Family Goy: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м унификация шаблонов, replaced: {{imdb episode → {{Imdb title, |episode= → |title= с помощью AWB
м Удалена категория "Категория:Серии мультсериала «Гриффины»" потому что существует более точная "Серии 8-го сезона мультсериала «Гриффины»".
 
(не показаны 42 промежуточные версии 27 участников)
Строка 1: Строка 1:
{{Серия
{{Эпизод Family Guy
| сериал = [[Гриффины]]
| episode_name = Family Goy
| название = Family Goy
| image = [[Файл:Fg goy.jpg|200px]]
| изображение = Fg goy.jpg
| image_caption = Промо-картинка.<br /> [[Питер Гриффин|Питер]] принимает [[иудаизм]]
| описание изображения = Промокартинка.<br /> [[Питер Гриффин|Питер]] [[гиюр|принимает]] [[иудаизм]]
| episode_no = 8 сезон, 2 серия
| prod_code = 7ACX01
| эпизод = 2
| код эпизода = 7ACX01
| airdate = 4 октября [[2009 год]]а
| дата выхода = 4 октября 2009
| show runner =
| writer = Марк Хентеманн
| сценарист = Марк Хентеманн
| director = [[:en:James Purdum|Джеймс Пардам]]
| режиссёр = [[:en:James Purdum|Джеймс Пардам]]
| season = 8
| сезон = 8
}}
}}
'''Family Goy''' (''Семейный [[гой]]'') — вторая серия [[Список серий мультсериала «Гриффины»#Сезон 8: 2009—2010|восьмого сезона]] мультсериала «[[Гриффины]]». Премьерный показ состоялся [[4 октября]] [[2009 год]]а на [[Fox Broadcasting Company|канале FOX]]<ref name="hotlist"/><ref name="Canada">{{cite news|url=http://www.thestar.com/entertainment/article/704727|title=TV tonight: Five worth watching|work=[[Toronto Star]]|date=October 4, 2009|accessdate=October 31, 2009}}</ref>.
'''Family Goy''' (''Семейный [[гой]]'') — вторая серия [[Список серий мультсериала «Гриффины»#Сезон 8: 2009—2010|восьмого сезона]] мультсериала «[[Гриффины]]». Премьерный показ состоялся 4 октября 2009 года на [[Fox Broadcasting Company|канале FOX]]<ref name="hotlist"/><ref name="Canada">{{cite news|url=https://www.thestar.com/entertainment/article/704727|title=TV tonight: Five worth watching|work=[[Toronto Star]]|date=2009-10-04|accessdate=2009-10-31|archivedate=2009-10-08|archiveurl=https://web.archive.org/web/20091008032503/http://www.thestar.com/entertainment/article/704727}}</ref>.


== Сюжет ==
== Сюжет ==
[[Питер Гриффин|Питер]] влюбляется в вырезанную из картона [[Айрлэнд, Кэти|Кэти Айрлэнд]], проносит её домой, принимает с ней душ и даже ходит с ней в ресторан. Питер признаётся Лоис, что они с «Кэти» любят друг друга, и даже готов развестись, но Лоис не воспринимает всерьёз очередную выходку мужа. Вскоре он случайно в приступе ревности ломает её, а после хоронит свою «подругу».


Извинившись перед [[Лоис Гриффин|Лоис]], Питер занимается с ней [[секс]]ом, во время которого находит на груди Лоис [[опухоль|шишку]]. Вместе они отправляются в больницу, чтобы узнать — [[карцинома|рак]] это или нет. Результаты теста отрицательны, но доктор, просматривая медицинскую карточку Лоис, узнаёт, что её мать — [[еврей]]ка.
[[Питер Гриффин|Питер]] [[любовь|влюбляется]] в вырезанную из [[картон]]а [[Айрлэнд, Кэти|Кэти Айрлэнд]], проносит её домой, принимает с ней душ и даже ходит с ней в [[ресторан]]. Питер признаётся Лоис, что они с «Кэти» любят друг друга, и даже готов развестись, но Лоис не воспринимает всерьёз очередную выходку мужа.


