01-06 |archive-url=https://web.archive.org/web/20170106111019/http://www.scotsman.com/sport/rugby-union/1872-cup-rugby-s-oldest-derby-fixture-1-3246948 |deadlink=no }}</ref>. В [[Вторая мировая война|послевоенные]] годы из-за снижения результатов [[Сборная Шотландии по регби|национальной сборной]] [[Шотландский регбийный союз]] в 1953 году принял решение о создании Межрегионального чемпионата страны, в котором помимо регбистов из двух крупнейших регионов страны стали выступать спортсмены из Южной Шотландии (преимущественно из региона [[Англо-шотландская граница|Бордерс]], где регби было особенно популярно) и с севера страны (игроки набирались из клубов севернее [[Стерлинг (Шотландия)|Стерлинга]]){{sfn|Ryan|2008|pp=211—212}}<ref>{{cite web |url=http://www.heraldscotland.com/sport/13195200.Twenty_five_years_on__Glasgow_s_long_awaited_glory_day_in_the_Inter_District_Championship/ |title=Twenty-five years on: Glasgow's long-awaited glory day in the Inter-District Championship |work=The Herald |date=2014-12-30 |accessdate=2017-02-09 |lang=en |archive-date=2017-02-11 |archive-url=https://web.archive.org/web/20170211081124/http://www.heraldscotland.com/sport/13195200.Twenty_five_years_on__Glasgow_s_long_awaited_glory_day_in_the_Inter_District_Championship/ |deadlink=no }}</ref>. За любительскую эпоху «Глазго» побеждал в чемпионате лишь трижды — в сезонах 1955/56, 1973/74 и 1989/90.


=== Профессиональная эпоха ===
=== Профессиональная эпоха ===
;Первые годы
;Первые годы
В 1995 году [[Международный совет регби]] снял все ограничения по оплате труда, сделав этот вид спорта профессиональным. После этого в [[Шотландский регбийный союз|Шотландском регбийном союзе]] стало всерьёз обсуждаться будущее регби в стране. В том же году организация Европейский кубок регби пригласила шотландцев участвовать в континентальном турнире [[Кубок Хейнекен|Кубке Хейнекен]]. Шотландский регбийный союз принял решение реформировать клубную систему, создав четыре профессиональных клуба на базе существовавших любительских команд в разных регионах страны. Помимо «Глазго» и «Эдинбурга» были созданы «[[Бордер Рейверс]]» и «[[Каледониа Редс]]»{{sfn|Ryan|2008|p=215}}. В сезоне 1995/96 команда «Глазго» заняла последнее место в Межрегиональном чемпионате и в первом сезоне выступила в [[Европейский кубок вызова|Европейском кубке вызова]], где заняла предпоследнее место в группе, проиграв четыре матча из пяти. Первая победа на европейской арене была одержана над валлийским «Ньюбриджем»<ref>{{cite web |url=http://news.bbc.co.uk/sport2/hi/rugby_union/european/3623793.stm |title=European Challenge Cup 1996/7 |work=[[BBC Sport]] |date=2004-04-13 |accessdate=2017-02-09 |lang=en}}</ref>. В Кубке Хейнекен команда дебютировала в сезоне [[Кубок Хейнекен 1997/1998|1997/98]]. «Воины» заняли в группе второе место и попали в отборочный матч за право попадания в четвертьфинал, в котором проиграли «[[Лестер (регбийный клуб)|Лестер Тайгерс]]» с разгромным счётом 90:19<ref>{{cite web |url=http://www.epcrugby.com/matchcentre/16806.php |title=Leicester Tigers 90-19 Glasgow Rugby |work=EPCRugby |date=1997-11-01 |accessdate=2017-02-09 |lang=en |archiveurl=https://web.archive.org/web/20170402174832/http://www.epcrugby.com/matchcentre/16806.php |archivedate=2017-04-02 |deadlink=yes }}</ref>.
В 1995 году [[Международный совет регби]] снял все ограничения по оплате труда, сделав этот вид спорта профессиональным. После этого в [[Шотландский регбийный союз|Шотландском регбийном союзе]] стало всерьёз обсуждаться будущее регби в стране. В том же году организация Европейский кубок регби пригласила шотландцев участвовать в континентальном турнире [[Кубок Хейнекен|Кубке Хейнекен]]. Шотландский регбийный союз принял решение реформировать клубную систему, создав четыре профессиональных клуба на базе существовавших любительских команд в разных регионах страны. Помимо «Глазго» и «Эдинбурга» были созданы «[[Бордер Рейверс]]» и «[[Каледониа Редс]]»{{sfn|Ryan|2008|p=215}}. В сезоне 1995/96 команда «Глазго» заняла последнее место в Межрегиональном чемпионате и в первом сезоне выступила в [[Европейский кубок вызова|Европейском кубке вызова]], где заняла предпоследнее место в группе, проиграв четыре матча из пяти. Первая победа на европейской арене была одержана над валлийским «Ньюбриджем»<ref>{{cite web |url=http://news.bbc.co.uk/sport2/hi/rugby_union/european/3623793.stm |title=European Challenge Cup 1996/7 |work=[[BBC Sport]] |date=2004-04-13 |accessdate=2017-02-09 |lang=en |archive-date=2017-02-11 |archive-url=https://web.archive.org/web/20170211082757/http://news.bbc.co.uk/sport2/hi/rugby_union/european/3623793.stm |deadlink=no }}</ref>. В Кубке Хейнекен команда дебютировала в сезоне [[Кубок Хейнекен 1997/1998|1997/98]]. «Воины» заняли в группе второе место и попали в отборочный матч за право попадания в четвертьфинал, в котором проиграли «[[Лестер (регбийный клуб)|Лестер Тайгерс]]» с разгромным счётом 90:19<ref>{{cite web |url=http://www.epcrugby.com/matchcentre/16806.php |title=Leicester Tigers 90-19 Glasgow Rugby |work=EPCRugby |date=1997-11-01 |accessdate=2017-02-09 |lang=en |archiveurl=https://web.archive.org/web/20170402174832/http://www.epcrugby.com/matchcentre/16806.php |archivedate=2017-04-02 |deadlink=yes }}</ref>.


Через некоторое время Шотландский регбийный союз начал испытывать финансовые проблемы, отчасти связанные с реконструкцией стадиона «[[Мюррейфилд]]». Чиновники приняли решение о сокращении числа клубов, поддерживаемых организацией. В 1998 году «Глазго» объединился с командой «Каледониа Редс», новый клуб получил имя «Глазго Каледонианс»; «Эдинбург», в свою очередь, объединили с «Бордер Рейверс»; новая команда стала называться «Эдинбург Рейверс». В последующие два года Межрегиональный чемпионат сводился к противостоянию этих двух команд<ref>{{cite web |author=Stuart Bathgate |url=http://www.scotsman.com/sport/rugby-union/sru-looks-north-in-quest-for-third-pro-team-1-3559895 |title=SRU looks north in quest for third pro team |work=The Scotsman |date=2014-10-02 |accessdate=2017-02-09 |lang=en}}</ref>, а в 2000 году «Глазго» выиграл турнир в первый и последний раз в качестве профессионального клуба<ref name="Scotsman2000">{{cite web |url=http://www.heraldscotland.com/news/12199092.Ross_apos__kicks_keep_Reivers_happy_Revenge_over_Reds_at_last/ |title=Ross' kicks keep Reivers happy Revenge over Reds at last |work=The Scotsman |date=2000-03-27 |accessdate=2017-02-09 |lang=en}}</ref>. В 1999 году была создана общая Валлийско-шотландская лига. По сути, новый турнир стал открытым чемпионатом Уэльса: в чемпионате играли всего две шотландские команды. За три сезона существования чемпионата шотландские команды не добились значимых результатов, занимая места в середине таблицы.
Через некоторое время Шотландский регбийный союз начал испытывать финансовые проблемы, отчасти связанные с реконструкцией стадиона «[[Мюррейфилд]]». Чиновники приняли решение о сокращении числа клубов, поддерживаемых организацией. В 1998 году «Глазго» объединился с командой «Каледониа Редс», новый клуб получил имя «Глазго Каледонианс»; «Эдинбург», в свою очередь, объединили с «Бордер Рейверс»; новая команда стала называться «Эдинбург Рейверс». В последующие два года Межрегиональный чемпионат сводился к противостоянию этих двух команд<ref>{{cite web |author=Stuart Bathgate |url=http://www.scotsman.com/sport/rugby-union/sru-looks-north-in-quest-for-third-pro-team-1-3559895 |title=SRU looks north in quest for third pro team |work=The Scotsman |date=2014-10-02 |accessdate=2017-02-09 |lang=en |archive-date=2017-05-10 |archive-url=https://web.archive.org/web/20170510180715/http://www.scotsman.com/sport/rugby-union/sru-looks-north-in-quest-for-third-pro-team-1-3559895 |deadlink=no }}</ref>, а в 2000 году «Глазго» выиграл турнир в первый и последний раз в качестве профессионального клуба<ref name="Scotsman2000">{{cite web |url=http://www.heraldscotland.com/news/12199092.Ross_apos__kicks_keep_Reivers_happy_Revenge_over_Reds_at_last/ |title=Ross' kicks keep Reivers happy Revenge over Reds at last |work=The Scotsman |date=2000-03-27 |accessdate=2017-02-09 |lang=en |archive-date=2016-12-20 |archive-url=https://web.archive.org/web/20161220190437/http://www.heraldscotland.com/news/12199092.Ross_apos__kicks_keep_Reivers_happy_Revenge_over_Reds_at_last/ |deadlink=no }}</ref>. В 1999 году была создана общая Валлийско-шотландская лига. По сути, новый турнир стал открытым чемпионатом Уэльса: в чемпионате играли всего две шотландские команды. За три сезона существования чемпионата шотландские команды не добились значимых результатов, занимая места в середине таблицы.


В 2001 году «Глазго» избавился от постфикса и стал известен просто как «Глазго Рагби»<ref>{{cite web |url=http://news.bbc.co.uk/sport1/hi/scotland/1478016.stm |title=Scots drop 'Reivers' and 'Caledonians' |work=[[BBC Sport]] |date=2001-08-08 |accessdate=2017-02-09 |lang=en}}</ref>, а осенью того же года стартовала [[Про12|Кельтская лига]], в которой приняли участие ирландские команды. В первом же сезоне нового турнира «Глазго» сумел выйти в плей-офф, где в четвертьфинале со счётом 29:34 обыграл «[[Коннахт (регбийный клуб)|Коннахт]]»<ref>{{cite web |url=http://rd.pro12rugby.com/matchcentre/30.php?section=overview&fixid=52 |title=Connacht 29-34 Glasgow Rugby |work=Guinness PRO12 |date=2001-12-01 |accessdate=2017-02-09 |lang=en}}</ref>, а в полуфинале потерпел поражение от другого ирландского клуба — «[[Ленстер (регбийный клуб)|Ленстера]]» (35:13)<ref>{{cite web |url=http://rd.pro12rugby.com/matchcentre/30.php?section=overview&fixid=54 |title=Leinster Rugby 35-13 Glasgow Rugby |work=Guinness PRO12 |date=2001-12-07 |accessdate=2017-02-09 |lang=en}}</ref>. В 2002 году Шотландский регбийный союз возродил «Бордер Рейверс» и, благодаря относительно короткому сезону Кельтской лиги, провёл последний Межрегиональный чемпионат, в котором «Глазго» занял последнее место<ref>{{cite web |url=http://www.rugbyarchive.net/Pagine/StagioneCompetizioni.aspx?ID=86&Stagione=2002/03 |title=Pro Rugby Cup 2002/03 |work=Rugby Archive |accessdate=2017-02-09 |lang=en}}</ref>. В том же сезоне клуб вновь вышел в четвертьфинал Кельтской лиги, где проиграл «[[Ольстер (регбийный клуб)|Ольстеру]]» со счётом 17:20<ref>{{cite web |url=http://rd.pro12rugby.com/matchcentre/30.php?section=overview&fixid=115 |title=Glasgow Rugby 17-20 Ulster Rugby |work=Guinness PRO12 |date=2002-11-30 |accessdate=2017-02-09 |lang=en}}</ref>.
В 2001 году «Глазго» избавился от постфикса и стал известен просто как «Глазго Рагби»<ref>{{cite web |url=http://news.bbc.co.uk/sport1/hi/scotland/1478016.stm |title=Scots drop 'Reivers' and 'Caledonians' |work=[[BBC Sport]] |date=2001-08-08 |accessdate=2017-02-09 |lang=en |archive-date=2002-12-17 |archive-url=https://web.archive.org/web/20021217163725/http://news.bbc.co.uk/sport1/hi/scotland/1478016.stm |deadlink=no }}</ref>, а осенью того же года стартовала [[Про12|Кельтская лига]], в которой приняли участие ирландские команды. В первом же сезоне нового турнира «Глазго» сумел выйти в плей-офф, где в четвертьфинале со счётом 29:34 обыграл «[[Коннахт (регбийный клуб)|Коннахт]]»<ref>{{cite web |url=http://rd.pro12rugby.com/matchcentre/30.php?section=overview&fixid=52 |title=Connacht 29-34 Glasgow Rugby |work=Guinness PRO12 |date=2001-12-01 |accessdate=2017-02-09 |lang=en |archive-date=2017-02-11 |archive-url=https://web.archive.org/web/20170211092831/http://rd.pro12rugby.com/matchcentre/30.php?section=overview&fixid=52 |deadlink=no }}</ref>, а в полуфинале потерпел поражение от другого ирландского клуба — «[[Ленстер (регбийный клуб)|Ленстера]]» (35:13)<ref>{{cite web |url=http://rd.pro12rugby.com/matchcentre/30.php?section=overview&fixid=54 |title=Leinster Rugby 35-13 Glasgow Rugby |work=Guinness PRO12 |date=2001-12-07 |accessdate=2017-02-09 |lang=en |archive-date=2017-02-11 |archive-url=https://web.archive.org/web/20170211160733/http://rd.pro12rugby.com/matchcentre/30.php?section=overview&fixid=54 |deadlink=no }}</ref>. В 2002 году Шотландский регбийный союз возродил «Бордер Рейверс» и, благодаря относительно короткому сезону Кельтской лиги, провёл последний Межрегиональный чемпионат, в котором «Глазго» занял последнее место<ref>{{cite web |url=http://www.rugbyarchive.net/Pagine/StagioneCompetizioni.aspx?ID=86&Stagione=2002/03 |title=Pro Rugby Cup 2002/03 |work=Rugby Archive |accessdate=2017-02-09 |lang=en |archive-date=2017-02-15 |archive-url=https://web.archive.org/web/20170215182729/http://www.rugbyarchive.net/Pagine/StagioneCompetizioni.aspx?ID=86&Stagione=2002%2F03 |deadlink=no }}</ref>. В том же сезоне клуб вновь вышел в четвертьфинал Кельтской лиги, где проиграл «[[Ольстер (регбийный клуб)|Ольстеру]]» со счётом 17:20<ref>{{cite web |url=http://rd.pro12rugby.com/matchcentre/30.php?section=overview&fixid=115 |title=Glasgow Rugby 17-20 Ulster Rugby |work=Guinness PRO12 |date=2002-11-30 |accessdate=2017-02-09 |lang=en |archive-date=2017-02-11 |archive-url=https://web.archive.org/web/20170211084317/http://rd.pro12rugby.com/matchcentre/30.php?section=overview&fixid=115 |deadlink=no }}</ref>.
[[Файл:Glasgow Warriors vs Bath Rugby - December 14, 2008.jpg|280px|мини|справа|Нападающие «Глазго Уорриорз» (в синей форме) готовятся к схватке с соперниками из «Бата», 2008 год.]]
[[Файл:Glasgow Warriors vs Bath Rugby - December 14, 2008.jpg|280px|мини|справа|Нападающие «Глазго Уорриорз» (в синей форме) готовятся к схватке с соперниками из «Бата», 2008 год.]]


