Анжелика — маркиза ангелов: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Кастинг: правка по Марине Влади
м ВП:НЕД (рекламная ссылка)
 
(не показано 45 промежуточных версий 34 участников)
Строка 2: Строка 2:
{{Фильм
{{Фильм
|РусНаз = Анжелика — маркиза ангелов
|РусНаз = Анжелика — маркиза ангелов
|ОригНаз = Angélique, marquise des anges / Angélique
|ОригНаз = {{lang-fr|Angélique, marquise des anges / Angélique}}
|Изображение = Angélique, marquise des anges.jpg
|Изображение = Angélique, marquise des anges.jpg
|Размер = 280px
|Подпись = Французский постер фильма.
|Подпись = Французский постер фильма.
|Жанр = [[экранизация]]<br>[[приключенческий фильм]]<br>[[мелодрама]]
|Жанр = [[экранизация]]<br>[[приключенческий фильм]]<br>[[мелодрама]]
Строка 10: Строка 9:
|Продюсер = Франсис Кон<br>Раймон Бордери
|Продюсер = Франсис Кон<br>Раймон Бордери
|Сценарист = Клод Брюле<br>Бернар Бордери<br>Франсис Кон
|Сценарист = Клод Брюле<br>Бернар Бордери<br>Франсис Кон
|Актёры = [[Мерсье, Мишель|Мишель Мерсье]]<br>[[Оссейн, Робер|Робер Оссейн]]<br>[[Рошфор, Жан|Жан Рошфор]]<br>[[Джулиано Джемма]]<br>[[Тожа, Жак|Жак Тожа]]<br>[[Жиро, Клод|Клод Жиро]]
|В главных ролях = [[Мерсье, Мишель|Мишель Мерсье]]<br>[[Оссейн, Робер|Робер Оссейн]]<br>[[Рошфор, Жан|Жан Рошфор]]<br>[[Джулиано Джемма]]<br>[[Тожа, Жак|Жак Тожа]]<br>[[Жиро, Клод|Клод Жиро]]
|Оператор = [[Персен, Анри|Анри Персен]]
|Оператор = [[Персен, Анри|Анри Персен]]
|Композитор = [[Мань, Мишель|Мишель Мань]]
|Композитор = [[Мань, Мишель|Мишель Мань]]
Строка 23: Строка 22:
|imdb_id = 0057846
|imdb_id = 0057846
}}
}}
'''«Анжелика — маркиза ангелов»''' ({{lang-fr|Angélique, marquise des anges / Angélique}}) — французский историко-авантюрный романтический [[кинематограф|фильм]], экранизация первой книги из [[Анжелика (серия книг)|серии романов об Анжелике]], написанных [[Анн и Серж Голон|Анн и Сержем Голон]].
'''«Анжелика — маркиза ангелов»''' ({{lang-fr|Angélique, marquise des anges / Angélique}}) — [[Кинематограф Франции|французский]] [[Исторический фильм|историко]]-[[Авантюрная литература|авантюрный]] романтический фильм [[1964 год в кино|1964 года]], экранизация первой книги из [[Анжелика (серия книг)|серии романов об Анжелике]], написанных [[Анн и Серж Голон|Анн и Сержем Голон]].


== Сюжет ==
== Сюжет ==
Франция. [[XVII век]]. Красавица [[Анжелика (героиня одноименных романов и фильмов)|Анжелика]]-дочь [[барон]]а Сансе де Монтелу''.'' Она растет в родовом поместье своенравной и любимой всеми. В 1654 г. отец пытается устроить её у кузена во дворце, где она становится случайным свидетелем заговора принца Людовика де Конде против короля и её нрав приводит Анжелику в монастырь.
[[Королевство Франция]]. [[XVII век]]. Красавица [[Анжелика (героиня одноименных романов и фильмов)|Анжелика]]дочь [[барон]]а Сансе де Монтелу''.'' Она растет в родовом поместье своенравной и любимой всеми. В 1654 г. (годом раньше завершилась Фронда) отец пытается устроить её у кузена во дворце, где она становится случайным свидетелем заговора принца [[Конде, Людовик II Бурбон Великий|Людовика де Конде]] против короля Людовика.