Мать Лоис подтверждает это, а отец признаёт, что держал всё в секрете, чтобы все были хорошего мнения об их семье. Несмотря на то что Питер не является евреем, он воспринимает это всё намного сильнее Лоис (начинает ходить в [[синагога|синагогу]], носить [[ермолка|кипу]] и т. д.). К тому же их дети теперь ходят в иудейские школу и ясли; а новые эротические игры Питера теперь носят иудейскую тематику, что совершенно не нравится Лоис.
Вскоре он случайно в приступе ревности ломает её, а после хоронит свою «подругу».


Ночью Питера посещает призрак его умершего отчима<ref>Отчим Питера, долгое время считавшийся его отцом, Фрэнсис Гриффин, погиб, раздавленный [[уницикл]]ом под управлением пьяного Питера в эпизоде «[[Peter's Two Dads]]»</ref>, который предупреждает его, что если он не будет [[католицизм|католиком]], то попадёт в [[ад]]. На следующий день Питер начинает ненавидеть Лоис за её еврейские корни и решает вновь сделать свою семью католической. Он пытается застрелить Лоис с помощью снайперской винтовки, одевается в [[Пасхальный заяц|пасхального зайца]].
Извинившись перед [[Лоис Гриффин|Лоис]], Питер занимается с ней [[секс]]ом, во время которого находит на груди Лоис [[опухоль|шишку]]. Вместе они отправляются в [[больница|больницу]], чтобы узнать — [[карцинома|рак]] это или нет. Результаты теста отрицательны, но доктор, просматривая медицинскую карточку Лоис, узнаёт, что её мать — [[еврей]]ка.


Пообщавшись с матерью, Лоис решает не поддаваться Питеру и пытается отпраздновать [[Песах]], в то время как Питер пытается испортить праздник, чтобы отметить [[Пасха|Пасху]]. Вдруг появляется [[Иисус Христос|Иисус]] и заявляет, что католицизм и [[иудаизм]], по сути, очень похожи. Питер и Лоис извиняются друг перед другом, но не знают, какой религии должна следовать их семья. Иисус отвечает, что это не важно, так как «все они полный отстой» (''they’re all complete crap''), за что [[атеист]] [[Брайан Гриффин|Брайан]] его благодарит.
Мать Лоис подтверждает это, а отец признаёт, что держал всё в секрете, чтобы все были хорошего мнения об их семье. Несмотря на то, что Питер не является евреем, он воспринимает это всё намного сильнее Лоис (начинает ходить в [[синагога|синагогу]], носить [[ермолка|кипу]] и т. д.) К тому же, их дети теперь ходят в иудейские школу и ясли; а новые эротические игры Питера теперь носят иудейскую тематику, что совершенно не нравится Лоис.

Ночью Питера посещает призрак его умершего отчима<ref>Отчим Питера, долгое время считавшийся его отцом, Фрэнсис Гриффин, погиб, раздавленный [[уницикл]]ом под управлением [[алкоголизм|пьяного]] [[Питер Гриффин|Питера]] в эпизоде «[[Peter's Two Dads]]»</ref>, который предупреждает его, что если он не будет [[католицизм|католиком]], то попадёт в [[ад]]. На следующий день Питер начинает ненавидеть Лоис за её еврейские корни и решает вновь сделать свою семью католической. Он пытается застрелить Лоис с помощью [[снайперская винтовка|снайперской винтовки]], одевается в [[Пасхальный заяц|Пасхального Зайца]].

Пообщавшись с матерью, Лоис решает не поддаваться Питеру и пытается отпраздновать [[Песах]], в то время как Питер пытается испортить праздник, чтобы отметить [[Пасха|Пасху]]. Вдруг появляется [[Иисус Христос|Иисус]] и заявляет, что католицизм и [[иудаизм]] по сути очень похожи. Питер и Лоис извиняются друг перед другом, но не знают, какой религии должна следовать их [[семья]]. Иисус отвечает, что это не важно, так как «все они полный отстой» (''they’re all complete crap''), за что [[атеист]] [[Брайан Гриффин|Брайан]] его благодарит.


