Геровский, Георгий Юлианович: различия между версиями
[отпатрулированная версия] | [отпатрулированная версия] |
Спасено источников — 0, отмечено мёртвыми — 1. Сообщить об ошибке. См. FAQ. Внимание: согласно обсуждению бот больше не будет оставлять сообщений на СО. #IABot (v2.0beta9) |
РобоСтася (обсуждение | вклад) |
||
(не показано 5 промежуточных версий 5 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
⚫ | |||
{{Однофамильцы|Геровский}} |
{{Однофамильцы|Геровский}} |
||
⚫ | |||
{{Учёный |
{{Учёный |
||
| Имя = Георгий Юлианович Геровский |
| Имя = Георгий Юлианович Геровский |
||
| Изображение |
| Изображение = |
||
| Ширина = |
| Ширина = |
||
| Описание изображения |
| Описание изображения = |
||
| Дата рождения = 6.10.1886 |
| Дата рождения = 6.10.1886 |
||
| Место рождения = |
| Место рождения = {{МР|Львов|во Львове}}, [[Австро-Венгрия]] |
||
| Дата смерти = 5.2.1959 |
| Дата смерти = 5.2.1959 |
||
| Место смерти = |
| Место смерти = {{МС|Прешов}}, [[Чехословакия]] |
||
| Гражданство = {{Флагификация|Австро-Венгрия}}<br>{{Флагификация|Чехословакия}} |
|||
| Гражданство = |
|||
| Научная сфера = [[лингвист]] |
| Научная сфера = [[лингвист]] |
||
| Место работы = |
| Место работы = |
||
| Альма-матер = [[Лейпцигский университет]] |
| Альма-матер = [[Лейпцигский университет]] |
||
| Научный руководитель = [[Август Лескин]] |
| Научный руководитель = [[Август Лескин]] |
||
| Знаменитые ученики = |
| Знаменитые ученики = |
||
| Известен как = исследователь языка [[Подкарпатская Русь|Подкарпатской Руси]] |
| Известен как = исследователь языка [[Подкарпатская Русь|Подкарпатской Руси]] |
||
| Награды и премии = |
| Награды и премии = |
||
| Сайт = |
| Сайт = |
||
Строка 24: | Строка 24: | ||
== Биография == |
== Биография == |
||
Родился в 6 октября 1886 году во Львове, в семье адвоката Юлиана Геровского и Алексии Добрянской, Дочери известного карпаторусского деятеля [[Добрянский-Сачуров, Адольф Иванович|Адольфа Добрянского]]. Детство своё он проводил в имении деда в селе [[Чертижное|Чертижном]]. После [[Процесс Ольги Грабарь|судебного процесса над лидерами галицко-русского движения]] в [[1882 год]]у, организованного австрийскими властями, Добрянский и его семья была вынуждена сменить место жительства. [[Грабарь, Ольга Адольфовна|Ольга Грабарь]], и её муж [[Грабарь, Эммануил Иванович|Эммануил]] эмигрировали в [[Российская империя|Российскую империю]], где уже находились их дети — [[Грабарь, Владимир Эммануилович|Владимир]] и [[Грабарь, Игорь Эммануилович|Игорь]] (впоследствии ставший известным художником и искусствоведом). Адольф Добрянский переехал сначала в [[Вена|Вену]], а затем в [[Инсбрук]], где уже находились Геровские. Годы, проведённые в общении с дедом, Адольфом Добрянским, заложили основы мировоззрения Георгия Геровского. [[Русский язык|Русский]] был для него родным языком, и он с детства осознавал себя принадлежащим к единой русской народности. В Инсбруке Георгий пошёл в немецкую гимназию, которая курировалась [[Иезуиты|иезуитами]], что доставляло немалые трудности православным детям. В 1895 году Геровские переехали в [[Буковина|Буковину]], в город [[Черновцы]], где братья закончили обучение в местной гимназии. В Буковине господствующей религией было [[православие]], поэтому обстановка там в религиозном плане была более благоприятна. Но гимназисты столкнулись с новой проблемой. В то время в Буковине австрийскими властями проводилась принудительная [[украинизация]], затрагивающая и школьный процесс. |