Перед сезоном 2005/06 регбийный союз вновь переименовал команду, и клуб стал называться «Глазго Уорриорз». В сезоне 2006/07 «воины» впервые с 1997 года вышли в плей-офф континентального турнира. В четвертьфинале Кубка вызова «Глазго» проиграл «[[Сарацины (регбийный клуб)|Сарацинам]]» со счётом 23:19; английский клуб сумел одержать победу во многом из-за жёлтой карточки [[Барклай, Джон (регбист)|Джона Барклая]], который спровоцировал драку на поле<ref>{{cite web |url=http://www.epcrugby.com/matchcentre/12136.php |title=Saracens v Glasgow Warriors |work=EPCRugby |date=2007-01-27 |accessdate=2017-02-09 |lang=en |archiveurl=https://web.archive.org/web/20150913140534/http://www.epcrugby.com/matchcentre/12136.php |archivedate=2015-09-13 |deadlink=yes }}</ref>. В 2007 году Шотландский регбийный союз расформировал «Бордер Рейверс», и бывшие игроки клуба распределились главным образом между двумя оставшимися шотландскими командами. Наиболее опытные и перспективные регбисты, в том числе уже имевшие опыт выступления в Кубке Хейнекен и [[Сборная Шотландии по регби|сборной Шотландии]], перешли в состав «Уорриорз»<ref>{{cite web |url=http://uk.reuters.com/article/rugby-scotland-borders-idUKL2741052620070327 |title=Rugby-Border Reivers to be disbanded at end of season |work=[[Reuters]] |date=2007-03-27 |accessdate=2017-02-09 |lang=en}}</ref>. Среди них были такие игроки как [[Браун, Келли|Келли Браун]], [[Вернон, Ричи|Ричи Вернон]] и [[Калман, Эд|Эд Калман]], которые вместе с капитаном команды [[Регби#Вторая линия|локом]] [[Келлок, Алистер|Алистером Келлоком]], [[Регби#Задняя линия|фланкерами]] Барклаем и [[Битти, Джонни|Битти]] образовали мощную группу игроков в нападении.
Перед сезоном 2005/06 регбийный союз вновь переименовал команду, и клуб стал называться «Глазго Уорриорз». В сезоне 2006/07 «воины» впервые с 1997 года вышли в плей-офф континентального турнира. В четвертьфинале Кубка вызова «Глазго» проиграл «[[Сарацины (регбийный клуб)|Сарацинам]]» со счётом 23:19; английский клуб сумел одержать победу во многом из-за жёлтой карточки [[Барклай, Джон (регбист)|Джона Барклая]], который спровоцировал драку на поле<ref>{{cite web |url=http://www.epcrugby.com/matchcentre/12136.php |title=Saracens v Glasgow Warriors |work=EPCRugby |date=2007-01-27 |accessdate=2017-02-09 |lang=en |archiveurl=https://web.archive.org/web/20150913140534/http://www.epcrugby.com/matchcentre/12136.php |archivedate=2015-09-13 |deadlink=yes }}</ref>. В 2007 году Шотландский регбийный союз расформировал «Бордер Рейверс», и бывшие игроки клуба распределились главным образом между двумя оставшимися шотландскими командами. Наиболее опытные и перспективные регбисты, в том числе уже имевшие опыт выступления в Кубке Хейнекен и [[Сборная Шотландии по регби|сборной Шотландии]], перешли в состав «Уорриорз»<ref>{{cite web |url=http://uk.reuters.com/article/rugby-scotland-borders-idUKL2741052620070327 |title=Rugby-Border Reivers to be disbanded at end of season |work=[[Reuters]] |date=2007-03-27 |accessdate=2017-02-09 |lang=en |archive-date=2017-02-08 |archive-url=https://web.archive.org/web/20170208032720/http://uk.reuters.com/article/rugby-scotland-borders-idUKL2741052620070327 |deadlink=no }}</ref>. Среди них были такие игроки как [[Браун, Келли|Келли Браун]], [[Вернон, Ричи|Ричи Вернон]] и [[Калман, Эд|Эд Калман]], которые вместе с капитаном команды [[Регби#Вторая линия|локом]] [[Келлок, Алистер|Алистером Келлоком]], [[Регби#Задняя линия|фланкерами]] Барклаем и [[Битти, Джонни|Битти]] образовали мощную группу игроков в нападении.


; Улучшение результатов (2009—2014)
; Улучшение результатов (2009—2014)
Приход качественных игроков международного уровня не мог не повлиять на результаты команды. В сезоне 2008/09 «Уорриорз» заняли в Кельтской лиги лишь 7-е место из 10. Однако уже в следующем году, когда команда пополнилась ещё несколькими примечательными игроками, например [[Грей, Ричи (регбист)|Ричи Греем]], [[Казитер, Крис|Крисом Казитером]] и [[Ван дер Мерве, Даниэлем|Даниэлем Ван дер Мерве]], «Воины» сумели занять третью строчку в регулярной части чемпионата и обеспечить себе место в плей-офф. В полуфинале команда встретилась с «[[Оспрейз]]» и проиграла будущим чемпионам со счётом 20:5. Одной из главных причин стали неудачные действия ''Killer Bs'' — третьей линии «Уорриорз» Барклай-Битти-Браун — и точность бьющего валлийского клуба [[Биггар, Дэн|Дэна Биггара]]<ref>{{cite web |url=http://rd.pro12rugby.com/matchcentre/2520.php |title=Two-Try Ospreys Thunder Into Grand Final |work=Guinness PRO12 |date=2010-05-14 |accessdate=2017-02-09 |lang=en}}</ref>. Сразу три игрока «Уорриорз» попали в состав Команды сезона — ими стали Эл Келлок, Джон Барклай и [[Паркс, Дэн|Дэн Паркс]]<ref name="dreamteam">{{cite web |url=http://rd.pro12rugby.com/news/11671.php |title=2013 RaboDirect PRO12 Dream Team Has Lions Flavour |work=Guinness PRO12 |date=2013-05-03 |accessdate=2017-02-09 |lang=en}}</ref>.
Приход качественных игроков международного уровня не мог не повлиять на результаты команды. В сезоне 2008/09 «Уорриорз» заняли в Кельтской лиги лишь 7-е место из 10. Однако уже в следующем году, когда команда пополнилась ещё несколькими примечательными игроками, например [[Грей, Ричи (регбист)|Ричи Греем]], [[Казитер, Крис|Крисом Казитером]] и [[Ван дер Мерве, Даниэлем|Даниэлем Ван дер Мерве]], «Воины» сумели занять третью строчку в регулярной части чемпионата и обеспечить себе место в плей-офф. В полуфинале команда встретилась с «[[Оспрейз]]» и проиграла будущим чемпионам со счётом 20:5. Одной из главных причин стали неудачные действия ''Killer Bs'' — третьей линии «Уорриорз» Барклай-Битти-Браун — и точность бьющего валлийского клуба [[Биггар, Дэн|Дэна Биггара]]<ref>{{cite web |url=http://rd.pro12rugby.com/matchcentre/2520.php |title=Two-Try Ospreys Thunder Into Grand Final |work=Guinness PRO12 |date=2010-05-14 |accessdate=2017-02-09 |lang=en |archive-date=2017-02-11 |archive-url=https://web.archive.org/web/20170211082812/http://rd.pro12rugby.com/matchcentre/2520.php |deadlink=no }}</ref>. Сразу три игрока «Уорриорз» попали в состав Команды сезона — ими стали Эл Келлок, Джон Барклай и [[Паркс, Дэн|Дэн Паркс]]<ref name="dreamteam">{{cite web |url=http://rd.pro12rugby.com/news/11671.php |title=2013 RaboDirect PRO12 Dream Team Has Lions Flavour |work=Guinness PRO12 |date=2013-05-03 |accessdate=2017-02-09 |lang=en |archive-date=2017-02-11 |archive-url=https://web.archive.org/web/20170211092834/http://rd.pro12rugby.com/news/11671.php |deadlink=no }}</ref>.


Сезон 2010/11 стал одним из наиболее разочаровывающих за всю историю выступлений «Глазго Уорриорз». Клуб занял 11-е место из 12, пропустив вперёд «[[Бенеттон (регбийный клуб)|Бенеттон]]», который проводил в турнире дебютный сезон. Неудачу шотландцев объяснили травмами ключевых игроков клуба и национальной сборной. Утешительным призом для команды стала победа в Кубке 1872 года с общим счётом после двух матчей 47:46<ref>{{cite web |url=https://www.scottishrugby.org/sites/default/files/editor/docs/annual_report_2010-2011.pdf |title=Annual Report 2010/11 |work=Scottish Rugby |date=2011-06-16 |accessdate=2017-02-09 |pages=P. 18 |lang=en}}</ref>. Несмотря на плохие результаты клуба, лок Ричи Грей попал в Команду сезона Кельтской лиги<ref name="dreamteam" />.
Сезон 2010/11 стал одним из наиболее разочаровывающих за всю историю выступлений «Глазго Уорриорз». Клуб занял 11-е место из 12, пропустив вперёд «[[Бенеттон (регбийный клуб)|Бенеттон]]», который проводил в турнире дебютный сезон. Неудачу шотландцев объяснили травмами ключевых игроков клуба и национальной сборной. Утешительным призом для команды стала победа в Кубке 1872 года с общим счётом после двух матчей 47:46<ref>{{cite web |url=https://www.scottishrugby.org/sites/default/files/editor/docs/annual_report_2010-2011.pdf |title=Annual Report 2010/11 |work=Scottish Rugby |date=2011-06-16 |accessdate=2017-02-09 |pages=P. 18 |lang=en |archive-date=2017-03-31 |archive-url=https://web.archive.org/web/20170331162818/http://www.scottishrugby.org/sites/default/files/editor/docs/annual_report_2010-2011.pdf |deadlink=no }}</ref>. Несмотря на плохие результаты клуба, лок Ричи Грей попал в Команду сезона Кельтской лиги<ref name="dreamteam" />.


В 2011 году Кельтская лига была переименована в Про12. По итогам регулярной части чемпионата «Воины» заняли четвёртое место и получили право сыграть в плей-офф. Клуб начал борьбу за победу в турнире матчем против «Ленстера» на «РДС Арене» в [[Дублин]]е. Шотландцы сумели оказать сопернику сопротивление, занесли две попытки в конце матча (отметились [[Холл, Дуги|Дуги Холл]] и [[Хогг, Стюарт|Стюарт Хогг]]), однако этого не хватило для победы (19:15)<ref>{{cite web |author=David Kelso |url=http://www.dailyrecord.co.uk/sport/rugby-news/2012/05/13/pro12-league-play-off-leinster-19-glasgow-15-86908-23857591/ |title=Pro12 League play-off: Leinster 19 Glasgow 15 |work=Daily Record |date=2012-05-13 |accessdate=2017-02-09 |lang=en}}</ref>. «Воины» также показали неплохие результаты на европейской арене — команда заняла вторую позицию в группе (снова позади «Ленстера»), которая, однако, не позволяла продолжить выступления в играх плей-офф<ref>{{cite web |url=http://epcrugby.com/news/16023.php |title=Warriors want famous win on English soil |work=EPCRugby |date=2012-01-19 |accessdate=2017-02-09 |lang=en}}</ref>. Кроме того, регбисты из Глазго стали слабейшей командой среди занявших второе место, поэтому шотландцы упустили возможность продолжить сезон и в Европейском кубке вызова<ref>{{cite web |url=http://www.epcrugby.com/europeanrugbychampionscup/25133.php?includeref=25133&season=2011-2012 |title=Historic Pool Tables: 2011-2012 Heineken Cup |work=EPCRugby |accessdate=2017-02-09 |lang=en |archiveurl=https://web.archive.org/web/20170211081000/http://www.epcrugby.com/europeanrugbychampionscup/25133.php?includeref=25133&season=2011-2012 |archivedate=2017-02-11 |deadlink=yes }}</ref>.
В 2011 году Кельтская лига была переименована в Про12. По итогам регулярной части чемпионата «Воины» заняли четвёртое место и получили право сыграть в плей-офф. Клуб начал борьбу за победу в турнире матчем против «Ленстера» на «РДС Арене» в [[Дублин]]е. Шотландцы сумели оказать сопернику сопротивление, занесли две попытки в конце матча (отметились [[Холл, Дуги|Дуги Холл]] и [[Хогг, Стюарт|Стюарт Хогг]]), однако этого не хватило для победы (19:15)<ref>{{cite web |author=David Kelso |url=http://www.dailyrecord.co.uk/sport/rugby-news/2012/05/13/pro12-league-play-off-leinster-19-glasgow-15-86908-23857591/ |title=Pro12 League play-off: Leinster 19 Glasgow 15 |work=Daily Record |date=2012-05-13 |accessdate=2017-02-09 |lang=en}}</ref>. «Воины» также показали неплохие результаты на европейской арене — команда заняла вторую позицию в группе (снова позади «Ленстера»), которая, однако, не позволяла продолжить выступления в играх плей-офф<ref>{{cite web |url=http://epcrugby.com/news/16023.php |title=Warriors want famous win on English soil |work=EPCRugby |date=2012-01-19 |accessdate=2017-02-09 |lang=en |archive-date=2017-02-11 |archive-url=https://web.archive.org/web/20170211075613/http://epcrugby.com/news/16023.php |deadlink=no }}</ref>. Кроме того, регбисты из Глазго стали слабейшей командой среди занявших второе место, поэтому шотландцы упустили возможность продолжить сезон и в Европейском кубке вызова<ref>{{cite web |url=http://www.epcrugby.com/europeanrugbychampionscup/25133.php?includeref=25133&season=2011-2012 |title=Historic Pool Tables: 2011-2012 Heineken Cup |work=EPCRugby |accessdate=2017-02-09 |lang=en |archiveurl=https://web.archive.org/web/20170211081000/http://www.epcrugby.com/europeanrugbychampionscup/25133.php?includeref=25133&season=2011-2012 |archivedate=2017-02-11 |deadlink=yes }}</ref>.