== Создание ==
== Создание ==
Название эпизода пародирует название самого мультсериала (''Family G'''u'''y''). Ранее подобная само-пародия уже использовалась в эпизоде «[[Family Gay]]».
Название эпизода пародирует название самого мультсериала (''Family G'''u'''y''). Ранее подобная само-пародия уже использовалась в эпизоде «[[Family Gay]]».


Премьеру эпизода посмотрели 9 700 000 зрителей<ref>{{cite news|url=http://blog.zap2it.com/frominsidethebox/2009/10/tv-ratings-three-rivers-runs-with-older-viewers-sunday-nfl-wins-night.html|title=TV ratings: 'Three Rivers' flows to OK premiere; NFL wins Sunday|publisher={{en|Zap2it}}|author=Porter, Rick|date=October 5, 2009|accessdate=October 31, 2009}}</ref>.
Премьеру эпизода посмотрели 9 700 000 зрителей<ref>{{cite news|url=http://blog.zap2it.com/frominsidethebox/2009/10/tv-ratings-three-rivers-runs-with-older-viewers-sunday-nfl-wins-night.html|title=TV ratings: 'Three Rivers' flows to OK premiere; NFL wins Sunday|publisher={{lang-en|Zap2it}}|author=Porter, Rick|date=2009-10-05|accessdate=2009-10-31|url-status=dead|archiveurl=https://www.webcitation.org/66uMFpV8D?url=http://blog.zap2it.com/frominsidethebox/2009/10/tv-ratings-three-rivers-runs-with-older-viewers-sunday-nfl-wins-night.html|archivedate=2012-04-14}}</ref>.
: Автор сценария: Марк Хентеманн<ref name="JJ">{{cite news|title=‘Family Guy’ gets Jewish makeover|date=October 5, 2009|work={{en|Jewish Journal}}|url=http://www.jewishjournal.com/geekheeb/item/family_guy_gets_jewish_makeover_20091005/|author=Willis, Adam|accessdate=October 31, 2009}}</ref>
: Автор сценария: Марк Хентеманн<ref name="JJ">{{cite news|title=‘Family Guy’ gets Jewish makeover|date=2009-10-05|work={{lang-en|Jewish Journal}}|url=http://www.jewishjournal.com/geekheeb/item/family_guy_gets_jewish_makeover_20091005/|author=Willis, Adam|accessdate=2009-10-31|archivedate=2009-10-23|archiveurl=https://web.archive.org/web/20091023110135/http://www.jewishjournal.com/geekheeb/item/family_guy_gets_jewish_makeover_20091005}}</ref>
: Режиссёр: [[:en:James Purdum|Джеймс Пардам]]<ref>{{cite web|url=http://www.film.com/tv/family-guy/season-9-2009/episode-2-family-goy/30661036|title=Family Guy: Family Goy|publisher={{en|Film.com}}|accessdate=October 31, 2009}}</ref>
: Режиссёр: [[:en:James Purdum|Джеймс Пардам]]<ref>{{cite web|url=http://www.film.com/tv/family-guy/season-9-2009/episode-2-family-goy/30661036|title=Family Guy: Family Goy|publisher={{lang-en|Film.com}}|accessdate=2009-10-31|deadlink=no|archive-date=2009-10-31|archive-url=https://web.archive.org/web/20091031110219/http://www.film.com/tv/family-guy/season-9-2009/episode-2-family-goy/30661036}}</ref>
: Композитор: [[:en:Ron Jones (composer)|Рон Джоунс]]
: Композитор: [[:en:Ron Jones (composer)|Рон Джоунс]]
: Приглашённые знаменитости: [[Чарльз Дёрнинг]] (в роли призрака Фрэнсиса Гриффина) и [[:en:Ben Stein|Бен Штейн]] (в роли Раввина)<ref name="hotlist">{{cite news|work={{en|TV Guide}}|title=Tonight’s TV Hot List: Sunday, Oct. 4, 2009|author=Droesch, Paul|date=October 4, 2009|accessdate=October 31, 2009|url=http://www.tvguide.com/News/Tonights-TV-Hot-1010375.aspx}}</ref>.
: Приглашённые знаменитости: [[Чарльз Дёрнинг]] (в роли призрака Фрэнсиса Гриффина), [[:en:Ben Stein|Бен Штейн]] (в роли Раввина), [[Билл Вудсон]] (в роли рассказчика за кадром в мультсериале «{{iw|Супердрузья (серия мультсериалов)|Супердрузья||Super Friends}}»)<ref name="hotlist">{{cite news|work={{lang-en|TV Guide}}|title=Tonight’s TV Hot List: Sunday, Oct. 4, 2009|author=Droesch, Paul|date=2009-10-04|accessdate=2009-10-31|url=http://www.tvguide.com/News/Tonights-TV-Hot-1010375.aspx|archivedate=2009-10-08|archiveurl=https://web.archive.org/web/20091008030527/http://www.tvguide.com/News/Tonights-TV-Hot-1010375.aspx}}</ref>.