Родился в 6 октября 1886 году во Львове, в семье адвоката Юлиана Геровского и Алексии Добрянской, Дочери известного карпаторусского деятеля [[Добрянский-Сачуров, Адольф Иванович|Адольфа Добрянского]]. Детство своё он проводил в имении деда в селе [[Чертижное|Чертижном]]. После [[Процесс Ольги Грабарь|судебного процесса над лидерами галицко-русского движения]] в [[1882 год]]у, организованного австрийскими властями, Добрянский и его семья была вынуждена сменить место жительства. [[Грабарь, Ольга Адольфовна|Ольга Грабарь]], и её муж [[Грабарь, Эммануил Иванович|Эммануил]] эмигрировали в [[Российская империя|Российскую империю]], где уже находились их дети — [[Грабарь, Владимир Эммануилович|Владимир]] и [[Грабарь, Игорь Эммануилович|Игорь]] (впоследствии ставший известным художником и искусствоведом). Адольф Добрянский переехал сначала в [[Вена|Вену]], а затем в [[Инсбрук]], где уже находились Геровские. Годы, проведённые в общении с дедом, Адольфом Добрянским, заложили основы мировоззрения Георгия Геровского. [[Русский язык|Русский]] был для него родным языком, и он с детства осознавал себя принадлежащим к единой русской народности. В Инсбруке Георгий пошёл в немецкую гимназию, которая курировалась [[Иезуиты|иезуитами]], что доставляло немалые трудности православным детям. В 1895 году Геровские переехали в [[Буковина|Буковину]], в город [[Черновцы]], где братья закончили обучение в местной гимназии. В Буковине господствующей религией было [[православие]], поэтому обстановка там в религиозном плане была более благоприятна. Но гимназисты столкнулись с новой проблемой. В то время в Буковине австрийскими властями проводилась принудительная [[украинизация]], затрагивающая и школьный процесс. Постепенно распростроняющаяся [[русофобия]] создавала существенный дискомфорт для русского населения{{Нет АИ|15|1|2022}}. |
||
В 1907 году Георгий Геровский поступил в [[Черновицкий университет]], начал изучать [[Славистика|славистику]]. В 1909 году он поступил на филологический факультет [[Лейпцигский университет|Лейпцигского университета]], где его учителем стал известный лингвист [[Август Лескин|А. Лескин]]. В 1913 году Георгия и Алексея Геровских арестовали в Черновцах, по подозрению в [[Государственная измена|государственной измене]]. Поводом для этого стало их участие в [[Второй Мармарош-Сиготский процесс|судебном процессе]] против карпаторусского активиста [[Алексей Кабалюк|Алексея Кабалюка]] в [[Мараморошский Сигот|Мараморошском Сиготе]]. Алексей был приговорён к [[Смертная казнь|смертной казни]], но им удалось совершить побег и скрыться в России. В ответ на это были арестованы их мать Алексия, сестра Ксения и жена Алексея Геровского с двухлетним сыном. Их поместили в венскую тюрьму, где вскоре при невыясненных обстоятельствах умерла Алексия Адольфовна. В разгар [[Первая мировая война|Первой мировой войны]] Георгий Геровский поступил в [[Аспирантура|аспирантуру]] [[Харьковский университет|Харьковского университета]]. В 1917 он успешно сдал государственные экзамены, после чего его собирались назначить на профессорскую должность, но революция не дала этому совершиться. С октября 1918 года по май 1921 года он преподавал в средней школе в [[Саратовский уезд|Саратовском уезде]], с мая 1921 года по октябрь 1921 года работал уездным инспектором при Уездном Совете по просвещению национальных меньшинств в [[Саратов]]е, с 15 октября по ноябрь 1923 года заведующим литературным и историческим отделом фундаментальной библиотеки [[Саратовский университет|Саратовского университета]]. |
