Дон Кихот: различия между версиями
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
(не показано 29 промежуточных версий 26 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
⚫ | |||
{{Значения|Дон Кихот (значения)}} |
{{Значения|Дон Кихот (значения)}} |
||
⚫ | |||
{{falseredirect|Дон-кихотизм}} |
{{falseredirect|Дон-кихотизм}} |
||
{{Литературный персонаж |
{{Литературный персонаж |
||
Строка 11: | Строка 11: | ||
|произведения = «[[Дон Кихот (роман)|Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский]]» |
|произведения = «[[Дон Кихот (роман)|Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский]]» |
||
|первое упоминание = |
|первое упоминание = |
||
|пол = [[ |
|пол = [[мужской]] |
||
|национальность = [[испанец]] |
|национальность = [[испанец]] |
||
|раса = |
|раса = |
||
Строка 35: | Строка 35: | ||
[[Файл:Don Quixote.jpg|thumb|200px|Дон Кихот и [[Санчо Панса]]]] |
[[Файл:Don Quixote.jpg|thumb|200px|Дон Кихот и [[Санчо Панса]]]] |
||
Настоящее имя героя — ''Алонсо Кехана''; впрочем, автор оговаривается, что на этот счёт есть разные мнения: «''Иные утверждают, что он носил фамилию Кихада, иные — Кесада… однако ж у нас есть все основания полагать, что фамилия его была Кехана''» (глава I, перевод Н. Любимова). Звучное рыцарское имя «''Дон Кихот''» он выбрал себе сам, «''потратив на это ещё неделю''» после того, как придумал имя своему боевому коню (глава I). |
Настоящее имя героя — ''Алонсо Кехана''; впрочем, автор оговаривается, что на этот счёт есть разные мнения: «''Иные утверждают, что он носил фамилию Кихада, иные — Кесада… однако ж у нас есть все основания полагать, что фамилия его была Кехана''» (глава I, перевод Н. Любимова). Звучное рыцарское имя «''Дон Кихот''» он выбрал себе сам, «''потратив на это ещё неделю''» после того, как придумал имя своему боевому коню (глава I). |
||
Во время странствий Дон Кихота его слуга, [[Санчо Панса]], придумал своему хозяину прозвище — Рыцарь печального образа. |
|||
⚫ | |||
⚫ | О жизни Дон Кихота до начала его странствий известно мало. Он жил в |
||
⚫ | |||
⚫ | О жизни Дон Кихота до начала его странствий известно мало. Он жил в деревне в провинции Ламанча, был разорившимся дворянином, на момент начала повествования ему около пятидесяти лет. Три четверти своего дохода он расходовал на питание, а одну четверть — на костюмы. Дон Кихот жил в доме со своей молодой племянницей и двумя слугами, жена или дети не упоминаются. В свои годы он отличался отменным здоровьем, рано вставал и увлекался охотой. Однако в какой-то момент своей жизни он настолько увлёкся рыцарскими романами, что охота и все прочие занятия отошли для него на второй план. Тогда он стал одержим идеей стать [[Странствующий рыцарь|странствующим рыцарем]]. |
||
== Интерпретация == |
== Интерпретация == |
||
Образ Дон Кихота был воспринят многочисленными исследователями как [[Архетип (литература)|архетип]] человеческой природы и истолкован как психологическая категория, породив даже философское понятие — «донкихотство». Библиография исследований образа Дон Кихота литературоведами (например, [[Пелисер]], [[Тикнор, Джордж|Тикнор]], [[Хуан Валера]], [[Стороженко, Николай Ильич|Н. И. Стороженко]]), философами (в том числе [[Шеллинг]], [[Гегель]]) и другими специалистами весьма обширна. Истолкованием этого образа занимались и классики литературы ([[Байрон, Джордж Ноэл Гордон|Байрон]], [[Гюго]], [[Гейне]], [[Тургенев]]), и критики ([[Белинский]]). При всём различии толкований почти все писавшие о Дон Кихоте сходились на утверждении, что он является общечеловеческим образом, выражающим вечные свойства человеческого духа, его причисляли к «вечным спутникам» человечества ([[Мережковский, Дмитрий Сергеевич|Мережковский]]). |
Образ Дон Кихота был воспринят многочисленными исследователями как [[Архетип (литература)|архетип]] человеческой природы и истолкован как психологическая категория, породив даже философское понятие — «донкихотство». Библиография исследований образа Дон Кихота литературоведами (например, [[Пелисер]], [[Тикнор, Джордж|Тикнор]], [[Хуан Валера]], [[Стороженко, Николай Ильич|Н. И. Стороженко]]), философами (в том числе [[Шеллинг]], [[Гегель]]) и другими специалистами весьма обширна. Истолкованием этого образа занимались и классики литературы ([[Байрон, Джордж Ноэл Гордон|Байрон]], [[Гюго]], [[Гейне]], [[Тургенев]]), и критики ([[Белинский]]). При всём различии толкований почти все писавшие о Дон Кихоте сходились на утверждении, что он является общечеловеческим образом, выражающим вечные свойства человеческого духа, его причисляли к «вечным спутникам» человечества ([[Мережковский, Дмитрий Сергеевич|Мережковский]]). |
||
Кроме того, этот образ впоследствии неоднократно использовался в художественной литературе другими авторами, которые давали ему собственную интерпретацию, пародировали либо ссылались на него. Уже некоторые современники и ближайшие литературные потомки Сервантеса начали создавать подражания его роману, где описывались неизвестные читателю приключения Дон Кихота. Эта тенденция была в дальнейшем продолжена. Вариации на тему «Дон Кихота» не перестали создаваться и в последующие века. Среди них можно упомянуть «[[Житие Дон Кихота и Санчо]]» [[Унамуно, Мигель де|Мигеля де Унамуно]], «[[Освобождённый Дон Кихот]]» [[Луначарский|А. В. Луначарского]], «[[Пьер Менар, автор Дон Кихота]]» [[Борхес, Хорхе Луис|Х. Л. Борхеса]], «[[Монсеньор Кихот]]» (1982) [[Грин, Грэм|Грэма Грина]]. |
