53°57′20″ с. ш. 11°28′53″ в. д.HGЯO

Рерик (поселение): различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м оформление
 
(не показано 30 промежуточных версий 14 участников)
Строка 1: Строка 1:
{{Значения|Рерик (значения)}}
{{Значения|Рерик (значения)}}
'''Рерик''' — средневековый город, торговый центр ([[эмпорий]]) на южном побережье [[Балтийское море|Балтийского моря]]{{sfn|Brather|2003}}, центр [[Ободриты|ободритов]]<ref name="Slavjane_i_skandinavy" />.
'''Рерик''' — средневековый город, торговый центр ([[эмпорий]]) на южном побережье [[Балтийское море|Балтийского моря]]{{sfn|Brather|2003}}, центр [[Ободриты|ободритов]]<ref name="Slavjane_i_skandinavy_1986" />.


Долгое время точное местоположение Рерика было неизвестно. За право считаться историческими правопреемниками Рерика боролись вагрский [[Ольденбург (Гольштейн)|Ольденбург]], [[Любек]], [[Дорф-Мекленбург]], [[Альт-Гарц]]{{sfn|Brather|2003}}. Раскопки [[Университет имени Христиана Альбрехта|Кильского университета]] и Археологического ведомства земли [[Мекленбург-Передняя Померания]], проводившиеся в 1995—1998 годах в пределах села [[Бловац]] (Гросс-Штрёмкендорф) на восточном побережье [[Висмарский залив|Висмарского залива]] [[Мекленбургская бухта|Мекленбургской бухты]], открыли большую часть некоего торгового центра и прилегающих к нему захоронений площадью 23 гектара. Топографическое расположение и датировка (согласно находкам и [[Дендрохронология|дендрохронологии]]) довольно точно соответствуют времени существования Рерика. Более точное определение, однако, пока археологически невозможно, поскольку принципиально может подходить любой морской торговый центр времён [[Каролинги|Каролингов]]{{sfn|Brather|2003}}. Поселение в Гросс-Штрёмкендорфе являлось одним из самых крупных торговых центров в южной части побережья Балтийского моря между [[Хедебю]] и [[Волин (остров)|Волином]] в устье [[Одер]]а — его территория в 2 раза превышала по площади города [[Хайтабу]] (Хедебю) и [[Рибе]] того же периода. В поселении обнаружены находки раннего [[Славяне|славянского]] периода, которые дендрологическим методом оцениваются в диапазоне от 735 года до 811 года. Другими поселениями прибрежной зоны VIII—IX века являются [[Старигард]], [[:de:Liubice|Старый Любек]], [[Росток]]-[[:de:Dierkow|Дирков]], [[Менцлин]] и [[Ральсвик]] к востоку от Гросс-Штрёмкендорфа{{sfn|Müller-Wille, Emporium Reric|2009|p=454}}. Восточнее и северо-восточнее Гросс-Штрёмкендорфа находятся участки с ранней славянской керамикой — товаром, в основном без отделки, который должен быть того же времени, что и прибрежное поселение Гросс-Штрёмкендорф{{sfn|Müller-Wille, Emporium Reric|2009|p=456}}.
Долгое время точное местоположение Рерика было неизвестно. За право считаться историческими правопреемниками Рерика боролись вагрский [[Ольденбург (Гольштейн)|Ольденбург]], [[Любек]], [[Дорф-Мекленбург]], [[Рерик|Альт-Гарц]]{{sfn|Brather|2003}}. Раскопки [[Университет имени Христиана Альбрехта|Кильского университета]] и Археологического ведомства земли [[Мекленбург-Передняя Померания]], проводившиеся в 1995—1998 годах в пределах села [[Бловац]] (Гросс-Штрёмкендорф) на восточном побережье [[Висмарский залив|Висмарского залива]] [[Мекленбургская бухта|Мекленбургской бухты]], открыли большую часть некоего торгового центра и прилегающих к нему захоронений площадью 23 гектара. Топографическое расположение и датировка (согласно находкам и [[Дендрохронология|дендрохронологии]]) довольно точно соответствуют времени существования Рерика. Более точное определение, однако, пока археологически невозможно, поскольку принципиально может подходить любой морской торговый центр времён [[Каролинги|Каролингов]]{{sfn|Brather|2003}}. Поселение в Гросс-Штрёмкендорфе являлось одним из самых крупных торговых центров в южной части побережья Балтийского моря между [[Хедебю]] и [[Волин (остров)|Волином]] в устье [[Одер]]а — его территория в 2 раза превышала по площади города [[Хайтабу]] (Хедебю) и [[Рибе]] того же периода. В поселении обнаружены находки раннего [[Славяне|славянского]] периода, которые дендрологическим методом оцениваются в диапазоне от 730-х до 811 года<ref name="Härke_2018" />. Другими поселениями прибрежной зоны VIII—IX века являются [[Старигард]], [[Любице]], [[Росток]]-{{нп5|Дирков|Дирков|de|Dierkow}}, [[Менцлин]] и [[Ральсвик]] к востоку от Гросс-Штрёмкендорфа{{sfn|Müller-Wille, Emporium Reric|2009|p=454}}. Восточнее и северо-восточнее Гросс-Штрёмкендорфа находятся участки с ранней славянской керамикой — товаром, в основном без отделки, который должен быть того же времени, что и прибрежное поселение Гросс-Штрёмкендорф{{sfn|Müller-Wille, Emporium Reric|2009|p=456}}.


Рерик был построен около [[700 год]]а, когда ободриты поселились в регионе<ref name="Harck12">Ole Harck, Christian Lübke, Zwischen Reric und Bornhöved: Die Beziehungen zwischen den Dänen und ihren slawischen Nachbarn vom 9. Bis ins 13. Jahrhundert: Beiträge einer internationalen Konferenz, Leipzig, 4.-6. Dezember 1997, Franz Steiner Verlag, 2001, p.12, ISBN 3-515-07671-9</ref>, и скоро стал полиэтническим{{sfn|Brather|2003}} городом со смешанным славяно-скандинавским<ref name="Happ_2004" /> населением.
Рерик был построен около [[700 год]]а, когда ободриты поселились в регионе<ref name="Harck12">Ole Harck, Christian Lübke, Zwischen Reric und Bornhöved: Die Beziehungen zwischen den Dänen und ihren slawischen Nachbarn vom 9. Bis ins 13. Jahrhundert: Beiträge einer internationalen Konferenz, Leipzig, 4.-6. Dezember 1997, Franz Steiner Verlag, 2001, p.12, ISBN 3-515-07671-9</ref>, и скоро стал полиэтническим{{sfn|Brather|2003}} городом со смешанным славяно-скандинавским населением<ref name="Happ_2004" />.


В начале [[IX век]]а, после заключения франками [[саксонские войны|союза с ободритами против саксонцев]] и датчан [[Карл Великий]] использовал порт в торговых целях. Согласно [[Анналы королевства франков|франкским анналам]] датский конунг [[Гудфред]] в [[808 год]]у разрушил Рерик, а население переселил в конкурирующий порт [[Хедебю]] (Слисторп):
В начале [[IX век]]а, после заключения франками [[саксонские войны|союза с ободритами против саксонцев]] и датчан [[Карл Великий]] использовал порт в торговых целях. Согласно [[Анналы королевства франков|франкским анналам]] датский конунг [[Гудфред]] в [[808 год]]у разрушил Рерик, а население переселил в конкурирующий порт [[Хедебю]] (Слисторп):
Строка 12: Строка 12:
{{конец цитаты|источник=[[Анналы королевства франков]]}}
{{конец цитаты|источник=[[Анналы королевства франков]]}}


