Казимир Свояк: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[непроверенная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Литература: не упоминается в статье
 
(не показано 26 промежуточных версий 22 участников)
Строка 1: Строка 1:
{{Писатель}}
{{Персона}}
'''Казимир Свояк''' ({{lang-be|Казімер Сваяк}}) — настоящее имя '''Константин Матвеевич Степович''' (белор. ''Канстанцін Стаповіч'', польск. ''Konstanty Stepowicz'').
'''Казимир Свояк''' ({{lang-be|Казімер Сваяк}}, настоящее имя '''Константин Матвеевич Степович''' ({{lang-be|Канстанцін Стаповіч}}, {{lang-pl|Konstanty Stepowicz}}; 19 февраля [[1890 год]]а, деревня Барани Клющанского прихода [[Свенцянский уезд|Свенцянского уезда]] [[Виленская губерния|Виленской губернии]] — 6 мая [[1926 год]]а, Вильно) — белорусский католический священник, общественный деятель, поэт.

Белорусский католический священник, общественный деятель, поэт.


== Биография ==
== Биография ==


=== Ранние годы ===
=== Ранние годы ===
[[File:Gedenktafel Kazimir Svajak.jpg|thumb|Мемориальная доска Казимиру Свояку в Вильнюсе]]
Родился 19 февраля [[1890 год]]а в деревне Барани Клющанского прихода [[Свенцянский уезд|Свенцянского уезда]] [[Виленская губерния|Виленской губернии]]<ref>''Беларускія пісьменнікі (1917—1990): Даведнік. — Мн.: Мастацкая літаратура, 1994.''</ref>. В семье было шесть детей, в том числе братья [[Альбин Степович]] и [[Бернард Степович]]. У отца Матвея Степовича было половина волоки земли. Семья проживала в небольшом домике. Позднее местный помещик Сволькен, у которого его отец служил лесником, выделил участок земли и лес для строительства нового дома.
Родился 19 февраля [[1890 год]]а в деревне Барани Клющанского прихода [[Свенцянский уезд|Свенцянского уезда]] [[Виленская губерния|Виленской губернии]]<ref>''Беларускія пісьменнікі (1917—1990): Даведнік. — Мн.: Мастацкая літаратура, 1994.''</ref>. В семье было шесть детей, в том числе братья [[Степович Альбин|Альбин Степович]] и [[Бернард Степович]]. У отца Матвея Степовича было половина [[Волока (мера площади)|волоки]] земли. Семья проживала в небольшом домике. Позднее местный помещик Сволькен, у которого его отец служил лесником, выделил участок земли и лес для строительства нового дома.


В 1905 году Казимир Свояк окончил школу в Свенцянах (совр. [[Швянчёнис]]). В 1906—1907 годах жил в [[Вильня|Вильне]], на его мировоззрение большое влияние оказала газета [[Наша нива (1906)|«Наша Ніва»]]. В [[1908 год]]у поступил в [[Санкт-Петербургская духовная семинария|Санкт-Петербургскую духовную семинарию]]. В 1912 году заболел туберкулёзом, в том же году написал своё первое стихотворение «К именинам моего настоятеля». Зиму 1912—1913 года провёл на курорте в [[Закопане]] (польск. Zakopane). В [[1913 год]]у в газете «Biełarus» начали публиковаться его произведения. Из-за болезни был рукоположен в священники в 1915 году в Санкт-Петербурге епископом Цепляком. В том же году был назначен викарным священником в [[Костёл Иоанна Крестителя (Камаи)|Комайском костёле]]. Вскоре был переведён в [[Клющаны]]. 19 июня [[1915 год]]а газета «Беларус» разместила поздравление ксендзу Степовичу от жителей Клющан.
В [[1905 год]]у Казимир Свояк окончил школу в Свенцянах (совр. [[Швянчёнис]]). В 1906—1907 годах жил в [[Вильня|Вильне]], на его мировоззрение большое влияние оказала газета [[Наша нива (1906)|«Наша Ніва»]]. В [[1908 год]]у поступил в [[Семинария Святого Иосифа (Вильнюс)|Виленскую духовную семинарию]], которую возглавлял архиепископ [[Ропп, Эдвард фон|Эдуард Ропп]], сторонник использования белорусского языка в католической церкви<ref>''Памяць: Гісторыка-дакументальная хроніка Пастаўскага раёну. — Мінск: БЕЛТА, 2001.- С. 522—523.''</ref>.
В [[1912 год]]у заболел туберкулёзом, в том же году написал своё первое стихотворение «К именинам моего настоятеля». Зиму 1912—1913 года провёл на курорте в [[Закопане]] (польск. Zakopane). В [[1913 год]]у в газете «Biełarus» (Беларус) начали публиковаться его произведения. Из-за болезни был рукоположён в священники в 1915 году в Санкт-Петербурге епископом [[Цепляк, Ян Феликс|Цепляком]]. В том же году был назначен викарным священником в [[Костёл Иоанна Крестителя (Камаи)|Камайском костёле]]. Вскоре был переведён в [[Клющаны]]. 19 июня [[1915 год]]а газета «[[Белорус (газета)|Беларус]]» разместила поздравление ксендзу Степовичу от жителей Клющан.


