Гортанная A: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
исправление; дополнение
исправление грамматической ошибки
Метки: через визуальный редактор с мобильного устройства из мобильной версии
 
(не показано 15 промежуточных версий 6 участников)
Строка 1: Строка 1:
{{свз}}
{{похожие буквы|A'}}
{{похожие буквы|A'}}
{{Карточка графемы
{{Карточка графемы
Строка 11: Строка 10:
}}
}}
{{спецсимволы}}
{{спецсимволы}}
'''{{unc|Ꞻ}}''', '''{{unc|ꞻ}}''' (''гортанная A''/''A с [[псили]]'') — буква расширенной латиницы, используемая для транслитерации [[Угаритское письмо|угаритского письма]], а именно буквы 𐎀.
'''{{unc|Ꞻ}}''', '''{{unc|ꞻ}}''' (''гортанная A''/''A с [[псили]]'') — буква расширенной латиницы, используемая для транслитерации [[Угаритское письмо|угаритского письма]], а именно буквы {{unc|𐎀}}<ref>{{Omniglot
|page = ugaritic
|title = Ugaritic cuneiform
|accessdate = 2019-04-11
}}</ref>.

== Использование ==
В транслитерации угаритского письма {{unc|Ꞻ}} соответствует знаку «{{unc|𐎀}}», обозначавшему звук {{МФА2|ʔ|a}}<ref>
{{книга
|часть=Epigraphic Semitic Scripts
|заглавие=The World's Writing Systems
|ссылка=https://archive.org/details/isbn_9780195079937
|год=1996
|издательство=Oxford University Press, Inc
|isbn=978-0-19-507993-7
|страницы=[https://archive.org/details/isbn_9780195079937/page/92 92]
|язык=en
|ответственный=Daniels, Peter T.; Bright, William
}}</ref>. В конце слога гортанная смычка однако могла как упускаться, так произносится в качестве согласного либо согласного и короткого гласного. Так, слово, обозначавшее «[[Ластоногие|ластоногое]]», могло быть записано как {m{{unc|ꞽ}}šmn} (/ma[[Файл:Latin small letter egyptological secondary aleph.svg|x11px]]šamānu/), как {mšmn} (/maš(a)mānu/) или как {m{{unc|ꞻ}}šmn} (/ma[[Файл:Latin small letter egyptological secondary aleph.svg|x11px]]aš(a)mānu/)<ref name="Bordreuil">{{книга|автор=Bordreuil, Pierre; Pardee, Dennis|часть=3. Phonology|заглавие=A manual of Ugaritic|ссылка=https://archive.org/details/manualugaritic00bord|место=Winona Lake, Indiana|издательство=Eisenbrauns|год=2009|страницы=[https://archive.org/details/manualugaritic00bord/page/23 23]—24|isbn=978-1-57506-153-5}}</ref>. В северо-западных семитских языках ему соответствовали [[Алеф (буква еврейского алфавита)|א]] в еврейском и [[Алаф|ܐ]] в сирийском алфавите, а в их транслитерации — букве [[Файл:Latin capital letter egyptological secondary aleph.svg|x15px|link=Египтологическая второстепенная алеф]] [[Файл:Latin small letter egyptological secondary aleph.svg|x11px|link=Египтологическая второстепенная алеф]]<ref>Robert Hetzron. The Semitic Languages. London: Routledge, 1997</ref>.

Наряду с {{unc|Ꞻ}} в транслитерации угаритского письма присутствуют две аналогичные буквы, основанные на буквах I и U: {{unc|[[Ꞽ]]}} и {{unc|[[Ꞿ]]}}<ref name="Bordreuil" />.


== Примечания ==
== Примечания ==
Строка 18: Строка 37:
== См. также ==
== См. также ==
* [[Список латинских букв]]
* [[Список латинских букв]]
* {{unc|[[Ꞽ]]}}
* {{unc|[[Ꞿ]]}}


== Ссылки ==
== Ссылки ==
{{Scriptsource|A7BA|A7BB}}
* {{cite web
* {{cite web
|url = http://www.unicode.org/L2/L2008/08272-n3487-egyptological-yod.pdf
|url = http://www.unicode.org/L2/L2008/08272-n3487-egyptological-yod.pdf
Строка 33: Строка 51:
{{Латиница}}
{{Латиница}}
{{Производные буквы A}}
{{Производные буквы A}}
{{Буквы с псили}}

Текущая версия от 15:56, 28 июля 2024

Буква латиницы гортанная A
Ꞻꞻ
Характеристики
Название latin capital letter glottal a
latin small letter glottal a
Юникод U+A7BA
U+A7BB
HTML-код ‎: &#42938; или &#xa7ba;
‎: &#42939; или &#xa7bb;
UTF-16 ‎: 0xA7BA
‎: 0xA7BB
URL-код : %EA%9E%BA
: %EA%9E%BB

, (гортанная A/A с псили) — буква расширенной латиницы, используемая для транслитерации угаритского письма, а именно буквы 𐎀[1].

Использование

[править | править код]

В транслитерации угаритского письма соответствует знаку «𐎀», обозначавшему звук [ʔa][2]. В конце слога гортанная смычка однако могла как упускаться, так произносится в качестве согласного либо согласного и короткого гласного. Так, слово, обозначавшее «ластоногое», могло быть записано как {mšmn} (/mašamānu/), как {mšmn} (/maš(a)mānu/) или как {mšmn} (/maaš(a)mānu/)[3]. В северо-западных семитских языках ему соответствовали א в еврейском и ܐ в сирийском алфавите, а в их транслитерации — букве [4].

Наряду с в транслитерации угаритского письма присутствуют две аналогичные буквы, основанные на буквах I и U: и [3].

Примечания

[править | править код]
  1. Simon Ager. Ugaritic cuneiform (англ.) (htm). Omniglot. Дата обращения: 11 апреля 2019.
  2. Epigraphic Semitic Scripts // The World's Writing Systems (англ.) / Daniels, Peter T.; Bright, William. — Oxford University Press, Inc, 1996. — P. 92. — ISBN 978-0-19-507993-7.
  3. 1 2 Bordreuil, Pierre; Pardee, Dennis. 3. Phonology // A manual of Ugaritic. — Winona Lake, Indiana: Eisenbrauns, 2009. — С. 23—24. — ISBN 978-1-57506-153-5.
  4. Robert Hetzron. The Semitic Languages. London: Routledge, 1997