Острый конец: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[непроверенная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
 
(не показано 39 промежуточных версий 28 участников)
Строка 1: Строка 1:
{{Серия
{{Серия
| Заголовок = Острый конец / The Pointy End
| Заголовок = Острый конец
| ОригЗаголовок = The Pointy End
| Сериал = [[Игра престолов (телесериал)|Игра престолов]]
| Сериал = [[Игра престолов (телесериал)|Игра престолов]]
| Изображение = [[File:SansapleadsforNed.png|250px]]
| Изображение = SansapleadsforNed.png
| Описание = Санса, находясь в плену у Ланнистеров, умоляет сохранить жизнь её отца Эддарда.
| Описание = Санса, находясь в плену у Ланнистеров, умоляет сохранить жизнь её отца Эддарда.
| Сезон = 1
| Сезон = 1
Строка 10: Строка 11:
| Композитор = [[Рамин Джавади]]
| Композитор = [[Рамин Джавади]]
| Оператор = Мэттью Дженсен
| Оператор = Мэттью Дженсен
| Производство = 108
| Дата выхода = 5 июня 2011 года
| Дата выхода = 5 июня 2011 года
| Длина = 59 минут
| Длина = 59 минут
Строка 17: Строка 17:
* [[Джером Флинн]] — Бронн
* [[Джером Флинн]] — Бронн
* [[Джеймс Космо]] — сир Джиор Мормонт
* [[Джеймс Космо]] — сир Джиор Мормонт
* [[Оуэн Тил]] — сир Аллисер Торне
* [[Оуэн Тил]] — сир Аллисер Торн
* [[Рон Донахи]] — сир Родрик Кассель
* [[Рон Донахи]] — сир Родрик Кассель
* [[Чарльз Дэнс]] — лорд Тайвин Ланнистер
* [[Чарльз Дэнс]] — лорд Тайвин Ланнистер
Строка 23: Строка 23:
* [[Джон Брэдли]] — Сэмвелл Тарли
* [[Джон Брэдли]] — Сэмвелл Тарли
* [[Джулиан Гловер]] — великий мейстер Пицель
* [[Джулиан Гловер]] — великий мейстер Пицель
* Милтос Еролиму — Сирио Форель
* [[Милтос Еролиму]] — Сирио Форель
* [[Кейт Дики]] — леди Лиза Аррен
* [[Кейт Дики]] — леди Лиза Аррен
* [[Доминик Картер]] — Янос Слинт
* [[Доминик Картер]] — Янос Слинт
Строка 38: Строка 38:
* [[Кристиан Нэрн]] — Ходор
* [[Кристиан Нэрн]] — Ходор
* [[Элиес Габел]] — Ракхаро
* [[Элиес Габел]] — Ракхаро
* [[Дар Салим]] — Квото
* [[Салим, Дар|Дар Салим]] — Квото
* [[Иэн Гелдер]] — сир Киван Ланнистер
* [[Иэн Гелдер]] — сир Киван Ланнистер
* [[Лино Фасиоль]] — лорд Робин Аррен
* [[Лино Фасиоль]] — лорд Робин Аррен
Строка 47: Строка 47:
| Список эпизодов = [[Список эпизодов телесериала «Игра престолов»|Список эпизодов]]
| Список эпизодов = [[Список эпизодов телесериала «Игра престолов»|Список эпизодов]]
}}
}}
'''Острый конец''' ({{lang-en|The Pointy End}}) — восьмой эпизод [[фэнтези]]йного сериала канала [[HBO]] «[[Игра престолов (телесериал)|Игра престолов]]». Премьера стартовала 5 июня 2011 года. Режиссёром стал [[Минахан, Дэниель|Дэниель Минахан]], а сценаристом стал [[Мартин, Джордж Рэймонд Ричард|Джордж Р. Р. Мартин]], автор серии романов «[[Песнь Льда и Огня]]», на которой основано шоу.<ref>{{Cite web|url=http://winter-is-coming.net/features/episode-guide/|title=Episode Guide|work=Winter is Coming.net|accessdate=May 24, 2011}}</ref>
'''«Острый конец»''' ({{lang-en|The Pointy End}}) — восьмой эпизод [[Игра престолов (1-й сезон)|первого сезона]] [[фэнтези]]йного сериала канала [[HBO]] «[[Игра престолов (телесериал)|Игра престолов]]». Премьера состоялась 5 июня 2011 года. Режиссёром стал [[Минахан, Дэниель|Дэниель Минахан]], а сценаристом — [[Мартин, Джордж Рэймонд Ричард|Джордж Р. Р. Мартин]], автор серии романов «[[Песнь Льда и Огня]]», на которой основан сериал<ref>{{Cite web|url=http://winter-is-coming.net/features/episode-guide/|title=Episode Guide|work=Winter is Coming.net|accessdate=2011-05-24|archive-date=2011-06-03|archive-url=https://web.archive.org/web/20110603145848/http://winter-is-coming.net/features/episode-guide/|deadlink=no}}</ref>.


Сюжет охватывает последствия пленения Эддарда Старка. Пока Ланнистеры стремятся захватить его дочерей, его сын и наследник, Робб, собирает войско на Севере. Тем временем, Дейенерис засвидетельствует налёт дотракийцев на мирное село, а Джон Сноу сталкивается с новой угрозой на Стене. Название эпизода ссылается на урок борьбы на мечах, который Джон дал Арье перед их прощанием: "Коли их острым концом."
Название отсылает к уроку борьбы на мечах, который Джон дал Арье перед прощанием: «Коли их острым концом».


== Сюжет ==
== Сюжет ==
Как и предыдущие эпизоды, "Острый конец" переплетает события, происходящие в различных местах и за пределами Семи Королевств.


=== В Речных Землях ===
=== В Речных Землях ===
Тирион ([[Динклэйдж, Питер|Питер Динклэйдж]]) и Бронн ([[Флинн, Джером|Джером Флинн]]) направляются в лагерь Тайвина Ланнистера. Ночью их окружает одно из горных варварских племён Долины. Тирион убеждает их служить ему в качестве конвоиров, пообещав им золото, оружие и армию, чтобы помочь им захватить Долину Арренов. Тайвин недоволен, но соглашается выполнить обещания Тириона, если горные племена присоединятся к борьбе против Старков. Члены племени согласны, но хотят, чтобы Тирион следовал за ними, в качестве страховки, к неудобству Тириона.
Тирион ([[Динклэйдж, Питер|Питер Динклэйдж]]) и Бронн ([[Флинн, Джером|Джером Флинн]]) направляются в лагерь Тайвина Ланнистера. Ночью их окружает одно из горных [[Варвары|варварских]] племён Долины. Тирион убеждает их служить ему охраной, пообещав золото, оружие и армию, что поможет им захватить Долину Арренов. Тайвин недоволен, но соглашается выполнить обещания Тириона, если горные племена присоединятся к борьбе против Старков. Члены племени согласны, но хотят, чтобы Тирион сопровождал их в качестве страховки.


