Кастрен, Матиас Александр: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Биография: уточнение
 
(не показано 45 промежуточных версий 30 участников)
Строка 2: Строка 2:
{{Учёный
{{Учёный
|Имя = Матиас Александр Кастрен
|Имя = Матиас Александр Кастрен
|Оригинал имени = {{lang-fi|Matthias Alexander Castrén}}
|Оригинал имени = {{lang-sv|Matthias Alexander Castrén}}
|Изображение = M A Castrén2.jpg
|Изображение = Matthias Alexander Castrén by Löfgren.jpeg
|Ширина =
|Ширина =
|Описание изображения =
|Описание изображения =
|Место рождения = {{МестоРождения|Тервола}}
|Место рождения = {{МестоРождения|Тервола}}, [[Великое княжество Финляндское]], [[Российская империя]]
|Гражданство = {{Российская империя}}
|Научная сфера = [[филология]]
|Научная сфера = [[филология]]
|Место работы = [[Хельсинкский университет]]
|Место работы = {{Императорский университет|Александровский|1}}
|Учёная степень =
|Учёная степень = {{Доктор университета|Александровский|словесности|1845}}
|Учёное звание =
|Учёное звание =
|Альма-матер = [[Хельсинкский университет]]
|Альма-матер = {{Императорский Александровский университет|историко-филологический факультет|1836}}
|Научный руководитель =
|Научный руководитель =
|Знаменитые ученики =
|Знаменитые ученики =
Строка 20: Строка 21:
|Ширина росписи =
|Ширина росписи =
}}
}}
'''Матиас Александр Кастре́н''' ({{lang-sv|Matthias Alexander Castrén}}, {{lang-fi|Matias Aleksanteri Castrén}}; {{Дата рождения|2|12|1813}}, [[Тервола]], [[Великое княжество Финляндское]], [[Российская империя]] — {{Дата смерти|7|5|1852}}, [[Гельсингфорс]], [[Великое княжество Финляндское]], [[Российская империя]]) — [[Российская империя|российский]] [[Филология|филолог]] [[Финляндия|финского происхождения]], исследователь [[Финно-угорские языки|финно-угорских]] и [[Самодийские языки|самодийских]] языков, финского и саамского фольклора; основоположник сравнительной уралистики<ref name="СтоЗФ-Кастрен" />.

'''Матиас Александр Кастре́н''' ({{lang-fi|Matthias Alexander Castrén}}; {{Дата рождения|2|12|1813}}, [[Тервола]], [[Великое княжество Финляндское]], [[Российская империя]] — {{Дата смерти|7|5|1852}}, [[Гельсингфорс]], [[Великое княжество Финляндское]], [[Российская империя]]) — [[Российская империя|российско]]-[[Финляндия|финский]] [[Филология|филолог]], исследователь [[Финно-угорские языки|финно-угорских]] и [[Самодийские языки|самодийских]] языков, финского и саамского фольклора; основоположник сравнительной уралистики<ref name="СтоЗФ-Кастрен" />.


== Биография ==
== Биография ==
Матиас Александр Кастрен родился в 1813 году в небольшом городке Тервола в семье финских [[швед]]ов. Своё первое имя он получил в честь дяди-пастора, второе — в честь императора Александра I. Семья была довольно большой — кроме Матиаса у родителей было ещё 5 детей. Не смотря на смерть отца и тяжелое финансовое положение, в 16 лет Матиас поступил в Хельсинский университет. Однокашники отмечали, что Катрен был задумчивым и немного рассеянным студентом, имевшим мало друзей. В первые же летние каникулы он уехал из Хельсинки к матери и давал частные уроки местным школярам, чтобы помочь своей семье. В университете Кастрен делал упор на изучение языков. На этот путь его толкнуло прочтение книг [[Раск, Расмус|Расмуса Раска]] — датского языковеда, специализировавшегося на восточных языках.
Родился в 1813 году в небольшом городке Тервола в семье [[Финские шведы|финских шведов]]. Своё первое имя получил в честь дяди-пастора, второе — в честь императора [[Александр I|Александра I]]. Семья была довольно большой — кроме Матиаса у родителей было ещё 5 детей. Несмотря на смерть отца и тяжёлое финансовое положение, в 16 лет Матиас поступил в [[Хельсинкский университет]]. Однокашники отмечали, что Кастрен был задумчивым и немного рассеянным студентом, имевшим мало друзей. В первые же летние каникулы он уехал из Хельсинки к матери и давал частные уроки местным школярам, чтобы помочь своей семье. В университете Кастрен делал упор на изучение языков. На этот путь его толкнуло прочтение книг [[Раск, Расмус|Расмуса Раска]] — датского языковеда, специализировавшегося на восточных языках.


