Неуправляемый (фильм, 2010): различия между версиями
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
Gbgbgbgbj (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
Quick1984 (обсуждение | вклад) →Вдохновение: переводить здесь inspiration надо соответственно смыслу |
||
(не показаны 34 промежуточные версии 17 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{нет ссылок|дата=25 февраля 2023}} |
|||
{{значения|Неуправляемый|тип=фильм}} |
{{значения|Неуправляемый|тип=фильм}} |
||
{{Фильм |
{{Фильм |
||
| РусНаз = Неуправляемый |
| РусНаз = Неуправляемый |
||
| ОригНаз = {{lang-en|Unstoppable}} |
| ОригНаз = {{lang-en|Unstoppable}} |
||
|Изображение = Неуправляемый 2010 постер.jpg |
| Изображение = Неуправляемый 2010 постер.jpg |
||
| Режиссёр = [[Скотт, Тони|Тони Скотт]] |
| Режиссёр = [[Скотт, Тони|Тони Скотт]] |
||
| Жанр = [[фильм-катастрофа]] |
| Жанр = [[фильм-катастрофа]]<br>[[триллер]] |
||
| На основе = [[Инцидент с CSX 8888|инцидента с CSX 8888]] |
|||
| Сценарист = [[Марк Бомбэк]] |
| Сценарист = [[Марк Бомбэк]] |
||
| Продюсер = [[Крис Киаффа]]<br>[[Эрик МакЛеод]]<br>[[Мими Роджерс]]<br>[[Скотт, Тони|Тони Скотт]]<br>[[Джули Силверман]] |
| Продюсер = [[Крис Киаффа]]<br>[[Эрик МакЛеод]]<br>[[Мими Роджерс]]<br>[[Скотт, Тони|Тони Скотт]]<br>[[Джули Силверман]] |
||
| Компания = [[RatPac-Dune Entertainment|Dune Entertainment]]<br>[[Scott Free Productions]]<br>[[Prospect Park (production company)|Prospect Park]]<br>Millbrook Farm Productions |
| Компания = [[RatPac-Dune Entertainment|Dune Entertainment]]<br>[[Scott Free Productions]]<br>[[Prospect Park (production company)|Prospect Park]]<br>Millbrook Farm Productions |
||
| В главных ролях = [[Дензел Вашингтон]]<br>[[Крис Пайн]] |
| В главных ролях = [[Дензел Вашингтон]]<br>[[Крис Пайн]]<br>[[Доусон, Розарио|Розарио Доусон]] |
||
| Оператор = [[Серезин, Бен|Бен Серезин]] |
| Оператор = [[Серезин, Бен|Бен Серезин]] |
||
| Премьера = [[12 ноября]] [[2010]] |
|||
| Художник-постановщик = Крис Сигерс |
|||
⚫ | |||
| |
| Бюджет = 100 млн [[доллар США|$]] |
||
⚫ | |||
| Страна = {{USA}} |
| Страна = {{USA}} |
||
| Дистрибьютор = [[20th Century Fox]] |
| Дистрибьютор = [[20th Century Fox]] |
||
| Композитор = [[Гарри Грегсон-Уильямс]] |
| Композитор = [[Гарри Грегсон-Уильямс]] |
||
| Время = 98 мин |
| Время = 98 мин |
||
| Язык = [[английский]] |
| Язык = [[английский]] |
||
| Год = 2010 |
|||
| Год = {{Год в кино|2010}} |
|||
}} |
}} |
||
'''«Неуправляемый»''' ({{lang-en|Unstoppable}} — ''неостановимый'') — [[Соединённые Штаты Америки|американский]] [[фильм-катастрофа]] по сценарию [[Бомбэк, Марк|Марка Бомбэка]] с [[Вашингтон, Дензел|Дензелом Вашингтоном]] и [[Пайн, Крис|Крисом Пайном]] в главных ролях. Последняя режиссёрская работа [[Скотт, Тони|Тони Скотта]] повествует о двух [[железнодорожник]]ах, которые пытаются остановить неуправляемый [[поезд]] с токсичным грузом. В США фильм вышел в прокат [[12 ноября]] [[2010 год]]а, в России — [[25 ноября]]. |
'''«Неуправляемый»''' ({{lang-en|Unstoppable}} — ''неостановимый'') — [[Соединённые Штаты Америки|американский]] [[фильм-катастрофа]] по сценарию [[Бомбэк, Марк|Марка Бомбэка]] с [[Вашингтон, Дензел|Дензелом Вашингтоном]] и [[Пайн, Крис|Крисом Пайном]] в главных ролях. Последняя режиссёрская работа [[Скотт, Тони|Тони Скотта]] повествует о двух [[железнодорожник]]ах, которые пытаются остановить неуправляемый [[поезд]] с токсичным грузом. В США фильм вышел в прокат [[12 ноября]] [[2010 год]]а, в России — [[25 ноября]]. |
||
Строка 30: | Строка 32: | ||
Действие разворачивается в штате [[Пенсильвания]] на вымышленной дороге ''Allegheny and West Virginia Railroad'' (AWVR). На юге штата на станции Брюстер на работу заступают [[машинист локомотива|машинист]] Френк Барнс (Дензел Вашингтон) и [[Помощник машиниста локомотива|помощник машиниста]] Уилл Колсон (Крис Пайн). Они впервые работают вместе и значительно отличаются друг от друга: Френк Барнс — машинист с 28-летним стажем, тогда как Уилл Колсон — это 27-летний парень, который до этого прошёл лишь 4-месячный курс подготовки. Их работа в этот день — следовать на локомотиве в Милзбург, прицепить там небольшой грузовой поезд и провести его по дороге на север. У обоих проблемы в личной жизни — Колсон судится с женой Дарси за право общения с ребёнком, Барнс в ссоре с дочерьми. Общение между Колсоном и Барнсом не складывается, так как Колсон по неопытности прицепил слишком много вагонов, что грозит обоим дисциплинарным взысканием, к тому же Барнс уверен, что дядя Колсона занимает высокий пост в железнодорожной компании и поэтому Колсону все простят. Он также зол, потому что ему пришло уведомление о сокращении с сохранением половины льгот. |
Действие разворачивается в штате [[Пенсильвания]] на вымышленной дороге ''Allegheny and West Virginia Railroad'' (AWVR). На юге штата на станции Брюстер на работу заступают [[машинист локомотива|машинист]] Френк Барнс (Дензел Вашингтон) и [[Помощник машиниста локомотива|помощник машиниста]] Уилл Колсон (Крис Пайн). Они впервые работают вместе и значительно отличаются друг от друга: Френк Барнс — машинист с 28-летним стажем, тогда как Уилл Колсон — это 27-летний парень, который до этого прошёл лишь 4-месячный курс подготовки. Их работа в этот день — следовать на локомотиве в Милзбург, прицепить там небольшой грузовой поезд и провести его по дороге на север. У обоих проблемы в личной жизни — Колсон судится с женой Дарси за право общения с ребёнком, Барнс в ссоре с дочерьми. Общение между Колсоном и Барнсом не складывается, так как Колсон по неопытности прицепил слишком много вагонов, что грозит обоим дисциплинарным взысканием, к тому же Барнс уверен, что дядя Колсона занимает высокий пост в железнодорожной компании и поэтому Колсону все простят. Он также зол, потому что ему пришло уведомление о сокращении с сохранением половины льгот. |
||