Рерик представлял собой значительное поселение. В [[XI век]]е [[Адам Бременский]] называл самих ободритов «ререгами». Название «ререги» (Reregis) использует и [[Саксонский анналист]]<ref>{{книга|заглавие=Annalista Saxo|издание=[[Monumenta Germaniae Historica]]. SS|ссылка=http://daten.digitale-sammlungen.de/bsb00001094/image_621|место=Hannover|издательство=Impensis Bibliopolii Avlici Hahniani|год=1844|том=VI|pages=609|allpages=842}}</ref><ref>{{cite web|url=http://www.vostlit.info/Texts/rus14/Annalista_Saxo/text1.phtml?id=1313|title=Саксонский анналист. Годы 745—1039|publisher=[[Восточная литература (сайт)|Восточная литература]]|archiveurl=https://www.webcitation.org/67M8pFuB9?url=http://www.vostlit.info/Texts/rus14/Annalista_Saxo/text1.phtml?id=1313#|archivedate=2012-05-02|accessdate=2011-06-14|deadlink=no}}</ref>.
Рерик представлял собой значительное поселение. В [[XI век]]е [[Адам Бременский]] называл самих ободритов «ререгами». Название «ререги» (Reregis) использует и [[Саксонский анналист]] (XII в.)<ref>{{книга|заглавие=Annalista Saxo|издание=[[Monumenta Germaniae Historica]]. SS|ссылка=http://daten.digitale-sammlungen.de/bsb00001094/image_621|место=Hannover|издательство=Impensis Bibliopolii Avlici Hahniani|год=1844|том=VI|pages=609|allpages=842}}</ref><ref>{{cite web|url=http://www.vostlit.info/Texts/rus14/Annalista_Saxo/text1.phtml?id=1313|title=Саксонский анналист. Годы 745—1039|publisher=[[Восточная литература (сайт)|Восточная литература]]|archiveurl=https://web.archive.org/web/20190219235058/http://www.vostlit.info/Texts/rus14/Annalista_Saxo/text1.phtml?id=1313 |archivedate=2019-02-19|accessdate=2012-02-19|deadlink=no | language=ru}}</ref>, который под 809 годом, в частности, сообщает: ''«Дражко, князь ободритов, после того как дал своего сына в заложники по требованию Готфрида, собрав войско и приняв помощь от саксов, напал на своих соседей вильцев и... был коварно убит в торговом поселении Рерик людьми Готфрида»''<ref>Саксонский анналист / Пер. И. В. Дьяконова. — М.: Русская панорама, 2012. — С. 46.</ref>.


== Название ==
== Название ==
[[Файл:Handelsplatz Reric.jpg|thumb|right|250px|Карта раннесредневекового торгового центра Рерик.]]
[[Файл:Handelsplatz Reric.jpg|thumb|right|250px|Карта раннесредневекового торгового центра Рерик.]]


У путешественника [[Ибрагим ибн Якуб|Ибрагима ибн Якуба]] около 965 г. говорится о главной крепости славянского князя [[Након|Накура]]. Название крепости может быть прочитано как «Аззан», либо как «Гран» (возможно искажённое «Град»)<ref name='Ibrahim'>{{книга|автор=[[Куник, Арист Аристович|А. Куник]]|часть=О времени, въ которомъ жилъ Израильтянинъ Ибрагимъ ибн-Якубъ|заглавие=Извѣстия ал-Бекри и других авторов о Руси и Славянах (Приложеніе къ XXXII тому записокъ И. Академіи наукъ)|место=СПб.|год=1878|страницы=104 | ссылка = http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/Russ/X/Bekri/frametext.htm }}</ref>. Поскольку Ибрагим приводит перевод «большая крепость», то в дальнейшем оперируют возможным славянским названием «Велиград»<ref>[[Херрман, Йоахим|Herrmann, Joachim]] (1970). Die Slawen in Deutschland. Berlin: Akademie-Verlag GmbH. p. 188</ref>. Рижский учитель, востоковед Ф. Вестберг отстаивал чтение «Аззан» и отождествлял упомянутый ибн Якубом населённый пункт с [[Шверин]]ом, а не Рериком<ref>{{книга|автор=Вестберг Ф.|заглавие=Комментарій на записку Ибрагима Ибн-Якуба о славянахъ|издательство=СПб|год=1903|страницы=19—23}}</ref>.
У путешественника [[Ибрагим ибн Якуб|Ибрагима ибн Якуба]] около 965 г. говорится о главной крепости славянского князя [[Након|Накура]]. Название крепости может быть прочитано как «Аззан», либо как «Гран» (возможно искажённое «Град»)<ref name='Ibrahim'>{{книга|автор=[[Куник, Арист Аристович|А. Куник]]|часть=О времени, въ которомъ жилъ Израильтянинъ Ибрагимъ ибн-Якубъ|заглавие=Извѣстия ал-Бекри и других авторов о Руси и Славянах (Приложеніе къ XXXII тому записокъ И. Академіи наукъ)|место=СПб.|год=1878|страницы=104|ссылка=http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/Russ/X/Bekri/frametext.htm|archive-date=2007-02-17|archive-url=https://web.archive.org/web/20070217104943/http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/Russ/X/Bekri/frametext.htm}}</ref>. Поскольку Ибрагим приводит перевод «большая крепость», то в дальнейшем оперируют возможным славянским названием «Велиград»<ref>[[Херрман, Йоахим|Herrmann, Joachim]] (1970). Die Slawen in Deutschland. Berlin: Akademie-Verlag GmbH. p. 188</ref>. Рижский учитель, востоковед Ф. Вестберг отстаивал чтение «Аззан» и отождествлял упомянутый ибн Якубом населённый пункт с [[Шверин]]ом, а не Рериком<ref>{{книга|автор=Вестберг Ф.|заглавие=Комментарій на записку Ибрагима Ибн-Якуба о славянахъ|издательство=СПб|год=1903|страницы=19—23}}</ref>.


Предположительное «Велиград» Ибрагима ибн Якуба (около 965 г.) соотносится с «[[Мекленбург|Михеленбургом]]» у саксов (в 995 г.). В свою очередь «Михеленбург» саксов строго соответствует «Магнополису» хронистов [[Адам Бременский|Адама Бременского]]<ref>Adamus [http://hbar.phys.msu.ru/gorm/chrons/bremen.htm Gesta Hammaburgensis ecclesiae pontificum]</ref> и [[Гельмольд фон Бозау|Гельмольда фон Бозау]]<ref>{{Cite web |url=http://hbar.phys.msu.ru/gorm/chrons/helmold.htm |title=INCIPIUNT CRONICA SLAVORUM EDITA A VENERABILI HELMOLDO PRESBITERO. |accessdate=2011-05-21 |archiveurl=https://web.archive.org/web/20160304131003/http://hbar.phys.msu.ru/gorm/chrons/helmold.htm |archivedate=2016-03-04 |deadlink=yes }}</ref>. Во всех случаях значение совпадает — «великий, большой, главный город». Со своей стороны датчане<ref>[[Анналы королевства франков]]<blockquote>Godofridus vero, priusquam reverteretur, distructo emporio, quod in oceani litore constitutum '''lingua Danorum Reric dicebatur''' et magnam regno illius commoditatem vectigalium persolutione praestabat, translatisque inde negotiatoribus, soluta classe ad portum, qui Sliesthorp dicitur, cum universo exercitu venit.</blockquote></ref> называли его Рерик (предположительно от [[Древнеисландский язык|др.-исл.]] ''reyrr'' — «тростник», по расположению в старой озёрной котловине, покрытой густыми зарослями тростника)<ref>Herrmann J. Siedlung, Wirtschaft und gesellschaftliche Verhältnisse der slawischen Stamme zwischen Oder/Neisse und Elbe. Berlin, 1968, S. 19.</ref>.
Предположительное «Велиград» Ибрагима ибн Якуба (около 965 г.) соотносится с «[[Мекленбург|Михеленбургом]]» у саксов (в 995 г.). В свою очередь «Михеленбург» саксов строго соответствует «Магнополису» хронистов [[Адам Бременский|Адама Бременского]]<ref>Adamus [http://hbar.phys.msu.ru/gorm/chrons/bremen.htm Gesta Hammaburgensis ecclesiae pontificum] {{Wayback|url=http://hbar.phys.msu.ru/gorm/chrons/bremen.htm |date=20071223000039 }}</ref> и [[Гельмольд фон Бозау|Гельмольда фон Бозау]]<ref>{{Cite web |url=http://hbar.phys.msu.ru/gorm/chrons/helmold.htm |title=INCIPIUNT CRONICA SLAVORUM EDITA A VENERABILI HELMOLDO PRESBITERO. |accessdate=2011-05-21 |archiveurl=https://web.archive.org/web/20160304131003/http://hbar.phys.msu.ru/gorm/chrons/helmold.htm |archivedate=2016-03-04 |deadlink=yes | language = lat }}</ref>. Во всех случаях значение совпадает — «великий, большой, главный город». Со своей стороны датчане<ref>[[Анналы королевства франков]]<blockquote>Godofridus vero, priusquam reverteretur, distructo emporio, quod in oceani litore constitutum '''lingua Danorum Reric dicebatur''' et magnam regno illius commoditatem vectigalium persolutione praestabat, translatisque inde negotiatoribus, soluta classe ad portum, qui Sliesthorp dicitur, cum universo exercitu venit.</blockquote></ref> называли его Рерик (предположительно от [[Древнеисландский язык|др.-исл.]] ''reyrr'' — «тростник», по расположению в старой озёрной котловине, покрытой густыми зарослями тростника)<ref>{{ публикация | книга | автор = [[Херрман, Йоахим|Herrmann J.]] | заглавие = Siedlung, Wirtschaft und gesellschaftliche Verhältnisse der slawischen Stämme zwischen Oder/Neiße und Elbe | место = Berlin | издательство = | год = 1968| страницы = 19 | ссылка = | язык = de }}</ref>.