В [[1830 год]]у Кастрен поступил в [[Хельсинкский университет]]. В [[1836 год]]у он получил степень кандидата философии. Ещё в студенческие годы он заинтересовался финским языком и фольклором<ref name="СтоЗФ-Кастрен" />.
В 1830 году Кастрен поступил в [[Императорский Александровский университет]] в [[Гельсингфорс]]е. В 1836 году получил степень кандидата философии. Ещё в студенческие годы он заинтересовался финским языком и фольклором<ref name="СтоЗФ-Кастрен" />.


Летом [[1838 год]]а Кастрен совершил свою первую научную поездку, в [[Лаппи (историческая провинция)|финскую Лапландию]], здесь он изучал [[саамский язык]], а также [[саамский фольклор]] и [[Саамская мифология|саамскую мифологию]]. Собранные материалы Кастрен использовал для своей диссертации ''De affinitate declinationum in lingua Fennica, Esthonica et Lapponica''{{ref-la}} («Об особенностях склонения в финском, эстонском и саамском языках»), которую он подготовил в [[1839 год]]у<ref name="СтоЗФ-Кастрен" />.
Летом 1838 года совершил свою первую научную поездку в [[Лаппи (историческая провинция)|финскую Лапландию]], где изучал [[саамский язык]], а также [[саамский фольклор]] и [[Саамская мифология|мифологию]]. Собранные материалы Кастрен использовал для диссертации {{lang-la|«De affinitate declinationum in lingua Fennica, Esthonica et Lapponica»}} («О родстве склонений в финском, эстонском и саамском языках»), которую подготовил в 1839 году<ref name="СтоЗФ-Кастрен" />.


В [[1839 год]]у Кастрен путешествовал по [[Карелия|Карелии]], а в [[1841 год]]у отправился вместе с [[Лённрот, Элиас|Элиасом Лённротом]] в трёхлетнюю поездку по [[Урал]]у. Этой поездке предшествовала публикация выполненного Кастреном перевода [[Калевала|Калевалы]] на шведский язык. По возвращении Кастрен опубликовал монографии ''Elementa grammatices Syrjaenae'' и ''Elementa grammatices Tscheremissae'' (обе [[1844]]) о языках [[Коми (язык)|коми]] и [[марийский язык|марийском]] соответственно.
В 1839 году Кастрен путешествовал по [[Карелия (историческая область)|Карелии]], а в 1841 году отправился вместе с [[Лённрот, Элиас|Элиасом Лённротом]] в трёхлетнюю поездку по [[Урал]]у. Этой поездке предшествовала публикация выполненного Кастреном перевода [[Калевала|Калевалы]] на шведский язык. По возвращении Кастрен опубликовал монографии «Elementa grammatices Syrjaenae» и «Elementa grammatices Tscheremissae» (обе 1844) о языках [[Коми (язык)|коми]] и [[марийский язык|марийском]] соответственно.


В [[1845 год]]у Кастрен защитил докторскую диссертацию, в которой предложил [[Урало-алтайские языки|гипотезу о генетическом родстве уральских и алтайских языков]]. В том же году вышла его статья на шведском языке «О значении ударения в саамском языке»<ref name="СтоЗФ-Кастрен" />.
В 1845 году Кастрен защитил докторскую диссертацию, в которой предложил [[Урало-алтайские языки|гипотезу о генетическом родстве уральских и алтайских языков]]. В том же году вышла его статья на шведском языке «О значении ударения в саамском языке»<ref name="СтоЗФ-Кастрен" />.