В 1907 году Георгий Геровский поступил в [[Черновицкий университет]], начал изучать [[Славистика|славистику]]. В 1909 году он поступил на филологический факультет [[Лейпцигский университет|Лейпцигского университета]], где его учителем стал известный лингвист [[Август Лескин|А. Лескин]]. В 1913 году Георгия и Алексея Геровских арестовали в Черновцах, по подозрению в [[Государственная измена|государственной измене]]. Поводом для этого стало их участие в [[Второй Мармарош-Сиготский процесс|судебном процессе]] против карпаторусского активиста [[Алексей Кабалюк|Алексея Кабалюка]] в [[Мараморошский Сигот|Мараморошском Сиготе]]. Алексей был приговорён к [[Смертная казнь|смертной казни]], но им удалось совершить побег и скрыться в России. В ответ на это были арестованы их мать Алексия, сестра Ксения и жена Алексея Геровского с двухлетним сыном. Их поместили в венскую тюрьму, где вскоре при невыясненных обстоятельствах умерла Алексия Адольфовна. В разгар [[Первая мировая война|Первой мировой войны]] Георгий Геровский поступил в [[Аспирантура|аспирантуру]] [[Харьковский университет|Харьковского университета]]. В 1917 он успешно сдал государственные экзамены, после чего его собирались назначить на профессорскую должность, но революция не дала этому совершиться. С октября 1918 года по май 1921 года он преподавал в средней школе в [[Саратовский уезд|Саратовском уезде]], с мая 1921 года по октябрь 1921 года работал уездным инспектором при Уездном Совете по просвещению национальных меньшинств в [[Саратов]]е, с 15 октября по ноябрь 1923 года заведующим литературным и историческим отделом фундаментальной библиотеки [[Саратовский университет|Саратовского университета]]. |
||
Строка 41: | Строка 41: | ||
* Восстание нашего народа в 1703 году |
* Восстание нашего народа в 1703 году |
||
* Грамматика Панькевича, как учебник родной речи на Карпатской Руси. Прага, 1936. |
* Грамматика Панькевича, как учебник родной речи на Карпатской Руси. Прага, 1936. |
||
* [http://ftp2.mnib.org.ua/mnib375-Gerovskij-IstorijaUgrRusLit.djvu Истории угро-русской литературы в изображении Володимира Бирчика. 1943.]{{Недоступная ссылка|date= |
* [http://ftp2.mnib.org.ua/mnib375-Gerovskij-IstorijaUgrRusLit.djvu Истории угро-русской литературы в изображении Володимира Бирчика. 1943.]{{Недоступная ссылка|date=2018-06|bot=InternetArchiveBot }} |
||
* [http://www.ukrstor.com/ukrstor/gerovskij_osloverusin.htm О слове «Русин».] |
* [http://www.ukrstor.com/ukrstor/gerovskij_osloverusin.htm О слове «Русин».] |
||
* Историческое прошлое, народная речь и народная культура Пряшевщины - Прага, 1948 [http://www.lib.cas.cz/aleph-google/KNA01/00050/07/000500786.html] |
* Историческое прошлое, народная речь и народная культура Пряшевщины - Прага, 1948 [http://www.lib.cas.cz/aleph-google/KNA01/00050/07/000500786.html] |
||
Строка 49: | Строка 49: | ||
* [https://web.archive.org/web/20090221084041/http://odnarodyna.ru/articles/17/499.html ''М. Дронов.'' Карпаторусский лингвист Георгий Геровский (К 50-летию со дня кончины).] |
* [https://web.archive.org/web/20090221084041/http://odnarodyna.ru/articles/17/499.html ''М. Дронов.'' Карпаторусский лингвист Георгий Геровский (К 50-летию со дня кончины).] |
||
* Knihovna Akademie ved Ceske Republiky [http://www.lib.cas.cz/aleph-google/KNA01/00050/07/000500786.html] |
* Knihovna Akademie ved Ceske Republiky [http://www.lib.cas.cz/aleph-google/KNA01/00050/07/000500786.html] |
||
* Георгий Геровский в Словацком Музее [https://www.kis3g.sk/cgi-bin/gw_45_1/chameleon?host=kis3g-service-clas01z3950%2b1110%2bDEFAULT&search=KEYWORD&function=INITREQ&SourceScreen=INITREQ&sessionid=2008030621311129679&skin=snlm&conf=.%2fchameleon.conf&lng=en&itemu1=2000&scant1=Gerovskij,%20Georgij%20Julianovi%C4%8D&scanu1=1003&u1=2000&t1=%015159306&pos=1&prevpos=1&]{{Недоступная ссылка|date= |
* Георгий Геровский в Словацком Музее [https://www.kis3g.sk/cgi-bin/gw_45_1/chameleon?host=kis3g-service-clas01z3950%2b1110%2bDEFAULT&search=KEYWORD&function=INITREQ&SourceScreen=INITREQ&sessionid=2008030621311129679&skin=snlm&conf=.%2fchameleon.conf&lng=en&itemu1=2000&scant1=Gerovskij,%20Georgij%20Julianovi%C4%8D&scanu1=1003&u1=2000&t1=%015159306&pos=1&prevpos=1&]{{Недоступная ссылка|date=2018-09|bot=InternetArchiveBot }} |
||
{{^}} |