[[Ганка, Вацлав|Вацлав Ганка]] (известный своими фальсификациями) указывал на связь названия поселения с названием сокола [[Балобан|falco cyanopus]] проводя аналогию с замками и крепостями Sokol, Gestrabj, Falkenstein, Habichtstein<ref name="Lisch">Georg Christian Friedrich Lisch : [http://mvdok.lbmv.de/mjbrenderer?id=mvdok_document_0000000021 Zu Mecklenburgs ältester Geschichte] In: Jahrbücher des Vereins für Mecklenburgische Geschichte und Altertumskunde, Band 1 (1836), S. 173—176</ref>. Цитирует Ганку {{Не переведено 5|Лиш, Георг Христиан Фридрих|Георг Лиш|de|Georg Christian Friedrich Lisch}}<ref name="Lisch" />. [[Шафарик, Павел Йозеф|Павел Шафарик]] читал название Рерик как ''Рарог'', а название народа ререги как ''рарожане''. Шафарик указывал на существование слова ''rarog'', обозначающего в польском языке один из видов сокола, [[балобан]]а и сравнивал с именем польской деревни Рарог в [[Плоцкий повят|Плоцком крае]] и с подобными именами других славянских городов и замков — Орел, Сокол, Ястреб<ref name='Shafarik'>{{книга|автор=[[Шафарик, Павел Йозеф|Pavel Jozef Šafárik]]|заглавие=Sebraneʹ spisy|ссылка=https://books.google.com/books?id=nSwiAAAAMAAJ&hl=ru&pg=PA608#v=onepage&q&f=false|место=|издательство=Nákl. B. Tempského|год=1863|том=2|страницы=608}}</ref>. Основываясь на данном прочтении [[Гильфердинг, Александр Фёдорович|Александр Гильфердинг]] предполагал, что Рарог было славянским именем крепости Рерик<ref name='Gilferding'>{{книга|автор=[[Гильфердинг, Александр Фёдорович|А. Гильфердинг]]|заглавие=Исторiя балтiйскихъ славянъ|ссылка=http://krotov.info/libr_min/04_g/il/ferding_4.htm|место=С.-Петербургъ|издательство=Издание Д.Е. Кожанчикова|год=1874|том=4|страницы=272}}</ref>.
[[Ганка, Вацлав|Вацлав Ганка]] (известный своими фальсификациями) указывал на связь названия поселения с названием сокола [[Балобан|falco cyanopus]] проводя аналогию с замками и крепостями Sokol, Gestrabj, Falkenstein, Habichtstein<ref name="Lisch">Georg Christian Friedrich Lisch : [http://mvdok.lbmv.de/mjbrenderer?id=mvdok_document_0000000021 Zu Mecklenburgs ältester Geschichte] {{Wayback|url=http://mvdok.lbmv.de/mjbrenderer?id=mvdok_document_0000000021 |date=20141129024509 }} In: Jahrbücher des Vereins für Mecklenburgische Geschichte und Altertumskunde, Band 1 (1836), S. 173—176</ref>. Цитирует Ганку {{Не переведено 5|Лиш, Георг Христиан Фридрих|Георг Лиш|de|Georg Christian Friedrich Lisch}}<ref name="Lisch" />. [[Шафарик, Павел Йозеф|Павел Шафарик]] читал название Рерик как ''Рарог'', а название народа ререги как ''рарожане''. Шафарик указывал на существование слова ''rarog'', обозначающего в польском языке один из видов сокола, [[балобан]]а и сравнивал с именем польской деревни Рарог в [[Плоцкий повят|Плоцком крае]] и с подобными именами других славянских городов и замков — Орел, Сокол, Ястреб<ref name='Shafarik'>{{книга|автор=[[Шафарик, Павел Йозеф|Pavel Jozef Šafárik]]|заглавие=Sebraneʹ spisy|ссылка=https://books.google.com/books?id=nSwiAAAAMAAJ&hl=ru&pg=PA608#v=onepage&q&f=false|место=|издательство=Nákl. B. Tempského|год=1863|том=2|страницы=608}}</ref>. Основываясь на данном прочтении [[Гильфердинг, Александр Фёдорович|Александр Гильфердинг]] предполагал, что Рарог было славянским именем крепости Рерик<ref name='Gilferding'>{{книга|автор=[[Гильфердинг, Александр Фёдорович|А. Гильфердинг]]|заглавие=Исторія балтійскихъ славянъ|ссылка=http://krotov.info/libr_min/04_g/il/ferding_4.htm|место=С.-Петербургъ|издательство=Издание Д.Е. Кожанчикова|год=1874|том=4|страницы=272|archive-date=2011-11-15|archive-url=https://web.archive.org/web/20111115200333/http://krotov.info/libr_min/04_g/il/ferding_4.htm}}</ref>.


[[Гедеонов, Степан Александрович|С. А. Гедеонов]] отстаивал идею о том, что ''Рерик'' (сокол) было прозвищем ободритского князя [[Дражко]] в честь которого названа столица, а ''рерики'' (соколы) было прозвищем собственно ободритов. Гедеонов предполагает, что прозвище Рерик могло быть родовым в семействе ободритских князей, родичей [[Рюрик]]а.<ref>{{книга|автор=С. Гедеонов с замѣчаніями А. Куника.|часть=Отрывки изъ исслѣдованій о Варяжскомъ вопросѣ (статья вторая)|заглавие=Записки Императорской Академіи наук|ссылка=http://www.knigafund.ru/books/1061/read#page430|место=СПб.|год=1862|том=2|страницы=184—192}}</ref> Цитировал Гедеонова [[Иловайский, Дмитрий Иванович (историк)|Д. Иловайский]].<ref>{{книга|автор=[[Иловайский, Дмитрий Иванович (историк)|Иловайский Д. И.]]|часть=VI Филологія норманистовъ. Имена князей|заглавие=Разысканія о началѣ Руси|ссылка=http://dlib.rsl.ru/viewer/01003589404#page313?page=313|год=1876|страницы=304}}</ref>
[[Гедеонов, Степан Александрович|С. А. Гедеонов]] отстаивал идею о том, что ''Рерик'' (сокол) было прозвищем ободритского князя [[Дражко]] в честь которого названа столица, а ''рерики'' (соколы) было прозвищем собственно ободритов. Гедеонов предполагает, что прозвище Рерик могло быть родовым в семействе ободритских князей, родичей [[Рюрик]]а<ref>{{книга|автор=С. Гедеонов с замѣчаніями А. Куника.|часть=Отрывки изъ исслѣдованій о Варяжскомъ вопросѣ (статья вторая)|заглавие=Записки Императорской Академіи наук|ссылка=http://www.knigafund.ru/books/1061/read#page430|место=СПб.|год=1862|том=2|страницы=184—192|archive-date=2014-11-29|archive-url=https://web.archive.org/web/20141129025411/http://www.knigafund.ru/books/1061/read#page430}} {{Cite web |url=http://www.knigafund.ru/books/1061/read |title=Архивированная копия |accessdate=2011-06-14 |archive-date=2014-11-29 |archive-url=https://web.archive.org/web/20141129025411/http://www.knigafund.ru/books/1061/read |deadlink=unfit }}</ref>. Цитировал Гедеонова [[Иловайский, Дмитрий Иванович (историк)|Д. И. Иловайский]]<ref>{{книга|автор=[[Иловайский, Дмитрий Иванович (историк)|Иловайский Д. И.]]|часть=VI Филологія норманистовъ. Имена князей|заглавие=Разысканія о началѣ Руси|ссылка=http://dlib.rsl.ru/viewer/01003589404#page313?page=313|год=1876|страницы=304|archive-date=2014-11-29|archive-url=https://web.archive.org/web/20141129033726/http://dlib.rsl.ru/viewer/01003589404#page313?page=313}}</ref>.