В том же 1845 году Кастрен по поручению Санкт-Петербургской академии наук отправился в Сибирь для дальнейшего изучения тамошних языков. Во время своей экспедиции он посетил города [[Тобольск]], [[Берёзово (Ханты-Мансийский автономный округ)|Берёзов]] и [[Обдорск]] (им впервые было посещено урочище «[[Барсова Гора]]»<ref>[http://www.obereg-ugra.com/#!-/c1eoi Государственный природно-археологический национальный парк «Барсова гора»]</ref>) и исследовал бассейны таких рек как [[Иртыш]], [[Обь]] и [[Енисей]]. Он также объехал Ачинскую и Минусинские степи, а также Саянские горы и Прибайкалье.
В том же 1845 году Кастрен по поручению Санкт-Петербургской академии наук отправился в Сибирь для дальнейшего изучения местных языков. Во время своей экспедиции посетил города [[Тобольск]], [[Берёзово (Ханты-Мансийский автономный округ)|Берёзов]] и [[Обдорск]] (им впервые было посещено урочище «[[Барсова Гора]]»<ref>[http://www.obereg-ugra.com/#!-/c1eoi Государственный природно-археологический национальный парк «Барсова гора»] {{Wayback|url=http://www.obereg-ugra.com/ |date=20150811090906 }}</ref>) и исследовал бассейны таких рек, как [[Иртыш]], [[Обь]] и [[Енисей]]. Он объехал Ачинскую и Минусинские степи, а также Саянские горы и Прибайкалье. В Берёзове пользовался консультациями относительно культуры и языков местных народов — остаков, вогулов и самоедов — у смотрителя Берёзовского народного училища [[Абрамов, Николай Алексеевич (этнограф)|Н. А. Абрамова]], общаясь с ним на латинском языке<ref>Биография Николая Алексеевича Абрамова. Иркутские епархиальные ведомости. — 1874.- № 8. — С.101</ref>.


Из поездки в Сибирь он вернулся в [[1849 год]]у с окончательно подорванным здоровьем и материалами для последующих трудов<ref>Его научное наследие составило 12 томов книг.</ref>: монографии о [[Хантыйский язык|хантыйском языке]] ''Versuch einer ostjatischen Sprachlehre'' ([[1849]]) и ''De affixis personalibus linguarum Altaicarum'' ([[1850]]).
Из поездки в Сибирь вернулся в 1849 году с окончательно подорванным здоровьем и материалами для последующих трудов<ref>Его научное наследие составило 12 томов книг.</ref>: монографии о [[Хантыйский язык|хантыйском языке]] ''Versuch einer ostjatischen Sprachlehre'' (1849) и ''De affixis personalibus linguarum Altaicarum'' (1850). По заданию академика [[Бэр, Карл Эрнст фон|Карла Эрнста фон Бэра]]<ref>{{Статья| ссылка=http://bulletin.antropos.msu.ru/files/2_2017%20anthropol%20p%20143_145%20neb.pdf| автор=Хартанович М.В.| заглавие=Дополнительная инструкция для магистра Кастрена от К.Э. фон Бэра (прочитана 8 марта 1844 г.)| год=2017| язык=| издание=[[Вестник Московского университета]]. Серия XXIII. Антропология| тип=| месяц=| число=| том=| номер=2| страницы=143—145| issn=| archivedate=2022-01-23| archiveurl=https://web.archive.org/web/20220123192823/http://bulletin.antropos.msu.ru/files/2_2017%20anthropol%20p%20143_145%20neb.pdf}}</ref> привез этнографические и антропологические коллекции для музеев Императорской Академии наук в Санкт-Петербурге<ref>{{Статья| ссылка=http://bulletin.antropos.msu.ru/files/1%202017%20antr%20p%20115_122.pdf| автор=Хартанович М.В.| заглавие=Организация собирания краниологических коллекций в Императорской Академии наук в 1840-х гг.| год=2017| язык=| издание=Вестник Московского университета. Серия XXIII. Антропология| тип=| месяц=| число=| том=| номер=1| страницы=120| issn=| archivedate=2022-01-23| archiveurl=https://web.archive.org/web/20220123192822/http://bulletin.antropos.msu.ru/files/1%202017%20antr%20p%20115_122.pdf}}</ref>.