=== В Долине ===
=== В Долине ===
Кейтилин ([[Фэйрли, Мишель|Мишель Фэйрли]]) ссорится со своей сестрой Лизой ([[Дики, Кейт|Кейт Дики]]) по поводу письма, которое получила Лиза. Письмо касается событий в Королевской Гавани. Лиза отказывается посылать войска, чтобы помочь Старкам, потому что она заботится только о безопасности своего сына Робина ([[Фасиоль, Лино|Лино Фасиоль]]). Кейтилин покидает Орлиное Гнездо.
Кейтилин ([[Фэйрли, Мишель|Мишель Фэйрли]]) спорит со своей сестрой Лизой ([[Дики, Кейт|Кейт Дики]]) из-за полученного ею письма о событиях в Королевской Гавани. Лиза отказывается посылать войска на помощь Старкам, так как заботится только о безопасности своего сына Робина ([[Фасиоль, Лино|Лино Фасиоль]]). Кейтилин покидает Орлиное Гнездо.


=== На Севере ===
=== На Севере ===
Получив письмо от своей сестры (см. ниже), Робб ([[Мэдден, Ричард (актёр)|Ричард Мэдден]]) решает, что Серсея манипулирует Сансой. Он созывает знаменосцев своей семьи на войну против Ланнистеров, к радости Теона Грейджоя ([[Аллен, Альфи|Альфи Аллен]]). Получив уважение от знаменосца Старков, лорда Джона "Большого Джона" Амбера (Клайв Мэнтл) и оставив Брана во главе Винтерфелла, Робб и его армия продвигаются на юг, позже к ним присоединяется его мать Кейтилин. Во время военного совета, на котором Робб раздумывает, стоит ли атаковать силы Тайвина или силы Джейме, захватывают разведчика Ланнистеров. Робб решает отпустить его с посланием к Тайвину о том, что Север идёт за ним.
Получив письмо от Сансы, Робб ([[Мэдден, Ричард|Ричард Мэдден]]) решает, что Серсея манипулирует ею. Он созывает знаменосцев своей семьи на войну против Ланнистеров, к радости Теона Грейджоя ([[Аллен, Альфи|Альфи Аллен]]). Заслужив уважение лорда «Большого Джона» Амбера (Клайв Мэнтл) и оставив Брана во главе Винтерфелла, Робб и его армия продвигаются на юг, позже к ним присоединяется Кейтилин. Во время военного совета, на котором Робб раздумывает, атаковать силы Тайвина или Джейме, захватывают разведчика Ланнистеров. Робб решает отпустить его к Тайвину с посланием о том, что Север идёт за ним.


=== На Стене ===
=== На Стене ===
Джон Сноу ([[Харингтон, Кит|Кит Харингтон]]), Сэмвелл Тарли ([[Брэдли-Уэст, Джон|Джон Брэдли]]) и их группа возвращаются на Стену после того, как они обнаружили два замороженных трупа. Лорд-командующий Джиор Мормонт ([[Космо, Джеймс|Джеймс Космо]]) опознаёт в них своих коллег -разведчиков Бенджена Старка - и приказывает обследовать тела. Сэм замечает, что нет никаких признаков гниения на трупах, хотя, судя по всему, они мертвы уже несколько недель. Позже Мормонт сообщает Джону о событиях на юге и предостерегает его от опрометчивых поступков, а также просит сохранить верность Ночному Дозору. Джон выходит из себя, когда сир Аллисер Торне ([[Тил, Оуэн|Оуэн Тил]]) издевается над ним по поводу предательства Эддарда Старка. Джон в ярости набрасывается на Торне с ножом, но его удерживают его товарищи, Джона заключают под домашний арест.
Джон Сноу ([[Харингтон, Кит|Кит Харингтон]]), Сэмвелл Тарли ([[Брэдли-Уэст, Джон|Джон Брэдли]]) и их группа возвращаются на Стену, обнаружив два замёрзших трупа. Лорд-командующий Джиор Мормонт ([[Космо, Джеймс|Джеймс Космо]]) опознаёт в них разведчиков, уехавших с Бендженом Старком, и приказывает обследовать тела. Сэм замечает, что на трупах нет никаких признаков гниения, хотя, судя по всему, они мертвы уже несколько недель. Позже Мормонт сообщает Джону о событиях на юге и призывает сохранить верность Ночному Дозору. Джон выходит из себя, когда сир Аллисер Торн ([[Тил, Оуэн|Оуэн Тил]]) высмеивает предательство Эддарда Старка. Джон в ярости набрасывается на Торна с ножом, но товарищи удерживают его и заключают под домашний арест.


Ночью лютоволк Джона, Призрак, ведёт себя странно, своим поведением вынуждая Джона последовать в покои Мормонта. Как только Джон входит внутрь, его атакует один из мёртвых разведчиков, вернувшийся к жизни. Нежить-монстр невосприимчив к мечу Джона, продолжает нападать, даже потеряв руку. Когда входит Мормонт, Джон бросает фонарь в Иного, заставив Иного пылать и уничтожает его. На следующее утро Мормонт сжигает два тела, а Сэм говорит, что он прочитал в книгах о том, что трупы так оживают после прикосновения Белых Ходоков и их можно убить только огнём.
Ночью лютоволк Джона Призрак ведёт себя странно, вынуждая Джона последовать в покои Мормонта. Как только Джон входит, его атакует один из мёртвых разведчиков, обернувшийся упырём. Нежить-монстр невосприимчив к мечу Джона и продолжает нападать, даже потеряв руку. Когда входит Мормонт, Джон бросает в упыря фонарь. Огонь уничтожает упыря. На следующее утро оба тела сжигают, а Сэм говорит, что он прочитал о том, что трупы оживают от прикосновения Белых Ходоков и убить их можно только огнём.