== Ссылки на культурные явления ==
== Интересные факты ==
* Начальная заставка эпизода является пародией на американский мультсериал «The All-New Super Friends Hour» ([[:en:The All-New Super Friends Hour|англ.]])<ref name="TVGuideReview">{{cite news|work=TV Guide|title=Family Guy Episode Recap: "Family Goy"|author=Rocha, Alex|date=2009-10-05|url=http://www.tvguide.com/Episode-Recaps/family-guy/Family-Guy-Episode-1010478.aspx|accessdate=2009-10-31|url-status=dead|archiveurl=https://web.archive.org/web/20091008031215/http://www.tvguide.com/Episode-Recaps/family-guy/Family-Guy-Episode-1010478.aspx|archivedate=2009-10-08}}</ref>.
=== Ссылки на культурные явления ===
* Когда [[Питер Гриффин|Питер]] встречает макет Кэти Айрленд, он напевает композицию «Suddenly» английского музыканта [[Билли Оушен]]а.
* Начальная заставка эпизода является пародией на американский мультсериал «[[The All-New Super Friends Hour]]» ([[:en:The All-New Super Friends Hour|англ.]])<ref name="TVGuideReview">{{cite news|work=TV Guide|title=Family Guy Episode Recap: "Family Goy"|author=Rocha, Alex|date=October 5, 2009|url=http://www.tvguide.com/Episode-Recaps/family-guy/Family-Guy-Episode-1010478.aspx|accessdate=October 31, 2009}}</ref>.
* Эпизод, в котором Питер стреляет в Лоис из снайперской винтовки и промахивается, попав в почтовый ящик, — пародия на похожий эпизод из фильма «[[Список Шиндлера]]», в котором [[Гёт, Амон|Амон Гёт]] стреляет в евреев, находящихся в концентрационном лагере [[Плашув (концентрационный лагерь)|Плашув]]<ref name="JJ" />.
* Эпизод, в котором Питер стреляет в Лоис из снайперской винтовки и промахивается, попав в почтовый ящик, — пародия на похожий эпизод из фильма «[[Список Шиндлера]]», в котором [[Гёт, Амон|Амон Гёт]] стреляет в евреев, находящихся в концентрационном лагере [[Плашов]]<ref name="JJ" />.
* Сцена, в которой [[Стьюи Гриффин|Стьюи]] вырывает [[сердце человека|сердце]] [[Мег Гриффин|Мег]] — отсылка к фильму «[[Индиана Джонс и храм судьбы]]», в эпизоде которого [[Индия|индийский]] [[священник]] Мола Рам также вырывает сердце из человека во время ритуала.<ref name="JJ"/>
* Сцена, в которой Стьюи вырывает сердце Мег — отсылка к фильму «[[Индиана Джонс и храм судьбы]]», в эпизоде которого индийский священник Мола Рам также вырывает сердце из человека во время ритуала.<ref name="JJ"/>
* Питер упоминает пьесу «[[Макбет (пьеса)|Макбет]]», действие которой в его версии происходит в [[Космическое пространство|космосе]]<ref name="IGN">{{cite news|last=Haque|first=Ahsan|publisher= [[IGN]]|title = The Griffins are... Jewish?| date = October 5, 2009| url = http://tv.ign.com/articles/103/1031459p1.html | accessdate = October 31, 2009}}</ref>.
* Питер упоминает пьесу «[[Макбет (пьеса)|Макбет]]», действие которой в его версии происходит в космосе<ref name="IGN">{{cite news|last=Haque|first=Ahsan|publisher=[[IGN]]|title=The Griffins are... Jewish?|date=2009-10-05|url=http://tv.ign.com/articles/103/1031459p1.html|accessdate=2009-10-31|archivedate=2009-10-08|archiveurl=https://web.archive.org/web/20091008122201/http://tv.ign.com/articles/103/1031459p1.html}}</ref>.
* Питер просит призрака своего отчима сказать перед уходом: «Питер, ты должен отправиться на планету Дагоба» — ссылка на фразу Оби-Вана Кеноби, сказанную Люку из фильма «[[Звёздные войны. Эпизод V: Империя наносит ответный удар]]».