{{Не переведено 5|Фогель, Вальтер|Вальтер Фогель|de|Walther Vogel}} выдвинул гипотезу, что Рерик в более ранних рукописях упоминается как ''Берик''<ref name="Vogel_1933" />. Этой точки зрения придерживался и [[Прицак, Омельян Иосифович|Омелян Прицак]]<ref name="Pritsak_1977" />, однако она была оспорена<ref name="Paulsen_1933" /><ref name="Jellema_1955" />.
{{Не переведено 5|Фогель, Вальтер|Вальтер Фогель|de|Walther Vogel}} выдвинул гипотезу, что Рерик в более ранних рукописях упоминается как ''Берик''{{sfn|Vogel|1933}}. Этой точки зрения придерживался и [[Прицак, Омельян Иосифович|Омелян Прицак]]<ref name="Pritsak_1977" />, однако она была оспорена<ref name="Paulsen_1933" /><ref name="Jellema_1955" />.


Название «Рерик» является аргументом некоторых представителей российской «[[Антинорманизм|антинорманистской]]» школы. [[Алексеев, Сергей Викторович (историк)|С. В. Алексеев]] отмечает, что поскольку славянское название города «Велиград», а скандинавское «Рерик», то от данного аргумента рациональный «антинорманист» должен был бы отказаться<ref>{{книга|автор=[[Алексеев, Сергей Викторович (историк)|Алексеев С. В.]]|заглавие=Славянская Европа VII—VIII вв|место=М.|издательство=Вече|год=2007|страницы=446|страниц=480|isbn=978-5-9533-2041-2}}<blockquote>Название славянского Велиграда «Рерик» стало излюбленным аргументом некоторых представителей российской «антинорманистской» школы. Действительно, оно перекликается с именем «Рюрик» — и лучшего доказательства неславянского происхождения этого имени трудно было бы представить. Славяне звали свою столицу Велиградом. Скандинавы звали Велиград Рериком, так же, как германцы — Мекленбургом. Не обратить на этот широко известный факт внимания возможно лишь по какому-то недоразумению. Очевидно, от использования данного аргумента рациональный «антинорманист» должен отказаться.</blockquote></ref>.
Название «Рерик» является аргументом некоторых представителей российской «[[Антинорманизм|антинорманистской]]» школы. [[Алексеев, Сергей Викторович (историк)|С. В. Алексеев]] отмечает, что поскольку славянское название города «Велиград», а скандинавское «Рерик», то от данного аргумента рациональный «антинорманист» должен был бы отказаться<ref>{{книга|автор=[[Алексеев, Сергей Викторович (историк)|Алексеев С. В.]]|заглавие=Славянская Европа VII—VIII вв|место=М.|издательство=Вече|год=2007|страницы=446|страниц=480|isbn=978-5-9533-2041-2}}<blockquote>Название славянского Велиграда «Рерик» стало излюбленным аргументом некоторых представителей российской «антинорманистской» школы. Действительно, оно перекликается с именем «Рюрик» — и лучшего доказательства неславянского происхождения этого имени трудно было бы представить. Славяне звали свою столицу Велиградом. Скандинавы звали Велиград Рериком, так же, как германцы — Мекленбургом. Не обратить на этот широко известный факт внимания возможно лишь по какому-то недоразумению. Очевидно, от использования данного аргумента рациональный «антинорманист» должен отказаться.</blockquote></ref>. Лингвист [[Мельникова, Елена Александровна|Е. А. Мельникова]] отмечает, что выведение имени Рюрик из поморско-славянского слова «rerig» («сокол») лингвистически невероятно<ref name="БРЭ">{{БРЭ|статья=Рюрик|автор=[[Мельникова, Елена Александровна|Е. А. Мельникова]]|том=29|страницы=136|год=2015|ссылка=https://old.bigenc.ru/domestic_history/text/3524242|архив=https://web.archive.org/web/20221128013823/https://bigenc.ru/domestic_history/text/3524242|архив дата=2022-11-28}}</ref>. Лингвист [[Николаев, Сергей Львович|С. Л. Николаев]] пишет, что [[полабский язык|полабско]]-[[ободриты|ободритское]] ''*rorög, *ræreg'' и имя Рюрик являются не более чем созвучием, и называет утверждения об их связи околонаучными спекуляциями. Переселение полабско-одерских славян на территорию Руси не засвидетельствовано; в [[древнерусский язык|древнерусском языке]] имя князя-переселенца, если бы он был ободритом или [[рюген]]цем, имело бы форму ''*Рярегъ'' или ''*Рарюгъ''<ref name="Николаев">''[[Николаев, Сергей Львович|Николаев С. Л.]]'' [https://inslav.ru/images/stories/people/nikolaev/Nikolaev2012-PVL-Chernov.pdf Семь ответов на варяжский вопрос] {{Wayback|url=https://inslav.ru/images/stories/people/nikolaev/Nikolaev2012-PVL-Chernov.pdf |date=20210906125241 }} // Повесть временных лет / Пер. с древнерус. [[Лихачёв, Дмитрий Сергеевич|Д. С. Лихачёва]], [[Творогов, Олег Викторович|О. В. Творогова]]. Комм. и статьи А. Г. Боброва, [[Николаев, Сергей Львович|С. Л. Николаева]], [[Чернов, Андрей Юрьевич|А. Ю. Чернова]], А. М. Введенского, [[Войтович, Леонтий Викторович|Л. В. Войтовича]], [[Белецкий, Сергей Васильевич|С. В. Белецкого]]. — СПб. : Вита Нова, 2012. С. 421—422.</ref>.

;Археология Гросс-Штрёмкендорф
Раскопками 1990-го и второй половины 1990-х было обнаружено ремесленно-торговое поселение «скандинавского типа» с гаванью и прилегающим кладбищем смешанного обряда. Поселение площадью не менее 18 га\45 акров было застроено регулярной уличной сеткой из [[Полуземлянка|полуземлянок]]<!-- sunken-floor huts-->. [[Дендрохронология]] и находки [[Скеат|скеатов]] обосновали атрибуцию обнаруженного поселения с Рериком<ref name="Härke_2018" />.