=== За Узким морем ===
=== За Узким морем ===
Орда кхала Дрого ([[Момоа, Джейсон|Джейсон Момоа]]) разграбляет маленькую деревню, чтобы добыть средства для приобретения кораблей, которые им нужны для вторжения в Семь Королевств. Дейнерис Таргариен ([[Кларк, Эмилия|Эмилия Кларк]]) потрясена их жестокостью. Увидев, что дотракийские захватчики собирают несколько деревенских женщин для изнасилования, она приказывает сиру Джораху Мормонту ([[Глен, Иэн|Иэн Глен]]) и её телохранителям сказать дотракийцам, что эти женщины её. Представ перед Дрого, она отстаивает свои действия по праву ''кхалиси'' и требует, чтобы захватчики женились на женщинах, которых хотят, а не порабощали их. Впечатлённый Дрого стоит на стороне жены. Маго, лидер захватчиков, отказывается слушаться кхала, который пляшет под дудку иноземной шлюхи. Дрого убивает его. Дейенерис волнуется о ране Дрого, которую он получил в бою, и кхал неохотно позволяет целительнице по имени Мирри Маз Дуур (Мия Сотериу), одной из спасенных Дейенерис женщин, обработать его раны. Это вызывает неприязнь дотракийцев, которые презрительно называют целительницу "мейегой", т.е. ведьмой.
Орда кхала Дрого ([[Момоа, Джейсон|Джейсон Момоа]]) разграбляет маленькую деревню, чтобы добыть средства на корабли для вторжения в Семь Королевств. Дейенерис Таргариен ([[Кларк, Эмилия|Эмилия Кларк]]) потрясена их жестокостью. Увидев, что дотракийцы собирают несколько деревенских женщин для изнасилования, она приказывает сиру Джораху Мормонту ([[Глен, Иэн|Иэн Глен]]) и её телохранителям заявить, что эти женщины её. Представ перед Дрого, она отстаивает свои действия по праву ''кхалиси'' и требует, чтобы захватчики женились на женщинах, которых хотят, а не порабощали их. Впечатлённый Дрого стоит на стороне жены, но Маго, лидер захватчиков, не повинуется кхалу, который «пляшет под дудку иноземной шлюхи». Дрого с лёгкостью убивает его на поединке, но получает глубокую рану. Дейенерис беспокоится о ране, и кхал неохотно позволяет целительнице по имени Мирри Маз Дуур (Мия Сотериу), одной из спасённых Дейенерис женщин, обработать его раны. Это вызывает неприязнь дотракийцев, которые презрительно называют целительницу «мейегой», ведьмой.


=== В Королевской Гавани ===
=== В Королевской Гавани ===
После того, как Неда Старка ([[Бин, Шон|Шон Бин]]) заключили в темницу после неудачной попытки арестовать Джоффри ([[Глисон, Джек|Джек Глисон]]) и Серсею Ланнистер ([[Хиди, Лина|Лена Хеди]]), Ланнистеры направляют своих рыцарей за остальными Старками. Пока старшая дочь Неда, Санса ([[Тёрнер, Софи (актриса)|Софи Тёрнер]]), задержана, Арья ([[Уильямс, Мэйси|Мэйси Уильямс]]) смогла сбежать из замка, пока её учитель фехтования Сирио Форель (Милтос Еролему) удерживал людей Ланнистеров. Как только Арья выбегает на улицу искать свой меч, мальчик-конюх пытается задержать её для королевы, но она наносит ему смертельный удар мечом и сбегает из замка.
Заключив Неда Старка ([[Бин, Шон|Шон Бин]]) в темницу после неудачной попытки арестовать Джоффри ([[Глисон, Джек|Джек Глисон]]) и Серсею ([[Хиди, Лина|Лена Хеди]]), Ланнистеры направляют войска против остальных Старков. Старшая дочь Неда, Санса ([[Тёрнер, Софи (актриса)|Софи Тёрнер]]), задержана, Арье ([[Уильямс, Мэйси|Мэйси Уильямс]]) удаётся бежать из замка, пока её учитель фехтования Сирио Форель ([[Еролиму, Милтос|Милтос Еролиму]]) сдерживает людей Ланнистеров. Как только Арья выбегает на улицу в поисках своего меча, мальчик-конюх пытается задержать её для королевы, но она смертельно ранит его и убегает.


Серсея убеждает Сансу ради спасения жизни её отца написать письмо брату Роббу, умоляя его прийти в Королевскую Гавань и присягнуть Джоффри. Джоффри и Серсея вершат суд, где они награждают Яноса Слинта, капитана Городской стражи, лордством, а Тайвин Ланнистер ([[Дэнс, Чарльз|Чарльз Дэнс]]) назначен новым Десницей короля. Джоффри также снимает сира Барристана Селми ([[Макэлхинни, Иэн|Иэн Макэлхинни]]) с должности лорда-командующего Королевской гвардии и передаёт его пост Джейме Ланнистеру. Селми предлагают замок и земли в знак признания его заслуг, но разъярённый Барристан, расценивая это предложение как оскорбление, бросает свой меч к ногам Джоффри и уходит из зала. Санса пользуется возможностью и публично молит о жизни её отца. Джоффри соглашается проявить милосердие, если Нед сознается в измене и примет его, как законного короля.
Серсея убеждает Сансу, что для спасения отца она должна написать письмо Роббу, умоляя его прийти в Королевскую Гавань и присягнуть Джоффри. Джоффри и Серсея вершат суд, где дают капитану Городской стражи Яносу Слинту титул лорда и назначают Тайвина Ланнистера ([[Дэнс, Чарльз|Чарльз Дэнс]]) новым Десницей короля. Джоффри также снимает сира Барристана Селми ([[Макэлхинни, Иэн|Иэн Макэлхинни]]) с должности лорда-командующего Королевской гвардии и передаёт его пост Джейме Ланнистеру. Селми предлагают замок и земли в знак признания его заслуг, но разъярённый Барристан, расценивая это как оскорбление, бросает свой меч к ногам Джоффри и уходит из зала. Санса пользуется возможностью и публично молит о жизни её отца. Джоффри соглашается проявить милосердие, если Нед сознается в измене и примет его как законного короля.