Кроме того, этот образ впоследствии неоднократно использовался в художественной литературе другими авторами, которые давали ему собственную интерпретацию, пародировали либо ссылались на него. Уже некоторые современники и ближайшие литературные потомки Сервантеса начали создавать подражания его роману, где описывались неизвестные читателю приключения Дон Кихота. Эта тенденция была в дальнейшем продолжена. Вариации на тему «Дон Кихота» не перестали создаваться и в последующие века. Среди них можно упомянуть «[[Житие Дон Кихота и Санчо]]» [[Унамуно, Мигель де|Мигеля де Унамуно]], «[[Освобождённый Дон Кихот]]» [[Луначарский|А. В. Луначарского]], «[[Пьер Менар, автор «Дон Кихота»|Пьер Менар, автор Дон Кихота]]» [[Борхес, Хорхе Луис|Х. Л. Борхеса]], «[[Монсеньор Кихот]]» (1982) [[Грин, Грэм|Грэма Грина]]. |
||
Внешне Дон Кихот обычно изображается как немолодой высокий и худой человек в рыцарских доспехах, с бородкой-эспаньолкой, и надетом на голову медным тазиком для бритья. |
|||
Роман «Дон Кихот» во многом задумывался как [[пародия]] на рыцарские романы эпохи [[Ренессанс]]а. |
Роман «Дон Кихот» во многом задумывался как [[пародия]] на рыцарские романы эпохи [[Ренессанс]]а. |
||
Строка 56: | Строка 60: | ||
[[Файл:Honoré Daumier 017 (Don Quixote).jpg|thumb|200px|«Дон Кихот» работы [[Домье, Оноре|О. Домье]] (ок. [[1868]])]] |
[[Файл:Honoré Daumier 017 (Don Quixote).jpg|thumb|200px|«Дон Кихот» работы [[Домье, Оноре|О. Домье]] (ок. [[1868]])]] |
||
[[Файл:Мюзикл «Человек из Ламанчи».jpg|thumb|200px|Мюзикл [[Центральный академический театр Российской армии|ЦАТРА]] «Человек из Ламанчи». В роли Дон Кихота — [[Владимир Зельдин]]]] |
[[Файл:Мюзикл «Человек из Ламанчи».jpg|thumb|200px|Мюзикл [[Центральный академический театр Российской армии|ЦАТРА]] «Человек из Ламанчи». В роли Дон Кихота — [[Владимир Зельдин]]]] |
||
[[Файл:Dalí DonQuijotesentado.JPG|thumb|200px|«Сидячий Дон Кихот» |
[[Файл:Dalí DonQuijotesentado.JPG|thumb|200px|«Сидячий Дон Кихот»,<br>работа [[Дали, Сальвадор|Сальвадора Дали]]]] |
||
[[Файл:Дон Кихот Морелли.JPG|thumb|200px|Бюст (1918) работы [[Морелли, Феликс-Гюстав|Ф.-Г. Морелли]] в [[Екатеринбургский музей изобразительных искусств|Екатеринбургском музее изобразительных искусств]]]] |
[[Файл:Дон Кихот Морелли.JPG|thumb|200px|Бюст (1918) работы [[Морелли, Феликс-Гюстав|Ф.-Г. Морелли]] в [[Екатеринбургский музей изобразительных искусств|Екатеринбургском музее изобразительных искусств]]]] |
||
=== В музыке === |
=== В музыке === |
||
* «Дон Кихот на свадьбе Гамачо» |
* «Дон Кихот на свадьбе Гамачо» — опера [[Антонио Сальери]] |
||
* «Дон-Кихот» — симфоническая картина [[Рубинштейн, Антон Григорьевич|Антона Рубинштейна]] (op. 87), 1870 |
* «Дон-Кихот» — симфоническая картина [[Рубинштейн, Антон Григорьевич|Антона Рубинштейна]] (op. 87), 1870 |
||
* «Дон Кихот» — симфоническая поэма [[Штраус, Рихард|Рихарда Штрауса]] (Op35), 1897 |
* «Дон Кихот» — симфоническая поэма [[Штраус, Рихард|Рихарда Штрауса]] (Op35), 1897 |
||
Строка 67: | Строка 70: | ||
* «Дон-Кихот» — балет [[Минкус, Людвиг|Людвига Минкуса]] |
* «Дон-Кихот» — балет [[Минкус, Людвиг|Людвига Минкуса]] |
||
* «Дон-Кихот» (Don Quixote) — песня британского поп-рок музыканта Ника Кершоу (альбом «The Riddle»), 1984 |
* «Дон-Кихот» (Don Quixote) — песня британского поп-рок музыканта Ника Кершоу (альбом «The Riddle»), 1984 |
||
*«Дон-Кихот» группа |
* «Дон-Кихот» группа «Дым» (Виктор Троегубов) альбом Sapienti Sat, 1989 |
||
* «Дон-Кихот»(Don Quixote) — [[Дана Интернэшнел]] (альбом «Maganuna»), 1996 |
* «Дон-Кихот» (Don Quixote) — [[Дана Интернэшнел]] (альбом «Maganuna»), 1996 |
||
* «Серенада Дон-Кихота» — песня [[Кабалевский, Дмитрий Борисович|Д. Кабалевского]] на стихи [[Богомазов, Сергей Михайлович|С. Богомазова]] (в разное время исполняли [[Магомаев, Муслим Магометович|Муслим Магомаев]], [[Гнатюк, Дмитрий Михайлович|Дмитрий Гнатюк]], [[Гуляев, Юрий Александрович|Юрий Гуляев]], [[Захаров, Сергей Георгиевич|Сергей Захаров]] и другие) |
* «Серенада Дон-Кихота» — песня [[Кабалевский, Дмитрий Борисович|Д. Кабалевского]] на стихи [[Богомазов, Сергей Михайлович|С. Богомазова]] (в разное время исполняли [[Магомаев, Муслим Магометович|Муслим Магомаев]], [[Гнатюк, Дмитрий Михайлович|Дмитрий Гнатюк]], [[Гуляев, Юрий Александрович|Юрий Гуляев]], [[Захаров, Сергей Георгиевич|Сергей Захаров]] и другие) |
||
* «Дон Кихот», Hexagram, альбом « |
* «Дон Кихот», Hexagram, альбом «Моћ Источног Ветра». |
||
* «Без страха и упрёка», [[Тараканы!]], альбом «Maximum Happy I», 2013 |
* «Без страха и упрёка», [[Тараканы!]], альбом «Maximum Happy I», 2013 |
||
* «Don Quijote», [[Neoton Familia]], альбом «Marathon», 1980 |
* «Don Quijote», [[Neoton Familia]], альбом «Marathon», 1980 |
||
* «Don Quixote», [[Seventeen (группа, Южная Корея)|Seventeen]], альбом «Face the Sun», 2022. |
|||
* «Дон Кихот» — песня болгарской рок-группы «Сигнал» (альбом «Каскадьори»), 1981 |
|||
=== В театре === |
=== В театре === |
||
Строка 80: | Строка 85: | ||
* «Дон Кихот», композитор неизвестен, 1740 |
* «Дон Кихот», композитор неизвестен, 1740 |
||
* «Дон Кихот», композитор [[Старцер, Иосиф|Й. Старцер]], 1768 |
* «Дон Кихот», композитор [[Старцер, Иосиф|Й. Старцер]], 1768 |
||
* «Свадьбы Гамаша», композитор [[Лефевр, Франсуа-Шарлемань|Ф.Лефевр]], 1801 |
* «Свадьбы Гамаша», композитор [[Лефевр, Франсуа-Шарлемань|Ф. Лефевр]], 1801 |
||
* «Дон Кихот», композитор А. Венюа, 1835 |
* «Дон Кихот», композитор А. Венюа, 1835 |
||
* «Дон Кихот», композитор Цинк, 1837 |
* «Дон Кихот», композитор Цинк, 1837 |
||