=== На должности священника ===
=== На должности священника ===
В Клющанах Константин Степович создал хор, исполнявший не только религиозные, но и белорусские народные песьни: «Красная калинка», «Гуси», «Зеленый дубок», «Соловейка». 21 ноября [[1915 год]]а Степович произнёс первую в истории своего прихода проповедь на белорусском языке. В Клющанах, благодаря стараниям Константина Степовича, возник кружок «Хаўрус Сваякоў» (Союз Свояков), главной задачей которого было самообразование на основе христианской этики. Кружок организовал народную библиотеку, организовывал концерты и театральные представления, в том числе постановки пьес, написанных Степовичем. Стараниями Степовича в округе Клющан были организованы семь школ (в том числе в доме своего отца), а также открыты курсы для подготовки учителей. В конце [[1916 год]]а Степовича за деятельность по возрождению белорусской культуры и языка был отправлен на Белосточчину в деревню Корытин. Здесь он также пытался ввести проповеди на белорусском языке в костёле, однако, это тут же было запрещено местным настоятелем<ref>''Цадко Алесь. Вялікі паэт-духоўнік // Рэгіянальная газета (Вілейка).- № 10 (255). — 10 сакавіка 2000 г.''</ref>.
В Клющанах Константин Степович создал хор, исполнявший не только религиозные, но и белорусские народные песни: «Красная калинка», «Гуси», «Зелёный дубок», «Соловейка». 21 ноября [[1915 год]]а Степович произнёс первую в истории своего прихода проповедь на белорусском языке. В Клющанах, благодаря стараниям Константина Степовича, возник кружок «Хаўрус Сваякоў» (Союз Свояков), главной задачей которого было самообразование на основе христианской этики. Кружок организовал народную библиотеку, организовывал концерты и театральные представления, в том числе постановки пьес, написанных Степовичем. В 1916 г. «Союз Свояков» поставил пьесу К.Свояка «Проклятое зелье» (второе название «Янка Концевой»)<ref>'''[[Кривичи (Мядельский район)|↑]]''' Памяць: Гicторыка-дакументальная хроніка Мядзельскага раёна. — Мн.,1998 C.154-156. — ISBN 985-11-0107-9</ref>.


Стараниями Степовича в округе Клющан были организованы семь школ (в том числе в доме своего отца), а также открыты курсы для подготовки учителей. В конце [[1916 год]]а Степовича за деятельность по возрождению белорусской культуры и языка был отправлен на Белосточчину в деревню [[Корыцин]]. Здесь он также пытался ввести проповеди на белорусском языке в костёле, однако, это тут же было запрещено местным настоятелем<ref>''Цадко Алесь. Вялікі паэт-духоўнік // Рэгіянальная газета (Вілейка).- № 10 (255). — 10 сакавіка 2000 г.''</ref>.
В 1917—1919 года Степович вновь из-за болезни находился в Закопане<ref>Глагоўская А. Закапанскі здымак Казіміра Сваяка// Наша вера (Мінск). — 2010. — № 1 (51).</ref>, где одновременно работал капелланом госпиталя. В июле [[1919 год]]а Степович собрался вернуться в Клющаны, однако, по дороге заехал к своему другу священнику Язепу Германовичу (Винцук Отважный) в Лапеницу под [[Волковыск]]ом. Здесь Степович вновь выступал с белорусскими проповедями и помогал организовывать школы. Вскоре местные польские священники подписали протест против использования белорусского языка в католической школе.