Летом 2012 года «Уорриорз» переехали со старой арены «[[Фёрхилл (стадион)|Фёрхилл]]» на «[[Скотстаун (стадион)|Скотстаун Стэдиум]]». До этого новый стадион использовался в качестве тренировочной базы<ref>{{cite web |url=http://www.glasgowwarriors.org/scotstoun-stadium/about-scotstoun |title=About Scotstoun |work=Glasgow Warriors |accessdate=2017-02-08 |lang=en |archiveurl=https://web.archive.org/web/20170212091105/http://www.glasgowwarriors.org/scotstoun-stadium/about-scotstoun |archivedate=2017-02-12 |deadlink=yes }}</ref>. Первый матч на «Скотстауне» «Воины» провели уже в начале сентября, но проиграли «[[Скарлетс]]» со счётом 13:18<ref>{{cite web |url=http://rd.pro12rugby.com/matchcentre/2437.php |title=Three-try Scarlets spoil the Scotstoun party |work=Guinness PRO12 |date=2012-09-07 |accessdate=2017-02-09 |lang=en}}</ref>. После Рождества шотландцы провели пять игр подряд, в которых набрали максимально возможное количество очков (по четыре за победу и по одному за 4 занесённые попытки), что в конце регулярного сезона позволило им занять третье место и вновь выйти в плей-офф Про12. В полуфинале «Уорриорз» вновь встретились с «Ленстером» и снова проиграли, на этот раз сократив разрыв всего лишь до двух очков (17:15). В целом в этом сезоне команда показала атакующую игру — «Воины» занесли 66 попыток, что стало третьим результатом в истории турнира<ref>{{cite web |url=http://rd.pro12rugby.com/matchcentre/12362.php |title=Leinster battle to the RaboDirect PRO12 final after Hogg miss |work=Guinness PRO12 |date=2013-05-11 |accessdate=2017-02-09 |lang=en}}</ref><ref>{{cite web |url=http://www.scottishrugby.org/sites/default/files/editor/docs/annualreport_2012-13_part-1.pdf |title=Annual Report 2012/13 |work=Scottish Rugby |pages=P. 19 |date=2013-06-13 |accessdate=2017-02-09 |lang=en}}</ref>. В Команду сезона попали сразу четверо игроков — [[Грант, Райан|Райан Грант]], Эл Келлок, [[Матавалу, Никола|Никола Матавалу]] и Стюарт Хогг<ref name="dreamteam" />.
Летом 2012 года «Уорриорз» переехали со старой арены «[[Фёрхилл (стадион)|Фёрхилл]]» на «[[Скотстаун (стадион)|Скотстаун Стэдиум]]». До этого новый стадион использовался в качестве тренировочной базы<ref>{{cite web |url=http://www.glasgowwarriors.org/scotstoun-stadium/about-scotstoun |title=About Scotstoun |work=Glasgow Warriors |accessdate=2017-02-08 |lang=en |archiveurl=https://web.archive.org/web/20170212091105/http://www.glasgowwarriors.org/scotstoun-stadium/about-scotstoun |archivedate=2017-02-12 |deadlink=yes }}</ref>. Первый матч на «Скотстауне» «Воины» провели уже в начале сентября, но проиграли «[[Скарлетс]]» со счётом 13:18<ref>{{cite web |url=http://rd.pro12rugby.com/matchcentre/2437.php |title=Three-try Scarlets spoil the Scotstoun party |work=Guinness PRO12 |date=2012-09-07 |accessdate=2017-02-09 |lang=en |archive-date=2017-02-11 |archive-url=https://web.archive.org/web/20170211162238/http://rd.pro12rugby.com/matchcentre/2437.php |deadlink=no }}</ref>. После Рождества шотландцы провели пять игр подряд, в которых набрали максимально возможное количество очков (по четыре за победу и по одному за 4 занесённые попытки), что в конце регулярного сезона позволило им занять третье место и вновь выйти в плей-офф Про12. В полуфинале «Уорриорз» вновь встретились с «Ленстером» и снова проиграли, на этот раз сократив разрыв всего лишь до двух очков (17:15). В целом в этом сезоне команда показала атакующую игру — «Воины» занесли 66 попыток, что стало третьим результатом в истории турнира<ref>{{cite web |url=http://rd.pro12rugby.com/matchcentre/12362.php |title=Leinster battle to the RaboDirect PRO12 final after Hogg miss |work=Guinness PRO12 |date=2013-05-11 |accessdate=2017-02-09 |lang=en |archive-date=2017-02-11 |archive-url=https://web.archive.org/web/20170211081307/http://rd.pro12rugby.com/matchcentre/12362.php |deadlink=no }}</ref><ref>{{cite web |url=http://www.scottishrugby.org/sites/default/files/editor/docs/annualreport_2012-13_part-1.pdf |title=Annual Report 2012/13 |work=Scottish Rugby |pages=P. 19 |date=2013-06-13 |accessdate=2017-02-09 |lang=en |archive-date=2017-03-31 |archive-url=https://web.archive.org/web/20170331162707/http://www.scottishrugby.org/sites/default/files/editor/docs/annualreport_2012-13_part-1.pdf |deadlink=no }}</ref>. В Команду сезона попали сразу четверо игроков — [[Грант, Райан|Райан Грант]], Эл Келлок, [[Матавалу, Никола|Никола Матавалу]] и Стюарт Хогг<ref name="dreamteam" />.


[[Файл:Nigel Owens officiating Ulster v Glasgow Warriors October 2014.jpg|280px|мини|справа|Противостояние регбистов «Глазго Уорриорз» (слева) и «Ольстера», 2014 год.]]
[[Файл:Nigel Owens officiating Ulster v Glasgow Warriors October 2014.jpg|280px|мини|справа|Противостояние регбистов «Глазго Уорриорз» (слева) и «Ольстера», 2014 год.]]
; Первое шотландское чемпионство (2013—{{н.в.}})
; Первое шотландское чемпионство (2013—{{н.в.}})
Сезон 2013/14 стал весьма удачным для «Глазго». Хотя шотландцы не сумели составить конкуренцию фаворитам на европейской арене (последнее место в группе с «[[Тулон (регбийный клуб)|Тулоном]]», «[[Кардифф Блюз]]» и «[[Эксетер Чифс]]»<ref>{{cite web |url=http://www.epcrugby.com/europeanrugbychampionscup/25133.php?includeref=25133&season=2013-2014 |title=Historic Pool Tables: 2013-2014 Heineken Cup |work=EPCRugby |accessdate=2017-02-09 |lang=en |archiveurl=https://web.archive.org/web/20170211082521/http://www.epcrugby.com/europeanrugbychampionscup/25133.php?includeref=25133&season=2013-2014 |archivedate=2017-02-11 |deadlink=yes }}</ref>), в Про12 результаты по сравнению с предыдущим розыгрышем значительно улучшились. «Уорриорз» проиграли всего 4 матча, а во второй половине сезона провели восьмиматчевую победную серию<ref name="13-14">{{cite web |url=http://www.scottishrugby.org/sites/default/files/editor/docs/SR_annualreport_2014_lores4.pdf |title=Annual Report 2013/14 |work=Scottish Rugby |pages=PP. 42—43 |date=2014-08-01 |accessdate=2017-02-09 |lang=en}}</ref>. Шотландцы заняли второе место и попали в полуфинал, где встретились с «[[Манстер (регбийный клуб)|Манстером]]». На глазах у заполненного «Скотстауна» «Воины» с трудом одолели «Красную армию» со счётом 16:15 и впервые в своей истории вышли в гранд-финал Про12<ref>{{cite web |url=http://rd.pro12rugby.com/matchcentre/15087.php |title=Glasgow Warriors creep into maiden RaboDirect PRO12 Final |work=Guinness PRO12 |date=2014-05-16 |accessdate=2017-02-09 |lang=en}}</ref>. В решающем матче регбисты из Глазго сыграли с «Ленстером», который два предыдущих года останавливал шотландцев в шаге от финала. «Уорриорз» ничего не сумели противопоставить ирландцам и проиграли 34:12<ref name="Clinical">{{cite web |url=http://rd.pro12rugby.com/matchcentre/15170.php |title=Clinical Kirchner leads Leinster to title |work=Guinness PRO12 |date=2014-05-31 |accessdate=2017-02-09 |lang=en}}</ref>. В том же году регбистов «Глазго Уорриорз» пригласили поучаствовать в [[Melrose Sevens]], старейшем турнире по [[регби-7]], в финале которого они обыграли «Эдинбург Академикал»<ref name="Melrose14">{{cite web |url=http://www.bbc.com/sport/rugby-union/27001960 |title=Glasgow Warriors beat Edinburgh Accies to win Melrose Sevens |work=[[BBC Sport]] |date=2014-04-12 |accessdate=2017-02-09 |lang=en}}</ref>.
Сезон 2013/14 стал весьма удачным для «Глазго». Хотя шотландцы не сумели составить конкуренцию фаворитам на европейской арене (последнее место в группе с «[[Тулон (регбийный клуб)|Тулоном]]», «[[Кардифф Блюз]]» и «[[Эксетер Чифс]]»<ref>{{cite web |url=http://www.epcrugby.com/europeanrugbychampionscup/25133.php?includeref=25133&season=2013-2014 |title=Historic Pool Tables: 2013-2014 Heineken Cup |work=EPCRugby |accessdate=2017-02-09 |lang=en |archiveurl=https://web.archive.org/web/20170211082521/http://www.epcrugby.com/europeanrugbychampionscup/25133.php?includeref=25133&season=2013-2014 |archivedate=2017-02-11 |deadlink=yes }}</ref>), в Про12 результаты по сравнению с предыдущим розыгрышем значительно улучшились. «Уорриорз» проиграли всего 4 матча, а во второй половине сезона провели восьмиматчевую победную серию<ref name="13-14">{{cite web |url=http://www.scottishrugby.org/sites/default/files/editor/docs/SR_annualreport_2014_lores4.pdf |title=Annual Report 2013/14 |work=Scottish Rugby |pages=PP. 42—43 |date=2014-08-01 |accessdate=2017-02-09 |lang=en |archive-date=2015-02-27 |archive-url=https://web.archive.org/web/20150227183409/http://www.scottishrugby.org/sites/default/files/editor/docs/SR_annualreport_2014_lores4.pdf |deadlink=no }}</ref>. Шотландцы заняли второе место и попали в полуфинал, где встретились с «[[Манстер (регбийный клуб)|Манстером]]». На глазах у заполненного «Скотстауна» «Воины» с трудом одолели «Красную армию» со счётом 16:15 и впервые в своей истории вышли в гранд-финал Про12<ref>{{cite web |url=http://rd.pro12rugby.com/matchcentre/15087.php |title=Glasgow Warriors creep into maiden RaboDirect PRO12 Final |work=Guinness PRO12 |date=2014-05-16 |accessdate=2017-02-09 |lang=en |archive-date=2017-02-11 |archive-url=https://web.archive.org/web/20170211085822/http://rd.pro12rugby.com/matchcentre/15087.php |deadlink=no }}</ref>. В решающем матче регбисты из Глазго сыграли с «Ленстером», который два предыдущих года останавливал шотландцев в шаге от финала. «Уорриорз» ничего не сумели противопоставить ирландцам и проиграли 34:12<ref name="Clinical">{{cite web |url=http://rd.pro12rugby.com/matchcentre/15170.php |title=Clinical Kirchner leads Leinster to title |work=Guinness PRO12 |date=2014-05-31 |accessdate=2017-02-09 |lang=en |archive-date=2017-02-11 |archive-url=https://web.archive.org/web/20170211091326/http://rd.pro12rugby.com/matchcentre/15170.php |deadlink=no }}</ref>. В том же году регбистов «Глазго Уорриорз» пригласили поучаствовать в [[Melrose Sevens]], старейшем турнире по [[регби-7]], в финале которого они обыграли «Эдинбург Академикал»<ref name="Melrose14">{{cite web |url=http://www.bbc.com/sport/rugby-union/27001960 |title=Glasgow Warriors beat Edinburgh Accies to win Melrose Sevens |work=[[BBC Sport]] |date=2014-04-12 |accessdate=2017-02-09 |lang=en |archive-date=2017-02-11 |archive-url=https://web.archive.org/web/20170211103323/http://www.bbc.com/sport/rugby-union/27001960 |deadlink=no }}</ref>.


2015 год стал знаковым для «Глазго Уорриорз». Не потерпев в домашних стенах ни одного поражения и впервые в истории заняв в таблице первое место, шотландцы получили право сыграть в полуфинале в родных стенах. В полуфинале «Воины» попали на «Ольстер», который занял четвёртое место в Про12. За четыре минуты до конца матча «Уорриорз» проигрывали 9:14, однако попытка Даниэля ван дер Мерве и реализация [[Расселл, Финн|Финна Рассела]] обеспечили выход команды в гранд-финал второй год подряд<ref>{{cite web |author=Tom English |url=http://www.bbc.com/sport/rugby-union/32800044 |title=Pro12 semi-final: Glasgow Warriors beat Ulster 16-14 |work=[[BBC Sport]] |date=2015-05-22 |accessdate=2017-02-09 |lang=en}}</ref>. В последнем матче сезона клуб встретился с «Манстером» на «[[Кингспан (стадион)|Кингспан Стэдиум]]» в [[Белфаст]]е. Уже в первой половине матча «Воины» занесли три попытки, ирландцы же сумели ответить лишь одной. Четвёртую попытку приземлил Финн Расселл, который был абсолютно точен при исполнении реализаций, и «Уорриорз» выиграли с общим счётом 31:13. Победа клуба в Про12 стала первым крупным титулом в профессиональную эру не только для «Глазго Уорриорз», но и для шотландского регби в целом<ref name="champ">{{cite web |author=Tom English |url=http://www.bbc.com/sport/rugby-union/32929818 |title=Pro12 final: Glasgow Warriors 31-13 Munster |work=[[BBC Sport]] |date=2015-05-30 |accessdate=2017-02-09 |lang=en}}</ref>. Дополнением к этому стал второй подряд триумф в Melrose Sevens<ref name="Melrose15">{{cite web |url=http://www.itv.com/news/border/2015-04-12/glasgow-warriors-win-melrose-rugby-sevens/ |title=Glasgow Warriors win Melrose Rugby Sevens |work=[[ITV]] |date=2015-04-12 |accessdate=2017-02-09 |lang=en}}</ref>.
2015 год стал знаковым для «Глазго Уорриорз». Не потерпев в домашних стенах ни одного поражения и впервые в истории заняв в таблице первое место, шотландцы получили право сыграть в полуфинале в родных стенах. В полуфинале «Воины» попали на «Ольстер», который занял четвёртое место в Про12. За четыре минуты до конца матча «Уорриорз» проигрывали 9:14, однако попытка Даниэля ван дер Мерве и реализация [[Расселл, Финн|Финна Рассела]] обеспечили выход команды в гранд-финал второй год подряд<ref>{{cite web |author=Tom English |url=http://www.bbc.com/sport/rugby-union/32800044 |title=Pro12 semi-final: Glasgow Warriors beat Ulster 16-14 |work=[[BBC Sport]] |date=2015-05-22 |accessdate=2017-02-09 |lang=en |archive-date=2017-02-11 |archive-url=https://web.archive.org/web/20170211103334/http://www.bbc.com/sport/rugby-union/32800044 |deadlink=no }}</ref>. В последнем матче сезона клуб встретился с «Манстером» на «[[Кингспан (стадион)|Кингспан Стэдиум]]» в [[Белфаст]]е. Уже в первой половине матча «Воины» занесли три попытки, ирландцы же сумели ответить лишь одной. Четвёртую попытку приземлил Финн Расселл, который был абсолютно точен при исполнении реализаций, и «Уорриорз» выиграли с общим счётом 31:13. Победа клуба в Про12 стала первым крупным титулом в профессиональную эру не только для «Глазго Уорриорз», но и для шотландского регби в целом<ref name="champ">{{cite web |author=Tom English |url=http://www.bbc.com/sport/rugby-union/32929818 |title=Pro12 final: Glasgow Warriors 31-13 Munster |work=[[BBC Sport]] |date=2015-05-30 |accessdate=2017-02-09 |lang=en |archive-date=2017-10-16 |archive-url=https://web.archive.org/web/20171016122151/http://www.bbc.com/sport/rugby-union/32929818 |deadlink=no }}</ref>. Дополнением к этому стал второй подряд триумф в Melrose Sevens<ref name="Melrose15">{{cite web |url=http://www.itv.com/news/border/2015-04-12/glasgow-warriors-win-melrose-rugby-sevens/ |title=Glasgow Warriors win Melrose Rugby Sevens |work=[[ITV]] |date=2015-04-12 |accessdate=2017-02-09 |lang=en |archive-date=2017-03-03 |archive-url=https://web.archive.org/web/20170303090518/http://www.itv.com/news/border/2015-04-12/glasgow-warriors-win-melrose-rugby-sevens/ |deadlink=no }}</ref>.