Строка 115: | Строка 120: | ||
* 1961 — [[Дон Кихот (фильм, 1961)|Дон Кихот]] / ''Don Kihot'' (Югославия) (мультфильм), режиссёр [[Владо Кристи]] |
* 1961 — [[Дон Кихот (фильм, 1961)|Дон Кихот]] / ''Don Kihot'' (Югославия) (мультфильм), режиссёр [[Владо Кристи]] |
||
* [[1962 год в кино|1962]] — [[Дон Кихот (фильм, 1962)|Дон Кихот]] / ''Don Quixote'' (Финляндия) |
* [[1962 год в кино|1962]] — [[Дон Кихот (фильм, 1962)|Дон Кихот]] / ''Don Quixote'' (Финляндия) |
||
* [[1963 год в кино|1963]] — [[Принимаю бой]]. В роли [[Васильев, Владимир Петрович|Владимир Васильев]] |
|||
* [[1964 год в кино|1964]] — [[Дульсинея Тобосская (фильм, 1963)|Дульсинея Тобосская]] / ''Dulcinea del Toboso'' (Франция, Испания, ФРГ), режиссёр [[Карло Райм]], ''Дон Кихот'' — [[Джозеф Мейнард]] |
* [[1964 год в кино|1964]] — [[Дульсинея Тобосская (фильм, 1963)|Дульсинея Тобосская]] / ''Dulcinea del Toboso'' (Франция, Испания, ФРГ), режиссёр [[Карло Райм]], ''Дон Кихот'' — [[Джозеф Мейнард]] |
||
* [[1969 год в кино|1969]] — [[Дон Кихот и Санчо Панса (фильм)|Дон Кихот и Санчо Панса]] / ''Don Chisciotte e Sancho Panza'' (Италия), режиссёр [[Джованни Гримальди]], ''Дон Кихот'' — [[Чиччо Инграссия]], ''Санчо Панса'' — [[Франко Франки]] |
* [[1969 год в кино|1969]] — [[Дон Кихот и Санчо Панса (фильм)|Дон Кихот и Санчо Панса]] / ''Don Chisciotte e Sancho Panza'' (Италия), режиссёр [[Джованни Гримальди]], ''Дон Кихот'' — [[Чиччо Инграссия]], ''Санчо Панса'' — [[Франко Франки]] |
||
Строка 153: | Строка 159: | ||
* [[2007 год в кино|2007]] — [[Дон Кихот (мультфильм)]], ([[Италия]], Испания), режиссёр [[Хосе Посо]] |
* [[2007 год в кино|2007]] — [[Дон Кихот (мультфильм)]], ([[Италия]], Испания), режиссёр [[Хосе Посо]] |
||
* [[2018 год в кино|2018]] — [[Человек, который убил Дон Кихота]], режиссёр [[Терри Гиллиам]] (Великобритания). ''Дон Кихот'' — [[Джонатан Прайс]] |
* [[2018 год в кино|2018]] — [[Человек, который убил Дон Кихота]], режиссёр [[Терри Гиллиам]] (Великобритания). ''Дон Кихот'' — [[Джонатан Прайс]] |
||
* 2024 — [[Гиганты Ла-Манша]], (Аргентина, Германия, Испания, Великобритания), режиссер Гонсало Гутьеррес |
|||
=== На телевидении === |
=== На телевидении === |
||
* По второму каналу Центрального телевидения СССР, а затем на телеканале «[[Российские университеты]]» выходила программа для изучающих испанский язык, под названием «Hablen español» («Говорите по-испански»), в анимационной заставке которой фигурировали образы Дон Кихота и Санчо Пансы. В мультфильме была использована картина [[Пикассо]] «Дон Кихот и Санчо Панса» и песня «Малагенья» [[Эрнесто Лекуона]]. В нём обыгрывался короткий сюжет нападения Дон Кихота на ветряную мельницу<ref> |
* По второму каналу Центрального телевидения СССР, а затем на телеканале «[[Российские университеты]]» выходила программа для изучающих испанский язык, под названием «Hablen español» («Говорите по-испански»), в анимационной заставке которой фигурировали образы Дон Кихота и Санчо Пансы. В мультфильме была использована картина [[Пикассо]] «Дон Кихот и Санчо Панса» и песня «Малагенья» [[Эрнесто Лекуона]]. В нём обыгрывался короткий сюжет нападения Дон Кихота на ветряную мельницу<ref>{{Cite web |url=https://www.youtube.com/watch?v=vBjr3LwR0Js |title=Испанский язык (ТВ-передача).mp4 — YouTube<!-- Заголовок добавлен ботом --> |access-date=2014-10-12 |archive-date=2014-05-01 |archive-url=https://web.archive.org/web/20140501102806/http://www.youtube.com/watch?v=vBjr3LwR0Js |deadlink=no }}</ref>. |
||
=== В видеоиграх === |
=== В видеоиграх === |
||
* В игре [[Ведьмак 3: Дикая Охота — Кровь и вино]] можно увидеть рыцаря, который сражается с ветряной мельницей. |
* В игре [[Ведьмак 3: Дикая Охота — Кровь и вино]] можно увидеть рыцаря, который сражается с ветряной мельницей. |
||
* В игре [[:en:Limbus_Company|Limbus company]] есть персонаж по имени Дон Кихот, который является пародией на героя романа. |
|||
== Виртуальный музей Дон Кихота == |
== Виртуальный музей Дон Кихота == |
||
[[Файл:Museo Don Quijote.jpg|thumb|200px|Некоторые экспонаты музея Дон Кихота]] |
[[Файл:Museo Don Quijote.jpg|thumb|200px|Некоторые экспонаты музея Дон Кихота]] |
||
В Москве в 2005 году был создан Виртуальный музей Дон Кихота. В связи с празднованием 400-летия издания романа в московском отделении [[Институт Сервантеса|Института Сервантеса]] были проведены выставки «Дон Кихот в кино — век плакатов», «Дон Кихот: умное искусство карикатуры», «Дон Кихот и дизайн»<ref>{{Cite web|url=http://www.museum.ru/N21956|title=В Москве открылся музей Дон Кихота|publisher=www.museum.ru|accessdate=2019-04-18}}</ref>. |
В Москве в 2005 году был создан Виртуальный музей Дон Кихота. В связи с празднованием 400-летия издания романа в московском отделении [[Институт Сервантеса|Института Сервантеса]] были проведены выставки «Дон Кихот в кино — век плакатов», «Дон Кихот: умное искусство карикатуры», «Дон Кихот и дизайн»<ref>{{Cite web|url=http://www.museum.ru/N21956|title=В Москве открылся музей Дон Кихота|publisher=www.museum.ru|accessdate=2019-04-18|archive-date=2017-04-18|archive-url=https://web.archive.org/web/20170418212017/http://www.museum.ru/N21956|deadlink=no}}</ref>. |
||
== Примечания == |
== Примечания == |
||
Строка 169: | Строка 177: | ||
== Библиография == |
== Библиография == |
||
* ''Тургенев |
* ''Тургенев И. С.'' Гамлет и Дон-Кихот (Речь, произнесённая 10 января 1860 г. на публичном чтении в пользу О-ва для вспомоществ. нужд. литераторам и учёным). — «Современник», 1860, I (перепеч. в «Собр. сочин.», т. X. — СПб., 1911). |