== Производство ==
== Производство ==

=== Сценарий ===
=== Сценарий ===
[[File:George R. R. Martin by Gage Skidmore.jpg|thumb|[[Мартин, Джордж Рэймонд Ричард|Джордж Р. Р. Мартин]], автор оригинальной «[[Игра престолов (роман)|Игры престолов]]».]] Автором сценария эпизода стал [[Мартин, Джордж Рэймонд Ричард|Джордж Р. Р. Мартин]], автор книги «[[Игра престолов (роман)|Игра престолов]]», по которой снимается сериал. Содержимое этого эпизода также появляется главах Тирион VI, Арья IV, Санса IV, Джон VII, Бран VI, Кейтилин VIII, Тирион VII, Санса V, ранней части Эддарда XV и Дейенерис VII.<ref name=Westeros.org>{{citeweb|url=http://www.westeros.org/GoT/Episodes/Entry/The_Pointy_End/Book_Spoilers/#Book_to_Screen|title=EP108: The Pointy End|last=Garcia|first=Elio|last2=Antonsson|first2=Linda|work=Westeros.org|date=March 31, 2012|accessdate=November 9, 2014}}</ref> Мартин имеет большой опыт сценариста на телевидении, но прошло десятилетие с тех пор, как он писал телесценарий. Он сказал, что находит написание сценария этого эпизода очень лёгким из-за его панибратства с персонажами и сюжетом, и что самая сложная часть "привыкала к новой программе написания сценария, которое [он] должен использовать."<ref>{{Cite web|url=http://collider.com/george-r-r-martin-interview-game-of-thrones/86337/|title=George R. R. Martin Interview|work=Collider.com|first=Christina|last=Radish|accessdate=June 6, 2011}}</ref>
[[Файл:George R. R. Martin by Gage Skidmore.jpg|thumb|[[Мартин, Джордж Рэймонд Ричард|Джордж Р. Р. Мартин]], автор «[[Игра престолов (роман)|Игры престолов]]».]] Автором сценария эпизода стал [[Мартин, Джордж Рэймонд Ричард|Джордж Р. Р. Мартин]], автор книги «[[Игра престолов (роман)|Игра престолов]]», по которой снимается сериал. Для эпизода использованы главы 43, 51—58 и 61 (Тирион VI, Арья IV, Санса IV, Джон VII, Бран VI, Кейтилин VIII, Тирион VII, Санса V, начало Эддарда XV и Дейенерис VII)<ref name=Westeros.org>{{citeweb|url=http://www.westeros.org/GoT/Episodes/Entry/The_Pointy_End/Book_Spoilers/#Book_to_Screen|title=EP108: The Pointy End|last=Garcia|first=Elio|last2=Antonsson|first2=Linda|work=Westeros.org|date=2012-03-31|accessdate=2014-11-09|archive-date=2016-03-04|archive-url=https://web.archive.org/web/20160304052924/http://www.westeros.org/GoT/Episodes/Entry/The_Pointy_End/Book_Spoilers/#Book_to_Screen|deadlink=yes}}</ref>. У Мартина был большой опыт телесценариста, но последний сценарий для телевидения он писал 10 лет назад. Он говорил, что эпизод писался очень легко благодаря знакомству с персонажами и сюжетом и что самым сложным было «привыкнуть к новой компьютерной программе, которой пришлось пользоваться»<ref>{{Cite web|url=http://collider.com/george-r-r-martin-interview-game-of-thrones/86337/|title=George R. R. Martin Interview|work=Collider.com|first=Christina|last=Radish|accessdate=2011-06-06|archive-date=2013-08-24|archive-url=https://web.archive.org/web/20130824222228/http://collider.com/george-r-r-martin-interview-game-of-thrones/86337/|deadlink=no}}</ref>.


Мартин доставил первый набросок сценария исполнительным продюсерам шоу [[Бениофф, Дэвид|Дэвиду Бениоффу]] и [[Уайсс, Д. Б.|Д. Б. Уайссу]] 1 мая 2010 года, признавая, что он возможно был "слишком длинным и слишком дорогим."<ref>{{Cite web|url=http://grrm.livejournal.com/151109.html|title=May Day|work=Not a blog|first=George R.R.|last=Martin|accessdate=June 6, 2011}}</ref> На самом деле, одна сцена, которую написал Мартин, где Робб созывает Северных знаменосцев своего отца, с монтажом восьми различных замков, получающих приказы и разъезжающих, считалась невозможной для съёмок.<ref>{{Cite web|url=http://blastr.com/2011/03/why-george-r-r-martin-wan.php|title=How George R.R. Martin was won over by Games of Thrones miniseries|work=Blastr.com|first=Tara|last=Bennett|accessdate=June 7, 2011}}</ref>
Мартин представил первый набросок сценария исполнительным продюсерам [[Бениофф, Дэвид|Дэвиду Бениоффу]] и [[Уайсс, Д. Б.|Д. Б. Уайссу]] 1 мая 2010 года, признавая, что он, возможно, «слишком длинен и слишком дорог»<ref>{{Cite web|url=http://grrm.livejournal.com/151109.html|title=May Day|work=Not a blog|first=George R.R.|last=Martin|accessdate=2011-06-06|archive-date=2016-03-07|archive-url=https://web.archive.org/web/20160307150041/http://grrm.livejournal.com/151109.html|deadlink=no}}</ref>. На самом деле не оказалось возможностей снять лишь одну написанную Мартином сцену: Робб созывает северян — знаменосцев своего отца, и посредством монтажа показано, как восемь разных замков получают приказы и выступают в поход<ref>{{Cite web|url=http://blastr.com/2011/03/why-george-r-r-martin-wan.php|title=How George R.R. Martin was won over by Games of Thrones miniseries|work=Blastr.com|first=Tara|last=Bennett|accessdate=2011-06-07|archiveurl=https://web.archive.org/web/20110314183241/http://blastr.com/2011/03/why-george-r-r-martin-wan.php|archivedate=2011-03-14|deadlink=yes}}</ref>.


Первые сцены, изображающие Тириона, спускающегося с Бронном с Лунных гор и встречающегося с членами клана, не были написаны Мартином. Так как они предназначались быть частью [[Ты побеждаешь или умираешь|седьмого эпизода]], их написали авторы эпизода, Дэвид Бениофф и Д. Б. Уайсс. Как это часто случается на телевидении, сцены были передвинуты из одного эпизода в другой во время монтажа.<ref>{{Cite web|url=http://grrm.livejournal.com/219821.html|title=The Pointy End|work=Not a blog|first=George R.R.|last=Martin|accessdate=June 6, 2011}}</ref>
Первые сцены, в которых Тирион с Бронном спускается с Лунных гор и встречает дикарей, не были написаны Мартином. Так как они предназначались для [[Ты побеждаешь или умираешь|седьмого эпизода]], их написали Бениофф и Уайсс. Как это часто случается на телевидении, сцены перенесли из одного эпизода в другой во время монтажа<ref>{{Cite web|url=http://grrm.livejournal.com/219821.html|title=The Pointy End|work=Not a blog|first=George R.R.|last=Martin|accessdate=2011-06-06|archive-date=2011-06-09|archive-url=https://web.archive.org/web/20110609013018/http://grrm.livejournal.com/219821.html|deadlink=no}}</ref>.