Перед началом сезона 2015/16 команду покинуло множество игроков, обеспечивших первый титул клуба, — бессменный капитан Эл Келлок, Дуги Холл, [[Блэр, Майк|Майк Блэр]] (все закончили карьеру), Даниэль ван дер Мерве, [[Мюррей, Юэн|Юэн Мюррей]] и другие, поэтому защита титула стала для «Глазго» сложной задачей. Кроме того, осенью 2015 года прошёл очередной [[Чемпионат мира по регби 2015|чемпионат мира]], в котором принял участие 21 игрок «Уорриорз» из разных национальных сборных. Это также осложнило задачу для клуба, хотя впоследствии дало шанс многим молодым игрокам получить опыт игры в основном составе. Все эти факторы не позволили выступать в Про12 так же успешно, как в два предыдущих года, и «Воины» заняли в турнирной таблице третье место, что означало гостевой полуфинальный матч с «[[Коннахт (регбийный клуб)|Коннахтом]]»<ref name="15-16">{{cite web |url=http://www.scottishrugby.org/sites/default/files/editor/docs/SRAR_1516_lores2_v2.pdf |title=Annual Report 2015/16 |work=Scottish Rugby |date=2016-08-05 |accessdate=2017-02-09 |lang=en}}</ref>. Уже на первых минутах полуфинального матча двое игроков «Глазго» покинули матч из-за неудачного столкновения — ключевой игрок предыдущего сезона Финн Расселл и молодой [[Регби#Первая линия|проп]] [[Фагерсон, Зандер|Зандер Фагерсон]]. Матч закончился победой ирландского клуба, который сумел использовать все редкие шансы увеличить преимущество, со счётом 16:11<ref>{{cite web |author=Tom English |url=http://www.bbc.com/sport/rugby-union/36343774 |title=Pro12 semi-final: Connacht 16-11 Glasgow Warriors |work=[[BBC Sport]] |date=2016-05-21 |accessdate=2017-02-09 |lang=en}}</ref>.
Перед началом сезона 2015/16 команду покинуло множество игроков, обеспечивших первый титул клуба, — бессменный капитан Эл Келлок, Дуги Холл, [[Блэр, Майк|Майк Блэр]] (все закончили карьеру), Даниэль ван дер Мерве, [[Мюррей, Юэн|Юэн Мюррей]] и другие, поэтому защита титула стала для «Глазго» сложной задачей. Кроме того, осенью 2015 года прошёл очередной [[Чемпионат мира по регби 2015|чемпионат мира]], в котором принял участие 21 игрок «Уорриорз» из разных национальных сборных. Это также осложнило задачу для клуба, хотя впоследствии дало шанс многим молодым игрокам получить опыт игры в основном составе. Все эти факторы не позволили выступать в Про12 так же успешно, как в два предыдущих года, и «Воины» заняли в турнирной таблице третье место, что означало гостевой полуфинальный матч с «[[Коннахт (регбийный клуб)|Коннахтом]]»<ref name="15-16">{{cite web |url=http://www.scottishrugby.org/sites/default/files/editor/docs/SRAR_1516_lores2_v2.pdf |title=Annual Report 2015/16 |work=Scottish Rugby |date=2016-08-05 |accessdate=2017-02-09 |lang=en |archive-date=2016-10-17 |archive-url=https://web.archive.org/web/20161017100602/http://www.scottishrugby.org/sites/default/files/editor/docs/SRAR_1516_lores2_v2.pdf |deadlink=no }}</ref>. Уже на первых минутах полуфинального матча двое игроков «Глазго» покинули матч из-за неудачного столкновения — ключевой игрок предыдущего сезона Финн Расселл и молодой [[Регби#Первая линия|проп]] [[Фагерсон, Зандер|Зандер Фагерсон]]. Матч закончился победой ирландского клуба, который сумел использовать все редкие шансы увеличить преимущество, со счётом 16:11<ref>{{cite web |author=Tom English |url=http://www.bbc.com/sport/rugby-union/36343774 |title=Pro12 semi-final: Connacht 16-11 Glasgow Warriors |work=[[BBC Sport]] |date=2016-05-21 |accessdate=2017-02-09 |lang=en |archive-date=2016-08-20 |archive-url=https://web.archive.org/web/20160820203302/http://www.bbc.com/sport/rugby-union/36343774 |deadlink=no }}</ref>.


В сезоне 2016/17 «Воины» финишировали вторыми в группе [[Кубок европейских чемпионов по регби|Кубка европейских чемпионов]] и впервые в своей истории сумели выйти в плей-офф самого престижного еврокубка, обыграв по два раза «[[Расинг 92]]» и «[[Лестер (регбийный клуб)|Лестер Тайгерс]]»<ref>{{cite web |url=http://www.epcrugby.com/matchcentre/34826.php |title=REPORT: Glasgow Warriors create history |work=EPCRugby |date=2017-01-21 |accessdate=2017-02-09 |lang=en |archiveurl=https://web.archive.org/web/20170202095506/http://www.epcrugby.com/matchcentre/34826.php |archivedate=2017-02-02 |deadlink=yes }}</ref>. Жеребьёвка перед четвертьфиналами свела шотландцев с «Сарацинами», защищавшими свой титул. «Уорриорз» не сумели ничего противопоставить английской команде и потерпели поражение со счётом 13:38, при этом «Саррис» продлили свою серию до 16 еврокубковых игр без поражений и прошли в свой пятый полуфинал подряд<ref>{{cite web |url=http://www.epcrugby.com/matchcentre/35424.php |title=REPORT: Saracens reach fifth successive semi |work=EPCRugby |date=2017-04-02 |accessdate=2017-06-22 |lang=en |archiveurl=https://web.archive.org/web/20170611180853/http://www.epcrugby.com/matchcentre/35424.php |archivedate=2017-06-11 |deadlink=yes }}</ref>. Итоги Про12 стали для клуба из Глазго более безрадостными — впервые с момента преобразования Кельтской лиги в 2011 году «Воины» не сумели выйти в плей-офф. Впрочем, команда завоевала Кубок 1972 года (43:41 по сумме двух встреч) и финишировала выше своих принципиальных соперников, тем самым обеспечив себе место в главном еврокубке<ref name="1872cup17">{{cite web|url=http://www.bbc.com/sport/rugby-union/39819984 |title=Pro12: Glasgow Warriors 18-29 Edinburgh |author=Tom English |work=[[BBC Sport]] |lang=en |date=2017-05-06 |accessdate=2017-05-18}}</ref>.
В сезоне 2016/17 «Воины» финишировали вторыми в группе [[Кубок европейских чемпионов по регби|Кубка европейских чемпионов]] и впервые в своей истории сумели выйти в плей-офф самого престижного еврокубка, обыграв по два раза «[[Расинг 92]]» и «[[Лестер (регбийный клуб)|Лестер Тайгерс]]»<ref>{{cite web |url=http://www.epcrugby.com/matchcentre/34826.php |title=REPORT: Glasgow Warriors create history |work=EPCRugby |date=2017-01-21 |accessdate=2017-02-09 |lang=en |archiveurl=https://web.archive.org/web/20170202095506/http://www.epcrugby.com/matchcentre/34826.php |archivedate=2017-02-02 |deadlink=yes }}</ref>. Жеребьёвка перед четвертьфиналами свела шотландцев с «Сарацинами», защищавшими свой титул. «Уорриорз» не сумели ничего противопоставить английской команде и потерпели поражение со счётом 13:38, при этом «Саррис» продлили свою серию до 16 еврокубковых игр без поражений и прошли в свой пятый полуфинал подряд<ref>{{cite web |url=http://www.epcrugby.com/matchcentre/35424.php |title=REPORT: Saracens reach fifth successive semi |work=EPCRugby |date=2017-04-02 |accessdate=2017-06-22 |lang=en |archiveurl=https://web.archive.org/web/20170611180853/http://www.epcrugby.com/matchcentre/35424.php |archivedate=2017-06-11 |deadlink=yes }}</ref>. Итоги Про12 стали для клуба из Глазго более безрадостными — впервые с момента преобразования Кельтской лиги в 2011 году «Воины» не сумели выйти в плей-офф. Впрочем, команда завоевала Кубок 1972 года (43:41 по сумме двух встреч) и финишировала выше своих принципиальных соперников, тем самым обеспечив себе место в главном еврокубке<ref name="1872cup17">{{cite web |url=http://www.bbc.com/sport/rugby-union/39819984 |title=Pro12: Glasgow Warriors 18-29 Edinburgh |author=Tom English |work=[[BBC Sport]] |lang=en |date=2017-05-06 |accessdate=2017-05-18 |archive-date=2017-05-12 |archive-url=https://web.archive.org/web/20170512062422/http://www.bbc.com/sport/rugby-union/39819984 |deadlink=no }}</ref>.


== Противостояние с «Эдинбургом» ==
== Противостояние с «Эдинбургом» ==
Матчи «Глазго Уорриорз» и «Эдинбурга» — визитная карточка шотландского клубного регби и одно из наиболее принципиальных регбийных противостояний Европы. История соперничества берёт своё начало в 1872 году, когда на поле в одном из районов [[Гамильтон (Шотландия)|Гамильтона]] Бёрнбанке команда представителей любительских клубов из [[Эдинбург]]а обыграла соперников из [[Глазго]]<ref name="edinburgh" />. С 2007 года два матча между уже профессиональными клубами из двух крупнейших городов Шотландии носят название Кубка 1872 года и проходят в рамках [[Про12]]. Победителем считается команда, победившая по сумме очков в двух матчах<ref>{{cite web |url=http://www.scottishrugby.org/tournaments-events/1872-cup |title=1872 Cup |work=Scottish Rugby |accessdate=2017-02-09 |lang=en |deadlink=yes |archiveurl=https://web.archive.org/web/20170106112135/http://www.scottishrugby.org/tournaments-events/1872-cup |archivedate=2017-01-06 }}</ref>. Традиционно обе встречи проходят в конце декабря (в [[День подарков]]) и начале января, однако перед сезоном 2016/17 организаторы чемпионата решили отказаться от этой традиции в пользу идеи «Больших уикендов» — нескольких туров на протяжении турнира, в которых сойдутся пары принципиальных соперников — дерби между ирландскими, валлийскими (так называемый «Судный день») и итальянскими командами<ref>{{cite web |url=http://www.scotsman.com/sport/rugby-union/glasgow-warriors/edinburgh-glasgow-1872-cup-no-longer-a-festive-double-header-1-4176437 |title=
Матчи «Глазго Уорриорз» и «Эдинбурга» — визитная карточка шотландского клубного регби и одно из наиболее принципиальных регбийных противостояний Европы. История соперничества берёт своё начало в 1872 году, когда на поле в одном из районов [[Гамильтон (Шотландия)|Гамильтона]] Бёрнбанке команда представителей любительских клубов из [[Эдинбург]]а обыграла соперников из [[Глазго]]<ref name="edinburgh" />. С 2007 года два матча между уже профессиональными клубами из двух крупнейших городов Шотландии носят название Кубка 1872 года и проходят в рамках [[Про12]]. Победителем считается команда, победившая по сумме очков в двух матчах<ref>{{cite web |url=http://www.scottishrugby.org/tournaments-events/1872-cup |title=1872 Cup |work=Scottish Rugby |accessdate=2017-02-09 |lang=en |deadlink=yes |archiveurl=https://web.archive.org/web/20170106112135/http://www.scottishrugby.org/tournaments-events/1872-cup |archivedate=2017-01-06 }}</ref>. Традиционно обе встречи проходят в конце декабря (в [[День подарков]]) и начале января, однако перед сезоном 2016/17 организаторы чемпионата решили отказаться от этой традиции в пользу идеи «Больших уикендов» — нескольких туров на протяжении турнира, в которых сойдутся пары принципиальных соперников — дерби между ирландскими, валлийскими (так называемый «Судный день») и итальянскими командами<ref>{{cite web |url=http://www.scotsman.com/sport/rugby-union/glasgow-warriors/edinburgh-glasgow-1872-cup-no-longer-a-festive-double-header-1-4176437 |title=Edinburgh-Glasgow 1872 Cup no longer a festive double header |work=The Scotsman |date=2016-07-13 |accessdate=2017-02-09 |lang=en |archive-date=2017-02-11 |archive-url=https://web.archive.org/web/20170211075836/http://www.scotsman.com/sport/rugby-union/glasgow-warriors/edinburgh-glasgow-1872-cup-no-longer-a-festive-double-header-1-4176437 |deadlink=no }}</ref>.
Edinburgh-Glasgow 1872 Cup no longer a festive double header |work=The Scotsman |date=2016-07-13 |accessdate=2017-02-09 |lang=en}}</ref>.


== Стадион ==
== Стадион ==
До сезона 2012/13 домашней ареной «Глазго Уорриорз» в разные годы были стадионы «Хьюэнден» и «Фёрхилл». Летом 2012 года клуб переехал на «[[Скотстаун (стадион)|Скотстаун]]», который c 2009 года использовался как тренировочная база команды<ref>{{cite web |url=http://www.stadia-magazine.com/news.php?NewsID=48860 |title=Arena Seating transforms Scotstoun Stadium |work=Stadia Magazine |accessdate=2017-02-09 |lang=en}}</ref>. Муниципальный совет Глазго и Шотландский регбийный союз постоянно модернизируют арену — так было перед [[Игры Содружества 2014|Играми Содружества 2014 года]]<ref>{{cite web |url=https://www.mclh.co.uk/projects/scotstoun-stadium/ |title=Scotstoun Stadium |work=McLaughlin & Harvey |accessdate=2017-02-09 |lang=en}}</ref> и по мере улучшения результатов и увеличения популярности клуба. Так как вместимости в 6 тысяч человек уже не хватает, чтобы вместить всех болельщиков команды, перед важными и решающими матчами клуб устанавливает дополнительные трибуны, увеличивая количество мест вплоть до 10 тысяч<ref name="club-info" /><ref>{{cite web |url=http://www.glasgowwarriors.org/news/14/10/07/scotstoun-capacity-increased-remainder-season |title=Scotstoun capacity increased for remainder of the season |work=Glasgow Warriors |date=2014-10-07 |accessdate=2017-02-09 |lang=en}}</ref><ref>{{cite web |url=http://www.scotsman.com/sport/rugby-union/glasgow-warriors-add-new-stand-to-scotstoun-1-3685320 |title=Glasgow Warriors add new stand to Scotstoun |work=The Scotsman |date=2015-02-09 |accessdate=2017-02-09 |lang=en}}</ref>. Последние работы на стадионе прошли летом 2016 года — из-за дождливой зимы газон на «Скотстауне» пришёл в негодность и городскими и спортивными чиновниками было принято решение о замене покрытия на искусственное<ref>{{cite web |url=https://www.glasgow.gov.uk/index.aspx?articleid=19609 |title=£750,000 investment secures Scotstoun stadium's position as centre of sporting excellence |work=Glasgow City Council |date=2016-06-10 |accessdate=2017-02-09 |lang=en}}</ref>.
До сезона 2012/13 домашней ареной «Глазго Уорриорз» в разные годы были стадионы «Хьюэнден» и «Фёрхилл». Летом 2012 года клуб переехал на «[[Скотстаун (стадион)|Скотстаун]]», который c 2009 года использовался как тренировочная база команды<ref>{{cite web |url=http://www.stadia-magazine.com/news.php?NewsID=48860 |title=Arena Seating transforms Scotstoun Stadium |work=Stadia Magazine |accessdate=2017-02-09 |lang=en |archive-date=2017-02-11 |archive-url=https://web.archive.org/web/20170211155421/http://www.stadia-magazine.com/news.php?NewsID=48860 |deadlink=no }}</ref>. Муниципальный совет Глазго и Шотландский регбийный союз постоянно модернизируют арену — так было перед [[Игры Содружества 2014|Играми Содружества 2014 года]]<ref>{{cite web |url=https://www.mclh.co.uk/projects/scotstoun-stadium/ |title=Scotstoun Stadium |work=McLaughlin & Harvey |accessdate=2017-02-09 |lang=en |archive-date=2017-02-11 |archive-url=https://web.archive.org/web/20170211080116/https://www.mclh.co.uk/projects/scotstoun-stadium/ |deadlink=no }}</ref> и по мере улучшения результатов и увеличения популярности клуба. Так как вместимости в 6 тысяч человек уже не хватает, чтобы вместить всех болельщиков команды, перед важными и решающими матчами клуб устанавливает дополнительные трибуны, увеличивая количество мест вплоть до 10 тысяч<ref name="club-info" /><ref>{{cite web |url=http://www.glasgowwarriors.org/news/14/10/07/scotstoun-capacity-increased-remainder-season |title=Scotstoun capacity increased for remainder of the season |work=Glasgow Warriors |date=2014-10-07 |accessdate=2017-02-09 |lang=en |archive-date=2017-02-11 |archive-url=https://web.archive.org/web/20170211081045/http://www.glasgowwarriors.org/news/14/10/07/scotstoun-capacity-increased-remainder-season |deadlink=no }}</ref><ref>{{cite web |url=http://www.scotsman.com/sport/rugby-union/glasgow-warriors-add-new-stand-to-scotstoun-1-3685320 |title=Glasgow Warriors add new stand to Scotstoun |work=The Scotsman |date=2015-02-09 |accessdate=2017-02-09 |lang=en |archive-date=2017-02-11 |archive-url=https://web.archive.org/web/20170211080148/http://www.scotsman.com/sport/rugby-union/glasgow-warriors-add-new-stand-to-scotstoun-1-3685320 |deadlink=no }}</ref>. Последние работы на стадионе прошли летом 2016 года — из-за дождливой зимы газон на «Скотстауне» пришёл в негодность и городскими и спортивными чиновниками было принято решение о замене покрытия на искусственное<ref>{{cite web |url=https://www.glasgow.gov.uk/index.aspx?articleid=19609 |title=£750,000 investment secures Scotstoun stadium's position as centre of sporting excellence |work=Glasgow City Council |date=2016-06-10 |accessdate=2017-02-09 |lang=en |archive-date=2017-03-05 |archive-url=https://web.archive.org/web/20170305214508/https://www.glasgow.gov.uk/index.aspx?articleid=19609 |deadlink=no }}</ref>.
<gallery heights=200px widths=300px caption="Стадионы «Глазго Уорриорз»">
<gallery heights=200px widths=300px caption="Стадионы «Глазго Уорриорз»">
Glasgow Warriors vs Biarritz - October 10, 2009.jpg|Регбисты «Глазго Уорриорз» принимают соперников из «Биаррица» на «Фёрхилле».
Glasgow Warriors vs Biarritz - October 10, 2009.jpg|Регбисты «Глазго Уорриорз» принимают соперников из «Биаррица» на «Фёрхилле».
Строка 70: Строка 69:


== Болельщики ==
== Болельщики ==
В 2012 году был основан официальный клуб болельщиков «Глазго Уорриорз» — «16-й воин» ({{lang-en|The XVIth Warrior}}). Организация устраивает регулярные встречи и прямые линии с игроками и персоналом клуба, совместные выезды на гостевые матчи, а штаб-квартира фан-клуба находится на стадионе «Скотстаун»<ref>{{cite web |url=http://thexvithwarriorblog.blogspot.ru/2016/07/blog-post.html |title=The XVIth Warrior Info |work=The XVIth Warrior Blog |date=2016-07-31 |accessdate=2017-02-09 |lang=en}}</ref>. Сами же болельщики известны как Нация Воинов ({{lang-en|Warriors Nation}})<ref>{{cite web |url=http://www.glasgowlive.co.uk/sport/rugby/glasgow-warriors-played-poorly-thats-12252380 |title=Glasgow Warriors played poorly but that's no excuse for fans to leave early |work=GlasgowLive |date=2016-11-30 |accessdate=2017-02-09 |lang=en}}</ref><ref>{{cite web|url=https://twitter.com/GlasgowWarriors/status/802271001413230592|title=Glasgow Warriors 🏉 on Twitter| work=Glasgow Warriors |date=2016-11-26 |accessdate=2017-02-09 |lang=en}}</ref>.
В 2012 году был основан официальный клуб болельщиков «Глазго Уорриорз» — «16-й воин» ({{lang-en|The XVIth Warrior}}). Организация устраивает регулярные встречи и прямые линии с игроками и персоналом клуба, совместные выезды на гостевые матчи, а штаб-квартира фан-клуба находится на стадионе «Скотстаун»<ref>{{cite web |url=http://thexvithwarriorblog.blogspot.ru/2016/07/blog-post.html |title=The XVIth Warrior Info |work=The XVIth Warrior Blog |date=2016-07-31 |accessdate=2017-02-09 |lang=en |archive-date=2017-02-11 |archive-url=https://web.archive.org/web/20170211081104/http://thexvithwarriorblog.blogspot.ru/2016/07/blog-post.html |deadlink=no }}</ref>. Сами же болельщики известны как Нация Воинов ({{lang-en|Warriors Nation}})<ref>{{cite web |url=http://www.glasgowlive.co.uk/sport/rugby/glasgow-warriors-played-poorly-thats-12252380 |title=Glasgow Warriors played poorly but that's no excuse for fans to leave early |work=GlasgowLive |date=2016-11-30 |accessdate=2017-02-09 |lang=en |archive-date=2017-02-12 |archive-url=https://web.archive.org/web/20170212090819/http://www.glasgowlive.co.uk/sport/rugby/glasgow-warriors-played-poorly-thats-12252380 |deadlink=no }}</ref><ref>{{cite web|url=https://twitter.com/GlasgowWarriors/status/802271001413230592|title=Glasgow Warriors 🏉 on Twitter| work=Glasgow Warriors |date=2016-11-26 |accessdate=2017-02-09 |lang=en}}</ref>.


В годы, предшествовавшие первому чемпионству клуба, количество болельщиков, поддерживающих команду на трибунах «Скотстаун Стэдиум», неуклонно росло. Так, в сезоне 2013/14 средняя посещаемость составила около 6 тысяч человек<ref name="13-14" /> В следующем после чемпионства году только количество проданных абонементов составило 4,5 тысячи, а домашняя арена полностью заполнялась в 9 матчах<ref name="15-16" />. В гостевых матчах количество болельщиков разнится от нескольких сотен на матчах против итальянских клубов до нескольких тысяч на матчах Кубка 1872 года на «[[Мюррейфилд]]е»<ref>{{cite web |url=http://www.scrummagazine.com/2017/01/01/win-fans-townsend-states/ |title=“That win was for the fans,” Townsend states |work=The Scrum Magazine |date=2017-01-01 |accessdate=2017-02-09 |lang=en |deadlink=yes |archiveurl=https://web.archive.org/web/20170102011703/http://www.scrummagazine.com/2017/01/01/win-fans-townsend-states/ |archivedate=2017-01-02 }}</ref><ref>{{cite web |url=http://www.edinburghnews.scotsman.com/sport/rugby-union/edinburgh-v-glasgow-set-to-attract-20-000-fans-1-3982709 |title=Edinburgh v Glasgow set to attract 20,000 fans |work=Edinburgh Evening News |date=2015-12-23 |accessdate=2017-02-09 |lang=en}}</ref>. На финальных матчах против «[[Ленстер (регбийный клуб)|Ленстера]]» и «[[Манстер (регбийный клуб)|Манстера]]» в 2014 и 2015 годах, в Дублине и Белфасте соответственно, присутствовало не менее 5 тысяч болельщиков «Воинов»<ref>{{cite web |author=Alasdair Reid |url=http://www.telegraph.co.uk/sport/rugbyunion/club/10839740/Glasgow-Warriors-ready-for-emotional-storm-of-Brian-ODriscolls-last-game-in-RaboDirect-Pro12-final-in-Dublin.html |title=Glasgow Warriors ready for emotional storm of Brian O'Driscoll's last game in RaboDirect Pro12 final in Dublin |work=[[The Telegraph]] |date=2014-05-18 |accessdate=2017-02-09 |lang=en}}</ref><ref>{{cite web |url=http://www.eveningtimes.co.uk/sport/rugby/13331701.Fantastic__Warriors_legend_Al_Kellock_hails_club_s_support_as_Pro12_victory_marks_dream_ending_to_his_Scotstoun_career/ |title=Fantastic! Warriors legend Al Kellock hails club's support as Pro12 victory marks dream ending to his Scotstoun career |work=Evening Times |date=2015-06-01 |accessdate=2017-02-09 |lang=en}}</ref>.
В годы, предшествовавшие первому чемпионству клуба, количество болельщиков, поддерживающих команду на трибунах «Скотстаун Стэдиум», неуклонно росло. Так, в сезоне 2013/14 средняя посещаемость составила около 6 тысяч человек<ref name="13-14" /> В следующем после чемпионства году только количество проданных абонементов составило 4,5 тысячи, а домашняя арена полностью заполнялась в 9 матчах<ref name="15-16" />. В гостевых матчах количество болельщиков разнится от нескольких сотен на матчах против итальянских клубов до нескольких тысяч на матчах Кубка 1872 года на «[[Мюррейфилд]]е»<ref>{{cite web |url=http://www.scrummagazine.com/2017/01/01/win-fans-townsend-states/ |title=“That win was for the fans,” Townsend states |work=The Scrum Magazine |date=2017-01-01 |accessdate=2017-02-09 |lang=en |deadlink=yes |archiveurl=https://web.archive.org/web/20170102011703/http://www.scrummagazine.com/2017/01/01/win-fans-townsend-states/ |archivedate=2017-01-02 }}</ref><ref>{{cite web |url=http://www.edinburghnews.scotsman.com/sport/rugby-union/edinburgh-v-glasgow-set-to-attract-20-000-fans-1-3982709 |title=Edinburgh v Glasgow set to attract 20,000 fans |work=Edinburgh Evening News |date=2015-12-23 |accessdate=2017-02-09 |lang=en |archive-date=2017-02-11 |archive-url=https://web.archive.org/web/20170211155052/http://www.edinburghnews.scotsman.com/sport/rugby-union/edinburgh-v-glasgow-set-to-attract-20-000-fans-1-3982709 |deadlink=no }}</ref>. На финальных матчах против «[[Ленстер (регбийный клуб)|Ленстера]]» и «[[Манстер (регбийный клуб)|Манстера]]» в 2014 и 2015 годах, в Дублине и Белфасте соответственно, присутствовало не менее 5 тысяч болельщиков «Воинов»<ref>{{cite web |author=Alasdair Reid |url=http://www.telegraph.co.uk/sport/rugbyunion/club/10839740/Glasgow-Warriors-ready-for-emotional-storm-of-Brian-ODriscolls-last-game-in-RaboDirect-Pro12-final-in-Dublin.html |title=Glasgow Warriors ready for emotional storm of Brian O'Driscoll's last game in RaboDirect Pro12 final in Dublin |work=[[The Telegraph]] |date=2014-05-18 |accessdate=2017-02-09 |lang=en |archive-date=2017-01-02 |archive-url=https://web.archive.org/web/20170102080958/http://www.telegraph.co.uk/sport/rugbyunion/club/10839740/Glasgow-Warriors-ready-for-emotional-storm-of-Brian-ODriscolls-last-game-in-RaboDirect-Pro12-final-in-Dublin.html |deadlink=no }}</ref><ref>{{cite web |url=http://www.eveningtimes.co.uk/sport/rugby/13331701.Fantastic__Warriors_legend_Al_Kellock_hails_club_s_support_as_Pro12_victory_marks_dream_ending_to_his_Scotstoun_career/ |title=Fantastic! Warriors legend Al Kellock hails club's support as Pro12 victory marks dream ending to his Scotstoun career |work=Evening Times |date=2015-06-01 |accessdate=2017-02-09 |lang=en |archive-date=2017-01-01 |archive-url=https://web.archive.org/web/20170101231927/http://www.eveningtimes.co.uk/sport/rugby/13331701.Fantastic__Warriors_legend_Al_Kellock_hails_club_s_support_as_Pro12_victory_marks_dream_ending_to_his_Scotstoun_career/ |deadlink=no }}</ref>.


== Достижения ==
== Достижения ==
=== Титулы ===
=== Титулы ===
* '''[[Про12]]'''
* '''[[Про12]]'''
** Победитель: 2014/15<ref name="champ" />.
** Победитель (2): 2014/15<ref name="champ" />, 2023/24.
** Финалист: 2013/14<ref name="Clinical" />.
** Финалист: 2013/14<ref name="Clinical" />.
** Кубок 1872 года (7): 2007/08<ref>{{cite web|url=http://news.bbc.co.uk/sport2/hi/rugby_union/my_club/glasgow/7336577.stm |title=Glasgow 23-14 Edinburgh |work=[[BBC Sport]] |lang=en |date=2008-04-11 |accessdate=2017-05-18}}</ref>, 2009/10, 2010/11, 2011/12, 2012/13<ref>{{cite web|url=http://www.bbc.com/sport/rugby-union/20852330 |title=Pro12: Edinburgh 17-21 Glasgow Warriors (31-44 agg) |author=Stevie Miller |work=[[BBC Sport]] |lang=en |quote=Glasgow won the 1872 Cup ''for a fourth successive year'' after an entertaining derby with Edinburgh at Murrayfield |date=2012-12-29 |accessdate=2017-05-18}}</ref>, 2013/14<ref>{{cite web|url=http://www.bbc.com/sport/rugby-union/39819984 |title=Pro12: Glasgow 37-34 Edinburgh |author=Roddie McVake |work=[[BBC Sport]] |lang=en |date=2014-04-26 |accessdate=2017-05-18}}</ref>, 2016/17<ref name="1872cup17" />.
** Кубок 1872 года (7): 2007/08<ref>{{cite web |url=http://news.bbc.co.uk/sport2/hi/rugby_union/my_club/glasgow/7336577.stm |title=Glasgow 23-14 Edinburgh |work=[[BBC Sport]] |lang=en |date=2008-04-11 |accessdate=2017-05-18 |archive-date=2016-03-03 |archive-url=https://web.archive.org/web/20160303225053/http://news.bbc.co.uk/sport2/hi/rugby_union/my_club/glasgow/7336577.stm |deadlink=no }}</ref>, 2009/10, 2010/11, 2011/12, 2012/13<ref>{{cite web |url=http://www.bbc.com/sport/rugby-union/20852330 |title=Pro12: Edinburgh 17-21 Glasgow Warriors (31-44 agg) |author=Stevie Miller |work=[[BBC Sport]] |lang=en |quote=Glasgow won the 1872 Cup ''for a fourth successive year'' after an entertaining derby with Edinburgh at Murrayfield |date=2012-12-29 |accessdate=2017-05-18 |archive-date=2020-11-24 |archive-url=https://web.archive.org/web/20201124193758/https://www.bbc.com/sport/rugby-union/20852330 |deadlink=no }}</ref>, 2013/14<ref>{{cite web |url=http://www.bbc.com/sport/rugby-union/39819984 |title=Pro12: Glasgow 37-34 Edinburgh |author=Roddie McVake |work=[[BBC Sport]] |lang=en |date=2014-04-26 |accessdate=2017-05-18 |archive-date=2017-05-12 |archive-url=https://web.archive.org/web/20170512062422/http://www.bbc.com/sport/rugby-union/39819984 |deadlink=no }}</ref>, 2016/17<ref name="1872cup17" />.
* '''Межрайонный чемпионат Шотландии'''
* '''Межрайонный чемпионат Шотландии'''
** Победитель: 1999/2000<ref name="Scotsman2000" />
** Победитель: 1999/2000<ref name="Scotsman2000" />
Строка 314: Строка 313:
== Игроки ==
== Игроки ==
=== Текущий состав ===
=== Текущий состав ===
''Состав команды перед сезоном 2017/18''<ref name="Team">{{cite web |url=http://www.glasgowwarriors.org/glasgow-warriors-team |title=Glasgow Warriors Team |work=Glasgow Warriors |accessdate=2017-08-20 |lang=en}}</ref>.
''Состав команды перед сезоном 2017/18''<ref name="Team">{{cite web |url=http://www.glasgowwarriors.org/glasgow-warriors-team |title=Glasgow Warriors Team |work=Glasgow Warriors |accessdate=2017-08-20 |lang=en |archive-date=2017-09-06 |archive-url=https://web.archive.org/web/20170906061822/http://www.glasgowwarriors.org/glasgow-warriors-team |deadlink=no }}</ref>.