В это время в северной части штата на станции Фуллер необходимо срочно переставить [[железнодорожный состав]] 777 («Три семёрки») на другой путь, в результате чего смотрители поездов в спешке не соединяют должным образом все рукава [[тормозная магистраль|тормозной магистрали]]. Окончательно усугубляет ситуацию сам машинист локомотива Дьюи (Итэн Сапли), который выпрыгивает с медленно едущего поезда, чтобы перевести расположенную впереди [[стрелочный перевод|стрелку]], несмотря на протесты смотрителя Джиллиса. Однако стоило ему спрыгнуть с локомотива, как рукоятка [[Контроллер водителя|контроллера]] самостоятельно переводится на максимальную тягу. Скорость поезда начинает быстро нарастать, и Дьюи не удается догнать локомотив. |
В это время в северной части штата на станции Фуллер необходимо срочно переставить [[железнодорожный состав]] 777 («Три семёрки») на другой путь, в результате чего смотрители поездов в спешке не соединяют должным образом все рукава [[тормозная магистраль|тормозной магистрали]]. Окончательно усугубляет ситуацию сам машинист локомотива Дьюи ([[Сапли, Итан|Итэн Сапли]]), который выпрыгивает с медленно едущего поезда, чтобы перевести расположенную впереди [[стрелочный перевод|стрелку]], несмотря на протесты смотрителя Джиллиса. Однако стоило ему спрыгнуть с локомотива, как рукоятка [[Контроллер водителя|контроллера]] самостоятельно переводится на максимальную тягу. Скорость поезда начинает быстро нарастать, и Дьюи не удается догнать локомотив. |
||
Узнав об этом происшествии, дежурная по станции Фуллер Конни Хупер |
Узнав об этом происшествии, дежурная по станции Фуллер Конни Хупер ([[Доусон, Розарио|Розарио Доусон]]) звонит своему знакомому, бывшему полицейскому Нэду Олдэму, и просит его перевести стрелку на ближайшем обгонном пути. Также она посылает Дьюи и Джиллиса в погоню за поездом на [[Локомобиль|локомобиле]]. Прибыв в назначенное место, Нэд ожидает поезд, однако он не появляется. Вместо этого появляется локомобиль с Дьюи и Джиллисом. После того, как Нэд сообщает эту информацию Хупер, она понимает, что двигатель локомотива включен. Она звонит в полицейское управление и просит перекрыть все железнодорожные переезды на магистрали. |
||
«Три семёрки» чудом не сталкивается с поездом, в котором едут дети. |
«Три семёрки» чудом не сталкивается с поездом, в котором едут дети. |
||
Строка 38: | Строка 40: | ||
На обгонном пути Джиллис пытается попасть в кабину локомотива, перелезая с двери локомобиля, однако между путями оказывается светофор, который отрывает дверь, в результате чего Джиллис чуть не погибает, вовремя успев заскочить в локомобиль. |
На обгонном пути Джиллис пытается попасть в кабину локомотива, перелезая с двери локомобиля, однако между путями оказывается светофор, который отрывает дверь, в результате чего Джиллис чуть не погибает, вовремя успев заскочить в локомобиль. |
||
На станцию Фуллер прибывает инспектор по безопасности Скотт Вернер. Он сообщает неутешительные новости |
На станцию Фуллер прибывает инспектор по безопасности Скотт Вернер. Он сообщает неутешительные новости: жидкий [[фенол]] в вагонах – очень взрывоопасная смесь и если поезд [[Сход с рельсов|пустить под откос]] в населенном пункте, то произойдет страшная катастрофа и [[Экологическая катастрофа|экологическое бедствие]]. |
||
На одном из [[Железнодорожный переезд|переездов]] зазевавшийся водитель грузовика поздно замечает полицейского и врезается в фургон с лошадьми. Хозяева успевают увести животных вовремя, прежде, чем поезд разносит фургон в щепки. |
На одном из [[Железнодорожный переезд|переездов]] зазевавшийся водитель грузовика поздно замечает полицейского и врезается в фургон с лошадьми. Хозяева успевают увести животных вовремя, прежде, чем поезд разносит фургон в щепки. |
||
Колсон и Барнс уже на подходе к [[Обгонный пункт|обгонному пути]]. Барнс против остановки, |
Колсон и Барнс уже на подходе к [[Обгонный пункт|обгонному пути]]. Барнс против остановки, поскольку знает, что поезд не поместится на нём: по документам он длиннее, чем есть на самом деле. После словесной перепалки Колсон всё же принимает доводы Барнса и они продолжают свой путь по [[Железнодорожный транспорт|магистрали]]. |
||
Вице-президент по движению |
Вице-президент по движению Оскар Гэлвин ([[Данн, Кевин|Кевин Данн]]) придумывает план, по которому перед составом ставится [[тепловоз]], который будет его тормозить, а тем временем [[Корпус морской пехоты США|морской пехотинец]] Райан Скотт с вертолёта на троссе спустится в кабину и остановит «Три семёрки». Он сообщает об этом владельцу [[Железная дорога (организация)|железнодорожной компании]], тот согласен, ведь пуск поезда под откос грозит колоссальными убытками и падениями акций компании. План проваливается после того, как Скотт врезается в [[Ветровое стекло|лобовое стекло]] локомотива и теряет сознание, а на следующей стрелке второй локомотив [[Сход с рельсов|сходит с рельсов]] и взрывается; его машинист Джадд Стюарт погибает. |
||
Поезд, в котором едут Колсон и Барнс, успевает проскочить на следующем обгонном пути, лишь последний вагон «Три семерки» разносит на куски. Барнс в зеркало видит, что коготь [[Автосцепка|автосцепки]] открыт. У него |
Поезд, в котором едут Колсон и Барнс, успевает проскочить на следующем обгонном пути, лишь последний вагон «Три семерки» разносит на куски. Барнс в зеркало видит, что коготь [[Автосцепка|автосцепки]] открыт. У него появляется план: догнать «Три семёрки» задним ходом и попытаться его остановить. Колсон вначале против этой идеи, но затем, оценив ситуацию, всё же запрыгивает в локомотив, и они едут за поездом «Три семёрки». |
||
Железнодорожники используют «стандартный вариант» — переносные сбрасыватели, для того, чтобы пустить поезд под откос, однако состав на скорости просто сносит их и движется дальше. |
Железнодорожники используют «стандартный вариант» — переносные сбрасыватели, для того, чтобы пустить поезд под откос, однако состав на скорости просто сносит их и движется дальше. |
||
Колсон и Барнс продолжают погоню за поездом. Им необходимо его остановить, ведь в городе Стэнтоне, который уже рядом, железная дорога делает резкий поворот на эстакаде с ограничением в |