В 1657 г., посреди года отец забирает её чтобы выдать замуж за знатного человека. Анжелике рассказывают страшные небылицы о её будущем муже - графе [[Тулуза|Тулузы]] [[Жоффрей де Пейрак|Жоффрее де Пейрак]]<nowiki/>е, да ещё и на свадьбу он присылает своего друга, Бернара д'Андижоса вместо себя. Анжелика расстроена всем этим и хочет провести свою первую ночь с другом детства - Николя, однако их застает Геё (старый служащий поместья) и в драке Николя убивает Геё. Ему приходится бежать в лес, где он ждет Анжелику 2 дня, но та не приходит.<ref>{{Cite web|url=http://romeo-and-juliet.ru/movies/love/angelique|title=Анжелика, маркиза ангелов - Фильм Бернара Бордери, 1964г.|publisher=romeo-and-juliet.ru|lang=ru-ru|accessdate=2017-07-29}}</ref>
В 1657 г., посреди года обучения в монастыре, отец забирает её, чтобы выдать замуж за богатого человека. Анжелике рассказывают страшные небылицы о её будущем муже — графе [[Тулуза|Тулузы]] [[Жоффрей де Пейрак|Жоффрее де Пейраке]], будто он уродливый хромой колдун. Анжелика расстроена всем этим и хочет провести свою первую ночь с другом детства — Николя, однако их застает Гийом (старый служащий поместья), и в драке Николя убивает Гийома. Ему приходится бежать в лес, где он ожидает возлюбленную два дня, но та не приходит.<ref>{{cite web|url=http://romeo-and-juliet.ru/movies/love/angelique|title=Анжелика, маркиза ангелов - Фильм Бернара Бордери, 1964г.|publisher=romeo-and-juliet.ru|lang=ru|accessdate=2017-07-29|archive-date=2017-08-01|archive-url=https://web.archive.org/web/20170801182039/http://romeo-and-juliet.ru/movies/love/angelique|deadlink=no}}</ref>


Анжелика переезжает в графство и в замок де Пейрака - один из красивейших во Франции: её встречают [[Араб Высочайшего двора|придворные арабы]] и шикарное убранство, но она боится и ненавидит своего мужа. Богатство Жоффрея — это секрет добычи золота из породы, которым он владеет один во всей [[Франция|Франции]] и чуть ли не единственный во всем мире. Он побывал в [[Америка|Америке]], скупая диковинные для Франции вещи, в Китае изучая [[Химия|химию]] и [[Астрономия|астрономию]], в [[Индия|Индии]] - [[яд]]ы и [[Противоядие|противоядия]], а у [[Арабы|арабов]] [[Алгебра|алгебру]], также он побывал в [[Саксония (земля)|Саксонии]] по пути из России и научился [[Золотодобыча|добывать золото]]. Хромоту на праву ногу он приобрел, когда сломал ногу, прыгая с крыши, при побеге от убийц, а шрам на левой стороне лице получил в [[плен]]у у арабов.
Анжелика переезжает в замок де Пейрака: её встречают [[Араб Высочайшего двора|придворные арабы]] и шикарное убранство, но она боится и ненавидит своего мужа. Богатство Жоффрея — это секрет [[Золотодобыча|добычи золота]] из породы, которым он владеет один во всей Франции. Он побывал в [[Америка|Америке]], скупая диковинные для Франции вещи, в Китае, изучая [[Химия|химию]] и [[Астрономия|астрономию]], в [[Индия|Индии]] — [[яд]]ы и [[Противоядие|противоядия]], а у [[Арабы|арабов]] [[Алгебра|алгебру]], также он побывал в [[Саксония (земля)|Саксонии]] по пути из [[Русское царство|России]] и научился добывать золото. Хромоту он приобрёл, когда сломал ногу, прыгая с крыши, пытаясь убежать от убийц, а шрам на лице получил в [[плен]]у у тех же арабов.