* В этом эпизоде можно заметить Питера с сигаретой во рту, хотя ни в одной из предыдущих серий он не курил.
=== Мелочи ===
* В этом эпизоде можно заметить Питера с [[сигарета|сигаретой]] во рту, хотя ни в одной из предыдущих серий он не [[табакокурение|курил]].
* В эпизоде «[[When You Wish Upon a Weinstein]]» Питер пытался сделать иудеем Криса.
* В эпизоде «[[When You Wish Upon a Weinstein]]» Питер пытался сделать иудеем Криса.
* [[:en:Parents Television Council|Телевизионный совет родителей]] в очередной раз назвал новый эпизод «Гриффинов» худшим шоу недели за «[[антисемит]]ский сюжет»<ref>{{cite web|title="Family Guy" on Fox|url=http://www.parentstv.org/PTC/publications/bw/2009/1009worst.asp|publisher=Parents Television Council|date=October 9, 2009|accessdate=October 31, 2009}}</ref>.
* [[:en:Parents Television Council|Телевизионный совет родителей]] в очередной раз назвал новый эпизод «Гриффинов» худшим шоу недели за «[[антисемит]]ский сюжет»<ref>{{cite web|title="Family Guy" on Fox|url=http://www.parentstv.org/PTC/publications/bw/2009/1009worst.asp|publisher=Parents Television Council|date=2009-10-09|accessdate=2009-10-31|archiveurl=https://www.webcitation.org/66mdi5zNr?url=http://www.parentstv.org/PTC/publications/bw/2009/1009worst.asp|archivedate=2012-04-09}}</ref>.
* В целом, эпизод получил как положительные<ref name="Canada" /><ref name="JJ" />, так и негативные<ref name="TVGuideReview" /><ref name="IGN" /><ref name="AVClub">{{cite news|url=http://www.avclub.com/articles/bart-gets-a-zda-daggone-daddy-daughter-dinner-danc,33668/|title="Bart Gets a Z"/"Da Daggone Daddy Daughter Dinner Dance"/"Family Goy"/"Moon Over Isla Island"|work={{en|The A.V. Club}}|date=October 5, 2009|author=VanDerWerff, Todd|accessdate=October 31, 2009}}</ref> отзывы критиков.
* В целом, эпизод получил как положительные<ref name="Canada" /><ref name="JJ" />, так и негативные<ref name="TVGuideReview" /><ref name="IGN" /><ref name="AVClub">{{cite news|url=http://www.avclub.com/articles/bart-gets-a-zda-daggone-daddy-daughter-dinner-danc,33668/|title="Bart Gets a Z"/"Da Daggone Daddy Daughter Dinner Dance"/"Family Goy"/"Moon Over Isla Island"|work={{lang-en|The A.V. Club}}|date=2009-10-05|author=VanDerWerff, Todd|accessdate=2009-10-31|archivedate=2010-01-11|archiveurl=https://web.archive.org/web/20100111140635/http://www.avclub.com/articles/bart-gets-a-zda-daggone-daddy-daughter-dinner-danc,33668/}}</ref> отзывы критиков.
* Куагмаер подумал, что у него будет [[спин-офф|собственное шоу]], и упомянул драки Питера с гигантским цыплёнком, пока не увидел у дома [[Кливленд Браун|Кливленда]] фургон для [[Шоу Кливленда|переезда]].
* Куагмаер подумал, что у него будет [[спин-офф|собственное шоу]], и упомянул драки Питера с гигантским цыплёнком, пока не увидел у дома [[Кливленд Браун|Кливленда]] фургон для [[Шоу Кливленда|переезда]].


