Эта статья входит в число добротных статей

Овсянки (фильм): различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[непроверенная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Метка: отменено
 
(не показано 18 промежуточных версий 9 участников)
Строка 1: Строка 1:
{{другие значения|Овсянка}}
{{Фильм
{{Фильм
|РусНаз = Овсянки
|РусНаз = Овсянки
Строка 19: Строка 20:
|Год = 2010
|Год = 2010
}}
}}
'''«Овся́нки»''' — [[Кинематограф России|российский]] [[драма (жанр)|драматический]] фильм [[2010 год в кино|2010 года]] [[кинорежиссёр|режиссёра]] [[Федорченко, Алексей Станиславович|Алексея Федорченко]]. Снят по одноимённой повести [[Осокин, Денис Сергеевич|Дениса Осокина]], которая была опубликована в 2008 году в [[Октябрь (журнал)|журнале «Октябрь»]] под псевдонимом Аист Сергеев. Фильм представлял Россию в конкурсной программе [[67-й Венецианский кинофестиваль|67-го Венецианского кинофестиваля]]<ref>[http://www.rian.ru/culture/20100823/268193154.html «Овсянки» понравятся одному из членов жюри в Венеции, считает режиссёр] {{Wayback|url=http://www.rian.ru/culture/20100823/268193154.html |date=20100903170117 }} ''rian.ru'' от 23 августа 2010 года</ref>, где удостоился нескольких призов<ref>[http://www.1tv.ru/news/culture/160982 Подведены итоги Венецианского кинофестиваля] {{Wayback|url=http://www.1tv.ru/news/culture/160982 |date=20140929002928 }} // 1tv.ru, 12 сентября 2010</ref>.
{{другие значения|Овсянка}}
'''«Овся́нки»''' — [[Кинематограф России|российский]] [[драма (жанр)|драматический]] фильм [[2010 год в кино|2010 года]] [[кинорежиссёр|режиссёра]] [[Федорченко, Алексей Станиславович|Алексея Федорченко]]. По одноимённой повести [[Осокин, Денис Сергеевич|Дениса Осокина]], которая была опубликована в 2008 году в [[Октябрь (журнал)|журнале «Октябрь»]] под псевдонимом Аист Сергеев. Фильм представлял Россию в конкурсной программе [[67-й Венецианский кинофестиваль|67-го Венецианского кинофестиваля]]<ref>[http://www.rian.ru/culture/20100823/268193154.html «Овсянки» понравятся одному из членов жюри в Венеции, считает режиссёр] {{Wayback|url=http://www.rian.ru/culture/20100823/268193154.html |date=20100903170117 }} ''rian.ru'' от 23 августа 2010 года</ref>, где удостоился нескольких призов<ref>[http://www.1tv.ru/news/culture/160982 Подведены итоги Венецианского кинофестиваля] {{Wayback|url=http://www.1tv.ru/news/culture/160982 |date=20140929002928 }} // 1tv.ru, 12 сентября 2010</ref>.


== Сюжет ==
== Сюжет ==
Директор целлюлозно-бумажного комбината<ref>В фильме фигурирует несуществующий Нейский [[Целлюлозно-бумажное производство|целлюлозно-бумажный комбинат]] (ЦБК). C [[1980-е|1980-х годов]] существует проект постройки в городе [[Нея (город)|Нея]] огромного ЦБК, одобренный [[Правительство Российской Федерации|Правительством РФ]], но не реализованный на момент съёмок фильма</ref> Мирон Алексеевич едет совершать якобы [[меря]]нский традиционный обряд погребения ([[Кремация|кремирования]]) своей жены Татьяны в те места, где они когда-то проводили медовый месяц, из [[Нея (город)|Неи]] в Мещёрскую поросль ([[Горбатов (город)|Горбатов]]). В попутчиках у него фотограф — Аист Всеволодович, которому он по дороге рассказывает интимные подробности своей жизни — что является частью известного им обоим архаичного погребального ритуала. Вместе с телом женщины также они везут двух маленьких птиц, [[Обыкновенная овсянка|овсянок]]. Повествование часто прерывается воспоминаниями героев.
Директор целлюлозно-бумажного комбината<ref>В фильме фигурирует несуществующий Нейский [[Целлюлозно-бумажное производство|целлюлозно-бумажный комбинат]] (ЦБК). C [[1980-е|1980-х годов]] существует проект постройки в городе [[Нея (город)|Нея]] огромного ЦБК, одобренный [[Правительство Российской Федерации|Правительством РФ]], но не реализованный на момент съёмок фильма</ref> Мирон Алексеевич едет совершать являющийся согласно сюжету «[[меря]]нским» традиционный обряд погребения ([[Кремация|кремирования]]) своей жены Татьяны в те места, где они когда-то проводили медовый месяц, из [[Нея (город)|Неи]] в Мещёрскую поросль ([[Горбатов (город)|Горбатов]]). В попутчиках у него фотограф — Аист Всеволодович, которому он по дороге рассказывает интимные подробности своей жизни — что является частью известного им обоим архаичного погребального ритуала. Вместе с телом женщины также они везут двух маленьких птиц, [[Обыкновенная овсянка|овсянок]]. Повествование часто прерывается воспоминаниями героев.