=== Кастинг ===
=== Кастинг ===
"Острый конец" включает первое появление двух заметных появляющихся персонажей в серии книг: Клайв Мантл в роли северного знаменосца лорда Джона Амбера, известного как "Большой Джон" из-за его большого размера, и [[Гелдер, Иэн|Иэн Гелдер]] в роли правой руки и брата Тайвина, Кивана Ланнистера.<ref>{{cite web|url=http://www.tvguide.com/tvshows/game-of-thrones-2011/episode-8-season-1/the-pointy-end/305628|work=[[TV Guide]]|title=Game of Thrones Episode: "The Pointy End"|accessdate=January 14, 2012}}</ref>
В эпизоде впервые появляются два заметных персонажа: Клайв Мантл в роли северного знаменосца лорда Джона Амбера, известного как «Большой Джон», и [[Гелдер, Иэн|Иэн Гелдер]] в роли правой руки и брата Тайвина, Кивана Ланнистера<ref>{{cite web|url=http://www.tvguide.com/tvshows/game-of-thrones-2011/episode-8-season-1/the-pointy-end/305628|work=[[TV Guide]]|title=Game of Thrones Episode: "The Pointy End"|accessdate=2012-01-14|archive-date=2012-06-20|archive-url=https://web.archive.org/web/20120620221807/http://www.tvguide.com/tvshows/game-of-thrones-2011/episode-8-season-1/the-pointy-end/305628|deadlink=no}}</ref>.


[[File:Audley's Castle, through trees.jpg|thumb|Замок Одли использовали как одну из заброшенных башней рва Кейлина, которые защищают Перешеек.]]
[[Файл:Audley's Castle, through trees.jpg|thumb|Замок Одли использовали как одну из заброшенных башен рва Кейлина, охраняющих Перешеек.]]


=== Места съёмок ===
=== Места съёмок ===
Внутренние съёмки были сняты на студии The Paint Hall, в Белфасте, включая все сцены в Красном Замке и Винтерфелле.<ref name=cahn /> Наружные съёмки военных лагерей Старков и Ланнистеров были сняты в поместье Касл Уорд, рядом с деревней Стрэнгфорд. Замок Одли в поместье добавился в качестве заброшенных останков одной из башней рва Кейлина, увиденной, когда Кейтилин и Родрик присоединяются к армии Робба.<ref name=cahn>{{Cite web|url=http://www.cultureaddicthistorynerd.com/2011/06/locations-of-thrones-northern-ireland/|title=Locations of Thrones: Northern Ireland|work=Culture Addict/History Nerd!|accessdate=June 6, 2011}}</ref>
Павильонные съёмки проходили на студии The Paint Hall в Белфасте, включая все сцены в Красном Замке и Винтерфелле<ref name=cahn />. Съёмки военных лагерей Старков и Ланнистеров проводились в поместье Касл Уорд рядом с деревней Стрэнгфорд. Замок Одли в поместье, сыгравший руины одной из башен рва Кейлина, виден, когда Кейтилин и Родрик присоединяются к армии Робба<ref name=cahn>{{Cite web|url=http://www.cultureaddicthistorynerd.com/2011/06/locations-of-thrones-northern-ireland/|title=Locations of Thrones: Northern Ireland|work=Culture Addict/History Nerd!|accessdate=2011-06-06|archive-date=2016-03-07|archive-url=https://web.archive.org/web/20160307182506/http://www.cultureaddicthistorynerd.com/2011/06/locations-of-thrones-northern-ireland/|deadlink=no}}</ref>.


Сцены в деревне Ягнячьего народа, которую разграбили дотракийцы, были сняты в конце октября 2010 года в [[Мальта|Мальте]], в фермерском городе Маникате.<ref>{{Cite web|url=http://www.makinggameofthrones.com/production-diary/2010/12/9/dispatches-from-the-seven-kingdoms-speaking-dothraki.html|title=Dispatches From The Seven Kingdoms: Speaking Dothraki|work=Makinggameofthrones.com|first=Bryan|last=Cogman|accessdate=June 8, 2011}}</ref> Для наружных съёмок Красного Замка, где Арья восстанавливает свой меч Иглу, использовали [[Дворец Сан-Антон]].<ref>{{Cite web|url=http://www.makinggameofthrones.com/production-diary/2010/12/1/dispatches-from-the-seven-kingdoms-the-favored-hand.html|title=Dispatches From The Seven Kingdoms: The Favored Hand|work=Makinggameofthrones.com|first=Bryan|last=Cogman|accessdate=June 8, 2011}}</ref>
Сцены в деревне Ягнячьего народа, которую разграбили дотракийцы, снимались в конце октября 2010 года в [[Мальта|Мальте]], в фермерском городе Маниката<ref>{{Cite web|url=http://www.makinggameofthrones.com/production-diary/2010/12/9/dispatches-from-the-seven-kingdoms-speaking-dothraki.html|title=Dispatches From The Seven Kingdoms: Speaking Dothraki|work=Makinggameofthrones.com|first=Bryan|last=Cogman|accessdate=2011-06-08|archive-date=2016-03-28|archive-url=https://web.archive.org/web/20160328162226/http://www.makinggameofthrones.com/production-diary/2010/12/9/dispatches-from-the-seven-kingdoms-speaking-dothraki.html|deadlink=no}}</ref>. Для наружных съёмок Красного Замка, где Арья находит свой меч Иглу, использовали [[Дворец Сан-Антон]]<ref>{{Cite web|url=http://www.makinggameofthrones.com/production-diary/2010/12/1/dispatches-from-the-seven-kingdoms-the-favored-hand.html|title=Dispatches From The Seven Kingdoms: The Favored Hand|work=Makinggameofthrones.com|first=Bryan|last=Cogman|accessdate=2011-06-08|archive-date=2016-03-26|archive-url=https://web.archive.org/web/20160326022755/http://www.makinggameofthrones.com/production-diary/2010/12/1/dispatches-from-the-seven-kingdoms-the-favored-hand.html|deadlink=no}}</ref>.


=== Посвящение ===
=== Посвящение ===
Эпизод был посвящён памяти Ральфа Вичинанцы. Он был одним из со-исполнительных продюсеров, прикреплённых к «Игре престолов», и умер во сне от [[Аневризмы сосудов головного мозга|церебральной аневризмы]] 25 сентября 2010 года.<ref>{{cite web|url=http://grrm.livejournal.com/178757.html|title=Ralph|work=Not a blog|first=George R.R|last=Martin|accessdate=June 7, 2011}}</ref>
Эпизод посвящён памяти Ральфа Вичинанцы. Он был одним из соисполнительных продюсеров, прикреплённых к «Игре престолов», и умер во сне от [[Аневризмы сосудов головного мозга|церебральной аневризмы]] 25 сентября 2010 года<ref>{{cite web|url=http://grrm.livejournal.com/178757.html|title=Ralph|work=Not a blog|first=George R.R|last=Martin|accessdate=2011-06-07|archive-date=2011-07-21|archive-url=https://web.archive.org/web/20110721221315/http://grrm.livejournal.com/178757.html|deadlink=no}}</ref>.