Строка 54: Строка 50:


== Примечания ==
== Примечания ==
{{reflist|2}}
{{примечания|2}}


== Ссылки ==
== Ссылки ==
* {{Imdb title|id=1329668|title=Family Goy}}


{{Внешние ссылки}}
{{Серии восьмого сезона мультсериала «Гриффины»}}
{{Серии восьмого сезона мультсериала «Гриффины»}}


[[Категория:Серии «Гриффинов»]]
[[Категория:Серии телесериалов США 2009 года]]
[[Категория:Серии 8-го сезона мультсериала «Гриффины»]]

{{Link GA|en}}
[[en:Family Goy]]
[[es:Family Goy]]

Текущая версия от 12:05, 16 сентября 2024

Family Goy
англ. Family Goy
Серия телесериала «Гриффины»
Промокартинка. Питер принимает иудаизм
Промокартинка.
Питер принимает иудаизм
Основная информация
Номер серии Сезон 8
Серия 2
Режиссёр Джеймс Пардам
Автор сценария Марк Хентеманн
Код серии 7ACX01
Дата выхода 4 октября 2009
Хронология серий
Предыдущая Следующая
Road to the Multiverse Spies Reminiscent of Us

Family Goy (Семейный гой) — вторая серия восьмого сезона мультсериала «Гриффины». Премьерный показ состоялся 4 октября 2009 года на канале FOX[1][2].

Питер влюбляется в вырезанную из картона Кэти Айрлэнд, проносит её домой, принимает с ней душ и даже ходит с ней в ресторан. Питер признаётся Лоис, что они с «Кэти» любят друг друга, и даже готов развестись, но Лоис не воспринимает всерьёз очередную выходку мужа. Вскоре он случайно в приступе ревности ломает её, а после хоронит свою «подругу».

Извинившись перед Лоис, Питер занимается с ней сексом, во время которого находит на груди Лоис шишку. Вместе они отправляются в больницу, чтобы узнать — рак это или нет. Результаты теста отрицательны, но доктор, просматривая медицинскую карточку Лоис, узнаёт, что её мать — еврейка.

Мать Лоис подтверждает это, а отец признаёт, что держал всё в секрете, чтобы все были хорошего мнения об их семье. Несмотря на то что Питер не является евреем, он воспринимает это всё намного сильнее Лоис (начинает ходить в синагогу, носить кипу и т. д.). К тому же их дети теперь ходят в иудейские школу и ясли; а новые эротические игры Питера теперь носят иудейскую тематику, что совершенно не нравится Лоис.

Ночью Питера посещает призрак его умершего отчима[3], который предупреждает его, что если он не будет католиком, то попадёт в ад. На следующий день Питер начинает ненавидеть Лоис за её еврейские корни и решает вновь сделать свою семью католической. Он пытается застрелить Лоис с помощью снайперской винтовки, одевается в пасхального зайца.

Пообщавшись с матерью, Лоис решает не поддаваться Питеру и пытается отпраздновать Песах, в то время как Питер пытается испортить праздник, чтобы отметить Пасху. Вдруг появляется Иисус и заявляет, что католицизм и иудаизм, по сути, очень похожи. Питер и Лоис извиняются друг перед другом, но не знают, какой религии должна следовать их семья. Иисус отвечает, что это не важно, так как «все они полный отстой» (they’re all complete crap), за что атеист Брайан его благодарит.

Название эпизода пародирует название самого мультсериала (Family Guy). Ранее подобная само-пародия уже использовалась в эпизоде «Family Gay».

Премьеру эпизода посмотрели 9 700 000 зрителей[4].

Автор сценария: Марк Хентеманн[5]
Режиссёр: Джеймс Пардам[6]
Композитор: Рон Джоунс
Приглашённые знаменитости: Чарльз Дёрнинг (в роли призрака Фрэнсиса Гриффина), Бен Штейн (в роли Раввина), Билл Вудсон (в роли рассказчика за кадром в мультсериале «Супердрузья[англ.]»)[1].

