Житецкий, Павел Игнатьевич: различия между версиями
[отпатрулированная версия] | [непроверенная версия] |
Senapa (обсуждение | вклад) |
Korwinski (обсуждение | вклад) мНет описания правки |
||
(не показано 11 промежуточных версий 10 участников) | |||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Учёный |
{{Учёный |
||
| Имя = |
| Имя = |
||
| Изображение = |
| Изображение = Павло Житецький.png |
||
| описание изображения = Павел Житецкий. Фото Франца Мезера. |
|||
| Место рождения = |
| Место рождения = |
||
| Место смерти = |
| Место смерти = |
||
Строка 15: | Строка 16: | ||
| Сайт = |
| Сайт = |
||
}} |
}} |
||
'''Па́вел Игна́тьевич Жите́цкий''' ({{lang-uk|Павло́ Гна́тович Жите́цький}}; {{СС2|4|января|1837|23|декабря|1836}}, [[Кременчуг]] — {{СС2|18|марта|1911|5}}, [[Киев]]) — |
'''Па́вел Игна́тьевич Жите́цкий''' ({{lang-uk|Павло́ Гна́тович Жите́цький}}; {{СС2|4|января|1837|23|декабря|1836}}, [[Кременчуг]] — {{СС2|18|марта|1911|5}}, [[Киев]]) — украинский [[филолог]] и [[этнограф]]. [[Член-корреспондент]] [[Петербургская Академия наук|Петербургской Академии наук]] ([[1898]]), доктор русской словесности (1908), один из основателей Старой Киевской Громады, автор многочисленных работ и исследований. |
||
== Биография == |
== Биография == |
||
Павел Житецкий родился 12 декабря 1836 года в городе [[Кременчуг]] [[Полтавская губерния|Полтавской губернии]], в семье священника. |
Павел Житецкий родился 12 декабря 1836 года в городе [[Кременчуг]] [[Полтавская губерния|Полтавской губернии]], в семье священника. |
||
Учился в [[Киевская духовная академия|Киевской духовной академии]] и на историко-филологическом факультете [[Киевский университет|Киевского университета]], который окончил в [[1864 год]]у. Он был учителем русского языка и словесности в [[Каменец-Подольская мужская гимназия|Каменец-Подольской мужской гимназии]] с 1865 по [[1868 год]]<ref> |
Учился в [[Киевская духовная академия|Киевской духовной академии]] и на историко-филологическом факультете [[Киевский университет|Киевского университета]], который окончил в [[1864 год]]у. Он был учителем русского языка и словесности в [[Каменец-Подольская мужская гимназия|Каменец-Подольской мужской гимназии]] с 1865 по [[1868 год]]<ref>{{Cite web |url=http://www.tovtry.km.ua/ru/history/statti/budzej_001.html |title=''Будзей О.'' Гимназия. |access-date=2009-07-16 |archive-date=2016-03-05 |archive-url=https://web.archive.org/web/20160305082716/http://tovtry.km.ua/ru/history/statti/budzej_001.html |deadlink=no }}</ref>, и в [[Киевская военная гимназия|Киевской военной гимназии]]. В 1870-е годы Житецкий был активным участником украинского движения, входил в киевскую [[Громады|Громаду]], переписывался с [[Драгоманов, Михаил Петрович|Драгомановым]]. |
||
Житецкий отстаивал точку зрения о том, что [[Древнерусское государство]] — колыбель малорусской народности, и что на её территории, не прерываясь, шло развитие [[Малорусское наречие|малорусского наречия]]. По его мнению, основные черты малорусского [[вокализм]]а обнаружились уже в [[XII век|XII]]-[[XIII век]]ах. {{Начало цитаты}}<…> главные черты малорусского вокализма в XII—XIII в., по нашему мнению, вполне обнаружились. Не было ещё украинского говора, который выделился позже из волынских разноречий, но самые эти разноречия, вместе с дальнейшим видоизменением их в галицком вокализме, близком к украинскому, уже существовали. Так органически, из первобытной почвы русского праязыка, выросло малорусское наречие с древнейшим своим говором северным, от которого к концу киевской эпохи и в первые годы татарщины на юге отделились говоры галицкий и волынский.{{Конец цитаты|источник=''П. И. Житецкий.'' Очерк звуковой истории малорусского наречия. С. 257.