== Литература ==
== Литература ==
* {{статья|автор=Müller-Wille, Michael|заглавие=Emporium Reric|ссылка=https://dx.doi.org/10.1515/9783110223385.453 | автор издания=Edited by Sebastian Brather, Dieter Geuenich, Christoph Huth|издание=Historia archaeologica |издательство=Walter de Gruyter | место = Berlin, New York |год=2009|pages=453—474|isbn=978-3-11-022337-8 eBook ISBN 978-3-11-022338-5 | ref=Müller-Wille, Emporium Reric}}
* {{статья|автор=Müller-Wille, Michael|заглавие=Emporium Reric|ссылка=https://dx.doi.org/10.1515/9783110223385.453 | автор издания=Edited by Sebastian Brather, Dieter Geuenich, Christoph Huth|издание=Historia archaeologica |издательство=Walter de Gruyter | место = Berlin, New York |год=2009|pages=453—474|isbn=978-3-11-022337-8 eBook ISBN 978-3-11-022338-5 | ref=Müller-Wille, Emporium Reric}}
* {{статья|автор=Brather S.|заглавие=Rerik|ссылка=http://www.google.de/books?id=yL99vdKCUhkC&pg=PA515&dq=reric&lr=#PPA514,M1| автор издания=Johannes Hoops|издание=Reallexikon der germanischen Altertumskunde. Bd. 24. Quadriburgium - Rind |издательство=Walter de Gruyter|год=2003|страницы=514—515|isbn=3110175754 | ref = Brather }}
* {{статья|автор=Brather S.|заглавие=Rerik|ссылка=http://www.google.de/books?id=yL99vdKCUhkC&pg=PA515&dq=reric&lr=#PPA514,M1| автор издания=Johannes Hoops|издание=Reallexikon der germanischen Altertumskunde. Bd. 24. Quadriburgium - Rind |издательство=Walter de Gruyter|год=2003|pages=514—515|isbn=3110175754 | ref = Brather }}
* Vogel W. Das emporium Reric, Festskrift til Halvdan Koht. Oslo, 1933. S. 85-92
* {{ публикация | книга | автор = {{Не переведено 5|Фогель, Вальтер|Vogel W.|de|Walther Vogel}} | заглавие = Das emporium Reric, Festskrift til Halvdan Koht | место = Oslo | издательство = | год = 1933 | pages = 85–92 | ссылка = | lang = | ref = Vogel }}


: '''Археология Бловаца''' (Groß Strömkendorf):
: '''Археология Бловаца''' (Groß Strömkendorf):
<small>
<small>
:* {{книга | автор = Ralf Wiechmann | часть = Advancing into unknown lands: the numismatic material of Groß Strömkendorf near Wismar during the Early Viking age (ca. 8th-9th centuries) | заглавие = Riches Beyond the Horizon: Long-distance Trade in Early Medieval Landscapes (ca. 6th-12th centuries) | место = Turnhout, Belgium | год = 2021 | издательство = Brepols Publishers | том = 4 | страницы = 269—298 | issn = 2565-8719, 2565-9723 | doi = 10.1484/m.mpmas-eb.5.128673 | isbn=978-2-503-59981-6 | -язык = en }}
:* {{ публикация | статья | автор = Schmölcke, Ulrich and Jöns, Hauke | заглавие = Livestock in Early Medieval Ports of Trade on the Baltic Sea: The Emporium Reric and Other Northern German Sites | издание = Landscapes and Societies in Medieval Europe East of the Elbe: Interactions Between Environmental Settings and Cultural Transformations. Papers in Medieval Studies | ответственный = ed. by S. Kleingärtner, T. Newfield, S. Rossignol and D.Wehner | год = 2013 | issue = 23 | pages = 54-72 | место = Toronto | issn = | ссылка = https://www.academia.edu/5299632/Schm%C3%B6lcke_U._J%C3%B6ns_H._2013_Livestock_in_Early_Medieval_Ports_of_Trade_on_the_Baltic_Sea_The_Emporium_Reric_and_other_Northern_German_Sites | ref = }}
:* {{статья|автор=Wunderlich, Tina; Wilken, Dennis; Riedel, Paul-Benjamin; Karle, Martina; Messal, Sebastian|заглавие=Marine magnetic and seismic measurements to find the harbour of the early medieval Slavic emporium Groß Strömkendorf/Reric, Germany |ссылка= | автор издания=|издание=Proceedings of the 11th International Conference on Archaeological Prospection, 15.-19.9.2015 |издательство= | место = Warsaw |год=2015|pages=178—181|isbn=|volume=}}
:* {{статья|автор=Wunderlich, Tina; Wilken, Dennis; Riedel, Paul-Benjamin; Karle, Martina; Messal, Sebastian|заглавие=Marine magnetic and seismic measurements to find the harbour of the early medieval Slavic emporium Groß Strömkendorf/Reric, Germany |ссылка= | автор издания=|издание=Proceedings of the 11th International Conference on Archaeological Prospection, 15.-19.9.2015 |издательство= | место = Warsaw |год=2015|pages=178—181|isbn=|volume=}}
:* Schmölcke, Ulrich (2004): Nutztierhaltung, Jagd und Fischerei. Zur Nahrungsmittelwirtschaft des frühgeschichtlichen Handelsplatzes von Groß Strömkendorf, Landkreis Nordwestmecklenburg. Beiträge zur Ur- und Frühgeschichte Mecklenburg-Vorpommerns 43. Lübstorf, 200 S.
:* Schmölcke, Ulrich (2004): Nutztierhaltung, Jagd und Fischerei. Zur Nahrungsmittelwirtschaft des frühgeschichtlichen Handelsplatzes von Groß Strömkendorf, Landkreis Nordwestmecklenburg. Beiträge zur Ur- und Frühgeschichte Mecklenburg-Vorpommerns 43. Lübstorf, 200 S.
:* Schmölcke, Ulrich (2004): Die Stetigkeit als archäozoologische Bewertungsmethode: Beispiele aus Paläoichthyologie (frühmittelalterlicher Seehandelsplatz Groß Strömkendorf) und Paläoökologie (Neolithikum Schleswig-Holsteins). Beiträge zur Archäologie und Prähistorischen Anthropologie 4, 195—203.
:* Schmölcke, Ulrich (2004): Die Stetigkeit als archäozoologische Bewertungsmethode: Beispiele aus Paläoichthyologie (frühmittelalterlicher Seehandelsplatz Groß Strömkendorf) und Paläoökologie (Neolithikum Schleswig-Holsteins). Beiträge zur Archäologie und Prähistorischen Anthropologie 4, 195—203.
:* {{книга | автор = Astrid Tummuscheit | часть = Gross Strömkendorf: a market site of the eighth century on the Baltic sea coast | заглавие = Markets in Early Medieval Europe: Trading and 'Productive' Sites | год = 2003 | издательство = Windgather Press | страницы = 208—220 | doi = 10.2307/j.ctv138wtdg.22 | isbn=978-1-911188-50-6 | -язык = en }}
:* Brorsson, Torbjörn. Ceramics as an identity marker: A preliminary study on the Gross Strömkendorf pottery // Bodendenkmalpflege in Mecklenburg-Vorpommern, 2002, vol. 50, pp. 247—256, ISSN 0947-3998 Huth, Berlin, New York (Walter de Gruyter) 2009, pp. 453—474, ISBN 978-3-11-022337-8
:* Brorsson, Torbjörn. Ceramics as an identity marker: A preliminary study on the Gross Strömkendorf pottery // Bodendenkmalpflege in Mecklenburg-Vorpommern, 2002, vol. 50, pp. 247—256, ISSN 0947-3998 Huth, Berlin, New York (Walter de Gruyter) 2009, pp. 453—474, ISBN 978-3-11-022337-8
:* Schmölcke, Ulrich (2002): Die Tierknochenfunde des frühmittelalterlichen Seehandelsplatzes von Groß Strömkendorf, Kreis Nordwestmecklenburg
:* Schmölcke, Ulrich (2002): Die Tierknochenfunde des frühmittelalterlichen Seehandelsplatzes von Groß Strömkendorf, Kreis Nordwestmecklenburg
Строка 53: Строка 59:
:* {{статья|автор=Jöns, Hauke|заглавие=War das „emporium Reric“ der Vorläufer von Haithabu? |ссылка= | автор издания=|издание=Bodendenkmalpflege in Mecklenburg-Vorpommern |издательство= | место = |год=1999|pages=201—213|isbn=|volume=47 | ref=Jöns, 1999}}
:* {{статья|автор=Jöns, Hauke|заглавие=War das „emporium Reric“ der Vorläufer von Haithabu? |ссылка= | автор издания=|издание=Bodendenkmalpflege in Mecklenburg-Vorpommern |издательство= | место = |год=1999|pages=201—213|isbn=|volume=47 | ref=Jöns, 1999}}
:* Dörfler, W., D. Hoffmann & H. Jöns (1998): Archäologische, geologische und pollenanalytische Untersuchungen in Groß Strömkendorf
:* Dörfler, W., D. Hoffmann & H. Jöns (1998): Archäologische, geologische und pollenanalytische Untersuchungen in Groß Strömkendorf
:* Astrid Tummuscheit, «Gross Strömkendorf: a market site of the eighth century on the Baltic sea coast». In T. Pestell and K. Ulmschneider (eds) Markets in Early Medieval Europe.
:* Schuldt, Ewald: Eine slawische Siedlung von Groß Strömkendorf, Kreis Wismar
:* Schuldt, Ewald: Eine slawische Siedlung von Groß Strömkendorf, Kreis Wismar
</small>
</small>
Строка 75: Строка 80:
== Примечания ==
== Примечания ==
{{примечания|подробно|refs=
{{примечания|подробно|refs=