В 1917—1919 года Степович вновь из-за болезни находился в Закопане<ref>Глагоўская А. Закапанскі здымак Казіміра Сваяка// Наша вера (Мінск). — 2010. — № 1 (51).</ref>, где одновременно работал капелланом госпиталя. В июле [[1919 год]]а Степович собрался вернуться в Клющаны, однако, по дороге заехал к своему другу священнику [[Германович, Иосиф Станиславович|Язепу Германовичу]] (Винцук Отважный) в Лапеницу под [[Волковыск]]ом. Здесь Степович вновь выступал с белорусскими проповедями и помогал организовывать школы. Вскоре местные польские священники подписали протест против использования белорусского языка в католической школе.
Зиму 1919—1920 года вновь провёл в Закопане, в это же время в виленских белорусских периодических изданиях начинают публиковаться его работы — стихи, рассказы, эссе, философские этюды, юморески, публицистические статьи религиозного и литературно-критического содержания, в том числе очерк про [[Богушевич, Франциск Бенедикт|Фратишека Богушевича]] и заметка про повесть «Дзьве душы» [[Горецкий, Максим Иванович|Максима Гарецкого]]. Из Закопане Степович приехал в Подбродзье (лет. Pabradė), где закончил писать научную работу о церковной унии в Белоруссии для редакции газеты «Криница» («Родник»). После начала советско-польской войны Степович вернулся в Клющаны. Здесь и в Буйвидах он подменяет убежавших от Красной армии настоятелей.


Зиму 1919—1920 года вновь провёл в [[Закопане]], в это же время в виленских белорусских периодических изданиях публикуются его работы — стихи, рассказы, эссе, философские этюды, юморески, публицистические статьи религиозного и литературно-критического содержания, в том числе очерк про [[Богушевич, Франциск Бенедикт|Фратишека Богушевича]] и заметка про повесть «Дзьве душы» [[Горецкий, Максим Иванович|Максима Горецкого]]. Из Закопане Степович приехал в [[Пабраде|Подбродзье]] (лет. Pabradė), где закончил писать научную работу о церковной унии в Белоруссии для редакции газеты «Крыніца» («Родник»). После начала советско-польской войны Степович вернулся в Клющаны. Здесь и в Буйвидах он подменяет убежавших от Красной армии настоятелей.
В конце [[1920 год]]а Константин Степович получает назначение в Засвирь, где служил в полуразрушенном кармелитском соборе. После подавления восстания 1863 года храм переделали в православную церковь. С приходом польской власти храм вернули католикам. Степович стал первым настоятелем этой церкви после её возвращения польскими властями Католической Церкви. Однако из-за доноса Степовичу вскоре было запрещено служить на белорусском языке, был произведён обыск с целью изъятия белорусскоязычной литературы.


В конце [[1920 год]]а Константин Степович получает назначение в [[Засвирь]], где служил в полуразрушенном [[Кармелиты|кармелитском]] соборе. После подавления восстания 1863 года храм переделали в православную церковь. С приходом польской власти храм вернули католикам. Степович стал первым настоятелем этой церкви после её возвращения польскими властями Католической Церкви. Однако из-за доноса Степовичу вскоре было запрещено служить на белорусском языке, был произведён обыск с целью изъятия белорусскоязычной литературы.
В Засвирь к Степовичу приезжал ксёндз [[Годлевский, Винцент|Винцент Годлевский]] из [[Жодишки|Жодишек]], выступавший с белорусскими проповедями. Также его посещал художник и писатель [[Дроздович, Язеп Нарцизович|Язеп Дроздович]], с которым Степович обсуждал вопросы белорусского искусства, литературы и истории. В Засвирь приезжал также художник Ракицкий, член «Союза Свояков», который нарисовал икону Св. Иосафата. В честь Св. Иосафата установил проведение в приходе 16 ноября фестиваля.

В Засвирь к Степовичу приезжал ксёндз [[Годлевский, Винцент|Винцент Годлевский]] из [[Жодишки|Жодишек]], выступавший с белорусскими проповедями. Также его посещал художник и писатель [[Дроздович, Язеп Нарцизович|Язеп Дроздович]], с которым Степович обсуждал вопросы белорусского искусства, литературы и истории. В Засвирь приезжал также художник Ракицкий, член «Союза Свояков», который нарисовал икону [[Иосафат (Кунцевич)|Св. Иосафата]]. В честь Св. Иосафата установил проведение в приходе 16 ноября фестиваля.