C [[1851]] г. Кастрен был профессором [[Хельсинкский университет|Хельсинкского университета]] по впервые учреждённой кафедре финской филологии и работал над словарём [[Самодийские языки|самодийских языков]].
С 1851 года Кастрен был профессором [[Хельсинкский университет|Хельсинкского университета]] по впервые учреждённой кафедре финской филологии и работал над словарём [[Самодийские языки|самодийских языков]].


Он умер от [[туберкулёз]]а в 1852 году<ref name="СтоЗФ-Кастрен" />.
Умер от [[туберкулёз]]а в 1852 году<ref name="СтоЗФ-Кастрен" />.


== Семья ==
== Семья ==

Кастрен женился в 1850 году на {{Нп5|Кастрен, Наталия|Наталии Тенгстрём|fi|Natalia Castrén}}.

Сын Матиаса Кастрена, [[Кастрен, Роберт|Роберт Кастрен]] (1851—1883), был известным финским публицистом, историком.
Сын Матиаса Кастрена, [[Кастрен, Роберт|Роберт Кастрен]] (1851—1883), был известным финским публицистом, историком.


Внук Матиаса Кастрена (сын Роберта Кастрена), {{Нп5|Кастрен, Гуннар|Гуннар Кастрен|fi|Gunnar Castrén}} (1878—1959), был литературоведом, профессором [[Хельсинкский университет|Хельсинкского университета]].
Внук Матиаса Кастрена (сын Роберта Кастрена), {{Нп5|Кастрен, Гуннар|Гуннар Кастрен|fi|Gunnar Castrén}} (1878—1959), был литературоведом, профессором Хельсинкского университета.


== Кастрен и современность ==
== Кастрен и современность ==
{{anchor|Общество Кастрена}}22 января 1990 года в [[Хельсинки]] было основано Общество Матиаса Александра Кастрена. Его целью было объявлено установление и развитие связей между населением Финляндии и теми народами России, которые говорят на [[Уральские языки|уральских]] ([[Финно-угорские языки|финно-угорских]] и [[Самодийские языки|самодийских]]) языках. Общество Кастрена является общественной организацией, членами которой могут быть граждане как Финляндии, так и других стран, а также объединения лиц. Общество получает государственную финансовую поддержку<ref>{{cite web|url=http://www.helsinki.fi/jarj/macastren/po-russki/MAC_esite_po-russki.pdf|title=Общество М. А. Кастрена|date=|publisher={{Нп5|helsinki.fi||fi|helsinki.fi}}|accessdate=2013-11-26|archiveurl=http://www.peeep.us/de2caa8d|archivedate=2013-11-26}}</ref><ref>[http://www.helsinki.fi/jarj/macastren/ Официальный сайт Общества Кастрена]{{ref-fi}}</ref>.


{{anchor|Общество Кастрена}}22 января 1990 года в [[Хельсинки]] было основано [[Общество М. А. Кастрена]]. Его целью было объявлено установление и развитие связей между населением Финляндии и теми народами России, которые говорят на [[Уральские языки|уральских]] ([[Финно-угорские языки|финно-угорских]] и [[Самодийские языки|самодийских]]) языках. Общество Кастрена является общественной организацией, членами которой могут быть граждане как Финляндии, так и других стран, а также объединения лиц. Общество получает государственную финансовую поддержку<ref>{{cite web|url=http://www.helsinki.fi/jarj/macastren/po-russki/MAC_esite_po-russki.pdf|title=Общество М. А. Кастрена|date=|publisher={{Нп5|helsinki.fi||fi|helsinki.fi}}|accessdate=2013-11-26|archiveurl=https://web.archive.org/web/20131202231349/http://www.helsinki.fi/jarj/macastren/po-russki/MAC_esite_po-russki.pdf|archivedate=2013-12-02|deadlink=yes}}</ref><ref>[http://www.helsinki.fi/jarj/macastren/ Официальный сайт Общества Кастрена] {{Wayback|url=http://www.helsinki.fi/jarj/macastren/ |date=20131122070035 }}{{ref-fi}}</ref>.
2—4 декабря 2013 года в [[Лапландский университет|Лапландском университет]] ([[Рованиеми]], [[Финляндия]]) прошла научная конференция «Познание Севера — глобальное наследие М. А. Кастрена», посвящённая 200-летию со дня рождения учёного. Доклады, прочитанные в рамках конференции, были посвящены исследованиям Кастрена и других пионеров филологии и этнографии, а также современным исследованиям в области финно-угроведения, культуры, религии и мифологии<ref>{{cite web|url=http://finugor.ru/node/42954|title=На «кастреновской» конференции в Лапландии расскажут о медвежьих обрядах и французах среди саами|date=2013-11-25|publisher=Сайт Информационного центра Finugor|accessdate=2013-11-26|archiveurl=http://www.peeep.us/50158c4a|archivedate=2013-11-26}}</ref><ref>{{cite web|url=http://www.ulapland.fi/events/Konferenssi-Matthias-Alexander-Castr%C3%A9nin-kulttuuriperinnosta/1980/907c98cc-1651-417f-992c-31f8d024bf03|title=Konferenssi Matthias Alexander Castrénin kulttuuriperinnöstä|date=2013-11-25|publisher=Сайт [[Лапландский университет|Лапландского университета]]|lang=fi|accessdate=2013-12-02|archiveurl=http://www.peeep.us/12412c13|archivedate=2013-12-02}}</ref>.