{{^}} |
Текущая версия от 20:56, 21 июля 2024
В статье не хватает ссылок на источники (см. рекомендации по поиску). |
Георгий Юлианович Геровский | |
---|---|
русин. Георгий Геровскый | |
Дата рождения | 6 октября 1886 |
Место рождения | Львов, Австро-Венгрия |
Дата смерти | 5 февраля 1959 (72 года) |
Место смерти | Прешов, Чехословакия |
Страна |
Австро-Венгрия Чехословакия |
Род деятельности | лингвист, этнограф |
Научная сфера | лингвист |
Альма-матер | Лейпцигский университет |
Научный руководитель | Август Лескин |
Известен как | исследователь языка Подкарпатской Руси |
Георгий Юлианович Геровский (русин. Георгий Геровскый; 6 октября 1886, Львов, Австро-Венгрия — 5 февраля 1959, Пряшев, Чехословакия) — карпаторусский лингвист, этнограф, педагог. Внук А. И. Добрянского, брат Алексея Геровского.
Биография
[править | править код]Родился в 6 октября 1886 году во Львове, в семье адвоката Юлиана Геровского и Алексии Добрянской, Дочери известного карпаторусского деятеля Адольфа Добрянского. Детство своё он проводил в имении деда в селе Чертижном. После судебного процесса над лидерами галицко-русского движения в 1882 году, организованного австрийскими властями, Добрянский и его семья была вынуждена сменить место жительства. Ольга Грабарь, и её муж Эммануил эмигрировали в Российскую империю, где уже находились их дети — Владимир и Игорь (впоследствии ставший известным художником и искусствоведом). Адольф Добрянский переехал сначала в Вену, а затем в Инсбрук, где уже находились Геровские. Годы, проведённые в общении с дедом, Адольфом Добрянским, заложили основы мировоззрения Георгия Геровского. Русский был для него родным языком, и он с детства осознавал себя принадлежащим к единой русской народности. В Инсбруке Георгий пошёл в немецкую гимназию, которая курировалась иезуитами, что доставляло немалые трудности православным детям. В 1895 году Геровские переехали в Буковину, в город Черновцы, где братья закончили обучение в местной гимназии. В Буковине господствующей религией было православие, поэтому обстановка там в религиозном плане была более благоприятна. Но гимназисты столкнулись с новой проблемой. В то время в Буковине австрийскими властями проводилась принудительная украинизация, затрагивающая и школьный процесс. Постепенно распростроняющаяся русофобия создавала существенный дискомфорт для русского населения[источник не указан 1065 дней].
В 1907 году Георгий Геровский поступил в Черновицкий университет, начал изучать славистику. В 1909 году он поступил на филологический факультет Лейпцигского университета, где его учителем стал известный лингвист А. Лескин. В 1913 году Георгия и Алексея Геровских арестовали в Черновцах, по подозрению в государственной измене. Поводом для этого стало их участие в судебном процессе против карпаторусского активиста Алексея Кабалюка в Мараморошском Сиготе. Алексей был приговорён к смертной казни, но им удалось совершить побег и скрыться в России. В ответ на это были арестованы их мать Алексия, сестра Ксения и жена Алексея Геровского с двухлетним сыном. Их поместили в венскую тюрьму, где вскоре при невыясненных обстоятельствах умерла Алексия Адольфовна. В разгар Первой мировой войны Георгий Геровский поступил в аспирантуру Харьковского университета. В 1917 он успешно сдал государственные экзамены, после чего его собирались назначить на профессорскую должность, но революция не дала этому совершиться. С октября 1918 года по май 1921 года он преподавал в средней школе в Саратовском уезде, с мая 1921 года по октябрь 1921 года работал уездным инспектором при Уездном Совете по просвещению национальных меньшинств в Саратове, с 15 октября по ноябрь 1923 года заведующим литературным и историческим отделом фундаментальной библиотеки Саратовского университета.