<ref name="Slavjane_i_skandinavy">{{книга
<ref name="Härke_2018">{{ публикация | статья | автор = Härke, Heinrich | заглавие = Das Gräberfeld des frühmittelalterlichen Seehandelsplatzes von Groß Strömkendorf, Lkr. Nordwestmecklenburg. By Marcus Gerds. Groß Strömkendorf – Reric. Die Menschen und ihre Lebensumstände. By Michael Wolf. Teil 1 (text) and 2 (catalogue). Forschungen zu Groß Strömkendorf V,1 = Frühmittelalterliche Archäologie zwischen Ostsee und Mittelmeer 6 (ed. by the Römisch-Germanische Kommission des Deutschen Archäologischen Instituts). Wiesbaden: Reichert Verlag. 2015. 418 + 294 pp., 91 + 289 figures, 14 tables. | издание = Early Medieval Europe | год = 2018 | volume = 26 | issue = 1 | pages = 111–114 | место = | issn = 0963-9462 | ссылка = | doi = 10.1111/emed.12256 | language = en }}</ref>

<ref name="Slavjane_i_skandinavy_1986">{{книга
|автор=[[Херрман, Йоахим|Йоахим Херрман]]
|автор=[[Херрман, Йоахим|Йоахим Херрман]]
|ссылка часть= http://historic.ru/books/item/f00/s00/z0000056/st056.shtml
|ссылка часть= http://historic.ru/books/item/f00/s00/z0000056/st056.shtml
Строка 84: Строка 92:
|издательство=Прогресс
|издательство=Прогресс
|год=1986
|год=1986
|страниц=416}}
|страниц=416
</ref>
}}</ref>
<ref name="Vogel_1933">Vogel W. Das emporium Reric, Festskrift til Halvdan Koht. Oslo, 1933. S. 85–92</ref>
<ref name="Pritsak_1977">[[Прицак, Омельян Иосифович|Pritsak O.]] The Origin of Rus', Russian Review, Vol. 36, No. 3, Jul., 1977, p. 265</ref>
<ref name="Paulsen_1933">P. Paulsen, Studien zur Wikinger-Kultur, Neumunster 1933, p. 212</ref>
<ref name="Jellema_1955">Dirk Jellema, Frisian Trade in the Dark Ages, Speculum, Vol. 30, No. 1 (Jan., 1955), p. 27</ref>
<ref name="Happ_2004">{{книга
<ref name="Happ_2004">{{книга
|автор=Jürgen Happ
|автор=Jürgen Happ
Строка 100: Строка 104:
|isbn = 3-87533-007-2
|isbn = 3-87533-007-2
}}</ref>
}}</ref>
<ref name="Pritsak_1977">[[Прицак, Омельян Иосифович|Pritsak O.]] The Origin of Rus', Russian Review, Vol. 36, No. 3, Jul., 1977, p. 265</ref>
<ref name="Paulsen_1933">{{ публикация | книга
|автор={{Не переведено 5|Паулсен, Петер (археолог)|P. Paulsen|de|Peter Paulsen (Archäologe)}}
|заглавие=Studien zur Wikinger-Kultur
|место=Neumünster
|издательство=
|год=1933
|страницы=212
}}</ref><!--
Тут что-то не стыкуется, поскольку в работе Паульсена, вроде бы только 107 страниц:
Paulsen, P. Studien zur Wikinger-Kultur. Neumünster. 1933. (6), 107 s. XXX pl. 4:o. (Veröffentlichungen der schleswig-holsteinischen Universitäts-Gesellschaft. Reihe II.
-->
<ref name="Jellema_1955">{{статья|автор=Dirk Jellema|заглавие=Frisian Trade in the Dark Ages |ссылка=https://archive.org/details/sim_speculum_1955-01_30_1/page/27|издание=[[Speculum (журнал)|Speculum]] |издательство= | место = |год=1955|pages=27| volume = 30 | number = 1 | lang = en | doi = 10.2307/2850035 }}</ref>


}}
}}

{{coord|53|57|20|N|11|28|53|E|display=title|region:DE_type:landmark_source:dewiki}}
__NOTOC__


[[Категория:Исчезнувшие города]]
[[Категория:Исчезнувшие города]]
[[Категория:Археологические памятники Германии]]
[[Категория:Археологические объекты в Германии]]
[[Категория:Ободриты]]
[[Категория:Ободриты]]
[[Категория:Славянские городища]]
[[Категория:Славянские городища]]
[[Категория:Крепости полабских славян]]
[[Категория:Крепости полабских славян]]
[[Категория:Археологические открытия 1995 года]]
{{coord|53|57|20|N|11|28|53|E|display=title|region:DE_type:landmark_source:dewiki}}
__NOTOC__

Текущая версия от 09:29, 21 сентября 2024

Рерик — средневековый город, торговый центр (эмпорий) на южном побережье Балтийского моря[1], центр ободритов[2].

Долгое время точное местоположение Рерика было неизвестно. За право считаться историческими правопреемниками Рерика боролись вагрский Ольденбург, Любек, Дорф-Мекленбург, Альт-Гарц[1]. Раскопки Кильского университета и Археологического ведомства земли Мекленбург-Передняя Померания, проводившиеся в 1995—1998 годах в пределах села Бловац (Гросс-Штрёмкендорф) на восточном побережье Висмарского залива Мекленбургской бухты, открыли большую часть некоего торгового центра и прилегающих к нему захоронений площадью 23 гектара. Топографическое расположение и датировка (согласно находкам и дендрохронологии) довольно точно соответствуют времени существования Рерика. Более точное определение, однако, пока археологически невозможно, поскольку принципиально может подходить любой морской торговый центр времён Каролингов[1]. Поселение в Гросс-Штрёмкендорфе являлось одним из самых крупных торговых центров в южной части побережья Балтийского моря между Хедебю и Волином в устье Одера — его территория в 2 раза превышала по площади города Хайтабу (Хедебю) и Рибе того же периода. В поселении обнаружены находки раннего славянского периода, которые дендрологическим методом оцениваются в диапазоне от 730-х до 811 года[3]. Другими поселениями прибрежной зоны VIII—IX века являются Старигард, Любице, Росток-Дирков[нем.], Менцлин и Ральсвик к востоку от Гросс-Штрёмкендорфа[4]. Восточнее и северо-восточнее Гросс-Штрёмкендорфа находятся участки с ранней славянской керамикой — товаром, в основном без отделки, который должен быть того же времени, что и прибрежное поселение Гросс-Штрёмкендорф[5].

Рерик был построен около 700 года, когда ободриты поселились в регионе[6], и скоро стал полиэтническим[1] городом со смешанным славяно-скандинавским населением[7].

В начале IX века, после заключения франками союза с ободритами против саксонцев и датчан Карл Великий использовал порт в торговых целях. Согласно франкским анналам датский конунг Гудфред в 808 году разрушил Рерик, а население переселил в конкурирующий порт Хедебю (Слисторп):

С Годфридом в упомянутом выше походе были славяне, которые назывались вильцы. Из-за старинной вражды, какую они имели обыкновение сохранять с ободритами, они по доброй воле соединились с его войском. И когда сам он вернулся в своё королевство, они также вернулись домой с добычей, которую смогли захватить у ободритов. Годфрид же, прежде чем вернулся, разрушил эмпорий, который на языке данов называется Рерик и который выплатой податей давал его королевству выгоду, и, переселив оттуда торговцев, распустил флот [и] со всем войском пришёл к порту, который называется Слисторп.