Красной нитью через весь фильм идёт повествование о нравах и обычаях (вымышенных<ref>[http://kp.ru/daily/24605/776492/ Писатель Денис Осокин снабдил Алексея Федорченко сценариями на несколько лет вперед] {{Wayback|url=http://kp.ru/daily/24605/776492/ |date=20101221230356 }}. [[Комсомольская правда]], 10 декабря 2010</ref><ref>Изображённые в фильме нравы и обычаи народа меря, растворившегося среди славян ещё в Средневековье, не основаны на научно установленных фактах.</ref>) древнего народа [[Меря|мери]], затерявшегося в [[Костромская область|костромской]] глуши, который наука считает исчезнувшим, но к которому причисляют себя главные герои картины. Мерянская свадьба, мерянские похороны, отношение к жизни и смерти — значительная часть сюжета.
Красной нитью через весь фильм идёт повествование о нравах и обычаях (вымышленных<ref>[http://kp.ru/daily/24605/776492/ Писатель Денис Осокин снабдил Алексея Федорченко сценариями на несколько лет вперед] {{Wayback|url=http://kp.ru/daily/24605/776492/ |date=20101221230356 }}. [[Комсомольская правда]], 10 декабря 2010</ref><ref>Изображённые в фильме нравы и обычаи народа меря, растворившегося среди славян ещё в Средневековье, не основаны на научно установленных фактах.</ref>) древнего народа мери, затерявшегося в [[Костромская область|костромской]] глуши, который наука считает исчезнувшим, но к которому причисляют себя главные герои картины. Мерянская свадьба, мерянские похороны, отношение к жизни и смерти — значительная часть сюжета.


Кульминация картины — [[погребальный костёр]] на берегу [[Ока|Оки]]. Затем прах Татьяны предают воде. Аист вспоминает, как много лет назад они с отцом таким же образом проводили в последний путь мать и сестру, и сожалеет, что отца похоронили по христианскому обряду.
Кульминация картины — [[погребальный костёр]] на берегу [[Ока|Оки]]. Затем прах Татьяны предают воде. Аист вспоминает, как много лет назад они с отцом таким же образом проводили в последний путь мать и сестру, и сожалеет, что отца похоронили по христианскому обряду.


На обратном пути герои заезжают к проституткам. На подъезде к [[Костромская область|Костромской области]], на [[Кинешемский мост|Кинешемском мосту]], овсянки, вырвавшись из клетки, взлетают перед лицом Мирона, ведущего автомобиль — и машина слетает с моста в «великую мерянскую реку» [[Волга|Волгу]]. Главные герои тонут. Но принять смерть от воды, по «[[меря]]нской вере» (придуманной создателями фильма), — значит обрести бессмертие.
На обратном пути герои заезжают к проституткам. На подъезде к [[Костромская область|Костромской области]], на [[Кинешемский мост|Кинешемском мосту]] (''Ки́нешемском'' — с неверным ударением), овсянки, вырвавшись из клетки, взлетают перед лицом Мирона, ведущего автомобиль — и машина слетает с моста в «великую мерянскую реку» [[Волга|Волгу]]. Главные герои тонут. Но принять смерть от воды, по «мерянской вере» (придуманной создателями фильма), — значит обрести бессмертие.


== В ролях ==
== В ролях ==
Строка 35: Строка 35:
* [[Цурило, Юрий Алексеевич|Юрий Цурило]] — ''Мирон Алексеевич Козлов, директор целлюлозно-бумажного комбината
* [[Цурило, Юрий Алексеевич|Юрий Цурило]] — ''Мирон Алексеевич Козлов, директор целлюлозно-бумажного комбината
* [[Ауг, Юлия Артуровна|Юлия Ауг]] — ''Таня, жена Мирона Алексеевича (в девичестве — Овсянкина)
* [[Ауг, Юлия Артуровна|Юлия Ауг]] — ''Таня, жена Мирона Алексеевича (в девичестве — Овсянкина)
* [[Сухоруков, Виктор Иванович|Виктор Сухоруков]] — ''Всеволод ([[псевдоним]] — Веса) Сергеев, отец Аиста, [[меря]]нский поэт-самоучка
* [[Сухоруков, Виктор Иванович|Виктор Сухоруков]] — ''Всеволод ([[псевдоним]] — Веса) Сергеев, отец Аиста, мерянский поэт-самоучка
* [[Мелехов, Вячеслав Дмитриевич|Вячеслав Мелехов]] — ''продавец птиц''
* [[Мелехов, Вячеслав Дмитриевич|Вячеслав Мелехов]] — ''продавец птиц''
* Лариса Дамаскина — ''милиционер Зоя''
* Лариса Дамаскина — ''милиционер Зоя''
Строка 58: Строка 58:
== Съёмки и премьера ==
== Съёмки и премьера ==
[[Файл:Подъезд к Кинешемскому мосту с левого берега.JPG|thumb|Въезд на [[Кинешемский мост]], где наступает развязка фильма]]
[[Файл:Подъезд к Кинешемскому мосту с левого берега.JPG|thumb|Въезд на [[Кинешемский мост]], где наступает развязка фильма]]
Создание фильма финансировал продюсер [[Мишин, Игорь Николаевич|Игорь Мишин]], так как «в Минкульте сочли сценарий „Овсянок“ порнографическим»<ref name="plakhov">{{Cite web |url=http://www.kommersant.ru/doc/1499047 |title=Ъ-Газета — Русское чувство мери<!-- Заголовок добавлен ботом --> |access-date=2011-09-22 |archive-date=2012-10-18 |archive-url=https://web.archive.org/web/20121018163510/http://www.kommersant.ru/doc/1499047 |deadlink=no }}</ref>. Помимо города Горбатова (Нижегородская область) и [[Нижний Новгород|Нижнего Новгорода]], съёмки проходили в [[Екатеринбург]]е (сцена на мосту в финальных титрах<ref>В заключительных титрах фильма Танюша и Мирон закрывают [[замок любви|висячий замо́к]] на чугунной ограде моста через реку [[Исеть]] в центре [[Екатеринбург]]а и бросают ключ в реку. Этот обычай, символизирующий крепкую и вечную любовь, возник у новобрачных Екатеринбурга в начале 2000-х годов.</ref> и сцена посещения главными героями торгового центра, где они обедают около катка) и в посёлке [[Кослан]] [[Удорский район|Удорского района]] [[Республика Коми|Республики Коми]] (в фильме представлен как город [[Нея (город)|Нея]])<ref>[https://web.archive.org/web/20101109091136/http://rus.ruvr.ru/2010/10/25/28317071.html «Индустрия кино» Пронзительная любовь «Овсянок» и адюльтер «На измене»: Голос России<!-- Заголовок добавлен ботом -->]</ref>.
Создание фильма финансировал продюсер [[Мишин, Игорь Николаевич|Игорь Мишин]], так как «в Минкульте сочли сценарий „Овсянок“ порнографическим»<ref name="plakhov">{{Cite web |url=http://www.kommersant.ru/doc/1499047 |title=Ъ-Газета — Русское чувство мери |access-date=2011-09-22 |archive-date=2012-10-18 |archive-url=https://web.archive.org/web/20121018163510/http://www.kommersant.ru/doc/1499047 |deadlink=no }}</ref>. Помимо города Горбатова (Нижегородская область) и [[Нижний Новгород|Нижнего Новгорода]], съёмки проходили в [[Екатеринбург]]е (сцена на мосту в финальных титрах<ref>В заключительных титрах фильма Танюша и Мирон закрывают [[замок любви|висячий замо́к]] на чугунной ограде моста через реку [[Исеть]] в центре [[Екатеринбург]]а и бросают ключ в реку. Этот обычай, символизирующий крепкую и вечную любовь, возник у новобрачных Екатеринбурга в начале 2000-х годов.</ref> и сцена посещения главными героями торгового центра, где они обедают около катка) и в посёлке [[Кослан]] [[Удорский район|Удорского района]] [[Республика Коми|Республики Коми]] (в фильме представлен как город [[Нея (город)|Нея]])<ref>[https://web.archive.org/web/20101109091136/http://rus.ruvr.ru/2010/10/25/28317071.html «Индустрия кино» Пронзительная любовь «Овсянок» и адюльтер «На измене»: Голос России]</ref>.