В 1924 году по приглашению брата Георгий Юлианович приехал в Подкарпатскую Русь, где Алексей Геровский активно занимался общественно-политической деятельностью. Из за его непримиримой позиции против него была настроена вся Чехословацкая элита, за братьями была организована слежка. Георгию не предоставили чехословацкое гражданство, но он официально числился с 1924 по 1938 года «научным работником по диалектологии закарпатских говоров по истории и диалектологии русского языка с ведома Чешской Академии Наук и Славянского Института в Праге». Он начал публиковать свои научные статьи по лингвистике, а в 1934 году был напечатан его масштабный труд «Язык Подкарпатской Руси», вышедший на чешском языке. Геровский являлся последователем традиционной лингвистической школы, и весьма негативно оценивал деятельность «национально сознательных» украинских деятелей, продвигавших концепцию самобытности украинского языка, и призывал русинов сохранять и изучать русский язык. Он писал: «Замечательным для истории языка этого маленького полумиллионного народа… есть его решительное усилие не отдаляться все более и более от русского корня введением собственных диалектических особенностей в литературу, решительное сознательное стремление к языку русской литературы, к русской школе, руководимые естественным инстинктом самозащиты и чувством языковой принадлежности.» В своём исследовании он выделил язык русинов как «карпаторусское наречие», входящее в группу малорусских говоров, но в то же время существенно отличающееся от них. Само карпаторусское наречие им представлено восемью группами, подразделяющимися в свою очередь на три вида.
Помимо филологических исследований, Геровский занимался и историей карпаторусского движения. Им была составлена биография первого председателя Общества имени А. Духновича «Евминий Сабов и его труды на пользу русского просвещения на Карпатской Руси в довоенное время». Также он писал исторические миниатюры. Категоричность Геровского вызывала неприязнь у многих, но находились у него и сторонники. В 1938 году газета «Словенский глас» опубликовала статью, в которой рекомендовалось назначить Геровского руководителем вновь созданной кафедры «карпаторусского языка и литературы» в Братиславском университете. Вскоре после этого Геровский был единогласно избран председателем новообразованного Общества Наук и Искусств Подкарпатской Руси. В 1939 году Геровского арестовали по подозрению в «панславизме и антивенгерской пропаганде», однако в его действиях не было обнаружено ничего противозаконного и он был отпущен. В 1941 году под редакцией Геровского и В. Крайняницы был издан в Ужгороде «Разбор грамматики угрорусского языка», а в 1943 году он написал критический отзыв на работу В. Бирчака «Літературні стремління Підкарпатськоі Русі», которую он порицал за неприязненное отношение автора к русскому языку, субъективизм и историческую неточность.
После освобождения Закарпатской Украины Георгий Геровский был приглашён Народной радой для управления музейным и библиотечным делом. Он исследовал множество уникальных изданий, пополнял библиотеки и музеи. Тяжёлым потрясением для Георгия Юлиановича стала кража его собственной библиотеки и личного архива. Он переехал в Прагу, а затем в Пряшев, где преподавал в нескольких средних учебных заведениях и университетах. Скончался он там же, 5 февраля 1959 года.
Труды
[править | править код]- Русский язык в церковно-славянско-русской грамматике М. Попа-Лучкая. Прага, 1930.
- Язык Подкарпатской Руси. Прага, 1934.
- Князь Федор Кориатович
- Восстание нашего народа в 1703 году
- Грамматика Панькевича, как учебник родной речи на Карпатской Руси. Прага, 1936.
- Истории угро-русской литературы в изображении Володимира Бирчика. 1943. (недоступная ссылка)
- О слове «Русин».
- Историческое прошлое, народная речь и народная культура Пряшевщины - Прага, 1948 [1]
Ссылки
[править | править код]- Яркий след братьев Геровских.
- М. Дронов. Карпаторусский лингвист Георгий Геровский (К 50-летию со дня кончины).
- Knihovna Akademie ved Ceske Republiky [2]
- Георгий Геровский в Словацком Музее [3] (недоступная ссылка)