Колсон и Барнс продолжают погоню за поездом. Им необходимо его остановить, ведь в городе Стэнтоне, который уже рядом, железная дорога делает резкий поворот на эстакаде с ограничением в 15 км/час, по которому стремительно несущийся поезд (со скоростью 115 км/час) не сможет пройти и опрокинется. В самом Стэнтоне начинается всеобщая эвакуация. Жена Колсона Дарси, живущая в Стэнтоне, узнает из выпуска новостей о том, что её муж рискует жизнью ради спасения города. Дочери Барнса также видят в том же выпуске своего отца. |
||
Во время сцепки с «Тремя семёрками» Колсон ранит ногу, но Барнс останавливает ему кровотечение, перевязав ногу скотчем. Барнс пытается затормозить состав, но у него ничего не получается. Внезапно Колсону приходит мысль использовать ручные тормоза на вагонах. Он занимает место машиниста, а Барнс выходит из кабины |
Во время сцепки с «Тремя семёрками» Колсон ранит ногу, но Барнс останавливает ему кровотечение, перевязав ногу скотчем. Барнс пытается затормозить состав, но у него ничего не получается. Внезапно Колсону приходит мысль использовать ручные тормоза на вагонах. Он занимает место машиниста, а Барнс выходит из кабины и начинает крутить рычаги [[Стояночный тормоз|ручного тормоза]] на каждом вагоне. Вначале это помогает снизить скорость, но затем [[Тормозная колодка|тормозные колодки]] на локомотиве Барнса и Колсона по вине второго сгорают — он усилил тормозной эффект контроллером. Состав снова начинает набирать скорость и уже входит в Стэнтонский поворот. Остается единственный вариант, который использует Колсон: [[реостатное торможение]]. Несмотря на перегрев двигателя, реостатное торможение срабатывает, и поезд проходит поворот, хотя при этом чуть не опрокидывается, балансируя на одном рельсе. Он продолжает движение дальше. |
||
На участке, где железная дорога и автомобильная параллельны, Нэд Олдэм догоняет локомотив. Он кричит Колсону, чтобы тот прыгал в его пикап. После прыжка Нэд довозит Колсона до кабины локомотива «Три семёрки». Колсону |
На участке, где железная дорога и автомобильная параллельны, Нэд Олдэм догоняет локомотив. Он кричит Колсону, чтобы тот прыгал в его пикап. После прыжка Нэд довозит Колсона до кабины локомотива «Три семёрки». Колсону удаётся прыгнуть и ухватиться за перила лестницы. Он пробирается в кабину локомотива и останавливает весь состав. |
||
Все рады хорошему концу. Колсон мирится с женой, Барнс — с дочерьми. Барнса и Колсона признают героями. В конце фильма рассказывается о судьбе всех участников истории: Фрэнка Барнса повысили, он продолжил работать на железной дороге, сейчас он на пенсии с сохранением всех льгот. Уилл Колсон женат на Дарси, они ждут второго ребёнка. Кони Хупер повышена до вице-президента по движению, |
Все рады хорошему концу. Колсон мирится с женой, Барнс — с дочерьми. Барнса и Колсона признают героями. В конце фильма рассказывается о судьбе всех участников истории: Фрэнка Барнса повысили, он продолжил работать на железной дороге, сейчас он на пенсии с сохранением всех льгот. Уилл Колсон женат на Дарси, они ждут второго ребёнка. Кони Хупер повышена до вице-президента по движению, бывшего места работы Оскара Гэлвина, Райан Скотт жив, и у него всё хорошо. Нэд Олдэм в настоящее время ведёт собственное реалити-шоу. Дьюи в настоящее время работает в [[Быстрое питание|индустрии быстрого питания]]. |
||
== В ролях == |
== В ролях == |
||
Строка 73: | Строка 75: | ||
== История создания фильма == |
== История создания фильма == |
||
=== |
=== Прототип === |
||
{{Основная статья|Инцидент с CSX 8888}}{{часть изображения |
{{Основная статья|Инцидент с CSX 8888}}{{часть изображения |
||
| изобр = 20120729 31 CSX Railroad, Baltimore, Maryland-2 (8906988710).jpg |
| изобр = 20120729 31 CSX Railroad, Baltimore, Maryland-2 (8906988710).jpg |
||
| позиция = |
| позиция = |
||
| подпись = [[EMD SD40-2]] компании [[CSX Transportation]], идентичный локомотиву сбежавшего поезда |
| подпись = [[EMD SD40-2]] компании [[CSX Transportation]], идентичный локомотиву сбежавшего поезда<ref name="kohlin" />. |
||
| позиция_подписи = |
| позиция_подписи = |
||
| ширина = 250 |
| ширина = 250 |
||
Строка 86: | Строка 88: | ||
| лево = 150 |
| лево = 150 |
||
}} |
}} |
||
[[15 мая]] [[2001 год]]а в штате [[Огайо]] на одном из отделений дороги [[CSX Transportation]] произошло серьёзное ЧП: со станции в [[Уолбридж]]е (близ [[ |
[[15 мая]] [[2001 год]]а в штате [[Огайо]] на одном из отделений дороги [[CSX Transportation]] произошло серьёзное ЧП: со станции в [[Уолбридж]]е (близ [[Толидо]]) из-за ошибки машиниста «сбежал» неуправляемый состав из 47 вагонов, ведомых тепловозом [[EMD SD40-2|SD40-2 № 8888]]. Поезд-беглец, получивший обозначение ''CSX 8888'' и прозвище «Сбежавшие восьмёрки», ехал на максимальной тяге тепловоза, а положение осложнялось тем, что в составе находились две цистерны с ядовитым химикатом — [[фенол]]ом, из-за чего крушение поезда могло привести к экологической катастрофе. Попытки сбросить поезд с рельсов путём постановки перед ним переносных сбрасывателей не увенчались успехом, так как мчащийся со средней скоростью более 70 км/ч поезд массой около трёх тысяч тонн имел настолько высокую инерцию, что эти сбрасыватели были попросту выбиты, ничуть не замедлив «беглеца». В одном из пристанционных городков полицейские попытались остановить поезд выстрелом из ружья в кнопку аварийной остановки двигателя, не зная что её нужно держать нажатой в течение нескольких секунд<ref name="kohlin">{{cite web|title=The Culprit|url=http://kohlin.com/CSX8888/z-final-report.htm|website=Ron's Rec Room|accessdate=2023-02-26|lang=en|archive-date=2021-01-23|archive-url=https://web.archive.org/web/20210123025631/http://kohlin.com/CSX8888/z-final-report.htm|deadlink=no}}</ref>. |
||
Неуправляемый поезд следовал почти 2 часа, когда его нагнал и сцепился с ним другой тепловоз, который за счёт собственных тормозов снизил скорость поезда до 11 миль в час, после чего в головной локомотив (№ 8888) на ходу заскочил опытный машинист Джек Хосвельд, который отключил тягу локомотива и, наконец, остановил неуправляемый поезд. В ходе [[Инцидент с CSX 8888|данного происшествия]] никто не пострадал, лишь оказался слегка ранен машинист сбежавшего поезда, которого протащило свыше 20 метров по путям, когда тот попытался заскочить в убегающий поезд. |