В начале лета 2010 года показ «Овсянок» был заявлен на «[[Кинотавр]]е», но картину в последний момент отозвали. Отборщики Венецианского фестиваля поставили режиссёру условие: или «Кинотавр» в июне, или Венеция в сентябре<ref name="kp">[http://ural.kp.ru/daily/24544.5/723018/ Уральский режиссёр Федорченко везёт в Венецию эротику] {{Wayback|url=http://ural.kp.ru/daily/24544.5/723018/ |date=20100827011846 }}. «[[Комсомольская правда]] — Урал» от 23 августа 2010 года</ref><ref>[http://www.aif.ru/culture/article/37175 «Овсянки» представят Россию в Венеции] {{Wayback|url=http://www.aif.ru/culture/article/37175 |date=20100903110716 }}. «[[Аргументы и факты]]» от 25 августа 2010 года</ref><ref>[http://www.rian.ru/culture/20100611/245187704.html Фильм «Овсянки» снят с конкурса «Кинотавра», так как отобран в Венецию] ''rian.ru'' от 11 июня 2010 года</ref>. Картина представляла Россию в основном конкурсе Венецианского кинофестиваля, где имела успех: «Сам [[Тарантино, Квентин|Тарантино]], великий и ужасный, демонстративно аплодировал, стоя на премьере российской картины»<ref name="plakhov"/>.
В начале лета 2010 года показ «Овсянок» был заявлен на «[[Кинотавр]]е», но картину в последний момент отозвали. Отборщики Венецианского фестиваля поставили режиссёру условие: или «Кинотавр» в июне, или Венеция в сентябре<ref name="kp">[http://ural.kp.ru/daily/24544.5/723018/ Уральский режиссёр Федорченко везёт в Венецию эротику] {{Wayback|url=http://ural.kp.ru/daily/24544.5/723018/ |date=20100827011846 }}. «[[Комсомольская правда]] — Урал» от 23 августа 2010 года</ref><ref>[http://www.aif.ru/culture/article/37175 «Овсянки» представят Россию в Венеции] {{Wayback|url=http://www.aif.ru/culture/article/37175 |date=20100903110716 }}. «[[Аргументы и факты]]» от 25 августа 2010 года</ref><ref>[http://www.rian.ru/culture/20100611/245187704.html Фильм «Овсянки» снят с конкурса «Кинотавра», так как отобран в Венецию] ''rian.ru'' от 11 июня 2010 года</ref>. Картина представляла Россию в основном конкурсе Венецианского кинофестиваля, где имела успех: «Сам [[Тарантино, Квентин|Тарантино]], великий и ужасный, демонстративно аплодировал, стоя на премьере российской картины»<ref name="plakhov"/>.
Строка 82: Строка 82:
== Премьерный показ в разных странах ==
== Премьерный показ в разных странах ==
Премьерные показы состоялись<ref name="imdb-ri">{{Cite web |url=http://www.imdb.com/title/tt1693830/releaseinfo |title=IMDB — releaseinfo |access-date=2010-09-01 |archive-date=2010-12-05 |archive-url=https://web.archive.org/web/20101205031318/http://www.imdb.com/title/tt1693830/releaseinfo |deadlink=no }}</ref>:
Премьерные показы состоялись<ref name="imdb-ri">{{Cite web |url=http://www.imdb.com/title/tt1693830/releaseinfo |title=IMDB — releaseinfo |access-date=2010-09-01 |archive-date=2010-12-05 |archive-url=https://web.archive.org/web/20101205031318/http://www.imdb.com/title/tt1693830/releaseinfo |deadlink=no }}</ref>:
* [[Италия]] — [[4 сентября]] [[2010]] ([[67-й Венецианский кинофестиваль]])
* [[Италия]] — 4 сентября 2010 ([[67-й Венецианский кинофестиваль]])
* '''[[Россия]]''' — [[15 сентября]] 2010 (кинофестиваль «[[Меридианы Тихого]]»)<ref>[http://hab.kp.ru/online/news/740327/ Во Владивостоке хорошо приняли «Овсянки»] {{Wayback|url=http://hab.kp.ru/online/news/740327/ |date=20160304081620 }}. «[[Комсомольская правда]] — Хабаровск» от 16 сентября 2010 года</ref>; [[28 октября]] 2010 — широкий экран
* '''[[Россия]]''' — 15 сентября 2010 (кинофестиваль «[[Меридианы Тихого]]»)<ref>[http://hab.kp.ru/online/news/740327/ Во Владивостоке хорошо приняли «Овсянки»] {{Wayback|url=http://hab.kp.ru/online/news/740327/ |date=20160304081620 }}. «[[Комсомольская правда]] — Хабаровск» от 16 сентября 2010 года</ref>; 28 октября 2010 — широкий экран
* [[США]] — [[28 сентября]] 2010 ([[:en:New York Film Festival|Международный кинофестиваль в Нью-Йорке]]); 13 января 2011 (Международный кинофестиваль в [[Палм-Спрингс]]); сентябрь 2011 (ограниченный показ на широком экране)
* [[США]] — 28 сентября 2010 ([[Нью-Йоркский кинофестиваль|Международный кинофестиваль в Нью-Йорке]]); 13 января 2011 (Международный кинофестиваль в [[Палм-Спрингс]]); сентябрь 2011 (ограниченный показ на широком экране)
* [[Германия]] — [[2 октября]] 2010 (Кинофестиваль в Гамбурге)
* [[Германия]] — 2 октября 2010 (Кинофестиваль в Гамбурге)
* [[Польша]] — [[9 октября]] 2010 ([[Варшавский кинофестиваль]])
* [[Польша]] — 9 октября 2010 ([[Варшавский кинофестиваль]])
* [[Франция]] — [[12 октября]] 2010 (Cinessonne Film Festival); [[2 ноября]] 2010 (Regards de Russie); [[3 ноября]] 2010 — широкий экран
* [[Франция]] — 12 октября 2010 (Cinessonne Film Festival); 2 ноября 2010 (Regards de Russie); 3 ноября 2010 — широкий экран
* [[Бельгия]] — 14 октября 2010 (Международный кинофестиваль в [[Гент]]е); [[5 января]] 2011 — широкий экран
* [[Бельгия]] — 14 октября 2010 (Международный кинофестиваль в [[Гент]]е); 5 января 2011 — широкий экран
* [[Великобритания]] — [[14 октября]] 2010 ([[Лондонский кинофестиваль]])
* [[Великобритания]] — 14 октября 2010 ([[Лондонский кинофестиваль]])
* [[Бразилия]] — [[22 октября]] 2010 ([[:es:Muestra Internacional de Cine de São Paulo|Международный кинофестиваль в Сан-Паулу]])
* [[Бразилия]] — 22 октября 2010 ({{iw|Международный кинофестиваль в Сан-Паулу||es|Muestra Internacional de Cine de São Paulo}})
* [[Греция]] — [[10 декабря]] 2010 ([[Международный кинофестиваль в Салониках]]); [[20 января]] [[2011]] — широкий экран
* [[Греция]] — 10 декабря 2010 ([[Международный кинофестиваль в Салониках]]); 20 января 2011 — широкий экран
* [[Нидерланды]] — [[24 февраля]] 2011
* [[Нидерланды]] — 24 февраля 2011