{| class="toccolours"
{| class="toccolours"
Строка 335: Строка 334:
;Локи
;Локи
* {{Флаг Самоа}} Брайан Алаину’уэзе
* {{Флаг Самоа}} Брайан Алаину’уэзе
* {{Флаг Шотландии}} '''[[Грей, Джонни|Джонни Грей]]''' [[Файл:Captain sports.svg|12px|Капитан]]
* {{Флаг Шотландии}} '''[[Грей, Джонни (регбист)|Джонни Грей]]''' [[Файл:Captain sports.svg|12px|Капитан]]
* {{Флаг Шотландии}} Скотт Каммингс
* {{Флаг Шотландии}} Скотт Каммингс
* {{Флаг Шотландии}} Киран Макдональд
* {{Флаг Шотландии}} Киран Макдональд
Строка 395: Строка 394:


=== Команда года в Про12 ===
=== Команда года в Про12 ===
Следующие игроки попадали в Команду года Кельтской лиги или Про12<ref name="dreamteam" /><ref>{{cite web |url=http://www.rte.ie/sport/rugby/2014/0505/615361-pro12-team/ |title=Irish provinces form bulk of Pro12 Dream Team |work=[[RTÉ]] |date=2014-05-05 |accessdate=2017-02-28 |lang=en}}</ref><ref>{{cite web |url=http://www.independent.ie/sport/rugby/guinness-pro12/not-one-leinster-player-makes-the-pro12-dream-team-31212723.html |title=Not one Leinster player makes the Pro12 Dream Team |work=[[Irish Independent]] |date=2015-05-11 |accessdate=2017-02-28 |lang=en}}</ref><ref>{{cite web |url=http://www.planetrugby.com/news/pro12-awards-2016-winners/ |title=Connacht dominate PRO12 awards |work=Planet Rugby |date=2016-05-08 |accessdate=2017-02-28 |lang=en}}</ref>:
Следующие игроки попадали в Команду года Кельтской лиги или Про12<ref name="dreamteam" /><ref>{{cite web |url=http://www.rte.ie/sport/rugby/2014/0505/615361-pro12-team/ |title=Irish provinces form bulk of Pro12 Dream Team |work=[[RTÉ]] |date=2014-05-05 |accessdate=2017-02-28 |lang=en |archive-date=2017-03-01 |archive-url=https://web.archive.org/web/20170301011005/http://www.rte.ie/sport/rugby/2014/0505/615361-pro12-team/ |deadlink=no }}</ref><ref>{{cite web |url=http://www.independent.ie/sport/rugby/guinness-pro12/not-one-leinster-player-makes-the-pro12-dream-team-31212723.html |title=Not one Leinster player makes the Pro12 Dream Team |work=[[Irish Independent]] |date=2015-05-11 |accessdate=2017-02-28 |lang=en |archive-date=2017-03-01 |archive-url=https://web.archive.org/web/20170301011434/http://www.independent.ie/sport/rugby/guinness-pro12/not-one-leinster-player-makes-the-pro12-dream-team-31212723.html |deadlink=no }}</ref><ref>{{cite web |url=http://www.planetrugby.com/news/pro12-awards-2016-winners/ |title=Connacht dominate PRO12 awards |work=Planet Rugby |date=2016-05-08 |accessdate=2017-02-28 |lang=en |archive-date=2016-11-04 |archive-url=https://web.archive.org/web/20161104164738/http://www.planetrugby.com/news/pro12-awards-2016-winners/ |deadlink=no }}</ref>:
{| class="wikitable sortable" style="text-align:center"
{| class="wikitable sortable" style="text-align:center"
|-
|-
Строка 423: Строка 422:
|}
|}


== Известные игроки ==
=== «Центурионы» ===
=== «Центурионы» ===
В список «центурионов» попадают игроки, сыгравшие не менее 100 матчей за клуб<ref>{{Cite web |url=http://www.glasgowwarriors.org/sites/default/files/editor/docs/gwst-1415_v2_lores.pdf |title=Archived copy |access-date=2015-08-01 |archive-date=2015-09-24 |archive-url=https://web.archive.org/web/20150924024449/http://www.glasgowwarriors.org/sites/default/files/editor/docs/gwst-1415_v2_lores.pdf |url-status=dead }}</ref>.
{{planned}}
В список «центурионов» попадают игроки, сыгравшие не менее 100 матчей за клуб<ref>{{Cite web |url=http://www.glasgowwarriors.org/sites/default/files/editor/docs/gwst-1415_v2_lores.pdf |title=Archived copy |access-date=1 August 2015 |archive-date=24 September 2015 |archive-url=https://web.archive.org/web/20150924024449/http://www.glasgowwarriors.org/sites/default/files/editor/docs/gwst-1415_v2_lores.pdf |url-status=dead }}</ref>.


{{Div col|colwidth=22em}}
{| style="width:100%;"
|-
| style="vertical-align:top; width:20%;"|
* {{Флаг Шотландии}} {{нп5|Фузаро, Крис|Крис Фузаро|en|Chris Fusaro}} (2010—2021): '''183 матча'''
* {{Флаг Шотландии}} {{нп5|Фузаро, Крис|Крис Фузаро|en|Chris Fusaro}} (2010—2021): '''183 матча'''
* {{Флаг Шотландии}} {{нп5|Хорн, Питер|Питер Хорн|en|Peter Horne}} (2009—2021): '''182 матча'''
* {{Флаг Шотландии}} {{нп5|Хорн, Питер|Питер Хорн|en|Peter Horne}} (2009—2021): '''182 матча'''
Строка 436: Строка 433:
* {{Флаг Шотландии}} {{нп5|Петри, Джон|Джон Петри|en|Jon Petrie}} (1998—2007): '''156 матчей'''
* {{Флаг Шотландии}} {{нп5|Петри, Джон|Джон Петри|en|Jon Petrie}} (1998—2007): '''156 матчей'''
* {{Флаг Шотландии}} [[Келлок, Алистер|Алистер Келлок]] (2006—2015): '''156 матчей'''
* {{Флаг Шотландии}} [[Келлок, Алистер|Алистер Келлок]] (2006—2015): '''156 матчей'''
* {{Флаг Шотландии}} {{нп5|Буллок, Гордон|Гордон Буллок|en|Gordon Bulloch}} (1996—2005): '''151 матч'''
<!---
* {{Флаг Шотландии}} {{нп5|Холл, Дуги|Дуги Холл|en|Dougie Hall}} (1999—2002, 2007—2014): '''151 матч'''
* {{flagicon|Scotland}} [[Gordon Bulloch]]: (1996—2005) '''151 caps'''
* {{Флаг Шотландии}} {{нп5|Лоу, Морей|Морей Лоу|en|Moray Low}} (2006—2014): '''150 матчей'''
* {{flagicon|Scotland}} [[Dougie Hall]]: (1999—2002 & 2007—2014) '''151 caps'''
* {{flagicon|Scotland}} [[Moray Low]]: (2006—2014) '''150 caps'''
--->
* {{Флаг Шотландии}} {{нп5|Сеймур, Томми|Томми Сеймур|en|Tommy Seymour}} (2011—2021): '''150 матчей'''
* {{Флаг Шотландии}} {{нп5|Сеймур, Томми|Томми Сеймур|en|Tommy Seymour}} (2011—2021): '''150 матчей'''
* {{Флаг Шотландии}} [[Барклай, Джон (регбист)|Джон Барклай]] (2005—2013): '''148 матчей'''
* {{Флаг Шотландии}} [[Барклай, Джон (регбист)|Джон Барклай]] (2005—2013): '''148 матчей'''
Строка 447: Строка 442:
* {{Флаг Канады}} {{нп5|Ткачук, Кевин|Кевин Ткачук|en|Kevin Tkachuk}} (2004—2011): '''146 матчей'''
* {{Флаг Канады}} {{нп5|Ткачук, Кевин|Кевин Ткачук|en|Kevin Tkachuk}} (2004—2011): '''146 матчей'''
* {{Флаг Шотландии}} [[Паркс, Дэн|Дэн Паркс]] (2003—2010): '''143 матча'''
* {{Флаг Шотландии}} [[Паркс, Дэн|Дэн Паркс]] (2003—2010): '''143 матча'''
* {{Флаг Шотландии}} {{нп5|Хендерсон, Эндрю|Эндрю Хендерсон|en|Andrew Henderson (rugby union)}} (2000—2009): '''140 матчей'''
<!---
* {{Флаг Фиджи}} {{нп5|Матавалу, Никола|Никола Матавалу|en|Nikola Matawalu}} (2012—2015, 2017—2021): '''138 матчей'''
* {{flagicon|Scotland}} [[Andrew Henderson (rugby union)|Andrew Henderson]]: (2000—2009) '''140 caps'''
* {{Флаг Шотландии}} {{нп5|Суинсон, Тим|Тим Суинсон|en|Tim Swinson}} (2012—2020): '''137 матчей'''
* {{flagicon|Fiji}} [[Nikola Matawalu]]: (2012—2015, 2017—2021) '''138 caps'''
* {{Флаг Шотландии}} {{нп5|Битти, Джонни|Джонни Битти|en|Johnnie Beattie}} (2004—2012): '''137 матчей'''
* {{flagicon|Scotland}} [[Tim Swinson]]: (2012-20) '''137 caps'''
* {{Флаг Шотландии}} {{нп5|Тёрнер, Дэн (регбист)|Дэн Тёрнер|en|Dan Turner (rugby union)}} (2004—2010): '''135 матчей'''
* {{flagicon|Scotland}} [[Johnnie Beattie]]: (2004—2012) '''137 caps'''
* {{Флаг Шотландии}} {{нп5|Макфадьен, Донни|Донни Макфадьен|en|Donnie Macfadyen}} (1999—2008): '''132 матча'''
* {{flagicon|Scotland}} [[Dan Turner (rugby union)|Dan Turner]]: (2004—2010) '''135 caps'''
* {{Флаг Шотландии}} {{нп5|Грегор, Колин|Колин Грегор|en|Colin Gregor}} (2003—2011): '''130 матчей'''
* {{flagicon|Scotland}} [[Donnie Macfadyen]]: (1999—2008) '''132 caps'''
* {{Флаг Шотландии}} {{нп5|Эдди, Джеймс|Джеймс Эдди|en|James Eddie}} (2004—2016): '''126 матчей'''
* {{flagicon|Scotland}} [[Colin Gregor]]: (2003—2011) '''130 caps'''
* {{Флаг Шотландии}} {{нп5|Томсон, Фергюс|Фергюс Томсон|en|Fergus Thomson}} (2002—2013): '''124 матча'''
* {{flagicon|Scotland}} [[James Eddie]]: (2004—2016) '''126 caps'''
* {{Флаг Канады}} {{Нп5|Ван дер Мерве, Ди Ти Эйч|Ди Ти Эйч ван дер Мерве|en|D. T. H. van der Merwe}} (2009—2015, 2017—2020): '''123 матча'''
* {{flagicon|Scotland}} [[Fergus Thomson]]: (2002—2013) '''124 caps'''
| style="vertical-align:top; width:20%;"|
* {{flagicon|Canada}} [[D. T. H. van der Merwe]]: (2009—2015 & 2017—2020) '''123 caps'''
--->
* {{Флаг Шотландии}} [[Хогг, Стюарт|Стюарт Хогг]] (2010—2019): '''121 матч'''
* {{Флаг Шотландии}} [[Хогг, Стюарт|Стюарт Хогг]] (2010—2019): '''121 матч'''
* {{Флаг Шотландии}} {{нп5|О’Хара, Хефин|Хефин О’Хара|en|Hefin O'Hare}}: (2005—2011): '''121 матч'''
<!---
* {{Флаг Шотландии}} {{нп5|Данбар, Алекс|Алекс Данбар|en|Alex Dunbar}} (2009—2019): '''119 матчей'''
* {{flagicon|Scotland}} [[Hefin O'Hare]]: (2005—2011) '''121 caps'''
* {{Флаг Шотландии}} {{нп5|Мерки, Питер|Питер Мерки|en|Peter Murchie}} (2009—2017): '''116 матчей'''
* {{flagicon|Scotland}} [[Alex Dunbar]]: (2009—2019) '''119 caps'''
* {{Флаг Островов Кука}} {{нп5|Хэйес, Томми (регбист, 1973)|Томми Хэйес|en|Tommy Hayes (rugby union, born 1973)}} (1997—2003): '''115 матчей'''
* {{flagicon|Scotland}} [[Peter Murchie]]: (2009—2017) '''116 caps'''
* {{flagicon|Cook Islands}} [[Tommy Hayes (rugby union, born 1973)|Tommy Hayes]] (1997—2003) '''115 caps'''
--->
* {{Флаг Шотландии}} {{нп5|Ламонт, Шон|Шон Ламонт|en|Sean Lamont}} (2003—2005, 2012—2017): '''113 матчей'''
* {{Флаг Шотландии}} {{нп5|Ламонт, Шон|Шон Ламонт|en|Sean Lamont}} (2003—2005, 2012—2017): '''113 матчей'''
* {{Флаг Шотландии}} [[Рид, Гордон|Гордон Рид]] (2010—2017): '''113 матчей'''
* {{Флаг Шотландии}} [[Рид, Гордон|Гордон Рид]] (2010—2017): '''113 матчей'''
Строка 472: Строка 462:
* {{Флаг Шотландии}} [[Грант, Райан|Райан Грант]] (2010—2017, 2017—2018): '''112 матчей'''
* {{Флаг Шотландии}} [[Грант, Райан|Райан Грант]] (2010—2017, 2017—2018): '''112 матчей'''
* {{Флаг Шотландии}} [[Грей, Джонни (регбист)|Джонни Грей]] (2012—2020): '''110 матчей'''
* {{Флаг Шотландии}} [[Грей, Джонни (регбист)|Джонни Грей]] (2012—2020): '''110 матчей'''
* {{Флаг Шотландии}} {{нп5|Уэлш, Джон (регбист)|Джон Уэлш|en|Jon Welsh}} (2008—2015): '''110 матчей'''
<!---
* {{Флаг Шотландии}} {{нп5|Аллан, Алекс Грант|Алекс Аллан|en|Alex Allan (rugby union)}} (2014—2021): '''109 матчей'''
* {{flagicon|Scotland}} [[Jon Welsh]]: (2008—2015) '''110 caps'''
* {{Флаг Шотландии}} {{нп5|Пиндер, Сэм|Сэм Пиндер|en|Sam Pinder}} (2003—2009): '''106 матчей'''
* {{flagicon|Scotland}} [[Alex Allan (rugby union)|Alex Allan]]: (2014—2021) '''109 caps'''
* {{Флаг Шотландии}} {{нп5|Штраус, Джош|Джош Штраус|en|Josh Strauss}} (2012—2017): '''104 матчей'''
* {{flagicon|Scotland}} [[Sam Pinder]]: (2003—2009) '''106 caps'''
* {{Флаг Шотландии}} {{нп5|Меткалф, Глен|Глен Меткалф|en|Glenn Metcalfe}} (1996—2004): '''102 матча'''
* {{flagicon|Scotland}} [[Josh Strauss]]: (2012—2017) '''104 caps'''
* {{Флаг Шотландии}} {{нп5|Калман, Эд|Эд Калман|en|Ed Kalman}} (2007—2014): '''101 матч'''
* {{flagicon|Scotland}} [[Glenn Metcalfe]]: (1996—2004) '''102 caps'''
* {{Флаг Шотландии}} {{нп5|Макилуэм, Гордон|Гордон Макилуэм|en|Gordon McIlwham}} (1996—2002): '''100 матчей'''
* {{flagicon|Scotland}} [[Ed Kalman]]: (2007—2014) '''101 caps'''
* {{Флаг Шотландии}} {{нп5|Харрисон, Ли (регбист)|Ли Харрисон|en|Lee Harrison (rugby union)}} (2000—2006): '''100 матчей'''
* {{flagicon|Scotland}} [[Gordon McIlwham]]: (1996—2002) '''100 caps'''
{{div col end}}
* {{flagicon|Scotland}} [[Lee Harrison (rugby union)|Lee Harrison]] (2000—2006) '''100 caps'''
--->
|}


== Тренеры ==
== Тренеры ==
''Текущий тренерский состав''
''Текущий тренерский состав''
* {{Флаг Новой Зеландии}} Дэйв Ренни — главный тренер (с начала сезона 2017/2018)<ref>{{cite web|url=http://www.scottishrugby.org/news/16/08/19/scottish-rugby-signs-chiefs-coach-dave-rennie-new-head-coach-glasgow-warriors |title=Scottish Rugby signs Chiefs coach Dave Rennie as new Head Coach for Glasgow Warriors |publisher=Scottish Rugby Union |date=2016-08-19 |accessdate=2017-05-18}}</ref>
* {{Флаг Новой Зеландии}} Дэйв Ренни — главный тренер (с начала сезона 2017/2018)<ref>{{cite web |url=http://www.scottishrugby.org/news/16/08/19/scottish-rugby-signs-chiefs-coach-dave-rennie-new-head-coach-glasgow-warriors |title=Scottish Rugby signs Chiefs coach Dave Rennie as new Head Coach for Glasgow Warriors |publisher=Scottish Rugby Union |date=2016-08-19 |accessdate=2017-05-18 |archive-date=2017-08-03 |archive-url=https://web.archive.org/web/20170803171406/http://www.scottishrugby.org/news/16/08/19/scottish-rugby-signs-chiefs-coach-dave-rennie-new-head-coach-glasgow-warriors |deadlink=no }}</ref>
* {{Флаг Шотландии}} [[Блэр, Майк|Майк Блэр]] — ассистент главного тренера<ref name="Team" />
* {{Флаг Шотландии}} [[Блэр, Майк|Майк Блэр]] — ассистент главного тренера<ref name="Team" />
* {{Флаг Шотландии}} Кенни Мюррей — ассистент главного тренера<ref name="Team" />
* {{Флаг Шотландии}} Кенни Мюррей — ассистент главного тренера<ref name="Team" />
Строка 503: Строка 491:


{{Про12}}
{{Про12}}
{{Победители Про14}}
{{Кубок европейских чемпионов по регби}}
{{Кубок европейских чемпионов по регби}}
{{Хорошая статья|Спорт}}


[[Категория:Регбийные клубы Шотландии]]
[[Категория:Регбийные клубы Шотландии]]

Текущая версия от 12:41, 26 июня 2024

Флаг Шотландии Глазго Уорриорз
Логотип
Полное название Glasgow Warriors
Основан 1872 (любительский клуб)
1996 (профессиональный клуб)
Стадион «Скотстаун»
Вместимость 9 708[1]
Президент Чарльз Шоу
Тренер Флаг Новой Зеландии Дэйв Ренни
Капитан Флаг Шотландии Джонни Грей
Флаг Шотландии Генри Пиргос
Соревнование Про12
 • 2019/20 3-е (конференция A)
Сайт glasgowwarriors.org (англ.)
Форма
Форма
Форма
Основная
Форма
Форма
Гостевая
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

«Глазго Уорриорз» (англ. Glasgow Warriors — «Воины Глазго», в разные годы также носил названия «Глазго Рагби» и «Глазго Каледонианс») — шотландский профессиональный регбийный клуб, выступающий в чемпионате Про12 и турнирах EPCR. «Уорриорз» проводят домашние матчи на стадионе «Скотстаун Стэдиум», вмещающем чуть менее десяти тысяч человек. Клуб ведёт историю с 1872 года, когда была основана любительская команда «Глазго Дистрикт», однако в современном виде «Глазго Уорриорз» основан в 1996 году.