== Реакция ==
== Реакция ==

=== Рейтинги ===
=== Рейтинги ===
Этот эпизод посмотрели 2.7 миллионов зрителей во время первого показа, и остальные 900,000 во время повтора. Поэтому оно получило в общей сложности 3.6 миллионов зрителей за ночь.<ref>{{cite web|url=http://insidetv.ew.com/2011/06/07/game-of-thrones-ratings/|title='Game of Thrones' hits ratings high|work=Entertainment Weekly|first=Lynette|last=Rice|accessdate=June 7, 2011}}</ref>
Эпизод посмотрели 2.7 миллионов зрителей во время первого показа и еще 900,000 — во время повтора<ref>{{cite web|url=http://insidetv.ew.com/2011/06/07/game-of-thrones-ratings/|title='Game of Thrones' hits ratings high|work=Entertainment Weekly|first=Lynette|last=Rice|accessdate=2011-06-07|archive-date=2011-06-08|archive-url=https://web.archive.org/web/20110608134041/http://insidetv.ew.com/2011/06/07/game-of-thrones-ratings/|deadlink=no}}</ref>.


=== Реакция критиков ===
=== Реакция критиков ===
"Острый конец" был хорошо оценён критиками. Среди наиболее восторженных была Морин Райан из AOL TV, которая назвала его "пока что лучшим эпизодом," и написала, что она была "невероятно впечатлена тем, как много движений были ровно развёрнуты и как час просто протёк."<ref name="aol">{{cite web|url=http://www.aoltv.com/2011/06/06/game-of-thrones-season-1-episode-8-recap/|title='Game of Thrones' Season 1, Episode 8 Recap|work=Aol TV|first=Maureen|last=Ryan|accessdate=June 8, 2011}}</ref> Мэтт Фоулер из [[IGN]] заметил, что этот эпизод без Неда был очень насыщенным; ему нравилось то, что Роббу пришлось делиться славой, пока зрители становились свидетелями его "созревания".<ref name="IGN">{{Cite web|url=http://tv.ign.com/articles/117/1172816p1.html|title=Game of Thrones: "The Pointy End" Review|work=IGN|first=Matt|last=Fowler|accessdate=June 5, 2011}}</ref>
Эпизод был хорошо оценён критиками. Среди наиболее восторженных была Морин Райан из AOL TV, которая назвала его «пока что лучшим эпизодом»<ref name="aol">{{cite web|url=http://www.aoltv.com/2011/06/06/game-of-thrones-season-1-episode-8-recap/|title='Game of Thrones' Season 1, Episode 8 Recap|work=Aol TV|first=Maureen|last=Ryan|accessdate=2011-06-08|archive-date=2012-10-01|archive-url=https://web.archive.org/web/20121001095635/http://www.aoltv.com/2011/06/06/game-of-thrones-season-1-episode-8-recap/|deadlink=yes}}</ref>. Мэтт Фоулер из [[IGN]] заметил, что этот эпизод, где Неда почти нет, был очень насыщенным<ref name="IGN">{{Cite web|url=http://tv.ign.com/articles/117/1172816p1.html|title=Game of Thrones: "The Pointy End" Review|work=IGN|first=Matt|last=Fowler|accessdate=2011-06-05|archive-date=2012-08-22|archive-url=https://web.archive.org/web/20120822024229/http://tv.ign.com/articles/117/1172816p1.html|deadlink=no}}</ref>.


=== Номинация на «Эмми» ===
=== Номинация на «Эмми» ===
Мишель Клэптон (художник по костюмам) и Рэйчел Уэбб-Крозье (супервайзер по костюмам) были номинированы на премию «[[Эмми]]» в 2011 году за лучшие костюмы в сериале за "Острый конец",<ref>{{cite web|title=2011 nominations for outstanding costumes for a series|publisher=Academy of Television Arts & Sciences|url=http://www.emmys.com/nominations/2011/Outstanding%20Costumes%20For%20A%20Series|accessdate=January 14, 2012}}</ref> но проиграли сериалу «[[Борджиа (телесериал, 2011)|Борджиа]]».<ref>{{cite web|url=http://www.costumedesignersguild.com/emmy-awards-2011/|title=2011 Emmy Awards&nbsp;– Winners and Nominees|publisher=The Costume Designers Guild|accessdate=January 14, 2012}} {{Dead link|date=April 2012|bot=H3llBot}}</ref>
Мишель Клэптон (художник по костюмам) и Рэйчел Уэбб-Крозье (супервайзер по костюмам) были номинированы на премию «[[Эмми]]» в 2011 году за лучшие костюмы в сериале<ref>{{cite web|title=2011 nominations for outstanding costumes for a series|publisher=Academy of Television Arts & Sciences|url=http://www.emmys.com/nominations/2011/Outstanding%20Costumes%20For%20A%20Series|accessdate=2012-01-14|archive-date=2013-08-31|archive-url=https://web.archive.org/web/20130831195049/http://www.emmys.com/nominations/2011/Outstanding%20Costumes%20For%20A%20Series|deadlink=no}}</ref>, но проиграли сериалу «[[Борджиа (телесериал, Канада — Венгрия — Ирландия)|Борджиа]]»<ref>{{cite web|url=http://www.costumedesignersguild.com/emmy-awards-2011/|title=2011 Emmy Awards&nbsp;– Winners and Nominees|publisher=The Costume Designers Guild|accessdate=2012-01-14|archiveurl=https://web.archive.org/web/20111020021621/http://www.costumedesignersguild.com/emmy-awards-2011/|archivedate=2011-10-20}} </ref>.


== Примечания ==
== Примечания ==
Строка 111: Строка 112:


== Ссылки ==
== Ссылки ==
* [http://www.hbo.com/game-of-thrones#/game-of-thrones/episodes/1/08-the-pointy-end/index.html "Острый конец"] на [[HBO]]
* [http://www.hbo.com/game-of-thrones#/game-of-thrones/episodes/1/08-the-pointy-end/index.html «Острый конец»] на [[HBO]]
* {{Imdb title|1837864}}
* {{tv.com episode|game-of-thrones/the-pointy-end-1379801}}
* {{tv.com episode|game-of-thrones/the-pointy-end-1379801}}
{{ВС}}

{{Эпизоды телесериала «Игра престолов»}}
{{Эпизоды телесериала «Игра престолов»}}
{{Мартин}}


[[Категория:Эпизоды «Игры престолов»]]
[[Категория:Серии 1-го сезона телесериала «Игра престолов»]]
[[Категория:Телевизионные эпизоды по сценариям Джорджа Р. Р. Мартина]]
[[Категория:Телевизионные эпизоды, снятые Дэниелом Минэхэном]]
[[Категория:Серии телесериалов США 2011 года]]