||
* ''Львов А.'' Гамлет и Дон-Кихот и мнение о них И. С. Тургенева. — СПб., 1863. |
* ''Львов А.'' Гамлет и Дон-Кихот и мнение о них И. С. Тургенева. — СПб., 1863. |
||
* ''Карелин В.'' Донкихотизм и демонизм. Критич. исследование. — СПб., 1866. |
* ''Карелин В.'' Донкихотизм и демонизм. Критич. исследование. — СПб., 1866. |
||
Строка 177: | Строка 185: | ||
* ''Виардо Л.'' Жизнь и произведения Сервантеса (при перев. «Дон-Кихота» С. М.) — М.: изд. книжн. маг. А. Г. Кольчугина, 1895. |
* ''Виардо Л.'' Жизнь и произведения Сервантеса (при перев. «Дон-Кихота» С. М.) — М.: изд. книжн. маг. А. Г. Кольчугина, 1895. |
||
* ''Дюринг Е.'' Великие люди в литературе. — СПб., 1897. |
* ''Дюринг Е.'' Великие люди в литературе. — СПб., 1897. |
||
* ''Коган |
* ''Коган П. С.'' Трагедия идеализма (По случаю 350-летия со дня рождения Сервантеса).— «Русская мысль», 1897, VIII. |
||
* ''Стороженко |
* ''Стороженко Н. И.'' Философия Дон-Кихота, сб. «Из области лит-ры». — М., 1902. (первонач. в «Вестнике Европы», 1885, IX). |
||
* ''Шепелевич Л.'' «Дон-Кихот» Сервантеса. Опыт литературной монографии. — СПб., 1903. |
* ''Шепелевич Л.'' «Дон-Кихот» Сервантеса. Опыт литературной монографии. — СПб., 1903. |
||
* ''Гейне Г.'' Введение к Дон-Кихоту. Собр. сочин. — изд. 2-е. — Т. IV. — СПб.: изд. А. Ф. Маркса, 1904. — С. 304—305. |
* ''Гейне Г.'' Введение к Дон-Кихоту. Собр. сочин. — изд. 2-е. — Т. IV. — СПб.: изд. А. Ф. Маркса, 1904. — С. 304—305. |
||
* ''Евлахов А.'' К трёхсотлетию «Дон-Кихота». — «Мир божий», 1905, V (ср. заметку Л. Шепелевича по поводу этой ст. в «Образовании», 1905, VII). |
* ''Евлахов А.'' К трёхсотлетию «Дон-Кихота». — «Мир божий», 1905, V (ср. заметку Л. Шепелевича по поводу этой ст. в «Образовании», 1905, VII). |
||
* ''Львов В. (Львов-Рогачевский |
* ''Львов В. (Львов-Рогачевский В. Л.)'' Вечный скиталец (По поводу трёхсотлетия со времени выхода в свет 1-й части Дон-Кихота): Дон-Кихот и Амадис Гальский; Дон-Кихот — Гамлет; Дон-Кихот — Фурье; Дон-Кихот — Пер Гюнт. — «Образование», 1905, V. |
||
* ''Шепелевич Л.'' Трёхсотлетие «Дон-Кихота» Сервантеса (1605—1905). — «Вестник Европы», 1905, V. |
* ''Шепелевич Л.'' Трёхсотлетие «Дон-Кихота» Сервантеса (1605—1905). — «Вестник Европы», 1905, V. |
||
* ''Мережковский Д.'' Вечные спутники. (ст. «Сервантес») — СПб., 1910. — С. 97—122. |
* ''Мережковский Д.'' Вечные спутники. (ст. «Сервантес») — СПб., 1910. — С. 97—122. |
||
* ''Веселовский А.'' Витязь печального образа, в «Этюдах и характеристиках». — Т. I, изд. 4-е. — М., 1912. |
* ''Веселовский А.'' Витязь печального образа, в «Этюдах и характеристиках». — Т. I, изд. 4-е. — М., 1912. |
||
* ''Белинский |
* ''Белинский В. Г.'' Тарантас. Сочин. гр. В. А. Соллогуба, «Собр. сочин.». — под ред. Иванова-Разумника, т. II. — СПб., 1913. — С. 966. (характеристика Дон-Кихота и донкихотизма). |
||
* ''Бокардов Н.'' История западно-европейской литературы. XVI—XVII вв. Сервантес и Шекспир. — {{К.}}, 1914. |
* ''Бокардов Н.'' История западно-европейской литературы. XVI—XVII вв. Сервантес и Шекспир. — {{К.}}, 1914. |
||
* ''Фриче |
* ''Фриче В. М.'' Шекспир и Сервантес. — «Вестник воспитания», 1916, IV (ср. одноимённую статью его же в «Современ. мире», (1916, IV); |
||
* ''[[Шкловский, Виктор Борисович|Шкловский |
* ''[[Шкловский, Виктор Борисович|Шкловский В. Б.]]'' Как сделан Дон-Кихот, сб. «Развертывание сюжета». — «Опояз», 1921. и «Теория прозы». — М.: «Круг», 1925 (ср. разбор этой ст., сделанный Медведевым П. Н., Формальный метод в литературоведении. — {{Л.}}: «Прибой», 1928). |
||
* ''[[Горнфельд, Аркадий Георгиевич|Горнфельд |
* ''[[Горнфельд, Аркадий Георгиевич|Горнфельд А. Г.]]'' Дон-Кихот и Гамлет, сб. его «Боевые отклики на мирные темы». — {{Л.}}: «Колос», 1924. |
||
* ''Луначарский |
* ''Луначарский А. В.'' Послесловие к сокращённому изд. «Дон-Кихота». — М.: «Красная новь», 1924. — С. 243—252. |
||
* ''Луначарский |
* ''Луначарский А. В.'' История западно-европейской литературы в её важнейших моментах. — ч. 1. — М.: [[ОГИЗ|Гиз]], 1924 (изд. 2-е., — М., 1929). |
||
* ''Коган |
* ''Коган П. С.'' Очерки по истории западно-европейской литературы. — Т. I, изд. 9-е. — М.: [[ОГИЗ|Гиз]], 1928. |
||
* ''Новицкий |
* ''Новицкий П. И.'' «Дон-Кихот» Сервантеса. К социологии жанра и образа. — Вступит. ст. к «Дон-Кихоту», т. I, «Academia». — {{Л.}}, 1929. |
||
* ''Кржевский |
* ''Кржевский Б. А.'' «Дон-Кихот» на фоне испанской литературы XVI—XVII вв. (см. гл. IV — Толкования «Дон-Кихота»), там же. |
||
* ''[[Шепелевич, Лев Юлианович|Шепелевич |
* ''[[Шепелевич, Лев Юлианович|Шепелевич Л. Ю.]]'' Русская литература о Сервантесе. — сб. «Под знаменем науки». — М., 1902. |
||
* ''Чижиков Л., Бахтин Н.'' К библиографии о Сервантесе. — «Изв. Одесск. библиографич. о-ва», 1914, IV—V. |
* ''Чижиков Л., Бахтин Н.'' К библиографии о Сервантесе. — «Изв. Одесск. библиографич. о-ва», 1914, IV—V. |
||
* ''Келли Д.'' Испанская литература. — М.: [[ОГИЗ|Гиз]], 1923. — (в прилож. библиография на иностранных языках). |
* ''Келли Д.'' Испанская литература. — М.: [[ОГИЗ|Гиз]], 1923. — (в прилож. библиография на иностранных языках). |
||
* ''[[Айхенвальд, Юрий Александрович|Айхенвальд Ю.]]'' Дон Кихот на русской почве. — Нью-Йорк, 1982—1984. |
* ''[[Айхенвальд, Юрий Александрович|Айхенвальд Ю.]]'' Дон Кихот на русской почве. — Нью-Йорк, 1982—1984. |
||
* ''[[Багно, Всеволод Евгеньевич|Багно |
* ''[[Багно, Всеволод Евгеньевич|Багно В. Е.]]'' Дорогами Дон Кихота. — М.: Книга, 1988. |
