Древненубийский язык: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[непроверенная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
См. также
м примечаний нет
 
(не показаны 23 промежуточные версии 21 участника)
Строка 1: Строка 1:
{{Язык
'''Древненубийский язык''' — вымерший язык [[Нубийские языки|нубийской подгруппы]] [[Тама-нубийские языки|тама-нубийской группы]] [[Восточносуданские языки|восточносуданской семьи]] [[Нило-сахарские языки|нило-сахарской макросемьи]]. Был распространён в средневековой [[Нубия|Нубии]] (терр. совр. Судана и Эфиопии). Засвидетельствован надписями 8 — 15 вв., выполненными особой разновидностью [[Коптский алфавит|коптского алфавита]]. Современный потомок — язык нобиин в [[Судан]]е (исчезает, все носители активно владеют арабским).
|письмо = [[древненубийский алфавит]]}}
[[Файл:Old Nubian manuscript.jpg|thumb|Древненубийский текст из [[Каср Ибрим]] ]]

'''Древненубийский язык''' — вымерший язык [[Нубийские языки|нубийской подгруппы]] [[Тама-нубийские языки|тама-нубийской группы]] [[Восточносуданские языки|восточносуданской семьи]] [[Нило-сахарские языки|нило-сахарской макросемьи]]. Был распространён в средневековой [[Нубия|Нубии]] (терр. совр. Судана и Эфиопии). Засвидетельствован надписями VIII—XV вв., выполненными [[Древненубийский алфавит|особой разновидностью]] [[Коптский алфавит|коптского алфавита]]. Современный потомок — язык [[нобин]] в [[Судан]]е (исчезает, все носители активно владеют арабским).


== Грамматика ==
== Грамматика ==
Строка 17: Строка 21:


=== Местоимение ===
=== Местоимение ===

Основные местоимения:
Основные местоимения:
* ''ai-'' «я»
* ''ai-'' «я»
Строка 27: Строка 30:
* ''ter-'' «они»
* ''ter-'' «они»


Примеры других местоимений: указательные ''in-'' «это», ''man-'' «то»; вопросительные ''ngai-'' «кто?», ''min-'' «что?», ''islo'' «где?», ''iskal'' «как?».
Примеры других местоимений: [[Указательные местоимения|указательные]] ''in-'' «это», ''man-'' «то»; вопросительные ''ngai-'' «кто?», ''min-'' «что?», ''islo'' «где?», ''iskal'' «как?».


=== Глагол ===
=== Глагол ===
Спряжение глагола имело три наклонения: изъявительное, сослагательное и повелительное. Изъявительное и сослагательное наклонения спрягались по четырём временам: настоящему, двум прошедшим и будущему — и по лицам, например:

Глагол имел 5 основных форм: настоящее, прошедшее (2 вида), будущее, императив. Каждое из времен имело формы изхъявительного и сослагательного наклонений, и спрягались по лицам, например:


* ''dollire'' «я желаю»
* ''dollire'' «я желаю»
Строка 52: Строка 54:
* [[Древненубийский алфавит]]
* [[Древненубийский алфавит]]


{{перевести|en|Old Nubian language}}
[[Категория:Языки Африки]]
[[Категория:Нило-сахарские языки]]


[[Категория:Средневековые языки]]
[[de:Altnubisch]]
[[Категория:Тама-нубийские языки]]
[[en:Old Nubian language]] {{Link GA|en}}
[[Категория:Нубия]]
[[fi:Muinaisnuubian kieli]]
[[fr:Ancien nubien]]
[[tr:Eski Nubiya dili]]

Текущая версия от 09:41, 11 июля 2024

Древненубийский язык
Классификация
нило-сахарские языки
Восточносуданские языки
Northern Eastern Sudanic[вд]
Нубийские языки
древненубийский язык
Письменность древненубийский алфавит
Языковые коды
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3 onw
IETF onw
Glottolog oldn1245
Древненубийский текст из Каср Ибрим

Древненубийский язык — вымерший язык нубийской подгруппы тама-нубийской группы восточносуданской семьи нило-сахарской макросемьи. Был распространён в средневековой Нубии (терр. совр. Судана и Эфиопии). Засвидетельствован надписями VIII—XV вв., выполненными особой разновидностью коптского алфавита. Современный потомок — язык нобин в Судане (исчезает, все носители активно владеют арабским).

Грамматика

[править | править код]

Относится к агглютинирующим языкам.

Имя не имело ни рода, ни артикля. Состояло из корня, к которому присоединялись показатели падежа и послелоги. Основные падежные показатели:

  • -l номинатив, подлежащее предложения: diabolos-il «дьявол (подл.)»; iskit-l «земля (подл.)».
  • -n(a) генитив, обозначает обладателя: iart-na palkit-la «в море мыслей».
  • -k(a) директив, прямое или косвенное дополнение: Mikhaili-ka «Михаила (объект действия), Михаилу»
  • -lo локатив, местонахождение «У …», «на …»
  • -la инессив, местонахождение «в …», «внутри …»
  • -do, адессив, «на …» (сверху)
  • -dal, комитатив, «с …»

Наиболее распространённый показатель мн. ч. -gu-; напр. uru-gu-na «королей», или gindette-gu-ka «тернии (объект)», в предикативе превращается в -agui-. Более редкие показатели мн. ч.: -rigu- (напр. mug-rigu-ka «собаки (объект)» (предикатив -regui-) и -pigu-.

Местоимение

[править | править код]

Основные местоимения:

  • ai- «я»
  • ir- «ты»
  • tar- «он, она, оно»
  • er- «мы (с тобой)»
  • u- «мы (без тебя)»
  • ur- «вы»
  • ter- «они»

Примеры других местоимений: указательные in- «это», man- «то»; вопросительные ngai- «кто?», min- «что?», islo «где?», iskal «как?».

Спряжение глагола имело три наклонения: изъявительное, сослагательное и повелительное. Изъявительное и сослагательное наклонения спрягались по четырём временам: настоящему, двум прошедшим и будущему — и по лицам, например:

  • dollire «я желаю»
  • dollina «ты желаешь», «он, она, оно желает»
  • dolliro «мы желаем», «вы желаете»
  • dollirana «они желают»

Литература

[править | править код]
  • Gerald M. Browne: Griffith’s Old Nubian Lectionary. Rome/Barcelona 1982.
  • Gerald M. Browne: Old Nubian Texts from Qasr Ibrim I (with J.M.Plumley), London 1988
  • Gerald M. Browne: Introduction to Old Nubian, Berlin 1989, ISBN 3-05-000829-6
  • Gerald M. Browne: Old Nubian Texts from Qasr Ibrim II. London 1989
  • Gerald M. Browne: Old Nubian dictionary. Corpus scriptorum Christianorum orientalium, vol. 562. Leuven: Peeters, 1996, ISBN 90-6831-787-3.
  • Gerald M. Browne: Old Nubian dictionary — appendices. Leuven: Peeters. 1997 ISBN 90-6831-925-6
  • Gerald M. Browne: A grammar of Old Nubian. Munich : LINCOM. 2002 ISBN 3-89586-893-0.
  • F. Ll. Griffith: The Nubian Texts of the Christian Period. 1913 ADAW 8.
  • Ernst Zyhlarz: Grundzüge der nubischen Grammatik im christlichen Frühmittelalter (Altnubisch): Grammatik, Texte, Kommentar und Glossar. Abhandlungen für die Kunde des Morgenlandes, vol. 18, no. 1. Deutsche Morgenländische Gesellschaft 1928. (materialreiche, aber in wesentlichen Teilen überholte Darstellung)