Текущая версия от 19:57, 15 сентября 2024

Острый конец
The Pointy End
Серия телесериала «Игра престолов»
Санса, находясь в плену у Ланнистеров, умоляет сохранить жизнь её отца Эддарда.
Санса, находясь в плену у Ланнистеров, умоляет сохранить жизнь её отца Эддарда.
Основная информация
Номер серии Сезон 1
Серия 8
Режиссёр Дэниель Минахан
Автор сценария Джордж Р. Р. Мартин
Композитор Рамин Джавади
Оператор Мэттью Дженсен
Монтажёр Мартин Николсон[вд]
Дата выхода 5 июня 2011 года
Длительность 59 минут
Приглашённые актёры
Хронология серий
Предыдущая Следующая
Ты побеждаешь или умираешь Бейелор
Список эпизодов

«Острый конец» (англ. The Pointy End) — восьмой эпизод первого сезона фэнтезийного сериала канала HBO «Игра престолов». Премьера состоялась 5 июня 2011 года. Режиссёром стал Дэниель Минахан, а сценаристом — Джордж Р. Р. Мартин, автор серии романов «Песнь Льда и Огня», на которой основан сериал[1].

Название отсылает к уроку борьбы на мечах, который Джон дал Арье перед прощанием: «Коли их острым концом».

В Речных Землях

[править | править код]

Тирион (Питер Динклэйдж) и Бронн (Джером Флинн) направляются в лагерь Тайвина Ланнистера. Ночью их окружает одно из горных варварских племён Долины. Тирион убеждает их служить ему охраной, пообещав золото, оружие и армию, что поможет им захватить Долину Арренов. Тайвин недоволен, но соглашается выполнить обещания Тириона, если горные племена присоединятся к борьбе против Старков. Члены племени согласны, но хотят, чтобы Тирион сопровождал их в качестве страховки.

Кейтилин (Мишель Фэйрли) спорит со своей сестрой Лизой (Кейт Дики) из-за полученного ею письма о событиях в Королевской Гавани. Лиза отказывается посылать войска на помощь Старкам, так как заботится только о безопасности своего сына Робина (Лино Фасиоль). Кейтилин покидает Орлиное Гнездо.

Получив письмо от Сансы, Робб (Ричард Мэдден) решает, что Серсея манипулирует ею. Он созывает знаменосцев своей семьи на войну против Ланнистеров, к радости Теона Грейджоя (Альфи Аллен). Заслужив уважение лорда «Большого Джона» Амбера (Клайв Мэнтл) и оставив Брана во главе Винтерфелла, Робб и его армия продвигаются на юг, позже к ним присоединяется Кейтилин. Во время военного совета, на котором Робб раздумывает, атаковать силы Тайвина или Джейме, захватывают разведчика Ланнистеров. Робб решает отпустить его к Тайвину с посланием о том, что Север идёт за ним.

Джон Сноу (Кит Харингтон), Сэмвелл Тарли (Джон Брэдли) и их группа возвращаются на Стену, обнаружив два замёрзших трупа. Лорд-командующий Джиор Мормонт (Джеймс Космо) опознаёт в них разведчиков, уехавших с Бендженом Старком, и приказывает обследовать тела. Сэм замечает, что на трупах нет никаких признаков гниения, хотя, судя по всему, они мертвы уже несколько недель. Позже Мормонт сообщает Джону о событиях на юге и призывает сохранить верность Ночному Дозору. Джон выходит из себя, когда сир Аллисер Торн (Оуэн Тил) высмеивает предательство Эддарда Старка. Джон в ярости набрасывается на Торна с ножом, но товарищи удерживают его и заключают под домашний арест.

Ночью лютоволк Джона Призрак ведёт себя странно, вынуждая Джона последовать в покои Мормонта. Как только Джон входит, его атакует один из мёртвых разведчиков, обернувшийся упырём. Нежить-монстр невосприимчив к мечу Джона и продолжает нападать, даже потеряв руку. Когда входит Мормонт, Джон бросает в упыря фонарь. Огонь уничтожает упыря. На следующее утро оба тела сжигают, а Сэм говорит, что он прочитал о том, что трупы оживают от прикосновения Белых Ходоков и убить их можно только огнём.

За Узким морем

[править | править код]

Орда кхала Дрого (Джейсон Момоа) разграбляет маленькую деревню, чтобы добыть средства на корабли для вторжения в Семь Королевств. Дейенерис Таргариен (Эмилия Кларк) потрясена их жестокостью. Увидев, что дотракийцы собирают несколько деревенских женщин для изнасилования, она приказывает сиру Джораху Мормонту (Иэн Глен) и её телохранителям заявить, что эти женщины её. Представ перед Дрого, она отстаивает свои действия по праву кхалиси и требует, чтобы захватчики женились на женщинах, которых хотят, а не порабощали их. Впечатлённый Дрого стоит на стороне жены, но Маго, лидер захватчиков, не повинуется кхалу, который «пляшет под дудку иноземной шлюхи». Дрого с лёгкостью убивает его на поединке, но получает глубокую рану. Дейенерис беспокоится о ране, и кхал неохотно позволяет целительнице по имени Мирри Маз Дуур (Мия Сотериу), одной из спасённых Дейенерис женщин, обработать его раны. Это вызывает неприязнь дотракийцев, которые презрительно называют целительницу «мейегой», ведьмой.

В Королевской Гавани

[править | править код]

Заключив Неда Старка (Шон Бин) в темницу после неудачной попытки арестовать Джоффри (Джек Глисон) и Серсею (Лена Хеди), Ланнистеры направляют войска против остальных Старков. Старшая дочь Неда, Санса (Софи Тёрнер), задержана, Арье (Мэйси Уильямс) удаётся бежать из замка, пока её учитель фехтования Сирио Форель (Милтос Еролиму) сдерживает людей Ланнистеров. Как только Арья выбегает на улицу в поисках своего меча, мальчик-конюх пытается задержать её для королевы, но она смертельно ранит его и убегает.

Серсея убеждает Сансу, что для спасения отца она должна написать письмо Роббу, умоляя его прийти в Королевскую Гавань и присягнуть Джоффри. Джоффри и Серсея вершат суд, где дают капитану Городской стражи Яносу Слинту титул лорда и назначают Тайвина Ланнистера (Чарльз Дэнс) новым Десницей короля. Джоффри также снимает сира Барристана Селми (Иэн Макэлхинни) с должности лорда-командующего Королевской гвардии и передаёт его пост Джейме Ланнистеру. Селми предлагают замок и земли в знак признания его заслуг, но разъярённый Барристан, расценивая это как оскорбление, бросает свой меч к ногам Джоффри и уходит из зала. Санса пользуется возможностью и публично молит о жизни её отца. Джоффри соглашается проявить милосердие, если Нед сознается в измене и примет его как законного короля.