||
* ''Багно В. Е.'' Дон Кихот в России и русское донкихотство. — СПб.: Пушкинский дом; [[Наука (издательство)|Наука]], 2009. |
* ''Багно В. Е.'' Дон Кихот в России и русское донкихотство. — СПб.: Пушкинский дом; [[Наука (издательство)|Наука]], 2009. |
||
* ''[[Набоков, Владимир Владимирович|Набоков |
* ''[[Набоков, Владимир Владимирович|Набоков В. В.]]'' Лекции о «Дон Кихоте» / пер. с англ. — СПб.: Азбука-Классика, 2010. — 320 с. — ISBN 978-5-9985-0568-3. |
||
* Дон Кихот в России. Он въезжает из другого века… Составление и вступительная статья Л. М. Бурмистровой, — М.: Центр книги Рудомино, 2013. |
* Дон Кихот в России. Он въезжает из другого века… Составление и вступительная статья Л. М. Бурмистровой, — М.: Центр книги Рудомино, 2013. |
||
* Catálogo de varias obras (1667—1872) referentes a Miguel de Cervantes Saavedra. — Sevilla, 1872. |
* Catálogo de varias obras (1667—1872) referentes a Miguel de Cervantes Saavedra. — Sevilla, 1872. |
Текущая версия от 08:15, 25 августа 2024
Эта статья или раздел нуждается в переработке. |
Дон Кихот Ламанчский (Алонсо Кихано) | |
---|---|
Don Quijote de la Mancha (Alonso Chisciano) | |
| |
Серия произведений | «Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский» |
Создание | |
Создатель | Мигель де Сервантес |
Воплощение | |
Исполнения роли |
Питер О’Тул, Фёдор Шаляпин, Николай Черкасов, Кахи Кавсадзе, Василий Ливанов, Джон Литгоу, Владимир Зельдин |
Биография | |
Прозвища |
Рыцарь Печального Образа, Рыцарь Львов |
Пол | мужской |
Происхождение | |
Национальность | испанец |
Место жительства | Ла-Манча, Испания |
Социальный статус | |
Род занятий | странствующий рыцарь |
Звание | идальго |
Семья | |
Родственники | Антония Кехана (племянница) |
Отношения с другими персонажами | |
Противники | Sansón Carrasco[вд] |
Характеристики | |
Мировоззрение | католицизм |
Медиафайлы на Викискладе | |
Цитаты в Викицитатнике |
Дон Кихо́т (исп. Don Quijote, в средневековой испанской орфографии — Don Quixote) — центральный образ романа Мигеля де Сервантеса (1547—1616) «Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский» (исп. El ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha) — одного из наиболее популярных произведений мировой литературы.
Настоящее имя героя — Алонсо Кехана; впрочем, автор оговаривается, что на этот счёт есть разные мнения: «Иные утверждают, что он носил фамилию Кихада, иные — Кесада… однако ж у нас есть все основания полагать, что фамилия его была Кехана» (глава I, перевод Н. Любимова). Звучное рыцарское имя «Дон Кихот» он выбрал себе сам, «потратив на это ещё неделю» после того, как придумал имя своему боевому коню (глава I).
Во время странствий Дон Кихота его слуга, Санчо Панса, придумал своему хозяину прозвище — Рыцарь печального образа.
Биография
[править | править код]О жизни Дон Кихота до начала его странствий известно мало. Он жил в деревне в провинции Ламанча, был разорившимся дворянином, на момент начала повествования ему около пятидесяти лет. Три четверти своего дохода он расходовал на питание, а одну четверть — на костюмы. Дон Кихот жил в доме со своей молодой племянницей и двумя слугами, жена или дети не упоминаются. В свои годы он отличался отменным здоровьем, рано вставал и увлекался охотой. Однако в какой-то момент своей жизни он настолько увлёкся рыцарскими романами, что охота и все прочие занятия отошли для него на второй план. Тогда он стал одержим идеей стать странствующим рыцарем.
Интерпретация
[править | править код]Образ Дон Кихота был воспринят многочисленными исследователями как архетип человеческой природы и истолкован как психологическая категория, породив даже философское понятие — «донкихотство». Библиография исследований образа Дон Кихота литературоведами (например, Пелисер, Тикнор, Хуан Валера, Н. И. Стороженко), философами (в том числе Шеллинг, Гегель) и другими специалистами весьма обширна. Истолкованием этого образа занимались и классики литературы (Байрон, Гюго, Гейне, Тургенев), и критики (Белинский). При всём различии толкований почти все писавшие о Дон Кихоте сходились на утверждении, что он является общечеловеческим образом, выражающим вечные свойства человеческого духа, его причисляли к «вечным спутникам» человечества (Мережковский).
Кроме того, этот образ впоследствии неоднократно использовался в художественной литературе другими авторами, которые давали ему собственную интерпретацию, пародировали либо ссылались на него. Уже некоторые современники и ближайшие литературные потомки Сервантеса начали создавать подражания его роману, где описывались неизвестные читателю приключения Дон Кихота. Эта тенденция была в дальнейшем продолжена. Вариации на тему «Дон Кихота» не перестали создаваться и в последующие века. Среди них можно упомянуть «Житие Дон Кихота и Санчо» Мигеля де Унамуно, «Освобождённый Дон Кихот» А. В. Луначарского, «Пьер Менар, автор Дон Кихота» Х. Л. Борхеса, «Монсеньор Кихот» (1982) Грэма Грина.
Внешне Дон Кихот обычно изображается как немолодой высокий и худой человек в рыцарских доспехах, с бородкой-эспаньолкой, и надетом на голову медным тазиком для бритья.
Роман «Дон Кихот» во многом задумывался как пародия на рыцарские романы эпохи Ренессанса.
Прообразы Дон Кихота
[править | править код]Прообразы
[править | править код]По версии писателя Хермана Арсиньегаса, одним из прообразов Дон Кихота для Сервантеса мог послужить испанский конкистадор Гонсало Хименес де Кесада, чьи походы в поисках Эльдорадо обросли многочисленными домыслами и легендами.