Рерик представлял собой значительное поселение. В XI веке Адам Бременский называл самих ободритов «ререгами». Название «ререги» (Reregis) использует и Саксонский анналист (XII в.)[8][9], который под 809 годом, в частности, сообщает: «Дражко, князь ободритов, после того как дал своего сына в заложники по требованию Готфрида, собрав войско и приняв помощь от саксов, напал на своих соседей вильцев и... был коварно убит в торговом поселении Рерик людьми Готфрида»[10].

Карта раннесредневекового торгового центра Рерик.

У путешественника Ибрагима ибн Якуба около 965 г. говорится о главной крепости славянского князя Накура. Название крепости может быть прочитано как «Аззан», либо как «Гран» (возможно искажённое «Град»)[11]. Поскольку Ибрагим приводит перевод «большая крепость», то в дальнейшем оперируют возможным славянским названием «Велиград»[12]. Рижский учитель, востоковед Ф. Вестберг отстаивал чтение «Аззан» и отождествлял упомянутый ибн Якубом населённый пункт с Шверином, а не Рериком[13].

Предположительное «Велиград» Ибрагима ибн Якуба (около 965 г.) соотносится с «Михеленбургом» у саксов (в 995 г.). В свою очередь «Михеленбург» саксов строго соответствует «Магнополису» хронистов Адама Бременского[14] и Гельмольда фон Бозау[15]. Во всех случаях значение совпадает — «великий, большой, главный город». Со своей стороны датчане[16] называли его Рерик (предположительно от др.-исл. reyrr — «тростник», по расположению в старой озёрной котловине, покрытой густыми зарослями тростника)[17].

Вацлав Ганка (известный своими фальсификациями) указывал на связь названия поселения с названием сокола falco cyanopus проводя аналогию с замками и крепостями Sokol, Gestrabj, Falkenstein, Habichtstein[18]. Цитирует Ганку Георг Лиш[нем.][18]. Павел Шафарик читал название Рерик как Рарог, а название народа ререги как рарожане. Шафарик указывал на существование слова rarog, обозначающего в польском языке один из видов сокола, балобана и сравнивал с именем польской деревни Рарог в Плоцком крае и с подобными именами других славянских городов и замков — Орел, Сокол, Ястреб[19]. Основываясь на данном прочтении Александр Гильфердинг предполагал, что Рарог было славянским именем крепости Рерик[20].

С. А. Гедеонов отстаивал идею о том, что Рерик (сокол) было прозвищем ободритского князя Дражко в честь которого названа столица, а рерики (соколы) было прозвищем собственно ободритов. Гедеонов предполагает, что прозвище Рерик могло быть родовым в семействе ободритских князей, родичей Рюрика[21]. Цитировал Гедеонова Д. И. Иловайский[22].

Вальтер Фогель[нем.] выдвинул гипотезу, что Рерик в более ранних рукописях упоминается как Берик[23]. Этой точки зрения придерживался и Омелян Прицак[24], однако она была оспорена[25][26].

Название «Рерик» является аргументом некоторых представителей российской «антинорманистской» школы. С. В. Алексеев отмечает, что поскольку славянское название города «Велиград», а скандинавское «Рерик», то от данного аргумента рациональный «антинорманист» должен был бы отказаться[27]. Лингвист Е. А. Мельникова отмечает, что выведение имени Рюрик из поморско-славянского слова «rerig» («сокол») лингвистически невероятно[28]. Лингвист С. Л. Николаев пишет, что полабско-ободритское *rorög, *ræreg и имя Рюрик являются не более чем созвучием, и называет утверждения об их связи околонаучными спекуляциями. Переселение полабско-одерских славян на территорию Руси не засвидетельствовано; в древнерусском языке имя князя-переселенца, если бы он был ободритом или рюгенцем, имело бы форму *Рярегъ или *Рарюгъ[29].

Археология Гросс-Штрёмкендорф

Раскопками 1990-го и второй половины 1990-х было обнаружено ремесленно-торговое поселение «скандинавского типа» с гаванью и прилегающим кладбищем смешанного обряда. Поселение площадью не менее 18 га\45 акров было застроено регулярной уличной сеткой из полуземлянок. Дендрохронология и находки скеатов обосновали атрибуцию обнаруженного поселения с Рериком[3].

Литература

[править | править код]
  • Müller-Wille, Michael. Emporium Reric // Edited by Sebastian Brather, Dieter Geuenich, Christoph Huth Historia archaeologica. — Berlin, New York: Walter de Gruyter, 2009. — P. 453—474. — ISBN 978-3-11-022337-8 eBook ISBN 978-3-11-022338-5.
  • Brather S. Rerik // Johannes Hoops Reallexikon der germanischen Altertumskunde. Bd. 24. Quadriburgium - Rind. — Walter de Gruyter, 2003. — P. 514—515. — ISBN 3110175754.
  • Vogel W.[нем.]. Das emporium Reric, Festskrift til Halvdan Koht. — Oslo, 1933. — P. 85–92.
Археология Бловаца (Groß Strömkendorf):

  • Ralf Wiechmann. Advancing into unknown lands: the numismatic material of Groß Strömkendorf near Wismar during the Early Viking age (ca. 8th-9th centuries) // Riches Beyond the Horizon: Long-distance Trade in Early Medieval Landscapes (ca. 6th-12th centuries). — Turnhout, Belgium: Brepols Publishers, 2021. — Т. 4. — С. 269—298. — ISBN 978-2-503-59981-6. — doi:10.1484/m.mpmas-eb.5.128673.
  • Schmölcke, Ulrich and Jöns, Hauke. Livestock in Early Medieval Ports of Trade on the Baltic Sea: The Emporium Reric and Other Northern German Sites / ed. by S. Kleingärtner, T. Newfield, S. Rossignol and D.Wehner // Landscapes and Societies in Medieval Europe East of the Elbe: Interactions Between Environmental Settings and Cultural Transformations. Papers in Medieval Studies. — Toronto, 2013. — No. 23. — P. 54-72.
  • Wunderlich, Tina; Wilken, Dennis; Riedel, Paul-Benjamin; Karle, Martina; Messal, Sebastian. Marine magnetic and seismic measurements to find the harbour of the early medieval Slavic emporium Groß Strömkendorf/Reric, Germany // Proceedings of the 11th International Conference on Archaeological Prospection, 15.-19.9.2015. — Warsaw, 2015. — P. 178—181.
  • Schmölcke, Ulrich (2004): Nutztierhaltung, Jagd und Fischerei. Zur Nahrungsmittelwirtschaft des frühgeschichtlichen Handelsplatzes von Groß Strömkendorf, Landkreis Nordwestmecklenburg. Beiträge zur Ur- und Frühgeschichte Mecklenburg-Vorpommerns 43. Lübstorf, 200 S.
  • Schmölcke, Ulrich (2004): Die Stetigkeit als archäozoologische Bewertungsmethode: Beispiele aus Paläoichthyologie (frühmittelalterlicher Seehandelsplatz Groß Strömkendorf) und Paläoökologie (Neolithikum Schleswig-Holsteins). Beiträge zur Archäologie und Prähistorischen Anthropologie 4, 195—203.
  • Astrid Tummuscheit. Gross Strömkendorf: a market site of the eighth century on the Baltic sea coast // Markets in Early Medieval Europe: Trading and 'Productive' Sites. — Windgather Press, 2003. — С. 208—220. — ISBN 978-1-911188-50-6. — doi:10.2307/j.ctv138wtdg.22.
  • Brorsson, Torbjörn. Ceramics as an identity marker: A preliminary study on the Gross Strömkendorf pottery // Bodendenkmalpflege in Mecklenburg-Vorpommern, 2002, vol. 50, pp. 247—256, ISSN 0947-3998 Huth, Berlin, New York (Walter de Gruyter) 2009, pp. 453—474, ISBN 978-3-11-022337-8
  • Schmölcke, Ulrich (2002): Die Tierknochenfunde des frühmittelalterlichen Seehandelsplatzes von Groß Strömkendorf, Kreis Nordwestmecklenburg
  • Pöche, Alexander. Die Glasfunde des frühmittelalterlichen Handelsplatzes von Groß Strömkendorf bei Wismar. — Kiel, 2001.
  • Wolf M, Lüth F, Jöns H, Schultz M (2001) Auf den Spuren des historischen Reric: Eine anthropologisch-paläopathologische Untersuchung. In: Schultz M, et al. (Hg.) Homo — unsere Herkunft und Zukunft. Cuvillier Verlag, Göttingen, 276—282.
  • Lässig (2000): Die Tiergräber und Tierbeigaben auf dem frühslawischen Gräberfeld von Groß Strömkendorf. Die osteologische Bestimmung und Untersuchungen zur Tiergrabsitte, Kiel
  • Jöns, Hauke. War das „emporium Reric“ der Vorläufer von Haithabu? // Bodendenkmalpflege in Mecklenburg-Vorpommern. — 1999. — Vol. 47. — P. 201—213.
  • Dörfler, W., D. Hoffmann & H. Jöns (1998): Archäologische, geologische und pollenanalytische Untersuchungen in Groß Strömkendorf
  • Schuldt, Ewald: Eine slawische Siedlung von Groß Strömkendorf, Kreis Wismar