Вскоре Анжелика осознает, что её муж – вовсе не такой, каким его характеризовали злые языки; он – обаятельный, добрый, умный и справедливый человек. Между Анжеликой и Жоффреем вспыхивают настоящие чувства.
Он показал ей свои [[рудник]]и и процесс добывания золота. За званым ужином гости рассуждают о [[Жабий камень|жабьем камне]] и высказывание Жоффрея впервые развеселило Анжелику. Позже происходит [[дуэль]] между Жоффрейем и братом епископа-лучшим фехтовальщиком в стране, Жоффрей побеждает. д'Андижоса проявляет себя как хороший друг для четы де Пейраков. Вскоре Анжелика осознает, что её муж самый обаятельный, добрый, умный и справедливый мужчина. Между Анжеликой и Жоффреем вспыхивают настоящие чувства, великолепная по силе любовь. Карменсита пытается вернуть прежнее расположение Жоффреея, но тот отвергает её.


Через 2 года первый сын Анжелики и Жоффрея - Флоримон, начинает ходить, а [[король]] [[Людовик XIV]] собирается навестить семейство. Король приезжает в замок к графу и ревнует к красавице-жене графа и его богатству. Анжелика приобретает друга в лице [[Анна де Монпансье|Анны Марии Луизы]].
Через два года [[король]] [[Людовик XIV]] собирается навестить семейство по пути в Париж. Он завидует графу, обладающему и несметным богатством, и красавицей-женой. Поскольку у могущественного и оригинального де Пейрака много недоброжелателей, его при поддержке короля заключают в тюрьму за мнимое колдовство. Анжелика приезжает в столицу, чтобы выручить мужа. Главной героине хочет помочь адвокат — Франсуа Дегре.


Имущество де Пейраков опечатывают, а Анжелику приглашает к себе брат короля. Оказывается, раскрылась история многолетней давности — брату короля стало известно, что Анжелика еще девочкой подслушала заговор об отравлении. За ней самой начинается охота.
У де Пейрака много недоброжелателей и его сажают в тюрьму за колдовство, а Анжелика приезжает в столицу, чтобы выручить мужа. Первым делом она приходит к своей сестре, теперь жене прокурора и члена судебных присяжных и узнает от него новости. Анжелике хочет помочь адвокат - Франсуа Дегре, сопровождаемый везде своей собакой Сорбоной, но Анжелика отказывает ему. В то же время оказывается, что она носит второго ребенка.


Анжелика просит аудиенции у короля в [[Лувр]]е. Однако тот, испытывая к женщине любовную страсть и не добившись взаимности, прогоняет её, отказывая в просьбе спасти её мужа от костра.
Имущество де Пейраков опечатывают, а Анжелику приглашает брат короля, но это ловушка, и в переулке служанку Анжелики убивают, думая, что это она. После чего, один из соратников брата короля насилует Анжелику.


На суде Жоффрея заставляют показать, как он добывает золото, приглашают лжесвидетелей, клевещущих на него, и убивают преподобного отца Керше, готового свидетельствовать в пользу де Пейрака. Жоффрея приговаривают к [[Сожжение|сожжению]] на [[Площадь Отель-де-Виль|Пляс де Грэв]].
Дегре все равно помогает Анжелике по своей воле: он узнает где содержат Жоффрея и что с ним будет. Анжелика просит аудиенции у короля через Анну Марию в [[Лувр]]е, но тот прогоняет её после недолгого разговора, видя как Анжелика холодна с ним. На неё нападает Филипп-брат короля и шевалье де Лоррен. д'Андижоса помогает Анжелике бежать, а сам погибает в драке со стражей.