}} Изучение языка Житецкий вёл параллельно с изучением политической и бытовой истории народа, поскольку считал, что «в жизни языка отражаются бытовые настроения народного духа, народных понятий, верований и идеалов». Язык белорусов Житецкий считал одним из великорусских [[говор]]ов<ref><…> трудно назвать белорусский говор самостоятельным наречием, но тем не менее, по своему современному звуковому типу, это не есть одно из разноречий южновеликорусского наречия, а напротив того, отдельный великорусский говор, стоящий рядом с северно-великорусским и южно-великорусским, отличающийся от них некоторыми архаическими особенностями. По своему происхождению это есть переходный говор, но не от малорусского наречия к великорусскому и не от этого последнего к первому, а от предполагаемого нами праязыка русского к наречию великорусскому. ''Очерк звуковой истории малорусского наречия. (с.257)''</ref>. |
Житецкий отстаивал точку зрения о том, что [[Древнерусское государство]] — колыбель малорусской народности, и что на её территории, не прерываясь, шло развитие [[Малорусское наречие|малорусского наречия]]. По его мнению, основные черты малорусского [[вокализм]]а обнаружились уже в [[XII век|XII]]-[[XIII век]]ах. {{Начало цитаты}}<…> главные черты малорусского вокализма в XII—XIII в., по нашему мнению, вполне обнаружились. Не было ещё украинского говора, который выделился позже из волынских разноречий, но самые эти разноречия, вместе с дальнейшим видоизменением их в галицком вокализме, близком к украинскому, уже существовали. Так органически, из первобытной почвы русского праязыка, выросло малорусское наречие с древнейшим своим говором северным, от которого к концу киевской эпохи и в первые годы татарщины на юге отделились говоры галицкий и волынский.{{Конец цитаты|источник=''П. И. Житецкий.'' Очерк звуковой истории малорусского наречия. С. 257.}} Изучение языка Житецкий вёл параллельно с изучением политической и бытовой истории народа, поскольку считал, что «в жизни языка отражаются бытовые настроения народного духа, народных понятий, верований и идеалов». Язык белорусов Житецкий считал одним из великорусских [[говор]]ов<ref><…> трудно назвать белорусский говор самостоятельным наречием, но тем не менее, по своему современному звуковому типу, это не есть одно из разноречий южновеликорусского наречия, а напротив того, отдельный великорусский говор, стоящий рядом с северно-великорусским и южно-великорусским, отличающийся от них некоторыми архаическими особенностями. По своему происхождению это есть переходный говор, но не от малорусского наречия к великорусскому и не от этого последнего к первому, а от предполагаемого нами праязыка русского к наречию великорусскому. ''Очерк звуковой истории малорусского наречия. (с.257)''</ref>. |
||
Похоронен П. И. Житецкий на [[Байково кладбище|Байковом кладбище]] в [[Киев]]е, на его могиле установлен массивный гранитный памятник с крестом, сохранившийся даже в советские годы |
Похоронен П. И. Житецкий на [[Байково кладбище|Байковом кладбище]] в [[Киев]]е, на его могиле установлен массивный гранитный памятник с крестом, сохранившийся даже в советские годы<ref>{{Cite web |url=http://onestreet.kiev.ua/2009/06/19/baykovoye-cemetery/#more-200 |title=Путешествие по местам захоронений героев Музея Одной Улицы. |accessdate=2009-06-22 |archiveurl=https://www.webcitation.org/6FdopzJ9y?url=http://onestreet.kiev.ua/2009/06/19/baykovoye-cemetery/#more-200 |archivedate=2013-04-05 |deadlink=yes }}</ref>. |
||
== Память == |
== Память == |
||
Строка 33: | Строка 34: | ||
*[[:Файл:Житецкий П.И. Очерк звуковой истории малорусского наречия. (1876).pdf|Очерк звуковой истории малорусского наречия.]] Киев, 1876. |