Неуправляемый поезд следовал почти 2 часа, когда его нагнал и сцепился с ним другой тепловоз, который за счёт собственных тормозов снизил скорость поезда до 11 миль в час, после чего в головной локомотив (№ 8888) на ходу заскочил опытный машинист Джек Хосвельд, который отключил тягу локомотива и, наконец, остановил неуправляемый поезд. В ходе [[Инцидент с CSX 8888|данного происшествия]] никто не пострадал, лишь оказался слегка ранен машинист сбежавшего поезда, которого протащило свыше 20 метров по путям, когда тот попытался заскочить в убегающий поезд<ref name="kohlin" />. |
||
Впоследствии инспекторы обнаружили целый ряд незначительных ошибок, которые совместно и привели к случившемуся, при этом указав, что повторение данного происшествия слишком маловероятно. Однако почти сразу после ЧП в обществе начались волнения по поводу того, что подобное может всё же повториться, причём и поезд может быть больше, да и груз более опасным. |
Впоследствии инспекторы обнаружили целый ряд незначительных ошибок, которые совместно и привели к случившемуся, при этом указав, что повторение данного происшествия слишком маловероятно. Однако почти сразу после ЧП в обществе начались волнения по поводу того, что подобное может всё же повториться, причём и поезд может быть больше, да и груз более опасным<ref name="kohlin" />. |
||
=== Отличия сюжета от реальных событий === |
=== Отличия сюжета от реальных событий === |
||
{{значимость раздела}} |
|||
⚫ | В целом, сюжет фильма повторял реальные события, но был сделан ряд изменений на повышение зрелищности и драматизма. Прежде всего действие перенесли из штата [[Огайо]] в [[Пенсильвания|Пенсильванию]]. Число цистерн с фенолом увеличили с двух до восьми, то есть в четыре раза, а токсичность фенола повысили на порядок, к тому же в фильме он стал взрывоопасен. Масса поезда была повышена с 2900 до почти 5000 тонн, хотя число вагонов при этом сократилось с 47 до 39. Локомотивами поезда вместо SD40-2 {{s|№ 8888}} стали AC4400CW {{s|№ 777}} и 767, из-за чего выходная мощность возросла с 3000 до {{s|2×4400 л. с.}} Догоняющий локомотив остался без изменений (SD40-2), но бригаде данного локомотива доверили и «честь» остановить неуправляемый поезд. Несколько упростили причину ухода поезда от машиниста: в реальности машинист настолько быстро переключал тормозной регулятор и регулятор тяги, что силовая схема локомотива не успела перевестись из режима тяги в режим торможения; в фильме же во всём оказался виноват тормозной регулятор, который самопроизвольно переключился из режима торможения в режим тяги. |
||
[[Файл:Unstop8.jpg|250px|мини|справа|Пульт управления [[EMD SD40-2]].<br>Вверху — тормозной переключатель<br>Ниже — [[Контроллер водителя|контроллер машиниста]]<br>В самом низу — реверсивная рукоятка]] |
|||
⚫ | В целом, сюжет фильма повторял реальные события, но был сделан ряд изменений на повышение зрелищности и драматизма. Прежде всего действие перенесли из штата [[Огайо]] в [[Пенсильвания|Пенсильванию]]. Число цистерн с фенолом увеличили с двух до восьми, то есть в четыре раза, а токсичность фенола повысили на порядок, к тому же в фильме он стал взрывоопасен. Масса поезда была повышена с 2900 до почти 5000 тонн, хотя число вагонов при этом сократилось с 47 до 39. Локомотивами поезда вместо SD40-2 {{s|№ 8888}} стали AC4400CW {{s|№ 777}} и 767, из-за чего выходная мощность возросла с 3000 до {{s|2×4400 л. с.}} Догоняющий локомотив остался без изменений (SD40-2), но бригаде данного локомотива доверили и «честь» остановить неуправляемый поезд. Несколько упростили причину ухода поезда от машиниста: в реальности машинист настолько быстро переключал тормозной регулятор и регулятор тяги, что силовая схема локомотива не успела перевестись из режима тяги в режим торможения; в фильме же во всём оказался виноват тормозной регулятор, который самопроизвольно переключился из режима торможения в режим тяги<ref name="toledoblade">{{cite web|author=David Patch|title=Hollywood widens truth gauge in runaway train flick|url=http://www.toledoblade.com/article/20101112/ART09/101119863/-1/ART|publisher=[[Toledo Blade|The Blade]]|date=2010-11-12|accessdate=2023-02-26|lang=en|archiveurl=https://web.archive.org/web/20101115044555/http://www.toledoblade.com/article/20101112/ART09/101119863/-1/ART|archivedate=2010-11-15}}</ref>. |
||
Нашли отражение в фильме и ряд попыток остановить поезд-беглец. Так число полицейских, пытавшихся на ходу выстрелить по кнопке аварийного отключения дизеля, возросло с двух до |
Нашли отражение в фильме и ряд попыток остановить поезд-беглец. Так число полицейских, пытавшихся на ходу выстрелить по кнопке аварийного отключения дизеля, возросло с двух до целой шеренги. Показана в фильме и попытка остановки поезда за счёт впереди идущего локомотива, которая в реальности хоть и планировалась, но не была реализована<ref name="toledoblade" />. Можно также в фильме отметить ряд намеренных ошибок, сделанных ради сюжета: |
||
* Стоило только Френку и Уиллу поехать за поездом-беглецом, как уже всего через несколько минут в новостях говорили о них всю подробную информацию. На деле же любая железная дорога, даже вымышленная, является стратегическим объектом, поэтому журналисты не могли иметь доступа к базе данных о машинистах дороги. |
* Стоило только Френку и Уиллу поехать за поездом-беглецом, как уже всего через несколько минут в новостях говорили о них всю подробную информацию. На деле же любая железная дорога, даже вымышленная, является стратегическим объектом, поэтому журналисты не могли иметь доступа к базе данных о машинистах дороги. |
||
* Машинисты и начальник дороги активно беседуют о положении на участке с [[Дежурный по железнодорожной станции|дежурной по станции]] (её играет Розарио Доусон), хотя за него должен отвечать [[поездной диспетчер]] |