Образ Дон Кихота в других видах искусства
[править | править код]В музыке
[править | править код]- «Дон Кихот на свадьбе Гамачо» — опера Антонио Сальери
- «Дон-Кихот» — симфоническая картина Антона Рубинштейна (op. 87), 1870
- «Дон Кихот» — симфоническая поэма Рихарда Штрауса (Op35), 1897
- «Дон-Кихот» — симфонические гравюры, композитор Кара Караев, 1960
- «Дон-Кихот» — балет Людвига Минкуса
- «Дон-Кихот» (Don Quixote) — песня британского поп-рок музыканта Ника Кершоу (альбом «The Riddle»), 1984
- «Дон-Кихот» группа «Дым» (Виктор Троегубов) альбом Sapienti Sat, 1989
- «Дон-Кихот» (Don Quixote) — Дана Интернэшнел (альбом «Maganuna»), 1996
- «Серенада Дон-Кихота» — песня Д. Кабалевского на стихи С. Богомазова (в разное время исполняли Муслим Магомаев, Дмитрий Гнатюк, Юрий Гуляев, Сергей Захаров и другие)
- «Дон Кихот», Hexagram, альбом «Моћ Источног Ветра».
- «Без страха и упрёка», Тараканы!, альбом «Maximum Happy I», 2013
- «Don Quijote», Neoton Familia, альбом «Marathon», 1980
- «Don Quixote», Seventeen, альбом «Face the Sun», 2022.
- «Дон Кихот» — песня болгарской рок-группы «Сигнал» (альбом «Каскадьори»), 1981
В театре
[править | править код]- «Дон Кихот» — пьеса Михаила Булгакова, 1939
Балеты:
- «Дон Кихот», композитор неизвестен, 1740
- «Дон Кихот», композитор Й. Старцер, 1768
- «Свадьбы Гамаша», композитор Ф. Лефевр, 1801
- «Дон Кихот», композитор А. Венюа, 1835
- «Дон Кихот», композитор Цинк, 1837
- «Дон Кихот» — балет Минкуса, 1869
- «Портрет Дон Кихота», композитор Г. Петрасси, 1947
- «Дон Кихот» в 5 картинах, композитор Л. Шпис, 1949
- «Дон Кихот», композитор Штребингер, 1850
- «Дон Кихот» в 5 сценах, Р. Герхард, 1950
- «Странствующий рыцарь», композитор Ж. Ибер, 1950
- «Дон Кихот» в 3 актах, композитор Я. Доубрава, 1957
Оперы:
- «Дон-Кихот» — опера Телеманн
- «Дон-Кихот» — опера Паизиелло, 1769
- «Дон Кихот» — опера Массне
- «Человек из Ламанчи» — мюзикл Джо Дэриона и Митча Ли, 1964
- «Дульсинея Дон Кихота» — опера испанского композитора А. Кастилья-Авилы, 2010
В кинематографе
[править | править код]- 1903 — Дон Кихот / Don Quichotte (Франция), режиссёры Люсьен Нонге, Фернан Зекка
- 1908 — Дон Кихот / Don Quijote (Испания), режиссёр Narciso Cuyàs
- 1909 — Дон Кихот / Don Quichotte (Франция) (мультфильм), режиссёр Эмиль Коль
- 1909 — Дон Кихот / Don Quixote (США)
- 1911 — Дон Кихот / Don Chisciotte (Италия)
- 1911 — Пародия Дон-Кихота / La parodia di Don Quichotte (Италия)
- 1913 — Дон Кихот / Don Quichotte (Франция), режиссёр Камилл де Мортон, в главной роли Клод Гарри
- 1915 — Дон Кихот / Don Quichotte (США), режиссёр Эдвард Диллон, в главной роли Девольф Хоппер ст.
- 1923 — Дон Кихот (Великобритания), режиссёр Морис Элвей, в главной роли Джерролд Робертшо
- 1926 — Дон Кихот (Дания), режиссёр Лау Лауритцен
- 1933 — Дон Кихот[нем.], режиссёр Георг Вильгельм Пабст, в гл. роли Фёдор Шаляпин. Пабст снимал один и тот же фильм три раза, на трёх языках: французском, английском и немецком. Немецкая версия фильма считается утраченной.
- 1947 — Дон Кихот из Ламанчи / Don Quijote de la Mancha (Испания), режиссёр Рафаэль Хиль, Дон Кихот — Рафаэль Ривелье, Санчо Панса — Хуан Кальво
- 1957 — Дон Кихот, реж. Григорий Козинцев, в главной роли Николай Черкасов;
- 1960 — Приключения Дон Кихота / Aventuras de Don Quijote (Испания), режиссёр Эдуардо Гарсия Марото
- 1961 — Театр молодёжи: Дон Кихот / Théâtre de la jeunesse: Don Quichotte (Франция) (ТВ), режиссёры Марсель Кравенн, Луис Гроспьер; Дон Кихот — Мишель Эчеверри, Санчо Панса — Мишель Галабрю
- 1961 — Дон Кихот / Don Kihot (Югославия) (мультфильм), режиссёр Владо Кристи
- 1962 — Дон Кихот / Don Quixote (Финляндия)
- 1963 — Принимаю бой. В роли Владимир Васильев
- 1964 — Дульсинея Тобосская / Dulcinea del Toboso (Франция, Испания, ФРГ), режиссёр Карло Райм, Дон Кихот — Джозеф Мейнард
- 1969 — Дон Кихот и Санчо Панса / Don Chisciotte e Sancho Panza (Италия), режиссёр Джованни Гримальди, Дон Кихот — Чиччо Инграссия, Санчо Панса — Франко Франки
- 1970 — Рыцарь Дон Кихот / Don Quijote es armado caballero (Испания) (мультфильм), режиссёры Амаро Карретеро, Винсент Родригес
- 1971 — Дон Кихот и Санчо Панса / Don Kihot i Sanco Pansa (Югославия) (ТВ), режиссёр Здравко Шотра, сценаристы Михаил Булгаков, Мигель де Сервантес, Дон Кихот — Владимир Попович, Санчо Панса — Предраг Лакович
- 1972 — Человек из Ламанчи / Man of La Mancha (США, Италия), режиссёр Артур Хиллер, Дон Кихот — Питер О'Тул, Дульсинея — Софи Лорен, Санчо Панса — Джеймс Коко
- 1973 — Дон Кихот снова в пути / Don Quijote cabalga de nuevo (Испания, Мексика), режиссёр Роберто Гавальдон, Дон Кихот — Фернандо Фернан Гомес, Санчо Панса — Кантинфлас
- 1973 — Дон Кихот / Don Quixote (Австралия) (фильм-балет), композитор Людвиг Минкус, режиссёры Роберт Хелпманн, Рудольф Нуреев, Дон Кихот — Роберт Хелпманн, Басилио — Рудольф Нуреев
- 1974 — Приключения в городе, которого нет, в роли: Николай Гринько
- 1976 — Любовные приключения Дон Кихота и Санчо Пансы / The Amorous Adventures of Don Quixote and Sancho Panza (США), режиссёр Рафаэль Нуссбаум, Дон Кихот — Кори Джон Фишер, Санчо Панса — Хай Пайк
- 1977 — Злоключения Дон Кихота и Санчо Пансы / As Trapalhadas de Dom Quixote e Sancho Pança (Бразилия), режиссёр Эри Фернандес
- 1983 — Дон Кихот / Don Kichot (Польша) (мультфильм), режиссёр Krzysztof Raynoch
- 1983 — Академия пана Кляксы (Польша), в роли Болеслав Плотницкий, Санчо Панса — Станислав Гавлик.