*[[:Файл:Житецкий П.И. Очерк звуковой истории малорусского наречия. (1876).pdf|Очерк звуковой истории малорусского наречия.]] Киев, 1876. |
||
*[[:Файл:Житецкий П.И. Словарь книжной малорусской речи. Рукописи XVII века. (1888).pdf|Словарь книжной малорусской речи. Рукописи XVII века.]] Киев, 1888. |
*[[:Файл:Житецкий П.И. Словарь книжной малорусской речи. Рукописи XVII века. (1888).pdf|Словарь книжной малорусской речи. Рукописи XVII века.]] Киев, 1888. |
||
* [http://upload.com.ua/get/900831515/ Очерк литературной истории малорусского наречия в XVII и XVIII веках. (вып. I, Киев, 1889.)]{{Недоступная ссылка|date= |
* [http://upload.com.ua/get/900831515/ Очерк литературной истории малорусского наречия в XVII и XVIII веках. (вып. I, Киев, 1889.)]{{Недоступная ссылка|date=2018-06|bot=InternetArchiveBot }} |
||
* Литературная деятельность Иоанна Вишенского. Киев,1890. |
* Литературная деятельность Иоанна Вишенского. Киев,1890. |
||
*«Энеида» [[Котляревский, Иван Петрович|Котляревского]] и древнейший список её в связи с обзором малорусской литературы [[XVIII век]]а. 1890. |
*«Энеида» [[Котляревский, Иван Петрович|Котляревского]] и древнейший список её в связи с обзором малорусской литературы [[XVIII век]]а. 1890. |
||
* [http://rapidshare.com/files/137129527/Zhiteckij_I_A_Ocherki_byta_astrakhanskih_kalmykov_Etnogr_nabl_1884_1886.pdf Очерки быта астраханских калмыков. Москва, 1893.]{{Недоступная ссылка|date= |
* [http://rapidshare.com/files/137129527/Zhiteckij_I_A_Ocherki_byta_astrakhanskih_kalmykov_Etnogr_nabl_1884_1886.pdf Очерки быта астраханских калмыков. Москва, 1893.]{{Недоступная ссылка|date=2018-06|bot=InternetArchiveBot }} |
||
*[[:Файл:Житецкий П.И. Мысли о народных малорусских думах. (1893). — Harvard College Library.pdf|Мысли о народных малорусских думах]]. Киев, 1893. |
*[[:Файл:Житецкий П.И. Мысли о народных малорусских думах. (1893). — Harvard College Library.pdf|Мысли о народных малорусских думах]]. Киев, 1893. |
||
* О переводе Евангелий на малорусский язык. 1905. |
* О переводе Евангелий на малорусский язык. 1905. |
||
Строка 59: | Строка 60: | ||
[[Категория:Доктора наук]] |
[[Категория:Доктора наук]] |
||
[[Категория:Лексикографы Российской империи]] |
[[Категория:Лексикографы Российской империи]] |
||
[[Категория:Почётные доктора Киевского университета]] |
Текущая версия от 19:47, 23 сентября 2024
Павел Игнатьевич Житецкий | |
---|---|
укр. Павло Гнатович Житецький | |
| |
Дата рождения | 23 декабря 1836 (4 января 1837) |
Место рождения | |
Дата смерти | 5 (18) марта 1911[1] (74 года) |
Место смерти | |
Страна | |
Род деятельности | лексикограф, антрополог, лингвист, историк, этнограф, преподаватель университета |
Научная сфера | филология, этнография, лингвистика[2], историческая фонология[вд][2] и лексикография[2] |
Место работы | |
Альма-матер | Киевский университет |
Учёная степень | доктор наук |
Награды и премии | |
Медиафайлы на Викискладе |
Па́вел Игна́тьевич Жите́цкий (укр. Павло́ Гна́тович Жите́цький; 23 декабря 1836 [4 января 1837], Кременчуг — 5 [18] марта 1911, Киев) — украинский филолог и этнограф. Член-корреспондент Петербургской Академии наук (1898), доктор русской словесности (1908), один из основателей Старой Киевской Громады, автор многочисленных работ и исследований.
Биография
[править | править код]Павел Житецкий родился 12 декабря 1836 года в городе Кременчуг Полтавской губернии, в семье священника.
Учился в Киевской духовной академии и на историко-филологическом факультете Киевского университета, который окончил в 1864 году. Он был учителем русского языка и словесности в Каменец-Подольской мужской гимназии с 1865 по 1868 год[3], и в Киевской военной гимназии. В 1870-е годы Житецкий был активным участником украинского движения, входил в киевскую Громаду, переписывался с Драгомановым.