* Машинисты и начальник дороги активно беседуют о положении на участке с [[Дежурный по железнодорожной станции|дежурной по станции]] (её играет [[Доусон, Розарио|Розарио Доусон]]), хотя за него должен отвечать [[поездной диспетчер]], который, к тому же, по должности выше дежурной по станции<ref>{{cite web|url=http://www.irtcanada.net/site/why/careers/rail_traffic_controller.htm|title=Career Choices - Rail Traffic Controller|publisher=irtcanada.net|accessdate=2010-02-18|url-status=dead|archiveurl=https://web.archive.org/web/20110117004606/http://www.irtcanada.net/site/why/careers/rail_traffic_controller.htm|archivedate=2011-01-17}}</ref>. Достаточно сравнить со схожим фильмом «[[Поезд-беглец]]», где дежурный по станции почти сразу передаёт наблюдение за беглецом диспетчеру. |
||
* [[Реостатное торможение]] осуществляется за счёт [[тяговый электродвигатель|тяговых электродвигателей (ТЭД)]], а не за счёт [[тормозная колодка|тормозных колодок]], поэтому искр из-под колёс быть не должно, но должны были характерно гудеть ТЭД (известно как «пение»), работающие в генераторном режиме, а также вентиляторы охлаждения [[Тормозной резистор|тормозных резисторов]]. |
* [[Реостатное торможение]] осуществляется за счёт [[тяговый электродвигатель|тяговых электродвигателей (ТЭД)]], а не за счёт [[тормозная колодка|тормозных колодок]], поэтому искр из-под колёс быть не должно, но должны были характерно гудеть ТЭД (известно как «пение»), работающие в генераторном режиме, а также вентиляторы охлаждения [[Тормозной резистор|тормозных резисторов]]. |
||
<!-- Необходимы источники применительно к железнодорожной системе Соединённых Штатов --> |
<!-- Необходимы источники применительно к железнодорожной системе Соединённых Штатов --> |
||
Из сюжетных ошибок можно отметить неверно указанную Барнсом мощность локомотива {{число|№|1206}} — {{convert|5000|hp|abbr=on}}<ref>98-я минута фильма</ref>, тогда как реальная мощность тепловозов SD40-2 в полтора раза ниже — {{convert|3000|hp|abbr=on}}. |
Из сюжетных ошибок можно отметить неверно указанную Барнсом мощность локомотива {{число|№|1206}} — {{convert|5000|hp|abbr=on}}<ref>98-я минута фильма</ref>, тогда как реальная мощность тепловозов [[EMD SD40-2|SD40-2]] в полтора раза ниже — {{convert|3000|hp|abbr=on}}<ref>{{книга|часть=Тепловозы серий SD-40 и SDP-40|заглавие=Тепловозы зарубежных стран|ответственный=Всесоюзный научно-исследовательский тепловозный институт|место=М.|издательство=НИИИНФОРМТЯЖМАШ|год=1972|страницы=17 — 18|страниц=188}}</ref>. |
||
=== Подбор актёров === |
=== Подбор актёров === |
||
Строка 108: | Строка 112: | ||
=== Поезда в фильме === |
=== Поезда в фильме === |
||
[[Файл:Canadian Pacific 9777 (4673212145).jpg|thumb|300пкс|Снявшийся в фильме [[GE AC4400CW]] {{s|№ 9777}}]] |
[[Файл:Canadian Pacific 9777 (4673212145).jpg|thumb|300пкс|Снявшийся в фильме [[GE AC4400CW]] {{s|№ 9777}}]] |
||
В общей сложности в фильме «сыграли» порядка 10 тепловозов и около 60 вагонов, а также несколько макетов вагонов и передних частей локомотивов (для сцен с крушениями и столкновениями). |
В общей сложности в фильме «сыграли» порядка 10 тепловозов и около 60 вагонов, а также несколько макетов вагонов и передних частей локомотивов (для сцен с крушениями и столкновениями)<ref name="лвф" />. |
||
В роли локомотивов {{s|№ 777}} и {{s|№ 767}}, что вели неуправляемый поезд, в начале фильма (включая сцены со столкновениями) снялись тепловозы [[GE AC4400CW]] (не путать со схожим и более распространённым [[GE Dash 9-44CW]]) {{s|№ 9782}} и {{s|№ 9175}} соответственно, которых позже сменили {{s|№ 9777}} и {{s|№ 9758}}. Все они были арендованы у [[Канадская тихоокеанская железная дорога|Canadian Pacific Railway]], а опознать их можно по маленьким номерам на раме: 777-1, 767-1, 777-2 и 767-2 соответственно. Локомотивом {{s|№ 1206}}, на котором ехали Барнс и Колсон, были арендованные у [[Wheeling and Lake Erie Railway (1990)|Wheeling and Lake Erie Railway (W&LE)]] тепловозы [[EMD SD40-2]] {{s|№ 6354}} и {{s|№ 6353}}, а также дополнительно ещё один (оригинальный номер не установлен) для сцен крупным планом. Отличить эти три тепловоза в фильме можно по маленьким номерам 1206-2, 1206-3 и 1206-1 на раме. |
В роли локомотивов {{s|№ 777}} и {{s|№ 767}}, что вели неуправляемый поезд, в начале фильма (включая сцены со столкновениями) снялись тепловозы [[GE AC4400CW]] (не путать со схожим и более распространённым [[GE Dash 9-44CW]]) {{s|№ 9782}} и {{s|№ 9175}} соответственно, которых позже сменили {{s|№ 9777}} и {{s|№ 9758}}. Все они были арендованы у [[Канадская тихоокеанская железная дорога|Canadian Pacific Railway]], а опознать их можно по маленьким номерам на раме: 777-1, 767-1, 777-2 и 767-2 соответственно. Локомотивом {{s|№ 1206}}, на котором ехали Барнс и Колсон, были арендованные у [[Wheeling and Lake Erie Railway (1990)|Wheeling and Lake Erie Railway (W&LE)]] тепловозы [[EMD SD40-2]] {{s|№ 6354}} и {{s|№ 6353}}, а также дополнительно ещё один (оригинальный номер не установлен) для сцен крупным планом. Отличить эти три тепловоза в фильме можно по маленьким номерам 1206-2, 1206-3 и 1206-1 на раме<ref name="лвф">{{Cite web|title=The AWVR engines used in the movie Unstoppable|url=http://www.myrailfan.com/News/1033/|url-status=dead|archive-url=https://web.archive.org/web/20110714144413/http://www.myrailfan.com/News/1033/|lang=en|archive-date=2011-07-14|website=myrailfan.com}}</ref>. |
||
Локомотивами сплотки {{s|№ 7375—7346}}, с помощью которой пытались остановить поезд-беглец, являются тепловозы {{s|EMD SD40-2}} (также с W&LE) {{s|№ 9352}} и {{s|№ 9351}}. Эти же два тепловоза «сыграли» роль локомотивов {{s|№ 5624}} и {{s|№ 5680}}. В «роли» локомотива {{s|№ 2002}}, что вёл экскурсионный поезд с детьми, участвует [[GP11]] (переделка из [[EMD GP9]]). Пассажирские вагоны для этого поезда были предоставлены Оррвильским обществом железнодорожного наследия ({{lang-en|Orrville Railroad Heritage Society}}). |