2—4 декабря 2013 года в [[Лапландский университет|Лапландском университет]] ([[Рованиеми]], [[Финляндия]]) прошла научная конференция «Познание Севера — глобальное наследие М. А. Кастрена», посвящённая 200-летию со дня рождения учёного. Доклады, прочитанные в рамках конференции, были посвящены исследованиям Кастрена и других пионеров филологии и этнографии, а также современным исследованиям в области финно-угроведения, культуры, религии и мифологии<ref>{{cite web|url=http://finugor.ru/node/42954|title=На «кастреновской» конференции в Лапландии расскажут о медвежьих обрядах и французах среди саами|date=2013-11-25|publisher=Сайт Информационного центра Finugor|accessdate=2013-11-26|archiveurl=https://web.archive.org/web/20131129114858/http://finugor.ru/node/42954|archivedate=2013-11-29|deadlink=no}}</ref><ref>{{cite web|url=http://www.ulapland.fi/events/Konferenssi-Matthias-Alexander-Castr%C3%A9nin-kulttuuriperinnosta/1980/907c98cc-1651-417f-992c-31f8d024bf03|title=Konferenssi Matthias Alexander Castrénin kulttuuriperinnöstä|date=2013-11-25|publisher=Сайт [[Лапландский университет|Лапландского университета]]|lang=fi|accessdate=2013-12-02|archiveurl=https://web.archive.org/web/20131203060106/http://www.ulapland.fi/events/Konferenssi-Matthias-Alexander-Castr%C3%A9nin-kulttuuriperinnosta/1980/907c98cc-1651-417f-992c-31f8d024bf03|archivedate=2013-12-03|deadlink=no}}</ref>.


== Публикации ==
== Публикации ==
* {{книга|автор = Кастрен М. А.|заглавие = Основы зырянской грамматики|оригинал = Elementa grammatices Syrjaenae|ссылка = http://books.google.com/books?id=A5FPAAAAYAAJ|место = [[Хельсинки|Helsingforsiae]]|год = 1844|страниц = 166}}
* {{книга|автор = Кастрен М. А.|заглавие = Основы зырянской грамматики|оригинал = Elementa grammatices Syrjaenae|ссылка = https://books.google.com/books?id=A5FPAAAAYAAJ|место = [[Хельсинки|Helsingforsiae]]|год = 1844|страниц = 166}}
* {{книга|автор = Кастрен М. А.|заглавие = Основы черемисской грамматики|оригинал = Elementa grammatices Tscheremissae|ссылка = http://books.google.com/books?id=2OIUAAAAYAAJ|место = [[Куопио|Kuopio]]|год = 1845|страниц = 75}}
* {{книга|автор = Кастрен М. А.|заглавие = Основы черемисской грамматики|оригинал = Elementa grammatices Tscheremissae|ссылка = https://books.google.com/books?id=2OIUAAAAYAAJ|место = [[Куопио|Kuopio]]|год = 1845|страниц = 75}}
* {{книга|автор=Кастрен М. А.|заглавие=Путешествие по Лапландии, Северной России и Сибири в 1838—1844, 1845—1849 гг|ссылка=|викитека=|ответственный=|издание=|место=СПб.|издательство=|год=1860|том=|страницы=|страниц=}}
* {{книга|автор=Кастрен М. А.|заглавие=Путешествие по Лапландии, Северной России и Сибири в 1838—1844, 1845—1849 гг|ссылка=|викитека=|ответственный=|издание=|место=СПб.|издательство=|год=1860|том=|страницы=|страниц=}}