=== Последние годы жизни ===
=== Последние годы жизни ===
Осенью [[1922 год]]а состояние здоровья Степовича ухудшилось, осень 1923 — весну 1924 года он вновь провёл на лечении в Закопане. В 1924 году в [[Вильня|Вильне]] вышел сборник его поэзии «Моя Лира». Зимы 1924—1925 и 1925—1926 годов также проводит в [[Закопане]]. Зимой [[1926 год]]а, опасаясь умереть на чужбине, просит брата Альбина и священника Адама Станкевича вернуть его в Клющаны. Из поезда в Вильни его выносили уже на руках. 6 мая [[1926 год]]а он умер в госпитале в Вильне. Отпевание состоялось на следующий день в Костёле святого Николая. Похоронен в Вильне на кладбище Росса, недалеко от могилы [[Чюрлёнис, Микалоюс Константинас|Чюрлёниса]]. Хор Виленскай белорусской гимназии исполнял религиозные песнопения на белорусском языке.
Осенью [[1922 год]]а состояние здоровья Степовича ухудшилось, осень 1923 — весну 1924 года он вновь провёл на лечении в Закопане. В 1924 году в [[Вильня|Вильне]] вышел сборник его поэзии «Моя Лира». Зимы 1924—1925 и 1925—1926 годов также проводит в [[Закопане]]. Зимой [[1926 год]]а, опасаясь умереть на чужбине, просит брата Альбина и священника [[Станкевич, Адам Викентьевич|Адама Станкевича]] вернуть его в Клющаны. Из поезда в Вильне его выносили уже на руках. 6 мая [[1926 год]]а он умер в виленском госпитале. Отпевание состоялось на следующий день в Костёле святого Николая. Похоронен в Вильне на кладбище [[Расу|Росса]], недалеко от могилы [[Чюрлёнис, Микалоюс Константинас|Чюрлёниса]]. Хор {{Нп5|Виленская белорусская гимназия|Виленской белорусской гимназии|be|Віленская беларуская гімназія}} исполнял религиозные песнопения на белорусском языке.


В соответствии с завещанием над могилой прозвучали речи на трёх языках: кс. [[Годлевский, Винцент|Годлевский]] — на белорусском, кс. Репоть — на польском и кс. Чибирас — на литовском. На открытие памятника на могиле К.Степовича в [[Вильня|Вильне]] пришла группа верующих из Клющан, преодолев 85 километров.
В соответствии с завещанием над могилой прозвучали речи на трёх языках: [[Годлевский, Винцент|кс. Годлевский]] говорил на белорусском, {{Нп5|Решеть, Язеп|кс. Решеть|be|Язэп Рэшаць}} — на польском и [[Чибирас, Криступас|кс. Чибирас]] — на литовском. На открытие памятника на могиле К.Степовича в [[Вильня|Вильне]] пришла группа верующих из Клющан, преодолев 85 километров.


== Творчество ==
== Творчество ==
Выступал в качестве публициста, писал драматические произведения<ref>Серэхан Г. Ён пакінуў нам дары сваёй душы// Наша вера (Мінск). — 2010. — № 4 (54).</ref>. Автор сборника «Моя лира» (Вильня, [[1924 год|1924]])<ref>''Сваяк К. Мая ліра. Мн., 1992. —39 с.''</ref>, стихотворной повести «Стакан дай, браток» (Вильня, [[1926 год|1926]]). Отдельными изданиями были выпущены «Янка Концевой» (1920, 1924), «[[Иван Купала|Купалье]]» ([[1930 год|1930]]). Написал философский дневник «Действие моей мысли, сердца и воли» вместе с «Автобиографией»<ref>''Сваяк К. Дзея маей мыслі, сэрца і волі: (з Аўтабіяграфіяй). 4-е выд., — Мн.: 1992.''</ref>.
Выступал в качестве публициста, писал драматические произведения<ref>Серэхан Г. Ён пакінуў нам дары сваёй душы// Наша вера (Мінск). — 2010. — № 4 (54).</ref>. Автор сборника «Мая ліра» (Вильня, [[1924 год|1924]])<ref>''Сваяк К. Мая ліра. Мн., 1992. —39 с.''</ref>, стихотворного рассказа «Чарку дай, браце» (Вильня, [[1926 год|1926]]). Отдельными изданиями были выпущены «Янка Канцавы» (1920, 1924), «[[Иван Купала|Купальле]]» ([[1930 год|1930]]). Написал философский дневник «Действие моей мысли, сердца и воли» (Дзея маёй мысьлі, сэрца й волі) вместе с «Автобиографией»<ref>''Сваяк К. Дзея маей мыслі, сэрца і волі: (з Аўтабіяграфіяй). 4-е выд., — Мн.: 1992.''</ref>. Самое полное издание трудов Казимира Свояка вышло в 2010 году с предисловием [[Богданович, Ирина Эрнстовна|Ирины Богданович]].