Анжелику приводят к местным разбойникам, предводителем которых оказывается её друг детства — Николя. Он решает помочь Анжелике, но с условием: она должна остаться с ним. Чтобы спасти мужа, Анжелика соглашается стать подругой главаря банды. Однако, когда разбойники нападают на кортеж, чтобы освободить де Пейрака, они обнаруживают чучело вместо подсудимого — Жоффрея тайно препроводили на Пляс де Грэв другим путем и сожгли, как колдуна. Николя призывает Анжелику отомстить, и она соглашается.
Сестра не хочет принимать Анжелику у себя, и она просит помощи у Дегре, тот в свою очередь находит брата Анжелики - Раймона. На суде Жоффрея заставляют показать, как он добывает золото, а позже приглашают девушку (Клеменситу), которая клевещет на него. Однако заключение официально "изгонителя дьяволов" - преподобного отца Кершера (подписано [[25 августа]] [[1666 год|1666]] г.), вводит смуту на суде. На следующий день Керше находят мертвым. Анжелике становится плохо и её уводят, а позже Дегре арестовывают. Анжелика рожает мальчика, а Жоффрея приговаривают к [[Сожжение|сожжению]] на Пляс де Грэ в 6 часов утра.

Анжелику приводят к местным разбойникам, предводителем которых является Николя. Он решает помочь Анжелике, хоть и зол на неё. Однако, когда банда нападает на кортеж, они обнаруживают чучело вместо подсудимого. Тем временем на площади вовсю горит костер и на шесте привязан человек с мешком на голове. Анжелика в отчаянии, и солдаты пытаются её забрать, но Николя и его банда защищают её. Николя призывает Анжелику отомстить и она соглашается.