== Примечания ==
== Примечания ==
{{Примечания|refs=
{{Примечания|35em|refs=
{{sfn|Салминен Т.|2004|name=СтоЗФ-Кастрен}}
{{sfn|Салминен|2004|name=СтоЗФ-Кастрен}}
}}
}}


== Литература ==
== Литература ==
* {{ВТ-ЭСБЕ|Кастрен, Матвей-Александр}}
* ''[[Богораз, Владимир Германович|Богораз-тан В. Г.]]'' [http://qwercus.narod.ru/kastren_MA_bio.htm Кастрен — человек и учёный] // Памяти М. А. Кастрена: к 75-летию дня смерти / АН СССР. — {{Л.}}, 1927. — С. 3—35. — (Очерки по истории знаний. Вып. II).
* ''[[Богораз, Владимир Германович|Богораз-тан В. Г.]]'' [http://qwercus.narod.ru/kastren_MA_bio.htm Кастрен — человек и учёный] // Памяти М. А. Кастрена: к 75-летию дня смерти / АН СССР. — {{Л.}}, 1927. — С. 3—35. — (Очерки по истории знаний. Вып. II).
* {{книга
* {{книга
| автор = [[Муравьёв, Владимир Брониславович|Муравьёв В. Б.]]
| автор = [[Муравьёв, Владимир Брониславович|Муравьёв В. Б.]]
| заглавие = Вехи забытых путей (Матиас Кастрен)
| заглавие = Вехи забытых путей (Матиас Кастрен)
| ссылка = http://www.lib.ru/MEMUARY/ZHZL/kastren.txt
| ссылка = www.lib.ru/MEMUARY/ZHZL/kastren.txt
| ответственный =
| ответственный =
| издание =
| издание =
Строка 78: Строка 83:
| ref =
| ref =
}}
}}
* {{БСЭ3|заглавие=Кастрен Матиас Александр}}{{V|20|12|2012}}
* {{книга
* {{книга
| автор = [[Муравьёв, Владимир Брониславович|Муравьёв В. Б.]]
| автор = [[Муравьёв, Владимир Брониславович|Муравьёв В. Б.]]
Строка 92: Строка 98:
| ref =
| ref =
}}
}}
* {{Сто замечательных финнов|Салминен Т<!--апани-->.|Маттиас Александр Кастрен}}
* {{Сто замечательных финнов|Салминен Т.|Маттиас Александр Кастрен|ref=Салминен}}


== Ссылки ==
== Ссылки ==
* [http://writer-tyumen.ru/index.php?m=autor&aid=58# Кастрен Матиас Александр] в [http://writer-tyumen.ru/ Электронной библиотеке тюменского писателя]
* {{Commonscat-inline|M. A. Castrén}}
{{Commonscat-inline}}
* {{Из|БСЭ|http://slovari.yandex.ru//БСЭ/Кастрен%20Матиас%20Александр/|title=Кастрен Матиас Александр|издание=3-е}}{{V|20|12|2012}}
* {{ВТ-ЭСБЕ|Кастрен, Матвей-Александр}}


{{ВС}}
[[Категория:Выпускники Хельсинкского университета]]

[[Категория:Родившиеся в Улеаборгской губернии]]
[[Категория:Исследователи саамских языков]]
[[Категория:Исследователи саамских языков]]
[[Категория:Кетологи]]
[[Категория:Кетологи]]
[[Категория:Лингвисты XIX века]]
[[Категория:Лингвисты XIX века]]
[[Категория:Лингвисты Российской империи]]
[[Категория:Переводчики поэзии на шведский язык]]
[[Категория:Переводчики поэзии на шведский язык]]
[[Категория:Профессора Хельсинкского университета]]
[[Категория:Умершие от туберкулёза]]
[[Категория:Умершие от туберкулёза]]
[[Категория:Уралисты]]
[[Категория:Уралисты]]
[[Категория:Филологи Финляндии]]
[[Категория:Филологи Финляндии]]
[[Категория:Фольклористы Финляндии]]
[[Категория:Фольклористы Финляндии]]