Особое место в истории команды занимает противостояние с принципиальным соперником — «Эдинбургом» — c 2007 года матчи между этими командами называются Кубком 1872 года. В 2015 году клуб одержал победу над «Манстером» в гранд-финале Про12, тем самым завоевав первый клубный трофей для шотландского регби в профессиональную эпоху.

Любительская эпоха

[править | править код]

Любительский клуб «Глазго Дистрикт» был основан в 1872 году, чтобы сыграть против соперников из «Эдинбург Дистрикт». Регбийные правила в то время были ещё окончательно не установлены, поэтому 23 ноября 1872 года на поле от каждой команды было по 20 человек, а сама игра была разделена на четверти по 20 минут. «Эдинбург» забил один дроп-гол, «Глазго» результативными действиями не отметился, и таким образом столичные спортсмены стали победителями первого межрегионального матча в истории регби[2].

До середины XX века каждый декабрь игроков из Глазго и округи собирали в одну команду, чтобы провести матч против «Эдинбурга»[3]. В послевоенные годы из-за снижения результатов национальной сборной Шотландский регбийный союз в 1953 году принял решение о создании Межрегионального чемпионата страны, в котором помимо регбистов из двух крупнейших регионов страны стали выступать спортсмены из Южной Шотландии (преимущественно из региона Бордерс, где регби было особенно популярно) и с севера страны (игроки набирались из клубов севернее Стерлинга)[4][5]. За любительскую эпоху «Глазго» побеждал в чемпионате лишь трижды — в сезонах 1955/56, 1973/74 и 1989/90.

Профессиональная эпоха

[править | править код]
Первые годы

В 1995 году Международный совет регби снял все ограничения по оплате труда, сделав этот вид спорта профессиональным. После этого в Шотландском регбийном союзе стало всерьёз обсуждаться будущее регби в стране. В том же году организация Европейский кубок регби пригласила шотландцев участвовать в континентальном турнире Кубке Хейнекен. Шотландский регбийный союз принял решение реформировать клубную систему, создав четыре профессиональных клуба на базе существовавших любительских команд в разных регионах страны. Помимо «Глазго» и «Эдинбурга» были созданы «Бордер Рейверс» и «Каледониа Редс»[6]. В сезоне 1995/96 команда «Глазго» заняла последнее место в Межрегиональном чемпионате и в первом сезоне выступила в Европейском кубке вызова, где заняла предпоследнее место в группе, проиграв четыре матча из пяти. Первая победа на европейской арене была одержана над валлийским «Ньюбриджем»[7]. В Кубке Хейнекен команда дебютировала в сезоне 1997/98. «Воины» заняли в группе второе место и попали в отборочный матч за право попадания в четвертьфинал, в котором проиграли «Лестер Тайгерс» с разгромным счётом 90:19[8].

Через некоторое время Шотландский регбийный союз начал испытывать финансовые проблемы, отчасти связанные с реконструкцией стадиона «Мюррейфилд». Чиновники приняли решение о сокращении числа клубов, поддерживаемых организацией. В 1998 году «Глазго» объединился с командой «Каледониа Редс», новый клуб получил имя «Глазго Каледонианс»; «Эдинбург», в свою очередь, объединили с «Бордер Рейверс»; новая команда стала называться «Эдинбург Рейверс». В последующие два года Межрегиональный чемпионат сводился к противостоянию этих двух команд[9], а в 2000 году «Глазго» выиграл турнир в первый и последний раз в качестве профессионального клуба[10]. В 1999 году была создана общая Валлийско-шотландская лига. По сути, новый турнир стал открытым чемпионатом Уэльса: в чемпионате играли всего две шотландские команды. За три сезона существования чемпионата шотландские команды не добились значимых результатов, занимая места в середине таблицы.

В 2001 году «Глазго» избавился от постфикса и стал известен просто как «Глазго Рагби»[11], а осенью того же года стартовала Кельтская лига, в которой приняли участие ирландские команды. В первом же сезоне нового турнира «Глазго» сумел выйти в плей-офф, где в четвертьфинале со счётом 29:34 обыграл «Коннахт»[12], а в полуфинале потерпел поражение от другого ирландского клуба — «Ленстера» (35:13)[13]. В 2002 году Шотландский регбийный союз возродил «Бордер Рейверс» и, благодаря относительно короткому сезону Кельтской лиги, провёл последний Межрегиональный чемпионат, в котором «Глазго» занял последнее место[14]. В том же сезоне клуб вновь вышел в четвертьфинал Кельтской лиги, где проиграл «Ольстеру» со счётом 17:20[15].

Нападающие «Глазго Уорриорз» (в синей форме) готовятся к схватке с соперниками из «Бата», 2008 год.

Перед сезоном 2005/06 регбийный союз вновь переименовал команду, и клуб стал называться «Глазго Уорриорз». В сезоне 2006/07 «воины» впервые с 1997 года вышли в плей-офф континентального турнира. В четвертьфинале Кубка вызова «Глазго» проиграл «Сарацинам» со счётом 23:19; английский клуб сумел одержать победу во многом из-за жёлтой карточки Джона Барклая, который спровоцировал драку на поле[16]. В 2007 году Шотландский регбийный союз расформировал «Бордер Рейверс», и бывшие игроки клуба распределились главным образом между двумя оставшимися шотландскими командами. Наиболее опытные и перспективные регбисты, в том числе уже имевшие опыт выступления в Кубке Хейнекен и сборной Шотландии, перешли в состав «Уорриорз»[17]. Среди них были такие игроки как Келли Браун, Ричи Вернон и Эд Калман, которые вместе с капитаном команды локом Алистером Келлоком, фланкерами Барклаем и Битти образовали мощную группу игроков в нападении.

Улучшение результатов (2009—2014)

Приход качественных игроков международного уровня не мог не повлиять на результаты команды. В сезоне 2008/09 «Уорриорз» заняли в Кельтской лиги лишь 7-е место из 10. Однако уже в следующем году, когда команда пополнилась ещё несколькими примечательными игроками, например Ричи Греем, Крисом Казитером и Даниэлем Ван дер Мерве, «Воины» сумели занять третью строчку в регулярной части чемпионата и обеспечить себе место в плей-офф. В полуфинале команда встретилась с «Оспрейз» и проиграла будущим чемпионам со счётом 20:5. Одной из главных причин стали неудачные действия Killer Bs — третьей линии «Уорриорз» Барклай-Битти-Браун — и точность бьющего валлийского клуба Дэна Биггара[18]. Сразу три игрока «Уорриорз» попали в состав Команды сезона — ими стали Эл Келлок, Джон Барклай и Дэн Паркс[19].

Сезон 2010/11 стал одним из наиболее разочаровывающих за всю историю выступлений «Глазго Уорриорз». Клуб занял 11-е место из 12, пропустив вперёд «Бенеттон», который проводил в турнире дебютный сезон. Неудачу шотландцев объяснили травмами ключевых игроков клуба и национальной сборной. Утешительным призом для команды стала победа в Кубке 1872 года с общим счётом после двух матчей 47:46[20]. Несмотря на плохие результаты клуба, лок Ричи Грей попал в Команду сезона Кельтской лиги[19].

В 2011 году Кельтская лига была переименована в Про12. По итогам регулярной части чемпионата «Воины» заняли четвёртое место и получили право сыграть в плей-офф. Клуб начал борьбу за победу в турнире матчем против «Ленстера» на «РДС Арене» в Дублине. Шотландцы сумели оказать сопернику сопротивление, занесли две попытки в конце матча (отметились Дуги Холл и Стюарт Хогг), однако этого не хватило для победы (19:15)[21]. «Воины» также показали неплохие результаты на европейской арене — команда заняла вторую позицию в группе (снова позади «Ленстера»), которая, однако, не позволяла продолжить выступления в играх плей-офф[22]. Кроме того, регбисты из Глазго стали слабейшей командой среди занявших второе место, поэтому шотландцы упустили возможность продолжить сезон и в Европейском кубке вызова[23].

Летом 2012 года «Уорриорз» переехали со старой арены «Фёрхилл» на «Скотстаун Стэдиум». До этого новый стадион использовался в качестве тренировочной базы[24]. Первый матч на «Скотстауне» «Воины» провели уже в начале сентября, но проиграли «Скарлетс» со счётом 13:18[25]. После Рождества шотландцы провели пять игр подряд, в которых набрали максимально возможное количество очков (по четыре за победу и по одному за 4 занесённые попытки), что в конце регулярного сезона позволило им занять третье место и вновь выйти в плей-офф Про12. В полуфинале «Уорриорз» вновь встретились с «Ленстером» и снова проиграли, на этот раз сократив разрыв всего лишь до двух очков (17:15). В целом в этом сезоне команда показала атакующую игру — «Воины» занесли 66 попыток, что стало третьим результатом в истории турнира[26][27]. В Команду сезона попали сразу четверо игроков — Райан Грант, Эл Келлок, Никола Матавалу и Стюарт Хогг[19].

Противостояние регбистов «Глазго Уорриорз» (слева) и «Ольстера», 2014 год.
Первое шотландское чемпионство (2013—н. в.)

Сезон 2013/14 стал весьма удачным для «Глазго». Хотя шотландцы не сумели составить конкуренцию фаворитам на европейской арене (последнее место в группе с «Тулоном», «Кардифф Блюз» и «Эксетер Чифс»[28]), в Про12 результаты по сравнению с предыдущим розыгрышем значительно улучшились. «Уорриорз» проиграли всего 4 матча, а во второй половине сезона провели восьмиматчевую победную серию[29]. Шотландцы заняли второе место и попали в полуфинал, где встретились с «Манстером». На глазах у заполненного «Скотстауна» «Воины» с трудом одолели «Красную армию» со счётом 16:15 и впервые в своей истории вышли в гранд-финал Про12[30]. В решающем матче регбисты из Глазго сыграли с «Ленстером», который два предыдущих года останавливал шотландцев в шаге от финала. «Уорриорз» ничего не сумели противопоставить ирландцам и проиграли 34:12[31]. В том же году регбистов «Глазго Уорриорз» пригласили поучаствовать в Melrose Sevens, старейшем турнире по регби-7, в финале которого они обыграли «Эдинбург Академикал»[32].

2015 год стал знаковым для «Глазго Уорриорз». Не потерпев в домашних стенах ни одного поражения и впервые в истории заняв в таблице первое место, шотландцы получили право сыграть в полуфинале в родных стенах. В полуфинале «Воины» попали на «Ольстер», который занял четвёртое место в Про12. За четыре минуты до конца матча «Уорриорз» проигрывали 9:14, однако попытка Даниэля ван дер Мерве и реализация Финна Рассела обеспечили выход команды в гранд-финал второй год подряд[33]. В последнем матче сезона клуб встретился с «Манстером» на «Кингспан Стэдиум» в Белфасте. Уже в первой половине матча «Воины» занесли три попытки, ирландцы же сумели ответить лишь одной. Четвёртую попытку приземлил Финн Расселл, который был абсолютно точен при исполнении реализаций, и «Уорриорз» выиграли с общим счётом 31:13. Победа клуба в Про12 стала первым крупным титулом в профессиональную эру не только для «Глазго Уорриорз», но и для шотландского регби в целом[34]. Дополнением к этому стал второй подряд триумф в Melrose Sevens[35].

Перед началом сезона 2015/16 команду покинуло множество игроков, обеспечивших первый титул клуба, — бессменный капитан Эл Келлок, Дуги Холл, Майк Блэр (все закончили карьеру), Даниэль ван дер Мерве, Юэн Мюррей и другие, поэтому защита титула стала для «Глазго» сложной задачей. Кроме того, осенью 2015 года прошёл очередной чемпионат мира, в котором принял участие 21 игрок «Уорриорз» из разных национальных сборных. Это также осложнило задачу для клуба, хотя впоследствии дало шанс многим молодым игрокам получить опыт игры в основном составе. Все эти факторы не позволили выступать в Про12 так же успешно, как в два предыдущих года, и «Воины» заняли в турнирной таблице третье место, что означало гостевой полуфинальный матч с «Коннахтом»[36]. Уже на первых минутах полуфинального матча двое игроков «Глазго» покинули матч из-за неудачного столкновения — ключевой игрок предыдущего сезона Финн Расселл и молодой проп Зандер Фагерсон. Матч закончился победой ирландского клуба, который сумел использовать все редкие шансы увеличить преимущество, со счётом 16:11[37].

В сезоне 2016/17 «Воины» финишировали вторыми в группе Кубка европейских чемпионов и впервые в своей истории сумели выйти в плей-офф самого престижного еврокубка, обыграв по два раза «Расинг 92» и «Лестер Тайгерс»[38]. Жеребьёвка перед четвертьфиналами свела шотландцев с «Сарацинами», защищавшими свой титул. «Уорриорз» не сумели ничего противопоставить английской команде и потерпели поражение со счётом 13:38, при этом «Саррис» продлили свою серию до 16 еврокубковых игр без поражений и прошли в свой пятый полуфинал подряд[39]. Итоги Про12 стали для клуба из Глазго более безрадостными — впервые с момента преобразования Кельтской лиги в 2011 году «Воины» не сумели выйти в плей-офф. Впрочем, команда завоевала Кубок 1972 года (43:41 по сумме двух встреч) и финишировала выше своих принципиальных соперников, тем самым обеспечив себе место в главном еврокубке[40].

Противостояние с «Эдинбургом»

[править | править код]

Матчи «Глазго Уорриорз» и «Эдинбурга» — визитная карточка шотландского клубного регби и одно из наиболее принципиальных регбийных противостояний Европы. История соперничества берёт своё начало в 1872 году, когда на поле в одном из районов Гамильтона Бёрнбанке команда представителей любительских клубов из Эдинбурга обыграла соперников из Глазго[2]. С 2007 года два матча между уже профессиональными клубами из двух крупнейших городов Шотландии носят название Кубка 1872 года и проходят в рамках Про12. Победителем считается команда, победившая по сумме очков в двух матчах[41]. Традиционно обе встречи проходят в конце декабря (в День подарков) и начале января, однако перед сезоном 2016/17 организаторы чемпионата решили отказаться от этой традиции в пользу идеи «Больших уикендов» — нескольких туров на протяжении турнира, в которых сойдутся пары принципиальных соперников — дерби между ирландскими, валлийскими (так называемый «Судный день») и итальянскими командами[42].