- 1983 — Сказка странствий, в роли: Вениамин Смехов
- 1984 — Дон Кихот / Don Quixote (Kitri’s Wedding), a Ballet in Three Acts (США) (Фильм-балет) (ТВ), режиссёры Брайан Лардж, Михаил Барышников, Базилио — Михаил Барышников, Дон Кихот — Ричард Шафер
- 1984 — Каникулы Петрова и Васечкина, обыкновенные и невероятные (фантазия на тему; 2-я серия)
- 1984 — История одной куклы, мультфильм режиссёра Бориса Аблынина. В его основу положен подлинный факт — создание заключёнными концлагеря Освенцим куклы Дон Кихота.
- 1987 — Освобождённый Дон Кихот — кукольный мультфильм режиссёра Вадима Курчевского (СССР).
- 1987 — Дон Кихот Ламанческий / Don Quixote of La Mancha (Австралия) (мультфильм) (ТВ)
- 1988 — Житие Дон Кихота и Санчо (фильм) (СССР, Испания), режиссёр Резо Чхеидзе в гл. роли Кахи Кавсадзе, Санчо — Мамука Кикалейшвили.
- 1991 — Дон Кихот Мигеля де Сервантеса / El Quijote de Miguel de Cervantes (Испания) (сериал), режиссёр Мануэль Гутьеррес Арагон, в главной роли Фернандо Рей
- 1992 — Дон Кихот Орсона Уэллса / Don Quijote de Orson Welles (США, Италия, Испания), режиссёр Орсон Уэллс, Дон Кихот — Франсиско Регейро, рассказчик — Фернандо Рей
- 1992 — Балаганчик маэсе Педро / El retablo de Maese Pedro (ТВ) — фильм-опера по мотивам романа Сервантеса, композитор Мануэль де Фалья, режиссёр Ларри Вайнштейн, Дон Кихот — Хустино Диас
- 1994 — Человек из Ламанчи / Der Mann von La Mancha (Австрия), режиссёр Félix Breisach, Дон Кихот — Карл Меркац
- 1994 — Дон Кихот и Дон Жуан (Россия), телеспектакль по пьесе Рене Эскудье, режиссёр Александр Глобин.
- 1997 — Дон Кихот возвращается (Россия, Болгария), режиссёр и в гл. роли Василий Ливанов
- 1999 — Прикованные рыцари (Россия, Грузия), режиссёр Годердзи Чохели в гл. роли Кахи Кавсадзе, Санчо — Гиви Берикашвили.
- 2000 — Последний рыцарь / Don Quixote, США, (ТВ), режиссёр Питер Йетс, Дон Кихот — Джон Литгоу, Санчо Панса — Боб Хоскинс.
- 2000 — Дон Кихот / Don Quichotte (Франция) (ТВ) (фильм-опера), режиссёр Франсуа Рассиллон, Дон Кихот — Самюэль Раме
- 2000 — Анимированный эпос: Дон Кихот / Animated Epics: Don Quixote (Великобритания) (ТВ) (мультфильм).
- 2002 — Дон Кихот / El caballero Don Quijote (Испания), режиссёр Мануэль Гутьеррес Арагон. Дон Кихот — Хуан Луис Гальярдо
- 2003 — Наклон / Tilt (Канада), режиссёр Lance Peverley, Дон Кихот — Джон Тейлор
- 2003 — Дон Кихот / Don Quichotte (Франция) (видео), режиссёр Франсуа Рассиллон, Дон Кихот — Жан-Мари Дидье
- 2003 — Дон Кихот в Иерусалиме / Don Kishot be’Yerushalaim (Израиль), режиссёр Дани Розенберг, Дон Кихот — Шмуэль Вульф
- 2005 — Дон Кихот или злоключения сердитого человека / Don Quichotte ou Les mésaventures d’un homme en colère (Франция), режиссёр Жак Дешам, Дон Кихот — Патрик Шене
- 2005 — Дон Жуан в Алькале / Don Juan en Alcalá (Испания), режиссёр Jaime Azpilicueta, Дон Кихот — Луис Мария Гарсия
- 2006 — Честь рыцаря / Honor de cavalleria, реж. Алберт Серра, Испания Дон Кихот — Луис Карбо
- 2007 — Дон Кихот (мультфильм), (Италия, Испания), режиссёр Хосе Посо
- 2018 — Человек, который убил Дон Кихота, режиссёр Терри Гиллиам (Великобритания). Дон Кихот — Джонатан Прайс
- 2024 — Гиганты Ла-Манша, (Аргентина, Германия, Испания, Великобритания), режиссер Гонсало Гутьеррес
На телевидении
[править | править код]- По второму каналу Центрального телевидения СССР, а затем на телеканале «Российские университеты» выходила программа для изучающих испанский язык, под названием «Hablen español» («Говорите по-испански»), в анимационной заставке которой фигурировали образы Дон Кихота и Санчо Пансы. В мультфильме была использована картина Пикассо «Дон Кихот и Санчо Панса» и песня «Малагенья» Эрнесто Лекуона. В нём обыгрывался короткий сюжет нападения Дон Кихота на ветряную мельницу[1].
В видеоиграх
[править | править код]- В игре Ведьмак 3: Дикая Охота — Кровь и вино можно увидеть рыцаря, который сражается с ветряной мельницей.
- В игре Limbus company есть персонаж по имени Дон Кихот, который является пародией на героя романа.
Виртуальный музей Дон Кихота
[править | править код]В Москве в 2005 году был создан Виртуальный музей Дон Кихота. В связи с празднованием 400-летия издания романа в московском отделении Института Сервантеса были проведены выставки «Дон Кихот в кино — век плакатов», «Дон Кихот: умное искусство карикатуры», «Дон Кихот и дизайн»[2].
Примечания
[править | править код]- ↑ Испанский язык (ТВ-передача).mp4 — YouTube . Дата обращения: 12 октября 2014. Архивировано 1 мая 2014 года.
- ↑ В Москве открылся музей Дон Кихота . www.museum.ru. Дата обращения: 18 апреля 2019. Архивировано 18 апреля 2017 года.
Библиография
[править | править код]- Тургенев И. С. Гамлет и Дон-Кихот (Речь, произнесённая 10 января 1860 г. на публичном чтении в пользу О-ва для вспомоществ. нужд. литераторам и учёным). — «Современник», 1860, I (перепеч. в «Собр. сочин.», т. X. — СПб., 1911).
- Львов А. Гамлет и Дон-Кихот и мнение о них И. С. Тургенева. — СПб., 1863.
- Карелин В. Донкихотизм и демонизм. Критич. исследование. — СПб., 1866.
- Карелин В. — изд. 4-е. — СПб., 1893.
- Михайловский Н. Полное собр. сочин., т. X. — СПб., 1913. — С. 721—723.
- Тикнор Дж. История испанской литературы. — Т. I. — перев. с 4-го англ. изд. Н. И. Стороженко. — М., 1883.
- Виардо Л. Жизнь и произведения Сервантеса (при перев. «Дон-Кихота» С. М.) — М.: изд. книжн. маг. А. Г. Кольчугина, 1895.
- Дюринг Е. Великие люди в литературе. — СПб., 1897.