Примечания

[править | править код]
  1. 1 2 3 4 Brather, 2003.
  2. Йоахим Херрман. Ободриты, лютичи, руяне // Славяне и скандинавы: Сб. ст. : Пер. с нем. / Общ. ред. Е. А. Мельниковой. — М.: Прогресс, 1986. — 416 с.
  3. 1 2 Härke, Heinrich. Das Gräberfeld des frühmittelalterlichen Seehandelsplatzes von Groß Strömkendorf, Lkr. Nordwestmecklenburg. By Marcus Gerds. Groß Strömkendorf – Reric. Die Menschen und ihre Lebensumstände. By Michael Wolf. Teil 1 (text) and 2 (catalogue). Forschungen zu Groß Strömkendorf V,1 = Frühmittelalterliche Archäologie zwischen Ostsee und Mittelmeer 6 (ed. by the Römisch-Germanische Kommission des Deutschen Archäologischen Instituts). Wiesbaden: Reichert Verlag. 2015. 418 + 294 pp., 91 + 289 figures, 14 tables. // Early Medieval Europe. — 2018. — Vol. 26, no. 1. — P. 111–114. — ISSN 0963-9462. — doi:10.1111/emed.12256.
  4. Müller-Wille, Emporium Reric, 2009, p. 454.
  5. Müller-Wille, Emporium Reric, 2009, p. 456.
  6. Ole Harck, Christian Lübke, Zwischen Reric und Bornhöved: Die Beziehungen zwischen den Dänen und ihren slawischen Nachbarn vom 9. Bis ins 13. Jahrhundert: Beiträge einer internationalen Konferenz, Leipzig, 4.-6. Dezember 1997, Franz Steiner Verlag, 2001, p.12, ISBN 3-515-07671-9
  7. Jürgen Happ. Reric, der verlorene Handelsplatz der Wikinger am südwestlichen Zipfel der Ostsee. — 2nd edition. — Mensing, 2004. — ISBN 3-87533-007-2.
  8. Annalista Saxo. — Monumenta Germaniae Historica. SS. — Hannover: Impensis Bibliopolii Avlici Hahniani, 1844. — P. 609. — 842 p.
  9. Саксонский анналист. Годы 745—1039. Восточная литература. Дата обращения: 19 февраля 2012. Архивировано 19 февраля 2019 года.
  10. Саксонский анналист / Пер. И. В. Дьяконова. — М.: Русская панорама, 2012. — С. 46.
  11. А. Куник. О времени, въ которомъ жилъ Израильтянинъ Ибрагимъ ибн-Якубъ // Извѣстия ал-Бекри и других авторов о Руси и Славянах (Приложеніе къ XXXII тому записокъ И. Академіи наукъ). — СПб., 1878. — С. 104. Архивировано 17 февраля 2007 года.
  12. Herrmann, Joachim (1970). Die Slawen in Deutschland. Berlin: Akademie-Verlag GmbH. p. 188
  13. Вестберг Ф. Комментарій на записку Ибрагима Ибн-Якуба о славянахъ. — СПб, 1903. — С. 19—23.
  14. Adamus Gesta Hammaburgensis ecclesiae pontificum Архивная копия от 23 декабря 2007 на Wayback Machine
  15. INCIPIUNT CRONICA SLAVORUM EDITA A VENERABILI HELMOLDO PRESBITERO. (лат.). Дата обращения: 21 мая 2011. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года.
  16. Анналы королевства франков

    Godofridus vero, priusquam reverteretur, distructo emporio, quod in oceani litore constitutum lingua Danorum Reric dicebatur et magnam regno illius commoditatem vectigalium persolutione praestabat, translatisque inde negotiatoribus, soluta classe ad portum, qui Sliesthorp dicitur, cum universo exercitu venit.

  17. Herrmann J. Siedlung, Wirtschaft und gesellschaftliche Verhältnisse der slawischen Stämme zwischen Oder/Neiße und Elbe : [нем.]. — Berlin, 1968. — С. 19.
  18. 1 2 Georg Christian Friedrich Lisch : Zu Mecklenburgs ältester Geschichte Архивная копия от 29 ноября 2014 на Wayback Machine In: Jahrbücher des Vereins für Mecklenburgische Geschichte und Altertumskunde, Band 1 (1836), S. 173—176
  19. Pavel Jozef Šafárik. Sebraneʹ spisy. — Nákl. B. Tempského, 1863. — Т. 2. — С. 608.
  20. А. Гильфердинг. Исторія балтійскихъ славянъ. — С.-Петербургъ: Издание Д.Е. Кожанчикова, 1874. — Т. 4. — С. 272. Архивировано 15 ноября 2011 года.
  21. С. Гедеонов с замѣчаніями А. Куника. Отрывки изъ исслѣдованій о Варяжскомъ вопросѣ (статья вторая) // Записки Императорской Академіи наук. — СПб., 1862. — Т. 2. — С. 184—192. Архивировано 29 ноября 2014 года. Архивированная копия. Дата обращения: 14 июня 2011. Архивировано 29 ноября 2014 года.
  22. Иловайский Д. И. VI Филологія норманистовъ. Имена князей // Разысканія о началѣ Руси. — 1876. — С. 304. Архивировано 29 ноября 2014 года.
  23. Vogel, 1933.
  24. Pritsak O. The Origin of Rus', Russian Review, Vol. 36, No. 3, Jul., 1977, p. 265
  25. P. Paulsen[нем.]. Studien zur Wikinger-Kultur. — Neumünster, 1933. — С. 212.
  26. Dirk Jellema. Frisian Trade in the Dark Ages (англ.) // Speculum. — 1955. — Vol. 30. — P. 27. — doi:10.2307/2850035.
  27. Алексеев С. В. Славянская Европа VII—VIII вв. — М.: Вече, 2007. — С. 446. — 480 с. — ISBN 978-5-9533-2041-2.

    Название славянского Велиграда «Рерик» стало излюбленным аргументом некоторых представителей российской «антинорманистской» школы. Действительно, оно перекликается с именем «Рюрик» — и лучшего доказательства неславянского происхождения этого имени трудно было бы представить. Славяне звали свою столицу Велиградом. Скандинавы звали Велиград Рериком, так же, как германцы — Мекленбургом. Не обратить на этот широко известный факт внимания возможно лишь по какому-то недоразумению. Очевидно, от использования данного аргумента рациональный «антинорманист» должен отказаться.

  28. Рюрик : [арх. 28 ноября 2022] / Е. А. Мельникова // Румыния — Сен-Жан-де-Люз [Электронный ресурс]. — 2015. — С. 136. — (Большая российская энциклопедия : [в 35 т.] / гл. ред. Ю. С. Осипов ; 2004—2017, т. 29). — ISBN 978-5-85270-366-8.
  29. Николаев С. Л. Семь ответов на варяжский вопрос Архивная копия от 6 сентября 2021 на Wayback Machine // Повесть временных лет / Пер. с древнерус. Д. С. Лихачёва, О. В. Творогова. Комм. и статьи А. Г. Боброва, С. Л. Николаева, А. Ю. Чернова, А. М. Введенского, Л. В. Войтовича, С. В. Белецкого. — СПб. : Вита Нова, 2012. С. 421—422.