{{спам-ссылки|1=
* http://www.lib.ru/MEMUARY/ZHZL/kastren.txt
}}

Текущая версия от 09:22, 7 августа 2024

Матиас Александр Кастрен
швед. Matthias Alexander Castrén
Дата рождения 2 декабря 1813(1813-12-02)[1][2][…]
Место рождения Тервола, Великое княжество Финляндское, Российская империя
Дата смерти 7 мая 1852(1852-05-07)[1][2][…] (38 лет)
Место смерти
Страна  Российская империя
Род деятельности антрополог, лингвист, переводчик, преподаватель университета, писатель, путешественник-исследователь
Научная сфера филология
Место работы Александровский университет
Альма-матер Александровский университет (1836)
Учёная степень доктор словесности (1845)
Известен как исследователь финно-угорских и самодийских языков
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Матиас Александр Кастре́н (швед. Matthias Alexander Castrén, фин. Matias Aleksanteri Castrén; 2 декабря 1813, Тервола, Великое княжество Финляндское, Российская империя7 мая 1852, Гельсингфорс, Великое княжество Финляндское, Российская империя) — российский филолог финского происхождения, исследователь финно-угорских и самодийских языков, финского и саамского фольклора; основоположник сравнительной уралистики[3].

Родился в 1813 году в небольшом городке Тервола в семье финских шведов. Своё первое имя получил в честь дяди-пастора, второе — в честь императора Александра I. Семья была довольно большой — кроме Матиаса у родителей было ещё 5 детей. Несмотря на смерть отца и тяжёлое финансовое положение, в 16 лет Матиас поступил в Хельсинкский университет. Однокашники отмечали, что Кастрен был задумчивым и немного рассеянным студентом, имевшим мало друзей. В первые же летние каникулы он уехал из Хельсинки к матери и давал частные уроки местным школярам, чтобы помочь своей семье. В университете Кастрен делал упор на изучение языков. На этот путь его толкнуло прочтение книг Расмуса Раска — датского языковеда, специализировавшегося на восточных языках.

В 1830 году Кастрен поступил в Императорский Александровский университет в Гельсингфорсе. В 1836 году получил степень кандидата философии. Ещё в студенческие годы он заинтересовался финским языком и фольклором[3].

Летом 1838 года совершил свою первую научную поездку в финскую Лапландию, где изучал саамский язык, а также саамский фольклор и мифологию. Собранные материалы Кастрен использовал для диссертации лат. «De affinitate declinationum in lingua Fennica, Esthonica et Lapponica» («О родстве склонений в финском, эстонском и саамском языках»), которую подготовил в 1839 году[3].

В 1839 году Кастрен путешествовал по Карелии, а в 1841 году отправился вместе с Элиасом Лённротом в трёхлетнюю поездку по Уралу. Этой поездке предшествовала публикация выполненного Кастреном перевода Калевалы на шведский язык. По возвращении Кастрен опубликовал монографии «Elementa grammatices Syrjaenae» и «Elementa grammatices Tscheremissae» (обе 1844) о языках коми и марийском соответственно.

В 1845 году Кастрен защитил докторскую диссертацию, в которой предложил гипотезу о генетическом родстве уральских и алтайских языков. В том же году вышла его статья на шведском языке «О значении ударения в саамском языке»[3].

В том же 1845 году Кастрен по поручению Санкт-Петербургской академии наук отправился в Сибирь для дальнейшего изучения местных языков. Во время своей экспедиции посетил города Тобольск, Берёзов и Обдорск (им впервые было посещено урочище «Барсова Гора»[4]) и исследовал бассейны таких рек, как Иртыш, Обь и Енисей. Он объехал Ачинскую и Минусинские степи, а также Саянские горы и Прибайкалье. В Берёзове пользовался консультациями относительно культуры и языков местных народов — остаков, вогулов и самоедов — у смотрителя Берёзовского народного училища Н. А. Абрамова, общаясь с ним на латинском языке[5].