== Трактовки ==
== Трактовки ==
Кинообозреватель «[[Российская газета|Российской газеты]]» [[Кичин, Валерий Семёнович|Валерий Кичин]] воспринял «Овсянки» как «языческую поэму огромной эмоциональной силы, которая действует гипнотически». Сразу после премьеры он провёл параллель между «Овсянками» и лучшим, по его мнению, фильмом [[Андрей Тарковский|Тарковского]] — «[[Зеркало (фильм, 1974)|Зеркало]]». Кичин отметил мощность эффекта [[Остранение|остранения]], которое производит картина: «то, что считается грязным, греховным, вдруг оказывается целомудренно чистым и человечным»<ref>[http://valery-kichin.livejournal.com/93613.html?thread=745133 Валерий Кичин — Овсянки — молчаливые души<!-- Заголовок добавлен ботом -->]</ref>.
Кинообозреватель «[[Российская газета|Российской газеты]]» [[Кичин, Валерий Семёнович|Валерий Кичин]] воспринял «Овсянок» как «языческую поэму огромной эмоциональной силы, которая действует гипнотически». Сразу после премьеры он провёл параллель между «Овсянками» и лучшим, по его мнению, фильмом [[Андрей Тарковский|Тарковского]] — «[[Зеркало (фильм, 1974)|Зеркало]]». Кичин отметил мощность эффекта [[Остранение|остранения]], которое производит картина: «то, что считается грязным, греховным, вдруг оказывается целомудренно чистым и человечным»<ref>[http://valery-kichin.livejournal.com/93613.html?thread=745133 Валерий Кичин — Овсянки — молчаливые души]</ref>.