== Память ==
== Память ==
Про Казимира Свояка рассказывается в мемуарах его родного брата [[Бернард Степович|Бернарда Степовича]].
Личность Казимира Свояка раскрывается в мемуарах его родного брата [[Бернард Степович|Бернарда Степовича]]. Адам Станкевич издал брошюры «Казимир Свояк. Очерки о его идеологии», 1931 г. («Казімер Сваяк. Нарысы аб яго ідэялёгіі»), «Из жизни и деятельности Казимира Свояка», 1936 г. («З жыцьця і дзейнасьці Казімера Сваяка»).


Именем Казимира Свояка названа одна из улиц в райцентре [[Островец]] в [[Гродненская область|Гродненской области]].
В [[1990 год]]у [[Мальдис, Адам Иосифович|Адам Мальдис]] во время визита в [[Ватикан]] внёс предложение причислить Казимира Свояка к числу блаженных. В Баранях открыт музей Казимира Свояка<ref>Багдановіч І. Музей паэта і святара// Наша вера (Мінск). — 2010. — № 4(54).</ref>.

В [[1990 год]]у [[Мальдис, Адам Иосифович|Адам Мальдис]] во время визита в [[Ватикан]] внёс предложение причислить Казимира Свояка к лику блаженных. В Баранях открыт музей Казимира Свояка<ref>Багдановіч І. Музей паэта і святара// Наша вера (Мінск). — 2010. — № 4(54).</ref>.


== Примечания ==
== Примечания ==
{{примечания}}
{{примечания}}


== Литература ==
* {{книга|автор=Сваяк Казімір|заглавие=Выбраныя творы|ссылка=|ответственный=Багдановіч І. (укладанне, прадмова і камэнтар)|место=Мінск|издательство=Беларускі кнігазбор|год=2010|страниц=472|серия=Беларускі кнігазбор|isbn=978-985-6976-06-6|тираж=1000}}
* Vytautas Žeimantas. Kazimieras Svajakas - kunigas, publicistas, švietėjas // XXI amžius, 2010 saus. 29, 12-13 pusl. (На литовском языке)

{{Внешние ссылки}}

{{DEFAULTSORT:Свояк}}
[[Категория:Родившиеся в Островецком районе]]
[[Категория:Выпускники семинарии святого Иосифа]]
[[Категория:Поэты XX века]]
[[Категория:Писатели XX века]]
[[Категория:Белорусские писатели]]
[[Категория:Белорусские поэты]]
[[Категория:Христианские писатели]]
[[Категория:Публицисты Польши]]
[[Категория:Поэты Российской империи]]
[[Категория:Поэты Польши]]
[[Категория:Поэты Белоруссии]]
[[Категория:Поэты Белоруссии]]
[[Категория:Католические священники Белоруссии]]
[[Категория:Общественные деятели Белоруссии]]
[[Категория:Похороненные на кладбище Расу]]

Текущая версия от 08:40, 13 августа 2024

Казимир Свояк
Псевдонимы Ксёндз-Беларус, Казімір Сваяк и Свояк Казимир
Дата рождения 19 февраля 1890(1890-02-19)
Место рождения
Дата смерти 6 мая 1926(1926-05-06)[1] (36 лет)
Место смерти
Гражданство (подданство)
Образование
Род деятельности драматург, художник, публицист, писатель, поэт, католический священник
Язык произведений белорусский
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Казимир Свояк (бел. Казімер Сваяк, настоящее имя Константин Матвеевич Степович (бел. Канстанцін Стаповіч, пол. Konstanty Stepowicz; 19 февраля 1890 года, деревня Барани Клющанского прихода Свенцянского уезда Виленской губернии — 6 мая 1926 года, Вильно) — белорусский католический священник, общественный деятель, поэт.