Локомотивами сплотки {{s|№ 7375—7346}}, с помощью которой пытались остановить поезд-беглец, являются тепловозы {{s|EMD SD40-2}} (также с W&LE) {{s|№ 9352}} и {{s|№ 9351}}. Эти же два тепловоза «сыграли» роль локомотивов {{s|№ 5624}} и {{s|№ 5680}}. В «роли» локомотива {{s|№ 2002}}, что вёл экскурсионный поезд с детьми, участвует [[GP11]] (переделка из [[EMD GP9]]). Пассажирские вагоны для этого поезда были предоставлены Оррвильским обществом железнодорожного наследия ({{lang-en|Orrville Railroad Heritage Society}})<ref name="лвф" />. |
||
== Критика == |
== Критика == |
||
Строка 120: | Строка 124: | ||
* [[Поезд вне расписания]] |
* [[Поезд вне расписания]] |
||
* [[Поезд-беглец]] |
* [[Поезд-беглец]] |
||
* [[Атомный поезд]] |
|||
== Примечания == |
== Примечания == |
||
Строка 125: | Строка 130: | ||
== Ссылки == |
== Ссылки == |
||
* {{imdb title |
* {{imdb title|id=0477080|title=«Unstoppablе»}} |
||
{{внешние ссылки}} |
|||
{{Фильмы Тони Скотта}} |
{{Фильмы Тони Скотта}} |
||
Строка 134: | Строка 140: | ||
[[Категория:Фильмы-драмы США]] |
[[Категория:Фильмы-драмы США]] |
||
[[Категория:Фильмы-триллеры США]] |
[[Категория:Фильмы-триллеры США]] |
||
[[Категория:Фильмы, основанные на реальных событиях]] |
[[Категория:Фильмы-триллеры, основанные на реальных событиях]] |
||
[[Категория:Фильмы 20th Century |
[[Категория:Фильмы 20th Century Studios]] |
||
[[Категория:Фильмы Dune Entertainment]] |
|||
[[Категория:Фильмы Scott Free Productions]] |
|||
[[Категория:Фильмы США 2010 года]] |
[[Категория:Фильмы США 2010 года]] |
||
[[Категория:Фильмы о железной дороге]] |
[[Категория:Фильмы о железной дороге]] |
||
[[Категория:Фильмы-технотриллеры]] |
Текущая версия от 20:28, 6 сентября 2024
В статье не хватает ссылок на источники (см. рекомендации по поиску). |
Неуправляемый | |
---|---|
англ. Unstoppable | |
Жанры |
фильм-катастрофа триллер |
Режиссёр | Тони Скотт |
Продюсеры |
Крис Киаффа Эрик МакЛеод Мими Роджерс Тони Скотт Джули Силверман |
На основе | инцидента с CSX 8888 |
Автор сценария |
Марк Бомбэк |
В главных ролях |
Дензел Вашингтон Крис Пайн Розарио Доусон |
Оператор | Бен Серезин |
Композитор | Гарри Грегсон-Уильямс |
Художник-постановщик | Крис Сигерс |
Кинокомпании |
Dune Entertainment Scott Free Productions Prospect Park Millbrook Farm Productions |
Дистрибьютор | 20th Century Fox |
Длительность | 98 мин |
Бюджет | 100 млн $ |
Сборы | 167 млн $ |
Страна | США |
Язык | английский |
Год | 2010 |
IMDb | ID 0477080 |
Официальный сайт | |
Медиафайлы на Викискладе |
«Неуправляемый» (англ. Unstoppable — неостановимый) — американский фильм-катастрофа по сценарию Марка Бомбэка с Дензелом Вашингтоном и Крисом Пайном в главных ролях. Последняя режиссёрская работа Тони Скотта повествует о двух железнодорожниках, которые пытаются остановить неуправляемый поезд с токсичным грузом. В США фильм вышел в прокат 12 ноября 2010 года, в России — 25 ноября.
Сюжет фильма основан на реальных событиях, которые произошли с поездом, «вышедшим из-под контроля», 15 мая 2001 года[1].
Сюжет
[править | править код]Слоган: «Миллион тонн стали. Сто тысяч жизней на кону. Сто минут до катастрофы»
Действие разворачивается в штате Пенсильвания на вымышленной дороге Allegheny and West Virginia Railroad (AWVR). На юге штата на станции Брюстер на работу заступают машинист Френк Барнс (Дензел Вашингтон) и помощник машиниста Уилл Колсон (Крис Пайн). Они впервые работают вместе и значительно отличаются друг от друга: Френк Барнс — машинист с 28-летним стажем, тогда как Уилл Колсон — это 27-летний парень, который до этого прошёл лишь 4-месячный курс подготовки. Их работа в этот день — следовать на локомотиве в Милзбург, прицепить там небольшой грузовой поезд и провести его по дороге на север. У обоих проблемы в личной жизни — Колсон судится с женой Дарси за право общения с ребёнком, Барнс в ссоре с дочерьми. Общение между Колсоном и Барнсом не складывается, так как Колсон по неопытности прицепил слишком много вагонов, что грозит обоим дисциплинарным взысканием, к тому же Барнс уверен, что дядя Колсона занимает высокий пост в железнодорожной компании и поэтому Колсону все простят. Он также зол, потому что ему пришло уведомление о сокращении с сохранением половины льгот.
В это время в северной части штата на станции Фуллер необходимо срочно переставить железнодорожный состав 777 («Три семёрки») на другой путь, в результате чего смотрители поездов в спешке не соединяют должным образом все рукава тормозной магистрали. Окончательно усугубляет ситуацию сам машинист локомотива Дьюи (Итэн Сапли), который выпрыгивает с медленно едущего поезда, чтобы перевести расположенную впереди стрелку, несмотря на протесты смотрителя Джиллиса. Однако стоило ему спрыгнуть с локомотива, как рукоятка контроллера самостоятельно переводится на максимальную тягу. Скорость поезда начинает быстро нарастать, и Дьюи не удается догнать локомотив.
Узнав об этом происшествии, дежурная по станции Фуллер Конни Хупер (Розарио Доусон) звонит своему знакомому, бывшему полицейскому Нэду Олдэму, и просит его перевести стрелку на ближайшем обгонном пути. Также она посылает Дьюи и Джиллиса в погоню за поездом на локомобиле. Прибыв в назначенное место, Нэд ожидает поезд, однако он не появляется. Вместо этого появляется локомобиль с Дьюи и Джиллисом. После того, как Нэд сообщает эту информацию Хупер, она понимает, что двигатель локомотива включен. Она звонит в полицейское управление и просит перекрыть все железнодорожные переезды на магистрали.
«Три семёрки» чудом не сталкивается с поездом, в котором едут дети.
На обгонном пути Джиллис пытается попасть в кабину локомотива, перелезая с двери локомобиля, однако между путями оказывается светофор, который отрывает дверь, в результате чего Джиллис чуть не погибает, вовремя успев заскочить в локомобиль.
На станцию Фуллер прибывает инспектор по безопасности Скотт Вернер. Он сообщает неутешительные новости: жидкий фенол в вагонах – очень взрывоопасная смесь и если поезд пустить под откос в населенном пункте, то произойдет страшная катастрофа и экологическое бедствие.
