Литературный агент: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[непроверенная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
м откат правок 91.215.122.174 (обс.) к версии 79.139.152.202
Метка: откат
 
(не показаны 43 промежуточные версии 34 участников)
Строка 1: Строка 1:
'''Литературный агент''' — посредник между [[издательство|издательством]] и [[писатель|писателем]]. В его функции входит: поиск подходящего издательства, ведение переговоров о возможности публикации книги, составление юридически грамотного контракта, отслеживание всех полагающихся автору выплат, продажа прав на перевод, экранизацию, запись аудио-книг и т.п.
'''Литерату́рный аге́нт''' — посредник между [[издательство]]м и [[писатель|писателем]].
== Функции ==
В функции литературного агента входит: поиск подходящего издательства, ведение переговоров о возможности публикации книги, составление юридически грамотного контракта, отслеживание всех полагающихся автору выплат, продажа прав на перевод, экранизацию, запись аудиокниг и т. п.


Некоторые литературные агенты предоставляют своим клиентам редакторские и маркетинговые услуги, но это скорее исключение, чем правило.
Некоторые литературные агенты предоставляют своим клиентам редакторские и маркетинговые услуги, но это скорее исключение, чем правило.


== Вознаграждение ==
Литературные агенты работают за комиссию в размере от 10% до 20 % от авторского гонорара. За рубежом стандартной комиссией считаются 15 % за местные продажи и 20 % — за иностранные.
Литературные агенты работают за комиссию в размере от 10% до 20% от авторского гонорара. За рубежом стандартной комиссией считаются 15% за местные продажи и 20% — за иностранные.


Зачастую продажа прав на перевод осуществляется литературным агентом через сеть партнеров — суб-агентов, работающих в той или иной стране. Первый находит писателя, а второй — издателя. Комиссия при этом делится пополам между агентом и субагентом.
Зачастую продажа прав на перевод осуществляется литературным агентом через сеть партнеров — суб-агентов, работающих в той или иной стране. Первый находит писателя, а второй — издателя. Комиссия при этом делится пополам между агентом и субагентом.


== Объединения ==
По правилам негласной профессиональной этики литературные агенты не берут платы за рассмотрение рукописей с писателей и получают прибыль только тогда, когда ее получает клиент.
Литературные агенты объединяются в профессиональные ассоциации. Принятие в члены подобных ассоциаций равнозначно сертификату качества работы агента. Ассоциации литагентов выпускают бюллетени, проводят конференции и вырабатывают стандарты профессиональной деятельности. В России литературные агенты чаще работают в одиночку или микро-командами, примером тому служат [[Горюнова, Ирина Стояновна|Ирина Горюнова]], [[Юлия Гумен]] или [[Никита С.Митрохин]]<ref>[https://creative-vip.livejournal.com/181166.html Топ-6 реальных литературных агентов на 2017 год]</ref>.


== Источник ==
За рубежом литературные агенты объединяются в профессиональные ассоциации. Принятие в члены подобных ассоциаций равнозначно сертификату качества работы агента. Ассоциации литагентов выпускают бюллетени, проводят конференции и вырабатывают стандарты профессиональной деятельности.
* [http://www.avtoram.com/index.php?razdel=3&article=14 Справочник писателя: как опубликовать и разрекламировать свою книгу ]


== Примечания ==
В России институт литературных агентов в настоящее время развит чрезвычайно слабо. Официально в качестве литературных агентов себя объявляет пол-дюжины организаций. Реально литературным представительством успешно занимается агентство [[Корженевский, Александр Игоревич|Александра Корженевского]]{{источник?}}, представляющего в основном интересы издательства Wiley, и специализирующееся в области деловой литературы [http://mailto:andteworlov@mail.ru агентство Андрея Орлова].
{{примечания}}


== Источник: ==
== Ссылки ==
*[http://www.avtoram.com/index.php?razdel=3&article=14 Справочник писателя: как опубликовать и разрекламировать свою книгу ]

== Ссылки: ==
* [http://www.agentsassoc.co.uk/ Ассоциация писательских агентов (Великобритания)]
* [http://www.agentsassoc.co.uk/ Ассоциация писательских агентов (Великобритания)]
* [http://austlitagentsassoc.com.au/ Австралийская ассоциация литературных агентов ]
* [http://austlitagentsassoc.com.au/ Австралийская ассоциация литературных агентов ]
* [http://www.aar-online.org Ассоциация писательских представителей (США)]
* [https://web.archive.org/web/20110715213003/http://www.aar-online.org/ Ассоциация писательских представителей (США)]
{{внешние ссылки}}
* [http://www.briantracy.ru Сайт литератуного агента в области деловой литературы Андрея Орлова]
{{Редакционно-издательский процесс}}



[[Категория:Литературные агенты| ]]
[[Категория:Литература]]
[[Категория:Литература]]

Текущая версия от 07:57, 25 июля 2024

Литерату́рный аге́нт — посредник между издательством и писателем.

В функции литературного агента входит: поиск подходящего издательства, ведение переговоров о возможности публикации книги, составление юридически грамотного контракта, отслеживание всех полагающихся автору выплат, продажа прав на перевод, экранизацию, запись аудиокниг и т. п.

Некоторые литературные агенты предоставляют своим клиентам редакторские и маркетинговые услуги, но это скорее исключение, чем правило.

Вознаграждение

[править | править код]

Литературные агенты работают за комиссию в размере от 10% до 20% от авторского гонорара. За рубежом стандартной комиссией считаются 15% за местные продажи и 20% — за иностранные.

Зачастую продажа прав на перевод осуществляется литературным агентом через сеть партнеров — суб-агентов, работающих в той или иной стране. Первый находит писателя, а второй — издателя. Комиссия при этом делится пополам между агентом и субагентом.

Объединения

[править | править код]

Литературные агенты объединяются в профессиональные ассоциации. Принятие в члены подобных ассоциаций равнозначно сертификату качества работы агента. Ассоциации литагентов выпускают бюллетени, проводят конференции и вырабатывают стандарты профессиональной деятельности. В России литературные агенты чаще работают в одиночку или микро-командами, примером тому служат Ирина Горюнова, Юлия Гумен или Никита С.Митрохин[1].

Примечания

[править | править код]