Производство

[править | править код]
Джордж Р. Р. Мартин, автор «Игры престолов».

Автором сценария эпизода стал Джордж Р. Р. Мартин, автор книги «Игра престолов», по которой снимается сериал. Для эпизода использованы главы 43, 51—58 и 61 (Тирион VI, Арья IV, Санса IV, Джон VII, Бран VI, Кейтилин VIII, Тирион VII, Санса V, начало Эддарда XV и Дейенерис VII)[2]. У Мартина был большой опыт телесценариста, но последний сценарий для телевидения он писал 10 лет назад. Он говорил, что эпизод писался очень легко благодаря знакомству с персонажами и сюжетом и что самым сложным было «привыкнуть к новой компьютерной программе, которой пришлось пользоваться»[3].

Мартин представил первый набросок сценария исполнительным продюсерам Дэвиду Бениоффу и Д. Б. Уайссу 1 мая 2010 года, признавая, что он, возможно, «слишком длинен и слишком дорог»[4]. На самом деле не оказалось возможностей снять лишь одну написанную Мартином сцену: Робб созывает северян — знаменосцев своего отца, и посредством монтажа показано, как восемь разных замков получают приказы и выступают в поход[5].

Первые сцены, в которых Тирион с Бронном спускается с Лунных гор и встречает дикарей, не были написаны Мартином. Так как они предназначались для седьмого эпизода, их написали Бениофф и Уайсс. Как это часто случается на телевидении, сцены перенесли из одного эпизода в другой во время монтажа[6].

В эпизоде впервые появляются два заметных персонажа: Клайв Мантл в роли северного знаменосца лорда Джона Амбера, известного как «Большой Джон», и Иэн Гелдер в роли правой руки и брата Тайвина, Кивана Ланнистера[7].

Замок Одли использовали как одну из заброшенных башен рва Кейлина, охраняющих Перешеек.

Места съёмок

[править | править код]

Павильонные съёмки проходили на студии The Paint Hall в Белфасте, включая все сцены в Красном Замке и Винтерфелле[8]. Съёмки военных лагерей Старков и Ланнистеров проводились в поместье Касл Уорд рядом с деревней Стрэнгфорд. Замок Одли в поместье, сыгравший руины одной из башен рва Кейлина, виден, когда Кейтилин и Родрик присоединяются к армии Робба[8].

Сцены в деревне Ягнячьего народа, которую разграбили дотракийцы, снимались в конце октября 2010 года в Мальте, в фермерском городе Маниката[9]. Для наружных съёмок Красного Замка, где Арья находит свой меч Иглу, использовали Дворец Сан-Антон[10].

Посвящение

[править | править код]

Эпизод посвящён памяти Ральфа Вичинанцы. Он был одним из соисполнительных продюсеров, прикреплённых к «Игре престолов», и умер во сне от церебральной аневризмы 25 сентября 2010 года[11].

Эпизод посмотрели 2.7 миллионов зрителей во время первого показа и еще 900,000 — во время повтора[12].

Реакция критиков

[править | править код]

Эпизод был хорошо оценён критиками. Среди наиболее восторженных была Морин Райан из AOL TV, которая назвала его «пока что лучшим эпизодом»[13]. Мэтт Фоулер из IGN заметил, что этот эпизод, где Неда почти нет, был очень насыщенным[14].

Номинация на «Эмми»

[править | править код]

Мишель Клэптон (художник по костюмам) и Рэйчел Уэбб-Крозье (супервайзер по костюмам) были номинированы на премию «Эмми» в 2011 году за лучшие костюмы в сериале[15], но проиграли сериалу «Борджиа»[16].

Примечания

[править | править код]
  1. Episode Guide. Winter is Coming.net. Дата обращения: 24 мая 2011. Архивировано 3 июня 2011 года.
  2. Garcia, Elio; Antonsson, Linda EP108: The Pointy End. Westeros.org (31 марта 2012). Дата обращения: 9 ноября 2014. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года.
  3. Radish, Christina George R. R. Martin Interview. Collider.com. Дата обращения: 6 июня 2011. Архивировано 24 августа 2013 года.
  4. Martin, George R.R. May Day. Not a blog. Дата обращения: 6 июня 2011. Архивировано 7 марта 2016 года.
  5. Bennett, Tara How George R.R. Martin was won over by Games of Thrones miniseries. Blastr.com. Дата обращения: 7 июня 2011. Архивировано из оригинала 14 марта 2011 года.
  6. Martin, George R.R. The Pointy End. Not a blog. Дата обращения: 6 июня 2011. Архивировано 9 июня 2011 года.
  7. Game of Thrones Episode: "The Pointy End". TV Guide. Дата обращения: 14 января 2012. Архивировано 20 июня 2012 года.
  8. 1 2 Locations of Thrones: Northern Ireland. Culture Addict/History Nerd!. Дата обращения: 6 июня 2011. Архивировано 7 марта 2016 года.
  9. Cogman, Bryan Dispatches From The Seven Kingdoms: Speaking Dothraki. Makinggameofthrones.com. Дата обращения: 8 июня 2011. Архивировано 28 марта 2016 года.
  10. Cogman, Bryan Dispatches From The Seven Kingdoms: The Favored Hand. Makinggameofthrones.com. Дата обращения: 8 июня 2011. Архивировано 26 марта 2016 года.
  11. Martin, George R.R Ralph. Not a blog. Дата обращения: 7 июня 2011. Архивировано 21 июля 2011 года.
  12. Rice, Lynette 'Game of Thrones' hits ratings high. Entertainment Weekly. Дата обращения: 7 июня 2011. Архивировано 8 июня 2011 года.
  13. Ryan, Maureen 'Game of Thrones' Season 1, Episode 8 Recap. Aol TV. Дата обращения: 8 июня 2011. Архивировано из оригинала 1 октября 2012 года.
  14. Fowler, Matt Game of Thrones: "The Pointy End" Review. IGN. Дата обращения: 5 июня 2011. Архивировано 22 августа 2012 года.
  15. 2011 nominations for outstanding costumes for a series. Academy of Television Arts & Sciences. Дата обращения: 14 января 2012. Архивировано 31 августа 2013 года.
  16. 2011 Emmy Awards – Winners and Nominees. The Costume Designers Guild. Дата обращения: 14 января 2012. Архивировано 20 октября 2011 года.