Из поездки в Сибирь вернулся в 1849 году с окончательно подорванным здоровьем и материалами для последующих трудов[6]: монографии о хантыйском языке Versuch einer ostjatischen Sprachlehre (1849) и De affixis personalibus linguarum Altaicarum (1850). По заданию академика Карла Эрнста фон Бэра[7] привез этнографические и антропологические коллекции для музеев Императорской Академии наук в Санкт-Петербурге[8].

С 1851 года Кастрен был профессором Хельсинкского университета по впервые учреждённой кафедре финской филологии и работал над словарём самодийских языков.

Умер от туберкулёза в 1852 году[3].

Кастрен женился в 1850 году на Наталии Тенгстрём[фин.].

Сын Матиаса Кастрена, Роберт Кастрен (1851—1883), был известным финским публицистом, историком.

Внук Матиаса Кастрена (сын Роберта Кастрена), Гуннар Кастрен[фин.] (1878—1959), был литературоведом, профессором Хельсинкского университета.

Кастрен и современность

[править | править код]

22 января 1990 года в Хельсинки было основано Общество М. А. Кастрена. Его целью было объявлено установление и развитие связей между населением Финляндии и теми народами России, которые говорят на уральских (финно-угорских и самодийских) языках. Общество Кастрена является общественной организацией, членами которой могут быть граждане как Финляндии, так и других стран, а также объединения лиц. Общество получает государственную финансовую поддержку[9][10].

2—4 декабря 2013 года в Лапландском университет (Рованиеми, Финляндия) прошла научная конференция «Познание Севера — глобальное наследие М. А. Кастрена», посвящённая 200-летию со дня рождения учёного. Доклады, прочитанные в рамках конференции, были посвящены исследованиям Кастрена и других пионеров филологии и этнографии, а также современным исследованиям в области финно-угроведения, культуры, религии и мифологии[11][12].

Публикации

[править | править код]
  • Кастрен М. А. Основы зырянской грамматики = Elementa grammatices Syrjaenae. — Helsingforsiae, 1844. — 166 с.
  • Кастрен М. А. Основы черемисской грамматики = Elementa grammatices Tscheremissae. — Kuopio, 1845. — 75 с.
  • Кастрен М. А. Путешествие по Лапландии, Северной России и Сибири в 1838—1844, 1845—1849 гг. — СПб., 1860.

Примечания

[править | править код]
  1. 1 2 Matthias Alexander Castren // Encyclopædia Britannica (англ.)
  2. 1 2 Matthias Alexander Castrén // Brockhaus Enzyklopädie (нем.)
  3. 1 2 3 4 5 Салминен, 2004.
  4. Государственный природно-археологический национальный парк «Барсова гора» Архивная копия от 11 августа 2015 на Wayback Machine
  5. Биография Николая Алексеевича Абрамова. Иркутские епархиальные ведомости. — 1874.- № 8. — С.101
  6. Его научное наследие составило 12 томов книг.
  7. Хартанович М.В. Дополнительная инструкция для магистра Кастрена от К.Э. фон Бэра (прочитана 8 марта 1844 г.) // Вестник Московского университета. Серия XXIII. Антропология. — 2017. — № 2. — С. 143—145. Архивировано 23 января 2022 года.
  8. Хартанович М.В. Организация собирания краниологических коллекций в Императорской Академии наук в 1840-х гг. // Вестник Московского университета. Серия XXIII. Антропология. — 2017. — № 1. — С. 120. Архивировано 23 января 2022 года.
  9. Общество М. А. Кастрена. helsinki.fi[фин.]. Дата обращения: 26 ноября 2013. Архивировано из оригинала 2 декабря 2013 года.
  10. Официальный сайт Общества Кастрена Архивная копия от 22 ноября 2013 на Wayback Machine (фин.)
  11. На «кастреновской» конференции в Лапландии расскажут о медвежьих обрядах и французах среди саами. Сайт Информационного центра Finugor (25 ноября 2013). Дата обращения: 26 ноября 2013. Архивировано 29 ноября 2013 года.
  12. Konferenssi Matthias Alexander Castrénin kulttuuriperinnöstä (фин.). Сайт Лапландского университета (25 ноября 2013). Дата обращения: 2 декабря 2013. Архивировано 3 декабря 2013 года.

Литература

[править | править код]