До сезона 2012/13 домашней ареной «Глазго Уорриорз» в разные годы были стадионы «Хьюэнден» и «Фёрхилл». Летом 2012 года клуб переехал на «Скотстаун», который c 2009 года использовался как тренировочная база команды[43]. Муниципальный совет Глазго и Шотландский регбийный союз постоянно модернизируют арену — так было перед Играми Содружества 2014 года[44] и по мере улучшения результатов и увеличения популярности клуба. Так как вместимости в 6 тысяч человек уже не хватает, чтобы вместить всех болельщиков команды, перед важными и решающими матчами клуб устанавливает дополнительные трибуны, увеличивая количество мест вплоть до 10 тысяч[1][45][46]. Последние работы на стадионе прошли летом 2016 года — из-за дождливой зимы газон на «Скотстауне» пришёл в негодность и городскими и спортивными чиновниками было принято решение о замене покрытия на искусственное[47].

Болельщики

[править | править код]

В 2012 году был основан официальный клуб болельщиков «Глазго Уорриорз» — «16-й воин» (англ. The XVIth Warrior). Организация устраивает регулярные встречи и прямые линии с игроками и персоналом клуба, совместные выезды на гостевые матчи, а штаб-квартира фан-клуба находится на стадионе «Скотстаун»[48]. Сами же болельщики известны как Нация Воинов (англ. Warriors Nation)[49][50].

В годы, предшествовавшие первому чемпионству клуба, количество болельщиков, поддерживающих команду на трибунах «Скотстаун Стэдиум», неуклонно росло. Так, в сезоне 2013/14 средняя посещаемость составила около 6 тысяч человек[29] В следующем после чемпионства году только количество проданных абонементов составило 4,5 тысячи, а домашняя арена полностью заполнялась в 9 матчах[36]. В гостевых матчах количество болельщиков разнится от нескольких сотен на матчах против итальянских клубов до нескольких тысяч на матчах Кубка 1872 года на «Мюррейфилде»[51][52]. На финальных матчах против «Ленстера» и «Манстера» в 2014 и 2015 годах, в Дублине и Белфасте соответственно, присутствовало не менее 5 тысяч болельщиков «Воинов»[53][54].

Достижения

[править | править код]
  • Про12
    • Победитель (2): 2014/15[34], 2023/24.
    • Финалист: 2013/14[31].
    • Кубок 1872 года (7): 2007/08[55], 2009/10, 2010/11, 2011/12, 2012/13[56], 2013/14[57], 2016/17[40].
  • Межрайонный чемпионат Шотландии
    • Победитель: 1999/2000[10]
  • Melrose Sevens
    • Победитель (2): 2014[32], 2015[35].

Домашний чемпионат

Межрегиональный чемпионат Валлийско-Шотландская лига Кельтская лига Про12

Еврокубки

Европейский кубок вызова Кубок Хейнекен / Кубок европейских чемпионов

Текущий состав

[править | править код]

Состав команды перед сезоном 2017/18[58].

Хукеры
  • Флаг Шотландии Фрейзер Браун
  • Флаг Шотландии Джеймс Малкольм
  • Флаг Шотландии Пэт Макартур
  • Флаг Шотландии Джордж Тёрнер
Пропы
Локи
  • Флаг Самоа Брайан Алаину’уэзе
  • Флаг Шотландии Джонни Грей Капитан
  • Флаг Шотландии Скотт Каммингс
  • Флаг Шотландии Киран Макдональд
  • Флаг США Грег Питерсон
  • Флаг Шотландии Тим Суинсон
 
Фланкеры
  • Флаг Новой Зеландии Каллум Гиббинс
  • Флаг Шотландии Мэтт Смит
  • Флаг Шотландии Райан Уилсон
  • Флаг Шотландии Льюис Уинн
  • Флаг Шотландии Крис Фьюзаро
  • Флаг Шотландии Роб Харли
Восьмые
  • Флаг Италии Самюэла Вуниса
  • Флаг Шотландии Руарид Маккензи
  • Флаг Шотландии Адам Эш
Скрам-хавы
Флай-хавы
 
Центры
  • Флаг Шотландии Ричи Вернон
  • Флаг Шотландии Ник Григг
  • Флаг Шотландии Алекс Данбар
  • Флаг Шотландии Хью Джонс
  • Флаг Австралии Сэм Джонсон
  • Флаг Шотландии Патрик Келли
  • Флаг Шотландии Питер Хорн
Винги
  • Флаг Шотландии Ли Джонс
  • Флаг Новой Зеландии Лелиа Масага
  • Флаг Италии Леонардо Сарто
  • Флаг Шотландии Томми Сеймур
  • Флаг Австралии Рату Тейгив
  • Флаг Шотландии Рори Хьюз
Фулбэки
Полужирным выделены игроки сборных команд

Команда года в Про12

[править | править код]

Следующие игроки попадали в Команду года Кельтской лиги или Про12[19][59][60][61]:

Сезон Игроки
2006/07 Юэн Мюррей
2007/08 ———
2008/09 ———
2009/10 Джон Барклай, Алистер Келлок, Дэн Паркс
2010/11 Ричи Грей
2011/12 Том Райдер, Данкан Уир, Джон Уэлш
2012/13 Райан Грант, Алистер Келлок,
Никола Матавалу, Стюарт Хогг
2013/14 Алекс Данбар
2014/15 Томми Сеймур, Питер Хорн, Джош Штраус
2015/16 Леоне Накарава
2016/17 Томми Сеймур

Известные игроки

[править | править код]

«Центурионы»

[править | править код]

В список «центурионов» попадают игроки, сыгравшие не менее 100 матчей за клуб[62].

Текущий тренерский состав

  • Флаг Новой Зеландии Дэйв Ренни — главный тренер (с начала сезона 2017/2018)[63]
  • Флаг Шотландии Майк Блэр — ассистент главного тренера[58]
  • Флаг Шотландии Кенни Мюррей — ассистент главного тренера[58]
  • Флаг Новой Зеландии Джейсон О'Халлоран — ассистент главного тренера[58]
  • Флаг Уэльса Джонатан Хамфриз — ассистент главного тренера[58]

Примечания

[править | править код]
  1. 1 2 Glasgow Warriors — Guinness PRO12 (англ.). PRO12. Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано 8 февраля 2017 года.
  2. 1 2 Our history (англ.). Edinburgh Rugby. Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано из оригинала 23 декабря 2016 года.
  3. Hugh Barrow. 1872 Cup: Rugby’s oldest derby fixture (англ.). The Scotsman (26 декабря 2013). Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано 6 января 2017 года.
  4. Ryan, 2008, pp. 211—212.
  5. Twenty-five years on: Glasgow's long-awaited glory day in the Inter-District Championship (англ.). The Herald (30 декабря 2014). Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано 11 февраля 2017 года.
  6. Ryan, 2008, p. 215.
  7. European Challenge Cup 1996/7 (англ.). BBC Sport (13 апреля 2004). Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано 11 февраля 2017 года.
  8. Leicester Tigers 90-19 Glasgow Rugby (англ.). EPCRugby (1 ноября 1997). Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано из оригинала 2 апреля 2017 года.
  9. Stuart Bathgate. SRU looks north in quest for third pro team (англ.). The Scotsman (2 октября 2014). Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано 10 мая 2017 года.
  10. 1 2 Ross' kicks keep Reivers happy Revenge over Reds at last (англ.). The Scotsman (27 марта 2000). Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано 20 декабря 2016 года.
  11. Scots drop 'Reivers' and 'Caledonians' (англ.). BBC Sport (8 августа 2001). Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано 17 декабря 2002 года.
  12. Connacht 29-34 Glasgow Rugby (англ.). Guinness PRO12 (1 декабря 2001). Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано 11 февраля 2017 года.
  13. Leinster Rugby 35-13 Glasgow Rugby (англ.). Guinness PRO12 (7 декабря 2001). Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано 11 февраля 2017 года.
  14. Pro Rugby Cup 2002/03 (англ.). Rugby Archive. Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано 15 февраля 2017 года.
  15. Glasgow Rugby 17-20 Ulster Rugby (англ.). Guinness PRO12 (30 ноября 2002). Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано 11 февраля 2017 года.
  16. Saracens v Glasgow Warriors (англ.). EPCRugby (27 января 2007). Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано из оригинала 13 сентября 2015 года.
  17. Rugby-Border Reivers to be disbanded at end of season (англ.). Reuters (27 марта 2007). Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано 8 февраля 2017 года.
  18. Two-Try Ospreys Thunder Into Grand Final (англ.). Guinness PRO12 (14 мая 2010). Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано 11 февраля 2017 года.
  19. 1 2 3 4 2013 RaboDirect PRO12 Dream Team Has Lions Flavour (англ.). Guinness PRO12 (3 мая 2013). Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано 11 февраля 2017 года.
  20. Annual Report 2010/11 (англ.). Scottish Rugby P. 18 (16 июня 2011). Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано 31 марта 2017 года.
  21. David Kelso. Pro12 League play-off: Leinster 19 Glasgow 15 (англ.). Daily Record (13 мая 2012). Дата обращения: 9 февраля 2017.
  22. Warriors want famous win on English soil (англ.). EPCRugby (19 января 2012). Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано 11 февраля 2017 года.
  23. Historic Pool Tables: 2011-2012 Heineken Cup (англ.). EPCRugby. Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано из оригинала 11 февраля 2017 года.
  24. About Scotstoun (англ.). Glasgow Warriors. Дата обращения: 8 февраля 2017. Архивировано из оригинала 12 февраля 2017 года.
  25. Three-try Scarlets spoil the Scotstoun party (англ.). Guinness PRO12 (7 сентября 2012). Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано 11 февраля 2017 года.
  26. Leinster battle to the RaboDirect PRO12 final after Hogg miss (англ.). Guinness PRO12 (11 мая 2013). Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано 11 февраля 2017 года.
  27. Annual Report 2012/13 (англ.). Scottish Rugby P. 19 (13 июня 2013). Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано 31 марта 2017 года.
  28. Historic Pool Tables: 2013-2014 Heineken Cup (англ.). EPCRugby. Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано из оригинала 11 февраля 2017 года.
  29. 1 2 Annual Report 2013/14 (англ.). Scottish Rugby PP. 42—43 (1 августа 2014). Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано 27 февраля 2015 года.
  30. Glasgow Warriors creep into maiden RaboDirect PRO12 Final (англ.). Guinness PRO12 (16 мая 2014). Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано 11 февраля 2017 года.
  31. 1 2 Clinical Kirchner leads Leinster to title (англ.). Guinness PRO12 (31 мая 2014). Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано 11 февраля 2017 года.
  32. 1 2 Glasgow Warriors beat Edinburgh Accies to win Melrose Sevens (англ.). BBC Sport (12 апреля 2014). Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано 11 февраля 2017 года.
  33. Tom English. Pro12 semi-final: Glasgow Warriors beat Ulster 16-14 (англ.). BBC Sport (22 мая 2015). Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано 11 февраля 2017 года.
  34. 1 2 Tom English. Pro12 final: Glasgow Warriors 31-13 Munster (англ.). BBC Sport (30 мая 2015). Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано 16 октября 2017 года.
  35. 1 2 Glasgow Warriors win Melrose Rugby Sevens (англ.). ITV (12 апреля 2015). Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано 3 марта 2017 года.
  36. 1 2 Annual Report 2015/16 (англ.). Scottish Rugby (5 августа 2016). Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано 17 октября 2016 года.
  37. Tom English. Pro12 semi-final: Connacht 16-11 Glasgow Warriors (англ.). BBC Sport (21 мая 2016). Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано 20 августа 2016 года.
  38. REPORT: Glasgow Warriors create history (англ.). EPCRugby (21 января 2017). Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано из оригинала 2 февраля 2017 года.
  39. REPORT: Saracens reach fifth successive semi (англ.). EPCRugby (2 апреля 2017). Дата обращения: 22 июня 2017. Архивировано из оригинала 11 июня 2017 года.
  40. 1 2 Tom English. Pro12: Glasgow Warriors 18-29 Edinburgh (англ.). BBC Sport (6 мая 2017). Дата обращения: 18 мая 2017. Архивировано 12 мая 2017 года.
  41. 1872 Cup (англ.). Scottish Rugby. Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано из оригинала 6 января 2017 года.
  42. Edinburgh-Glasgow 1872 Cup no longer a festive double header (англ.). The Scotsman (13 июля 2016). Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано 11 февраля 2017 года.
  43. Arena Seating transforms Scotstoun Stadium (англ.). Stadia Magazine. Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано 11 февраля 2017 года.
  44. Scotstoun Stadium (англ.). McLaughlin & Harvey. Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано 11 февраля 2017 года.
  45. Scotstoun capacity increased for remainder of the season (англ.). Glasgow Warriors (7 октября 2014). Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано 11 февраля 2017 года.
  46. Glasgow Warriors add new stand to Scotstoun (англ.). The Scotsman (9 февраля 2015). Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано 11 февраля 2017 года.
  47. £750,000 investment secures Scotstoun stadium's position as centre of sporting excellence (англ.). Glasgow City Council (10 июня 2016). Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано 5 марта 2017 года.
  48. The XVIth Warrior Info (англ.). The XVIth Warrior Blog (31 июля 2016). Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано 11 февраля 2017 года.
  49. Glasgow Warriors played poorly but that's no excuse for fans to leave early (англ.). GlasgowLive (30 ноября 2016). Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано 12 февраля 2017 года.
  50. Glasgow Warriors 🏉 on Twitter (англ.). Glasgow Warriors (26 ноября 2016). Дата обращения: 9 февраля 2017.
  51. “That win was for the fans,” Townsend states (англ.). The Scrum Magazine (1 января 2017). Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано из оригинала 2 января 2017 года.
  52. Edinburgh v Glasgow set to attract 20,000 fans (англ.). Edinburgh Evening News (23 декабря 2015). Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано 11 февраля 2017 года.
  53. Alasdair Reid. Glasgow Warriors ready for emotional storm of Brian O'Driscoll's last game in RaboDirect Pro12 final in Dublin (англ.). The Telegraph (18 мая 2014). Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано 2 января 2017 года.
  54. Fantastic! Warriors legend Al Kellock hails club's support as Pro12 victory marks dream ending to his Scotstoun career (англ.). Evening Times (1 июня 2015). Дата обращения: 9 февраля 2017. Архивировано 1 января 2017 года.
  55. Glasgow 23-14 Edinburgh (англ.). BBC Sport (11 апреля 2008). Дата обращения: 18 мая 2017. Архивировано 3 марта 2016 года.
  56. Stevie Miller. Pro12: Edinburgh 17-21 Glasgow Warriors (31-44 agg) (англ.). BBC Sport (29 декабря 2012). — «Glasgow won the 1872 Cup for a fourth successive year after an entertaining derby with Edinburgh at Murrayfield». Дата обращения: 18 мая 2017. Архивировано 24 ноября 2020 года.
  57. Roddie McVake. Pro12: Glasgow 37-34 Edinburgh (англ.). BBC Sport (26 апреля 2014). Дата обращения: 18 мая 2017. Архивировано 12 мая 2017 года.
  58. 1 2 3 4 5 Glasgow Warriors Team (англ.). Glasgow Warriors. Дата обращения: 20 августа 2017. Архивировано 6 сентября 2017 года.
  59. Irish provinces form bulk of Pro12 Dream Team (англ.). RTÉ (5 мая 2014). Дата обращения: 28 февраля 2017. Архивировано 1 марта 2017 года.
  60. Not one Leinster player makes the Pro12 Dream Team (англ.). Irish Independent (11 мая 2015). Дата обращения: 28 февраля 2017. Архивировано 1 марта 2017 года.
  61. Connacht dominate PRO12 awards (англ.). Planet Rugby (8 мая 2016). Дата обращения: 28 февраля 2017. Архивировано 4 ноября 2016 года.
  62. Archived copy. Дата обращения: 1 августа 2015. Архивировано из оригинала 24 сентября 2015 года.
  63. Scottish Rugby signs Chiefs coach Dave Rennie as new Head Coach for Glasgow Warriors. Scottish Rugby Union (19 августа 2016). Дата обращения: 18 мая 2017. Архивировано 3 августа 2017 года.

Литература

[править | править код]
  • Greg Ryan. The Changing Face of Rugby: The Union Game and Professionalism since 1995. — Newcastle: Cambridge Scholars Publishing, 2008. — P. 207—226. — 240 p. — ISBN 1-84718-530-4.