[[Трофименков, Михаил Сергеевич|Михаил Трофименков]] («[[Коммерсантъ]]») отметил, что создатели фильма копнули глубже [[Христианство|христианства]], традиционно отождествляемого в России с духовностью, и попытались погрузить зрителя в преданный забвению современными европейцами мир [[Язычество|язычества]]. По его наблюдению, фильмом «Овсянки» в российское кино введён «новый антропологический тип… лысеющих мужчин, улыбчивых женщин, что называется, в теле, не первой свежести уличных попрыгушек»<ref>{{Cite web |url=http://www.kommersant.ru/doc/1521501 |title=Ъ-Weekend — Меря, победившие смерть<!-- Заголовок добавлен ботом --> |access-date=2011-09-22 |archive-date=2011-06-09 |archive-url=https://web.archive.org/web/20110609055627/http://www.kommersant.ru/doc/1521501 |deadlink=no }}</ref>. Для [[Плахов, Андрей Степанович|Андрея Плахова]] «Овсянки» — это «[[метафора]] потерянного (а возможно, и никогда не существовавшего) мира, раздавленного катком [[Индустриализация|индустриализации]]»<ref name="plakhov"/>.
[[Трофименков, Михаил Сергеевич|Михаил Трофименков]] («[[Коммерсантъ]]») отметил, что создатели фильма копнули глубже [[Христианство|христианства]], традиционно отождествляемого в России с духовностью, и попытались погрузить зрителя в преданный забвению современными европейцами мир язычества. По его наблюдению, фильмом «Овсянки» в российское кино введён «новый антропологический тип… лысеющих мужчин, улыбчивых женщин, что называется, в теле, не первой свежести уличных попрыгушек»<ref>{{Cite web |url=http://www.kommersant.ru/doc/1521501 |title=Ъ-Weekend — Меря, победившие смерть |access-date=2011-09-22 |archive-date=2011-06-09 |archive-url=https://web.archive.org/web/20110609055627/http://www.kommersant.ru/doc/1521501 |deadlink=no }}</ref>. Для [[Плахов, Андрей Степанович|Андрея Плахова]] «Овсянки» — это «[[метафора]] потерянного (а возможно, и никогда не существовавшего) мира, раздавленного катком [[Индустриализация|индустриализации]]»<ref name="plakhov"/>.


В сентябре 2011 г. фильм вышел в ограниченный североамериканский прокат. Рецензенты ведущих изданий США не преминули отметить продуманность звукового ряда и блестящую операторскую работу:
В сентябре 2011 году фильм вышел в ограниченный североамериканский прокат. Рецензенты ведущих изданий США не преминули отметить продуманность звукового ряда и блестящую операторскую работу:
* Высший балл из возможных выставил российскому фильму [[Эберт, Роджер|Роджер Эберт]], отметивший, что давно не был так тронут: «всего за 75 безупречных минут фильм достигает глубин [[эпос]]а»<ref>{{Cite web |url=http://rogerebert.suntimes.com/apps/pbcs.dll/article?AID=%2F20111207%2FREVIEWS%2F111209993 |title=Silent Souls :: rogerebert.com :: Reviews<!-- Заголовок добавлен ботом --> |access-date=2022-03-15 |archive-date=2012-05-09 |archive-url=https://web.archive.org/web/20120509184646/http://rogerebert.suntimes.com/apps/pbcs.dll/article?AID=%2F20111207%2FREVIEWS%2F111209993 |deadlink=no }}</ref>.
* Высший балл из возможных выставил российскому фильму [[Эберт, Роджер|Роджер Эберт]], отметивший, что давно не был так тронут: «всего за 75 безупречных минут фильм достигает глубин [[эпос]]а»<ref>{{Cite web |url=http://rogerebert.suntimes.com/apps/pbcs.dll/article?AID=%2F20111207%2FREVIEWS%2F111209993 |title=Silent Souls :: rogerebert.com :: Reviews |access-date=2022-03-15 |archive-date=2012-05-09 |archive-url=https://web.archive.org/web/20120509184646/http://rogerebert.suntimes.com/apps/pbcs.dll/article?AID=%2F20111207%2FREVIEWS%2F111209993 |deadlink=no }}</ref>.
* [[Хоберман, Джим|Джим Хоберман]] полагает, что неспешный ритм и бесшовное сращение прошлого с настоящим позволяют авторам разглядеть за поверхностью повседневной жизни глубокую архаику<ref>{{Cite web |url=http://www.villagevoice.com/2011-09-14/film/the-long-journey-to-goodbye-in-silent-souls/ |title=The Long Journey to Goodbye in Silent Souls — Page 1 — Movies — New York — Village Voice<!-- Заголовок добавлен ботом --> |access-date=2011-09-22 |archive-date=2011-10-08 |archive-url=https://web.archive.org/web/20111008015307/http://www.villagevoice.com/2011-09-14/film/the-long-journey-to-goodbye-in-silent-souls/ |deadlink=no }}</ref>.
* [[Хоберман, Джим|Джим Хоберман]] полагает, что неспешный ритм и бесшовное сращение прошлого с настоящим позволяют авторам разглядеть за поверхностью повседневной жизни глубокую архаику<ref>{{Cite web |url=http://www.villagevoice.com/2011-09-14/film/the-long-journey-to-goodbye-in-silent-souls/ |title=The Long Journey to Goodbye in Silent Souls — Page 1 — Movies — New York — Village Voice |access-date=2011-09-22 |archive-date=2011-10-08 |archive-url=https://web.archive.org/web/20111008015307/http://www.villagevoice.com/2011-09-14/film/the-long-journey-to-goodbye-in-silent-souls/ |deadlink=no }}</ref>.
* Кинокритик ''[[The New York Times]]'' увидела в «Овсянках» урок того, как следует прощаться с наиболее тебе близким: «Спокойно принимая текучесть времени, этот необычный фильм напоминает нам о том, что слова „умереть“ и „исчезнуть“ далеко не всегда — синонимы»<ref>{{Cite web |url=http://movies.nytimes.com/movie/463582/Silent-Souls/overview |title=Silent-Souls — Trailer — Cast — Showtimes — NYTimes.com<!-- Заголовок добавлен ботом --> |access-date=2011-09-22 |archive-date=2011-08-23 |archive-url=https://web.archive.org/web/20110823093142/http://movies.nytimes.com/movie/463582/Silent-Souls/overview |deadlink=no }}</ref>.
* Кинокритик ''[[The New York Times]]'' увидела в «Овсянках» урок того, как следует прощаться с наиболее тебе близким: «Спокойно принимая текучесть времени, этот необычный фильм напоминает нам о том, что слова „умереть“ и „исчезнуть“ далеко не всегда — синонимы»<ref>{{Cite web |url=http://movies.nytimes.com/movie/463582/Silent-Souls/overview |title=Silent-Souls — Trailer — Cast — Showtimes — NYTimes.com |access-date=2011-09-22 |archive-date=2011-08-23 |archive-url=https://web.archive.org/web/20110823093142/http://movies.nytimes.com/movie/463582/Silent-Souls/overview |deadlink=no }}</ref>.