- Коган П. С. Трагедия идеализма (По случаю 350-летия со дня рождения Сервантеса).— «Русская мысль», 1897, VIII.
- Стороженко Н. И. Философия Дон-Кихота, сб. «Из области лит-ры». — М., 1902. (первонач. в «Вестнике Европы», 1885, IX).
- Шепелевич Л. «Дон-Кихот» Сервантеса. Опыт литературной монографии. — СПб., 1903.
- Гейне Г. Введение к Дон-Кихоту. Собр. сочин. — изд. 2-е. — Т. IV. — СПб.: изд. А. Ф. Маркса, 1904. — С. 304—305.
- Евлахов А. К трёхсотлетию «Дон-Кихота». — «Мир божий», 1905, V (ср. заметку Л. Шепелевича по поводу этой ст. в «Образовании», 1905, VII).
- Львов В. (Львов-Рогачевский В. Л.) Вечный скиталец (По поводу трёхсотлетия со времени выхода в свет 1-й части Дон-Кихота): Дон-Кихот и Амадис Гальский; Дон-Кихот — Гамлет; Дон-Кихот — Фурье; Дон-Кихот — Пер Гюнт. — «Образование», 1905, V.
- Шепелевич Л. Трёхсотлетие «Дон-Кихота» Сервантеса (1605—1905). — «Вестник Европы», 1905, V.
- Мережковский Д. Вечные спутники. (ст. «Сервантес») — СПб., 1910. — С. 97—122.
- Веселовский А. Витязь печального образа, в «Этюдах и характеристиках». — Т. I, изд. 4-е. — М., 1912.
- Белинский В. Г. Тарантас. Сочин. гр. В. А. Соллогуба, «Собр. сочин.». — под ред. Иванова-Разумника, т. II. — СПб., 1913. — С. 966. (характеристика Дон-Кихота и донкихотизма).
- Бокардов Н. История западно-европейской литературы. XVI—XVII вв. Сервантес и Шекспир. — Киев, 1914.
- Фриче В. М. Шекспир и Сервантес. — «Вестник воспитания», 1916, IV (ср. одноимённую статью его же в «Современ. мире», (1916, IV);
- Шкловский В. Б. Как сделан Дон-Кихот, сб. «Развертывание сюжета». — «Опояз», 1921. и «Теория прозы». — М.: «Круг», 1925 (ср. разбор этой ст., сделанный Медведевым П. Н., Формальный метод в литературоведении. — Л.: «Прибой», 1928).
- Горнфельд А. Г. Дон-Кихот и Гамлет, сб. его «Боевые отклики на мирные темы». — Л.: «Колос», 1924.
- Луначарский А. В. Послесловие к сокращённому изд. «Дон-Кихота». — М.: «Красная новь», 1924. — С. 243—252.
- Луначарский А. В. История западно-европейской литературы в её важнейших моментах. — ч. 1. — М.: Гиз, 1924 (изд. 2-е., — М., 1929).
- Коган П. С. Очерки по истории западно-европейской литературы. — Т. I, изд. 9-е. — М.: Гиз, 1928.
- Новицкий П. И. «Дон-Кихот» Сервантеса. К социологии жанра и образа. — Вступит. ст. к «Дон-Кихоту», т. I, «Academia». — Л., 1929.
- Кржевский Б. А. «Дон-Кихот» на фоне испанской литературы XVI—XVII вв. (см. гл. IV — Толкования «Дон-Кихота»), там же.
- Шепелевич Л. Ю. Русская литература о Сервантесе. — сб. «Под знаменем науки». — М., 1902.
- Чижиков Л., Бахтин Н. К библиографии о Сервантесе. — «Изв. Одесск. библиографич. о-ва», 1914, IV—V.
- Келли Д. Испанская литература. — М.: Гиз, 1923. — (в прилож. библиография на иностранных языках).
- Айхенвальд Ю. Дон Кихот на русской почве. — Нью-Йорк, 1982—1984.
- Багно В. Е. Дорогами Дон Кихота. — М.: Книга, 1988.
- Багно В. Е. Дон Кихот в России и русское донкихотство. — СПб.: Пушкинский дом; Наука, 2009.
- Набоков В. В. Лекции о «Дон Кихоте» / пер. с англ. — СПб.: Азбука-Классика, 2010. — 320 с. — ISBN 978-5-9985-0568-3.
- Дон Кихот в России. Он въезжает из другого века… Составление и вступительная статья Л. М. Бурмистровой, — М.: Центр книги Рудомино, 2013.
- Catálogo de varias obras (1667—1872) referentes a Miguel de Cervantes Saavedra. — Sevilla, 1872.
- Schunck P., Don-Quichote: Eine drollige Heldengeschichte, R., 1895.
- Ruis Leopoldo, Bibliografia critica de las obras de Cervantes, Barcelona, v. I, 1895.
- v. II, 1899.
- Becker Gustav, Die Aufnahme des Don-Quichote in der englischen Literatur (1605—1770), 1902.
- Berger T. W., Don-Quichote in Deutschland und sein Einfluss auf den deutschen Roman (1613—1800), Heidelberg, 1908.
- Armas J., de, El Quijote y su época, 1915.
- Cortacero y Velasco M., Cervantes y el Evangelio о el simbolismo del Quijote, 1915.
- Rezzoagli M. L., Cervantes y el Quijote, Rosario, 1915.
- Carcer y de Sobies E., de, Las frases del «Quijote», Lerida, 1916.
- Cortacero y Velasco M., Quisicosil las del Quijote, 1916.
- Suné Benajes J. y Suné Fonbuena J., Bibliografia crítica de ediciones del Quijote impresas desde 1605 hasta 1917. — Barcelona, 1917.
- Ker W. P., Two essays: Don-Quixote — The politics of Burns, 1918.
- Algunos juicios acerca de la edición crítica del Quijote, anot. por F. R. Marin, 1919.
- Rubio Piqueras F., Es compatible el realismo del Quijote con la verdadera moralidad. — Toledo, 1919.
- Givanel y Mas J., Doce notas para un nuevo comentario al Don-Quijote. — Madrid, 1920.
- Millé y Giménez J., Los locos y el Quijote. — Buenos Aires, 1920.
- Grierson H. J. C., Don-Quixote: wartime reflexions on its characters and influences, 1921.
- Fernandez Lopez V., El linaje del Quijote. — Toledo, 1922.
- Givanel y Mas J., El «Tirant lo Blanch» y «Don Quijote de la Mancha». — Barcelona, 1922.
- Bazan de Camara R., El alma del Quijote. — Buenos Aires, 1924.
- Menéndez Pidal R., Un aspecto en la elaboración del «Quijote». — Madrid, 1924.
- Seris H., Sobre una nueva variedad de la edición principal del «Quijote», 1925.
- Bickermann J., Don-Quichote und Faust, die Helden und ihre Werke. — Berlin, 1929.
Ссылки
[править | править код]- Багно В. Русское донкихотство как феномен культуры // Вожди умов и моды. Чужое имя как наследуемая модель жизни. — СПб.: Наука, 2003. — С. 217—233.
- Пискунова С. «Дон Кихот»-I: динамическая поэтика // Вопросы литературы. № 1, 2005.