На одном из переездов зазевавшийся водитель грузовика поздно замечает полицейского и врезается в фургон с лошадьми. Хозяева успевают увести животных вовремя, прежде, чем поезд разносит фургон в щепки.
Колсон и Барнс уже на подходе к обгонному пути. Барнс против остановки, поскольку знает, что поезд не поместится на нём: по документам он длиннее, чем есть на самом деле. После словесной перепалки Колсон всё же принимает доводы Барнса и они продолжают свой путь по магистрали.
Вице-президент по движению Оскар Гэлвин (Кевин Данн) придумывает план, по которому перед составом ставится тепловоз, который будет его тормозить, а тем временем морской пехотинец Райан Скотт с вертолёта на троссе спустится в кабину и остановит «Три семёрки». Он сообщает об этом владельцу железнодорожной компании, тот согласен, ведь пуск поезда под откос грозит колоссальными убытками и падениями акций компании. План проваливается после того, как Скотт врезается в лобовое стекло локомотива и теряет сознание, а на следующей стрелке второй локомотив сходит с рельсов и взрывается; его машинист Джадд Стюарт погибает.
Поезд, в котором едут Колсон и Барнс, успевает проскочить на следующем обгонном пути, лишь последний вагон «Три семерки» разносит на куски. Барнс в зеркало видит, что коготь автосцепки открыт. У него появляется план: догнать «Три семёрки» задним ходом и попытаться его остановить. Колсон вначале против этой идеи, но затем, оценив ситуацию, всё же запрыгивает в локомотив, и они едут за поездом «Три семёрки».
Железнодорожники используют «стандартный вариант» — переносные сбрасыватели, для того, чтобы пустить поезд под откос, однако состав на скорости просто сносит их и движется дальше.
Колсон и Барнс продолжают погоню за поездом. Им необходимо его остановить, ведь в городе Стэнтоне, который уже рядом, железная дорога делает резкий поворот на эстакаде с ограничением в 15 км/час, по которому стремительно несущийся поезд (со скоростью 115 км/час) не сможет пройти и опрокинется. В самом Стэнтоне начинается всеобщая эвакуация. Жена Колсона Дарси, живущая в Стэнтоне, узнает из выпуска новостей о том, что её муж рискует жизнью ради спасения города. Дочери Барнса также видят в том же выпуске своего отца.
Во время сцепки с «Тремя семёрками» Колсон ранит ногу, но Барнс останавливает ему кровотечение, перевязав ногу скотчем. Барнс пытается затормозить состав, но у него ничего не получается. Внезапно Колсону приходит мысль использовать ручные тормоза на вагонах. Он занимает место машиниста, а Барнс выходит из кабины и начинает крутить рычаги ручного тормоза на каждом вагоне. Вначале это помогает снизить скорость, но затем тормозные колодки на локомотиве Барнса и Колсона по вине второго сгорают — он усилил тормозной эффект контроллером. Состав снова начинает набирать скорость и уже входит в Стэнтонский поворот. Остается единственный вариант, который использует Колсон: реостатное торможение. Несмотря на перегрев двигателя, реостатное торможение срабатывает, и поезд проходит поворот, хотя при этом чуть не опрокидывается, балансируя на одном рельсе. Он продолжает движение дальше.
На участке, где железная дорога и автомобильная параллельны, Нэд Олдэм догоняет локомотив. Он кричит Колсону, чтобы тот прыгал в его пикап. После прыжка Нэд довозит Колсона до кабины локомотива «Три семёрки». Колсону удаётся прыгнуть и ухватиться за перила лестницы. Он пробирается в кабину локомотива и останавливает весь состав.
Все рады хорошему концу. Колсон мирится с женой, Барнс — с дочерьми. Барнса и Колсона признают героями. В конце фильма рассказывается о судьбе всех участников истории: Фрэнка Барнса повысили, он продолжил работать на железной дороге, сейчас он на пенсии с сохранением всех льгот. Уилл Колсон женат на Дарси, они ждут второго ребёнка. Кони Хупер повышена до вице-президента по движению, бывшего места работы Оскара Гэлвина, Райан Скотт жив, и у него всё хорошо. Нэд Олдэм в настоящее время ведёт собственное реалити-шоу. Дьюи в настоящее время работает в индустрии быстрого питания.
В ролях
[править | править код]Актёр | Роль |
---|---|
Дензел Вашингтон | Фрэнк Барнс машинист |
Крис Пайн | Уилл Колсон помощник машиниста |
Джефф Уинкотт | Джесси, брат Уилла |
Розарио Доусон | Конни Хупер дежурная по станции Фуллер |
Кевин Данн | Оскар Гэлвин начальник дороги |
Джесси Шрэм | жена Уилла Дарси Колсон |
Итан Сапли | Дьюи машинист сбежавшего поезда |
Лью Тэмпл | Нэд Олдэм |
Ти Джей Миллер | Джиллис |
История создания фильма
[править | править код]Прототип
[править | править код]15 мая 2001 года в штате Огайо на одном из отделений дороги CSX Transportation произошло серьёзное ЧП: со станции в Уолбридже (близ Толидо) из-за ошибки машиниста «сбежал» неуправляемый состав из 47 вагонов, ведомых тепловозом SD40-2 № 8888. Поезд-беглец, получивший обозначение CSX 8888 и прозвище «Сбежавшие восьмёрки», ехал на максимальной тяге тепловоза, а положение осложнялось тем, что в составе находились две цистерны с ядовитым химикатом — фенолом, из-за чего крушение поезда могло привести к экологической катастрофе. Попытки сбросить поезд с рельсов путём постановки перед ним переносных сбрасывателей не увенчались успехом, так как мчащийся со средней скоростью более 70 км/ч поезд массой около трёх тысяч тонн имел настолько высокую инерцию, что эти сбрасыватели были попросту выбиты, ничуть не замедлив «беглеца». В одном из пристанционных городков полицейские попытались остановить поезд выстрелом из ружья в кнопку аварийной остановки двигателя, не зная что её нужно держать нажатой в течение нескольких секунд[2].
Неуправляемый поезд следовал почти 2 часа, когда его нагнал и сцепился с ним другой тепловоз, который за счёт собственных тормозов снизил скорость поезда до 11 миль в час, после чего в головной локомотив (№ 8888) на ходу заскочил опытный машинист Джек Хосвельд, который отключил тягу локомотива и, наконец, остановил неуправляемый поезд. В ходе данного происшествия никто не пострадал, лишь оказался слегка ранен машинист сбежавшего поезда, которого протащило свыше 20 метров по путям, когда тот попытался заскочить в убегающий поезд[2].
Впоследствии инспекторы обнаружили целый ряд незначительных ошибок, которые совместно и привели к случившемуся, при этом указав, что повторение данного происшествия слишком маловероятно. Однако почти сразу после ЧП в обществе начались волнения по поводу того, что подобное может всё же повториться, причём и поезд может быть больше, да и груз более опасным[2].