Ранние годы

[править | править код]
Мемориальная доска Казимиру Свояку в Вильнюсе

Родился 19 февраля 1890 года в деревне Барани Клющанского прихода Свенцянского уезда Виленской губернии[2]. В семье было шесть детей, в том числе братья Альбин Степович и Бернард Степович. У отца Матвея Степовича было половина волоки земли. Семья проживала в небольшом домике. Позднее местный помещик Сволькен, у которого его отец служил лесником, выделил участок земли и лес для строительства нового дома.

В 1905 году Казимир Свояк окончил школу в Свенцянах (совр. Швянчёнис). В 1906—1907 годах жил в Вильне, на его мировоззрение большое влияние оказала газета «Наша Ніва». В 1908 году поступил в Виленскую духовную семинарию, которую возглавлял архиепископ Эдуард Ропп, сторонник использования белорусского языка в католической церкви[3].

В 1912 году заболел туберкулёзом, в том же году написал своё первое стихотворение «К именинам моего настоятеля». Зиму 1912—1913 года провёл на курорте в Закопане (польск. Zakopane). В 1913 году в газете «Biełarus» (Беларус) начали публиковаться его произведения. Из-за болезни был рукоположён в священники в 1915 году в Санкт-Петербурге епископом Цепляком. В том же году был назначен викарным священником в Камайском костёле. Вскоре был переведён в Клющаны. 19 июня 1915 года газета «Беларус» разместила поздравление ксендзу Степовичу от жителей Клющан.

На должности священника

[править | править код]

В Клющанах Константин Степович создал хор, исполнявший не только религиозные, но и белорусские народные песни: «Красная калинка», «Гуси», «Зелёный дубок», «Соловейка». 21 ноября 1915 года Степович произнёс первую в истории своего прихода проповедь на белорусском языке. В Клющанах, благодаря стараниям Константина Степовича, возник кружок «Хаўрус Сваякоў» (Союз Свояков), главной задачей которого было самообразование на основе христианской этики. Кружок организовал народную библиотеку, организовывал концерты и театральные представления, в том числе постановки пьес, написанных Степовичем. В 1916 г. «Союз Свояков» поставил пьесу К.Свояка «Проклятое зелье» (второе название «Янка Концевой»)[4].

Стараниями Степовича в округе Клющан были организованы семь школ (в том числе в доме своего отца), а также открыты курсы для подготовки учителей. В конце 1916 года Степовича за деятельность по возрождению белорусской культуры и языка был отправлен на Белосточчину в деревню Корыцин. Здесь он также пытался ввести проповеди на белорусском языке в костёле, однако, это тут же было запрещено местным настоятелем[5].

В 1917—1919 года Степович вновь из-за болезни находился в Закопане[6], где одновременно работал капелланом госпиталя. В июле 1919 года Степович собрался вернуться в Клющаны, однако, по дороге заехал к своему другу священнику Язепу Германовичу (Винцук Отважный) в Лапеницу под Волковыском. Здесь Степович вновь выступал с белорусскими проповедями и помогал организовывать школы. Вскоре местные польские священники подписали протест против использования белорусского языка в католической школе.

Зиму 1919—1920 года вновь провёл в Закопане, в это же время в виленских белорусских периодических изданиях публикуются его работы — стихи, рассказы, эссе, философские этюды, юморески, публицистические статьи религиозного и литературно-критического содержания, в том числе очерк про Фратишека Богушевича и заметка про повесть «Дзьве душы» Максима Горецкого. Из Закопане Степович приехал в Подбродзье (лет. Pabradė), где закончил писать научную работу о церковной унии в Белоруссии для редакции газеты «Крыніца» («Родник»). После начала советско-польской войны Степович вернулся в Клющаны. Здесь и в Буйвидах он подменяет убежавших от Красной армии настоятелей.

В конце 1920 года Константин Степович получает назначение в Засвирь, где служил в полуразрушенном кармелитском соборе. После подавления восстания 1863 года храм переделали в православную церковь. С приходом польской власти храм вернули католикам. Степович стал первым настоятелем этой церкви после её возвращения польскими властями Католической Церкви. Однако из-за доноса Степовичу вскоре было запрещено служить на белорусском языке, был произведён обыск с целью изъятия белорусскоязычной литературы.

В Засвирь к Степовичу приезжал ксёндз Винцент Годлевский из Жодишек, выступавший с белорусскими проповедями. Также его посещал художник и писатель Язеп Дроздович, с которым Степович обсуждал вопросы белорусского искусства, литературы и истории. В Засвирь приезжал также художник Ракицкий, член «Союза Свояков», который нарисовал икону Св. Иосафата. В честь Св. Иосафата установил проведение в приходе 16 ноября фестиваля.