Ссылки на культурные явления

[править | править код]
  • Начальная заставка эпизода является пародией на американский мультсериал «The All-New Super Friends Hour» (англ.)[7].
  • Когда Питер встречает макет Кэти Айрленд, он напевает композицию «Suddenly» английского музыканта Билли Оушена.
  • Эпизод, в котором Питер стреляет в Лоис из снайперской винтовки и промахивается, попав в почтовый ящик, — пародия на похожий эпизод из фильма «Список Шиндлера», в котором Амон Гёт стреляет в евреев, находящихся в концентрационном лагере Плашов[5].
  • Сцена, в которой Стьюи вырывает сердце Мег — отсылка к фильму «Индиана Джонс и храм судьбы», в эпизоде которого индийский священник Мола Рам также вырывает сердце из человека во время ритуала.[5]
  • Питер упоминает пьесу «Макбет», действие которой в его версии происходит в космосе[8].
  • Питер просит призрака своего отчима сказать перед уходом: «Питер, ты должен отправиться на планету Дагоба» — ссылка на фразу Оби-Вана Кеноби, сказанную Люку из фильма «Звёздные войны. Эпизод V: Империя наносит ответный удар».
  • В этом эпизоде можно заметить Питера с сигаретой во рту, хотя ни в одной из предыдущих серий он не курил.
  • В эпизоде «When You Wish Upon a Weinstein» Питер пытался сделать иудеем Криса.
  • Телевизионный совет родителей в очередной раз назвал новый эпизод «Гриффинов» худшим шоу недели за «антисемитский сюжет»[9].
  • В целом, эпизод получил как положительные[2][5], так и негативные[7][8][10] отзывы критиков.
  • Куагмаер подумал, что у него будет собственное шоу, и упомянул драки Питера с гигантским цыплёнком, пока не увидел у дома Кливленда фургон для переезда.

Примечания

[править | править код]
  1. 1 2 Droesch, Paul (2009-10-04). "Tonight's TV Hot List: Sunday, Oct. 4, 2009". англ. TV Guide. Архивировано 8 октября 2009. Дата обращения: 31 октября 2009.
  2. 1 2 "TV tonight: Five worth watching". Toronto Star. 2009-10-04. Архивировано 8 октября 2009. Дата обращения: 31 октября 2009.
  3. Отчим Питера, долгое время считавшийся его отцом, Фрэнсис Гриффин, погиб, раздавленный унициклом под управлением пьяного Питера в эпизоде «Peter's Two Dads»
  4. Porter, Rick (2009-10-05). "TV ratings: 'Three Rivers' flows to OK premiere; NFL wins Sunday". англ. Zap2it. Архивировано из оригинала 14 апреля 2012. Дата обращения: 31 октября 2009.
  5. 1 2 3 4 Willis, Adam (2009-10-05). "'Family Guy' gets Jewish makeover". англ. Jewish Journal. Архивировано 23 октября 2009. Дата обращения: 31 октября 2009.
  6. Family Guy: Family Goy. англ. Film.com. Дата обращения: 31 октября 2009. Архивировано 31 октября 2009 года.
  7. 1 2 Rocha, Alex (2009-10-05). "Family Guy Episode Recap: "Family Goy"". TV Guide. Архивировано из оригинала 8 октября 2009. Дата обращения: 31 октября 2009.
  8. 1 2 Haque, Ahsan (2009-10-05). "The Griffins are... Jewish?". IGN. Архивировано 8 октября 2009. Дата обращения: 31 октября 2009.
  9. "Family Guy" on Fox. Parents Television Council (9 октября 2009). Дата обращения: 31 октября 2009. Архивировано 9 апреля 2012 года.
  10. VanDerWerff, Todd (2009-10-05). ""Bart Gets a Z"/"Da Daggone Daddy Daughter Dinner Dance"/"Family Goy"/"Moon Over Isla Island"". англ. The A.V. Club. Архивировано 11 января 2010. Дата обращения: 31 октября 2009.