== Музыка к фильму ==
== Музыка к фильму ==
Композитор [[Карасёв, Андрей Владимирович|Андрей Карасёв]] о фильме: «Для меня весь мир в этом фильме заключается в людях. Именно они являются носителями забытой памяти исчезнувшего народа. И тот мир, который я видел в их глазах, я и пытался передать.»<ref name=":0" />
Композитор [[Карасёв, Андрей Владимирович|Андрей Карасёв]] о фильме: «Для меня весь мир в этом фильме заключается в людях. Именно они являются носителями забытой памяти исчезнувшего народа. И тот мир, который я видел в их глазах, я и пытался передать»<ref name=":0" />.


«Общая работа над фильмом длилась где-то полгода. Для фильма я использовал тибетские инструменты: дунчены — большие медные трубы, диджириду — это огромная полая труба с одним единственным звуком. Но от него-то и бегут мурашки по коже. Также шаманские инструменты: барабанчик дамару и канглинга — это своеобразная флейта из человеческой ноги.»<ref name=":1">{{Cite web |url=http://filmmusicmag.ru/index.php/2011/08/18/0332/ |title=КиноМузыка online<!-- Заголовок добавлен ботом --> |access-date=2014-03-31 |archive-date=2013-08-31 |archive-url=https://www.webcitation.org/6JHdzmnPL?url=http://filmmusicmag.ru/index.php/2011/08/18/0332/ |deadlink=no }}</ref>
«Общая работа над фильмом длилась где-то полгода. Для фильма я использовал тибетские инструменты: дунчены — большие медные трубы, диджириду — это огромная полая труба с одним единственным звуком. Но от него-то и бегут мурашки по коже. Также шаманские инструменты: барабанчик дамару и канглинга — это своеобразная флейта из человеческой ноги»<ref name=":1">{{Cite web |url=http://filmmusicmag.ru/index.php/2011/08/18/0332/ |title=КиноМузыка online |access-date=2014-03-31 |archive-date=2013-08-31 |archive-url=https://www.webcitation.org/6JHdzmnPL?url=http://filmmusicmag.ru/index.php/2011/08/18/0332/ |deadlink=no }}</ref>.


«Также были использованы велосипедные спицы, всякие тазы для белья, звук спускающегося в шахту лифта, перестроенные гитары. Не было ни одного инструмента, кроме тибетских, которые звучали бы так, как должны звучать. Все приходилось перестраивать, искажать. Потому что вся эта „корявость“ в инструментах очень напоминала корявость положения меря, народа, от которого сейчас остались какие-то отзвуки, эхо.»<ref name=":1" />
«Также были использованы велосипедные спицы, всякие тазы для белья, звук спускающегося в шахту лифта, перестроенные гитары. Не было ни одного инструмента, кроме тибетских, которые звучали бы так, как должны звучать. Все приходилось перестраивать, искажать. Потому что вся эта „корявость“ в инструментах очень напоминала корявость положения меря, народа, от которого сейчас остались какие-то отзвуки, эхо»<ref name=":1" />.


Андрей Карасёв был номинирован за лучшую музыку к фильму на премии «Белый слон», «Золотой орёл», на премию «Ника» был номинирован в двух категориях — открытие года и лучшая музыка к фильму, лауреатом которой он стал в 2011 г.
Андрей Карасёв был номинирован за лучшую музыку к фильму на премии «Белый слон», «Золотой орёл», на премию «Ника» был номинирован в двух категориях — открытие года и лучшая музыка к фильму, лауреатом которой он стал в 2011 году.


В фильме были использованы:
В фильме были использованы:

Текущая версия от 13:29, 30 августа 2024

Овсянки
Постер фильма
Жанр роуд-муви
Режиссёр Алексей Федорченко
Продюсеры Игорь Мишин
Мария Назари
Автор
сценария
Денис Осокин (автор повести)
В главных
ролях
Юрий Цурило
Игорь Сергеев
Юлия Ауг
Виктор Сухоруков
Оператор Михаил Кричман
Композитор Андрей Карасёв
Кинокомпании АпрельМИГпикчерс
Медиа Мир
Длительность 75 мин
Бюджет ≈ 1,4 млн долларов[1]
Страна  Россия
Язык русский
Год 2010
IMDb ID 1693830

«Овся́нки» — российский драматический фильм 2010 года режиссёра Алексея Федорченко. Снят по одноимённой повести Дениса Осокина, которая была опубликована в 2008 году в журнале «Октябрь» под псевдонимом Аист Сергеев. Фильм представлял Россию в конкурсной программе 67-го Венецианского кинофестиваля[2], где удостоился нескольких призов[3].