Житецкий отстаивал точку зрения о том, что Древнерусское государство — колыбель малорусской народности, и что на её территории, не прерываясь, шло развитие малорусского наречия. По его мнению, основные черты малорусского вокализма обнаружились уже в XII-XIII веках.
<…> главные черты малорусского вокализма в XII—XIII в., по нашему мнению, вполне обнаружились. Не было ещё украинского говора, который выделился позже из волынских разноречий, но самые эти разноречия, вместе с дальнейшим видоизменением их в галицком вокализме, близком к украинскому, уже существовали. Так органически, из первобытной почвы русского праязыка, выросло малорусское наречие с древнейшим своим говором северным, от которого к концу киевской эпохи и в первые годы татарщины на юге отделились говоры галицкий и волынский.
— П. И. Житецкий. Очерк звуковой истории малорусского наречия. С. 257.
Изучение языка Житецкий вёл параллельно с изучением политической и бытовой истории народа, поскольку считал, что «в жизни языка отражаются бытовые настроения народного духа, народных понятий, верований и идеалов». Язык белорусов Житецкий считал одним из великорусских говоров[4].
Похоронен П. И. Житецкий на Байковом кладбище в Киеве, на его могиле установлен массивный гранитный памятник с крестом, сохранившийся даже в советские годы[5].
Память
[править | править код]Выдающемуся ученому посвящена одна из витрин Музея Одной Улицы. В музее представлены оригинальные портреты и работы ученого, а также весь круг Старой киевской громады — труды, фотографии и автографы известных украинских деятелей.
Список работ
[править | править код]- Описание Пересопницкой рукописи XVI века. Киев, 1876.
- Очерк звуковой истории малорусского наречия. Киев, 1876.
- Словарь книжной малорусской речи. Рукописи XVII века. Киев, 1888.
- Очерк литературной истории малорусского наречия в XVII и XVIII веках. (вып. I, Киев, 1889.) (недоступная ссылка)
- Литературная деятельность Иоанна Вишенского. Киев,1890.
- «Энеида» Котляревского и древнейший список её в связи с обзором малорусской литературы XVIII века. 1890.
- Очерки быта астраханских калмыков. Москва, 1893. (недоступная ссылка)
- Мысли о народных малорусских думах. Киев, 1893.
- О переводе Евангелий на малорусский язык. 1905.
- К истории литературной русской речи в XVIII веке // Известия Отделения русского языка и словесности Императорской Академии наук, 1903. — Т. 8. — Кн. 2. — С. 1-51.
Примечания
[править | править код]- ↑ 1 2 метрическая книга
- ↑ 1 2 3 Чешская национальная авторитетная база данных
- ↑ Будзей О. Гимназия. Дата обращения: 16 июля 2009. Архивировано 5 марта 2016 года.
- ↑ <…> трудно назвать белорусский говор самостоятельным наречием, но тем не менее, по своему современному звуковому типу, это не есть одно из разноречий южновеликорусского наречия, а напротив того, отдельный великорусский говор, стоящий рядом с северно-великорусским и южно-великорусским, отличающийся от них некоторыми архаическими особенностями. По своему происхождению это есть переходный говор, но не от малорусского наречия к великорусскому и не от этого последнего к первому, а от предполагаемого нами праязыка русского к наречию великорусскому. Очерк звуковой истории малорусского наречия. (с.257)
- ↑ Путешествие по местам захоронений героев Музея Одной Улицы. Дата обращения: 22 июня 2009. Архивировано из оригинала 5 апреля 2013 года.
Ссылки
[править | править код]- Житецкий, Павел Игнатьевич // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
- Профиль Павла Игнатьевича Житецкого на официальном сайте РАН
- Родившиеся 4 января
- Родившиеся в 1837 году
- Родившиеся в Кременчуге
- Умершие 18 марта
- Умершие в 1911 году
- Умершие в Киеве
- Доктора наук
- Персоналии по алфавиту
- Учёные по алфавиту
- Филологи Российской империи
- Лингвисты Российской империи
- Выпускники историко-филологического факультета Киевского университета
- Члены-корреспонденты Петербургской академии наук
- Украинофильство
- Похороненные на Байковом кладбище
- Лексикографы Российской империи
- Почётные доктора Киевского университета