Последние годы жизни

[править | править код]

Осенью 1922 года состояние здоровья Степовича ухудшилось, осень 1923 — весну 1924 года он вновь провёл на лечении в Закопане. В 1924 году в Вильне вышел сборник его поэзии «Моя Лира». Зимы 1924—1925 и 1925—1926 годов также проводит в Закопане. Зимой 1926 года, опасаясь умереть на чужбине, просит брата Альбина и священника Адама Станкевича вернуть его в Клющаны. Из поезда в Вильне его выносили уже на руках. 6 мая 1926 года он умер в виленском госпитале. Отпевание состоялось на следующий день в Костёле святого Николая. Похоронен в Вильне на кладбище Росса, недалеко от могилы Чюрлёниса. Хор Виленской белорусской гимназии[бел.] исполнял религиозные песнопения на белорусском языке.

В соответствии с завещанием над могилой прозвучали речи на трёх языках: кс. Годлевский говорил на белорусском, кс. Решеть[бел.] — на польском и кс. Чибирас — на литовском. На открытие памятника на могиле К.Степовича в Вильне пришла группа верующих из Клющан, преодолев 85 километров.

Творчество

[править | править код]

Выступал в качестве публициста, писал драматические произведения[7]. Автор сборника «Мая ліра» (Вильня, 1924)[8], стихотворного рассказа «Чарку дай, браце» (Вильня, 1926). Отдельными изданиями были выпущены «Янка Канцавы» (1920, 1924), «Купальле» (1930). Написал философский дневник «Действие моей мысли, сердца и воли» (Дзея маёй мысьлі, сэрца й волі) вместе с «Автобиографией»[9]. Самое полное издание трудов Казимира Свояка вышло в 2010 году с предисловием Ирины Богданович.

Личность Казимира Свояка раскрывается в мемуарах его родного брата Бернарда Степовича. Адам Станкевич издал брошюры «Казимир Свояк. Очерки о его идеологии», 1931 г. («Казімер Сваяк. Нарысы аб яго ідэялёгіі»), «Из жизни и деятельности Казимира Свояка», 1936 г. («З жыцьця і дзейнасьці Казімера Сваяка»).

Именем Казимира Свояка названа одна из улиц в райцентре Островец в Гродненской области.

В 1990 году Адам Мальдис во время визита в Ватикан внёс предложение причислить Казимира Свояка к лику блаженных. В Баранях открыт музей Казимира Свояка[10].

Примечания

[править | править код]
  1. Konstanty Stepowicz // Internetowy Polski Słownik Biograficzny (пол.)
  2. Беларускія пісьменнікі (1917—1990): Даведнік. — Мн.: Мастацкая літаратура, 1994.
  3. Памяць: Гісторыка-дакументальная хроніка Пастаўскага раёну. — Мінск: БЕЛТА, 2001.- С. 522—523.
  4. Памяць: Гicторыка-дакументальная хроніка Мядзельскага раёна. — Мн.,1998. — C.154-156. — ISBN 985-11-0107-9
  5. Цадко Алесь. Вялікі паэт-духоўнік // Рэгіянальная газета (Вілейка).- № 10 (255). — 10 сакавіка 2000 г.
  6. Глагоўская А. Закапанскі здымак Казіміра Сваяка// Наша вера (Мінск). — 2010. — № 1 (51).
  7. Серэхан Г. Ён пакінуў нам дары сваёй душы// Наша вера (Мінск). — 2010. — № 4 (54).
  8. Сваяк К. Мая ліра. Мн., 1992. —39 с.
  9. Сваяк К. Дзея маей мыслі, сэрца і волі: (з Аўтабіяграфіяй). 4-е выд., — Мн.: 1992.
  10. Багдановіч І. Музей паэта і святара// Наша вера (Мінск). — 2010. — № 4(54).

Литература

[править | править код]
  • Сваяк Казімір. Выбраныя творы / Багдановіч І. (укладанне, прадмова і камэнтар). — Мінск: Беларускі кнігазбор, 2010. — 472 с. — (Беларускі кнігазбор). — 1000 экз. — ISBN 978-985-6976-06-6.
  • Vytautas Žeimantas. Kazimieras Svajakas - kunigas, publicistas, švietėjas // XXI amžius, 2010 saus. 29, 12-13 pusl. (На литовском языке)