Директор целлюлозно-бумажного комбината[4] Мирон Алексеевич едет совершать являющийся согласно сюжету «мерянским» традиционный обряд погребения (кремирования) своей жены Татьяны в те места, где они когда-то проводили медовый месяц, из Неи в Мещёрскую поросль (Горбатов). В попутчиках у него фотограф — Аист Всеволодович, которому он по дороге рассказывает интимные подробности своей жизни — что является частью известного им обоим архаичного погребального ритуала. Вместе с телом женщины также они везут двух маленьких птиц, овсянок. Повествование часто прерывается воспоминаниями героев.

Красной нитью через весь фильм идёт повествование о нравах и обычаях (вымышленных[5][6]) древнего народа мери, затерявшегося в костромской глуши, который наука считает исчезнувшим, но к которому причисляют себя главные герои картины. Мерянская свадьба, мерянские похороны, отношение к жизни и смерти — значительная часть сюжета.

Кульминация картины — погребальный костёр на берегу Оки. Затем прах Татьяны предают воде. Аист вспоминает, как много лет назад они с отцом таким же образом проводили в последний путь мать и сестру, и сожалеет, что отца похоронили по христианскому обряду.

На обратном пути герои заезжают к проституткам. На подъезде к Костромской области, на Кинешемском мосту (Ки́нешемском — с неверным ударением), овсянки, вырвавшись из клетки, взлетают перед лицом Мирона, ведущего автомобиль — и машина слетает с моста в «великую мерянскую реку» Волгу. Главные герои тонут. Но принять смерть от воды, по «мерянской вере» (придуманной создателями фильма), — значит обрести бессмертие.

  • Игорь Сергеев — Аист Всеволодович Сергеев, фотограф
  • Юрий Цурило — Мирон Алексеевич Козлов, директор целлюлозно-бумажного комбината
  • Юлия Ауг — Таня, жена Мирона Алексеевича (в девичестве — Овсянкина)
  • Виктор Сухоруков — Всеволод (псевдоним — Веса) Сергеев, отец Аиста, мерянский поэт-самоучка
  • Вячеслав Мелехов — продавец птиц
  • Лариса Дамаскина — милиционер Зоя
  • Иван Тушин — Аист в детстве
  • Юлия Тушина — мама Аиста
  • Лейсан Ситдикова — Римма
  • Ольга Добрина — Юля
  • Сергей Ярмолюк — инспектор ГИБДД
  • Ольга Гилёва — продавщица
  • Артём Хабибулин — продавец
  • Виктор Геррат — электрик

Съёмочная группа

[править | править код]

Съёмки и премьера

[править | править код]
Въезд на Кинешемский мост, где наступает развязка фильма

Создание фильма финансировал продюсер Игорь Мишин, так как «в Минкульте сочли сценарий „Овсянок“ порнографическим»[7]. Помимо города Горбатова (Нижегородская область) и Нижнего Новгорода, съёмки проходили в Екатеринбурге (сцена на мосту в финальных титрах[8] и сцена посещения главными героями торгового центра, где они обедают около катка) и в посёлке Кослан Удорского района Республики Коми (в фильме представлен как город Нея)[9].

В начале лета 2010 года показ «Овсянок» был заявлен на «Кинотавре», но картину в последний момент отозвали. Отборщики Венецианского фестиваля поставили режиссёру условие: или «Кинотавр» в июне, или Венеция в сентябре[1][10][11]. Картина представляла Россию в основном конкурсе Венецианского кинофестиваля, где имела успех: «Сам Тарантино, великий и ужасный, демонстративно аплодировал, стоя на премьере российской картины»[7].

В международный прокат фильм попал под названиями «Тихие души» (на английском языке) и «Последнее путешествие Тани» (на французском языке)[12]. Название «тихие души» взято из текста повести, по которой был снят фильм: «Народ странноват тут — да. Лица невыразительные, как сырые оладьи. Волосы и глаза непонятного цвета. Глубокие тихие души. Половая распущенность. Страсти не кипят. Частые разводы, убийства и самоубийства не имеют видимых оснований»[13].

Награды и номинации

[править | править код]

Премьерный показ в разных странах

[править | править код]

Премьерные показы состоялись[16]:

Кинообозреватель «Российской газеты» Валерий Кичин воспринял «Овсянок» как «языческую поэму огромной эмоциональной силы, которая действует гипнотически». Сразу после премьеры он провёл параллель между «Овсянками» и лучшим, по его мнению, фильмом Тарковского — «Зеркало». Кичин отметил мощность эффекта остранения, которое производит картина: «то, что считается грязным, греховным, вдруг оказывается целомудренно чистым и человечным»[18].

Михаил ТрофименковКоммерсантъ») отметил, что создатели фильма копнули глубже христианства, традиционно отождествляемого в России с духовностью, и попытались погрузить зрителя в преданный забвению современными европейцами мир язычества. По его наблюдению, фильмом «Овсянки» в российское кино введён «новый антропологический тип… лысеющих мужчин, улыбчивых женщин, что называется, в теле, не первой свежести уличных попрыгушек»[19]. Для Андрея Плахова «Овсянки» — это «метафора потерянного (а возможно, и никогда не существовавшего) мира, раздавленного катком индустриализации»[7].

В сентябре 2011 году фильм вышел в ограниченный североамериканский прокат. Рецензенты ведущих изданий США не преминули отметить продуманность звукового ряда и блестящую операторскую работу:

  • Высший балл из возможных выставил российскому фильму Роджер Эберт, отметивший, что давно не был так тронут: «всего за 75 безупречных минут фильм достигает глубин эпоса»[20].
  • Джим Хоберман полагает, что неспешный ритм и бесшовное сращение прошлого с настоящим позволяют авторам разглядеть за поверхностью повседневной жизни глубокую архаику[21].
  • Кинокритик The New York Times увидела в «Овсянках» урок того, как следует прощаться с наиболее тебе близким: «Спокойно принимая текучесть времени, этот необычный фильм напоминает нам о том, что слова „умереть“ и „исчезнуть“ далеко не всегда — синонимы»[22].