Отличия сюжета от реальных событий
[править | править код]Этот раздел имеет чрезмерный объём или содержит маловажные подробности неэнциклопедичного характера. |
В целом, сюжет фильма повторял реальные события, но был сделан ряд изменений на повышение зрелищности и драматизма. Прежде всего действие перенесли из штата Огайо в Пенсильванию. Число цистерн с фенолом увеличили с двух до восьми, то есть в четыре раза, а токсичность фенола повысили на порядок, к тому же в фильме он стал взрывоопасен. Масса поезда была повышена с 2900 до почти 5000 тонн, хотя число вагонов при этом сократилось с 47 до 39. Локомотивами поезда вместо SD40-2 № 8888 стали AC4400CW № 777 и 767, из-за чего выходная мощность возросла с 3000 до 2×4400 л. с. Догоняющий локомотив остался без изменений (SD40-2), но бригаде данного локомотива доверили и «честь» остановить неуправляемый поезд. Несколько упростили причину ухода поезда от машиниста: в реальности машинист настолько быстро переключал тормозной регулятор и регулятор тяги, что силовая схема локомотива не успела перевестись из режима тяги в режим торможения; в фильме же во всём оказался виноват тормозной регулятор, который самопроизвольно переключился из режима торможения в режим тяги[3].
Нашли отражение в фильме и ряд попыток остановить поезд-беглец. Так число полицейских, пытавшихся на ходу выстрелить по кнопке аварийного отключения дизеля, возросло с двух до целой шеренги. Показана в фильме и попытка остановки поезда за счёт впереди идущего локомотива, которая в реальности хоть и планировалась, но не была реализована[3]. Можно также в фильме отметить ряд намеренных ошибок, сделанных ради сюжета:
- Стоило только Френку и Уиллу поехать за поездом-беглецом, как уже всего через несколько минут в новостях говорили о них всю подробную информацию. На деле же любая железная дорога, даже вымышленная, является стратегическим объектом, поэтому журналисты не могли иметь доступа к базе данных о машинистах дороги.
- Машинисты и начальник дороги активно беседуют о положении на участке с дежурной по станции (её играет Розарио Доусон), хотя за него должен отвечать поездной диспетчер, который, к тому же, по должности выше дежурной по станции[4]. Достаточно сравнить со схожим фильмом «Поезд-беглец», где дежурный по станции почти сразу передаёт наблюдение за беглецом диспетчеру.
- Реостатное торможение осуществляется за счёт тяговых электродвигателей (ТЭД), а не за счёт тормозных колодок, поэтому искр из-под колёс быть не должно, но должны были характерно гудеть ТЭД (известно как «пение»), работающие в генераторном режиме, а также вентиляторы охлаждения тормозных резисторов.
Из сюжетных ошибок можно отметить неверно указанную Барнсом мощность локомотива № 1206 — 5000 л. с. (3700 кВт)[5], тогда как реальная мощность тепловозов SD40-2 в полтора раза ниже — 3000 л. с. (2200 кВт)[6].
Подбор актёров
[править | править код]Этот раздел статьи ещё не написан. |
Поезда в фильме
[править | править код]В общей сложности в фильме «сыграли» порядка 10 тепловозов и около 60 вагонов, а также несколько макетов вагонов и передних частей локомотивов (для сцен с крушениями и столкновениями)[7].
В роли локомотивов № 777 и № 767, что вели неуправляемый поезд, в начале фильма (включая сцены со столкновениями) снялись тепловозы GE AC4400CW (не путать со схожим и более распространённым GE Dash 9-44CW) № 9782 и № 9175 соответственно, которых позже сменили № 9777 и № 9758. Все они были арендованы у Canadian Pacific Railway, а опознать их можно по маленьким номерам на раме: 777-1, 767-1, 777-2 и 767-2 соответственно. Локомотивом № 1206, на котором ехали Барнс и Колсон, были арендованные у Wheeling and Lake Erie Railway (W&LE) тепловозы EMD SD40-2 № 6354 и № 6353, а также дополнительно ещё один (оригинальный номер не установлен) для сцен крупным планом. Отличить эти три тепловоза в фильме можно по маленьким номерам 1206-2, 1206-3 и 1206-1 на раме[7].
Локомотивами сплотки № 7375—7346, с помощью которой пытались остановить поезд-беглец, являются тепловозы EMD SD40-2 (также с W&LE) № 9352 и № 9351. Эти же два тепловоза «сыграли» роль локомотивов № 5624 и № 5680. В «роли» локомотива № 2002, что вёл экскурсионный поезд с детьми, участвует GP11 (переделка из EMD GP9). Пассажирские вагоны для этого поезда были предоставлены Оррвильским обществом железнодорожного наследия (англ. Orrville Railroad Heritage Society)[7].
Критика
[править | править код]Фильм получил положительные отзывы кинокритиков. На сайте Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг 87 % на основе 194 рецензий со средним баллом 7,3 из 10[8]. На сайте Metacritic фильм имеет оценку 69 из 100 на основе 34 рецензий критиков, что соответствует статусу «в целом положительные отзывы»[9].
См. также
[править | править код]Примечания
[править | править код]- ↑ Amy Worden.Pennsylvania man lived the drama that inspired 'Unstoppable' Архивная копия от 11 декабря 2010 на Wayback Machine // Philadelphia Inquirer, 11/12/2010 (Дата обращения: 30 ноября 2010)
- ↑ 1 2 3 4 The Culprit (англ.). Ron's Rec Room. Дата обращения: 26 февраля 2023. Архивировано 23 января 2021 года.
- ↑ 1 2 David Patch. Hollywood widens truth gauge in runaway train flick (англ.). The Blade (12 ноября 2010). Дата обращения: 26 февраля 2023. Архивировано 15 ноября 2010 года.
- ↑ Career Choices - Rail Traffic Controller . irtcanada.net. Дата обращения: 18 февраля 2010. Архивировано из оригинала 17 января 2011 года.
- ↑ 98-я минута фильма
- ↑ Тепловозы серий SD-40 и SDP-40 // Тепловозы зарубежных стран / Всесоюзный научно-исследовательский тепловозный институт. — М.: НИИИНФОРМТЯЖМАШ, 1972. — С. 17 — 18. — 188 с.
- ↑ 1 2 3 The AWVR engines used in the movie Unstoppable (англ.). myrailfan.com. Архивировано из оригинала 14 июля 2011 года.
- ↑ Unstoppable (2010) (англ.). Дата обращения: 5 августа 2021. Архивировано 5 февраля 2017 года.
- ↑ Unstoppable . Дата обращения: 5 августа 2021. Архивировано 3 сентября 2021 года.
Ссылки
[править | править код]- «Unstoppablе» (англ.) на сайте Internet Movie Database
- Фильмы по алфавиту
- Фильмы 2010 года
- Фильмы Тони Скотта
- Фильмы-катастрофы США
- Фильмы-драмы США
- Фильмы-триллеры США
- Фильмы-триллеры, основанные на реальных событиях
- Фильмы 20th Century Studios
- Фильмы Dune Entertainment
- Фильмы Scott Free Productions
- Фильмы США 2010 года
- Фильмы о железной дороге
- Фильмы-технотриллеры