Музыка к фильму

[править | править код]

Композитор Андрей Карасёв о фильме: «Для меня весь мир в этом фильме заключается в людях. Именно они являются носителями забытой памяти исчезнувшего народа. И тот мир, который я видел в их глазах, я и пытался передать»[14].

«Общая работа над фильмом длилась где-то полгода. Для фильма я использовал тибетские инструменты: дунчены — большие медные трубы, диджириду — это огромная полая труба с одним единственным звуком. Но от него-то и бегут мурашки по коже. Также шаманские инструменты: барабанчик дамару и канглинга — это своеобразная флейта из человеческой ноги»[23].

«Также были использованы велосипедные спицы, всякие тазы для белья, звук спускающегося в шахту лифта, перестроенные гитары. Не было ни одного инструмента, кроме тибетских, которые звучали бы так, как должны звучать. Все приходилось перестраивать, искажать. Потому что вся эта „корявость“ в инструментах очень напоминала корявость положения меря, народа, от которого сейчас остались какие-то отзвуки, эхо»[23].

Андрей Карасёв был номинирован за лучшую музыку к фильму на премии «Белый слон», «Золотой орёл», на премию «Ника» был номинирован в двух категориях — открытие года и лучшая музыка к фильму, лауреатом которой он стал в 2011 году.

В фильме были использованы:

Примечания

[править | править код]
  1. 1 2 Уральский режиссёр Федорченко везёт в Венецию эротику Архивная копия от 27 августа 2010 на Wayback Machine. «Комсомольская правда — Урал» от 23 августа 2010 года
  2. «Овсянки» понравятся одному из членов жюри в Венеции, считает режиссёр Архивная копия от 3 сентября 2010 на Wayback Machine rian.ru от 23 августа 2010 года
  3. Подведены итоги Венецианского кинофестиваля Архивная копия от 29 сентября 2014 на Wayback Machine // 1tv.ru, 12 сентября 2010
  4. В фильме фигурирует несуществующий Нейский целлюлозно-бумажный комбинат (ЦБК). C 1980-х годов существует проект постройки в городе Нея огромного ЦБК, одобренный Правительством РФ, но не реализованный на момент съёмок фильма
  5. Писатель Денис Осокин снабдил Алексея Федорченко сценариями на несколько лет вперед Архивная копия от 21 декабря 2010 на Wayback Machine. Комсомольская правда, 10 декабря 2010
  6. Изображённые в фильме нравы и обычаи народа меря, растворившегося среди славян ещё в Средневековье, не основаны на научно установленных фактах.
  7. 1 2 3 Ъ-Газета — Русское чувство мери. Дата обращения: 22 сентября 2011. Архивировано 18 октября 2012 года.
  8. В заключительных титрах фильма Танюша и Мирон закрывают висячий замо́к на чугунной ограде моста через реку Исеть в центре Екатеринбурга и бросают ключ в реку. Этот обычай, символизирующий крепкую и вечную любовь, возник у новобрачных Екатеринбурга в начале 2000-х годов.
  9. «Индустрия кино» Пронзительная любовь «Овсянок» и адюльтер «На измене»: Голос России
  10. «Овсянки» представят Россию в Венеции Архивная копия от 3 сентября 2010 на Wayback Machine. «Аргументы и факты» от 25 августа 2010 года
  11. Фильм «Овсянки» снят с конкурса «Кинотавра», так как отобран в Венецию rian.ru от 11 июня 2010 года
  12. Венеция насладится российской «эротической драмой». Вести.ру от 1 сентября 2010 года
  13. «Овсянки» в Венеции Архивная копия от 8 сентября 2010 на Wayback Machine. Радио Свобода, эфир от 2 сентября 2010 года
  14. 1 2 Официальный сайт фильма «Овсянки». Дата обращения: 10 апреля 2011. Архивировано 6 апреля 2011 года.
  15. Мазурова С. Алексей Герман получил «азиатский Оскар». Российская газета (26 ноября 2015). Дата обращения: 23 марта 2018. Архивировано 24 марта 2018 года.
  16. IMDB — releaseinfo. Дата обращения: 1 сентября 2010. Архивировано 5 декабря 2010 года.
  17. Во Владивостоке хорошо приняли «Овсянки» Архивная копия от 4 марта 2016 на Wayback Machine. «Комсомольская правда — Хабаровск» от 16 сентября 2010 года
  18. Валерий Кичин — Овсянки — молчаливые души
  19. Ъ-Weekend — Меря, победившие смерть. Дата обращения: 22 сентября 2011. Архивировано 9 июня 2011 года.
  20. Silent Souls :: rogerebert.com :: Reviews. Дата обращения: 15 марта 2022. Архивировано 9 мая 2012 года.
  21. The Long Journey to Goodbye in Silent Souls — Page 1 — Movies — New York — Village Voice. Дата обращения: 22 сентября 2011. Архивировано 8 октября 2011 года.
  22. Silent-Souls — Trailer — Cast — Showtimes — NYTimes.com. Дата обращения: 22 сентября 2011. Архивировано 23 августа 2011 года.
  23. 1 2 КиноМузыка online. Дата обращения: 31 марта 2014. Архивировано 31 августа 2013 года.
  24. Сайт Марины Шмотовой. Дата обращения: 31 марта 2014. Архивировано 24 февраля 2019 года.
  25. Титры фильма «Овсянки»