== В ролях ==
== В ролях ==
* [[Мерсье, Мишель|Мишель Мерсье]] — ''[[Анжелика (персонаж)|Анжелика Сансе де Монтелу]]'' ([[СССР|советский]] [[озвучивание|дубляж]] — [[Макагонова, Роза Ивановна|Роза Макагонова]], переозвучка)
* [[Мерсье, Мишель|Мишель Мерсье]] — ''[[Анжелика (персонаж)|Анжелика Сансе де Монтелу]]'' ([[Союз Советских Социалистических Республик|советский]] [[дубляж]] — [[Макагонова, Роза Ивановна|Роза Макагонова]]; [[Российская Федерация|российский]] [[закадровый перевод]] — [[Каменкова, Анна Семёновна|Анна Каменкова]]);
* [[Оссейн, Робер|Робер Оссейн]] — ''[[Жоффрей де Пейрак]]'' (советский дубляж — [[Толбузин, Аркадий Николаевич|Аркадий Толбузин]], переозвучка)
* [[Оссейн, Робер|Робер Оссейн]] — ''[[Жоффрей де Пейрак]]'' (советский дубляж — [[Толбузин, Аркадий Николаевич|Аркадий Толбузин]]; российский закадровый перевод — [[Конкин, Владимир Алексеевич|Владимир Конкин]]);
* [[Рошфор, Жан|Жан Рошфор]] — ''Франсуа Дегре'' (советский дубляж — [[Яворский, Феликс Леонидович|Феликс Яворский]], переозвучка)
* [[Рошфор, Жан|Жан Рошфор]] — ''Франсуа Дегре'' (советский дубляж — [[Яворский, Феликс Леонидович|Феликс Яворский]]; российский закадровый перевод — Владимир Конкин);
* [[Жиро, Клод|Клод Жиро]] — ''Филипп де Плесси-Белльер''
* [[Жиро, Клод|Клод Жиро]] — ''Филипп де Плесси-Белльер;''
* [[Джулиано Джемма]] — ''Николя Мерло'' (советский дубляж — [[Жариков, Евгений Ильич|Евгений Жариков]])
* [[Джулиано Джемма]] — ''Николя Мерло'' (советский дубляж — [[Жариков, Евгений Ильич|Евгений Жариков]]; российский закадровый перевод — Владимир Конкин);
* [[Тожа, Жак|Жак Тожа]] — ''король [[Людовик XIV]]'' (советский дубляж — [[Белявский, Александр Борисович|Александр Белявский]])
* [[Тожа, Жак|Жак Тожа]] — ''король [[Людовик XIV]]'' (советский дубляж — [[Белявский, Александр Борисович|Александр Белявский]]; российский закадровый перевод — Владимир Конкин);
* Жак Кастело — ''архиепископ Тулузский'' (советский дубляж — [[Алексеев, Алексей Петрович (актёр)|Алексей Алексеев]])
* Жак Кастело — ''[[Марка, Пьер де|Пьер де Марка]], архиепископ Тулузский'' (советский дубляж — [[Алексеев, Алексей Петрович (актёр)|Алексей Алексеев]]; российский закадровый перевод — [[Карапетян, Артём Яковлевич|Артём Карапетян]]);
* [[Ренье, Шарль|Шарль Ренье]] — ''Конан Беше''
* [[Ренье, Шарль|Шарль Ренье]] — ''Конан Беше;''
* [[Воринже, Бернар|Бернар Воринже]] — ''Бернар д’Андижос''
* [[Воринже, Бернар|Бернар Воринже]] — ''Бернар д’Андижос;''
* Робер Порт — ''«[[Месье (титул)|Месье]]» ([[Филипп I Орлеанский|Филипп Орлеанский]], брат короля)'' (советский дубляж — Валентин Куклик)
* Робер Порт — ''«[[Месье (титул)|Месье]]» ([[Филипп I Орлеанский|Филипп Орлеанский]], брат короля)'' (советский дубляж — Валентин Кулик; российский закадровый перевод — Владимир Конкин);
* [[Лебо, Мадлен|Мадлен Лебо]] — ''«Великая Мадемуазель» ([[Анна де Монпансье|герцогиня де Монпансье]])''
* [[Лебо, Мадлен|Мадлен Лебо]] — ''«Великая Мадемуазель» ([[Анна де Монпансье|герцогиня де Монпансье]]);''
* Франсуа Местр — ''[[Конде, Людовик II Бурбон Великий|принц де Конде]]''
* Франсуа Местр — ''[[Конде, Людовик II Бурбон Великий|принц де Конде]];''
* Филипп Лемер — ''маркиз де Вард''
* Филипп Лемер — ''маркиз де Вард;''
* Роберт Хоффман — ''[[шевалье де Лоррен]]''
* Роберт Хоффман — ''[[шевалье де Лоррен]];''
* Женевьев Фонтанель — ''Карменсита''
* Женевьев Фонтанель — ''Карменсита;''
* Пьер Ате — ''шевалье де Жермонтаз''
* Пьер Ате — ''шевалье де Жермонтаз;''
* Жан Топа — ''месье Бурье''
* Жан Топа — ''месье Бурье;''
* Итчика Шоро — ''Ортанс де Сансе, сестра Анжелики''
* [[Эчика Шуро]] — ''Ортанс де Сансе, сестра Анжелики;''
* Жак Мино — ''Раймон де Монтелу, брат Анжелики''
* Жак Мино — ''Раймон де Монтелу, брат Анжелики;''
* Ив Барсак — ''Фалло, муж Ортанс''
* Ив Барсак — ''Фалло, муж Ортанс;''
* Бернар Лажарриж — ''барон Сансе де Монтелу, отец Анжелики''
* Бернар Лажарриж — ''барон Сансе де Монтелу, отец Анжелики;''
* Жак Иллен — ''Молин''
* Жак Иллен — ''Молин;''
* Дениз Прованс — ''Барба''
* Дениз Прованс — ''Барба;''
* Жан Озенне — ''маркиз де Плесси-Белльер, отец Филиппа''
* Жан Озенне — ''маркиз де Плесси-Белльер, отец Филиппа;''
* Роберто — ''Баркароль''
* Роберто — ''Баркароль;''
* Андре Руйе — ''Клеман Тоннель''
* Андре Руйе — ''Клеман Тоннель;''
* Жорж Гере — ''Фриц Хауэр''
* Жорж Гере — ''Фриц Хауэр;''
* Блек Салем — ''Куасси-Ба''
* Блек Салем — ''Куасси-Ба;''
* [[Роквер, Ноэль|Ноэль Роквер]] — ''Боржу''
* [[Роквер, Ноэль|Ноэль Роквер]] — ''Боржу;''
* Клер Атана — ''королева [[Мария Терезия Испанская|Мария-Терезия Испанская]]
* Клер Атана — ''королева [[Мария Терезия Испанская|Мария-Терезия Испанская]].''


== Производство ==
== Производство ==


=== Съёмочная группа ===
=== Съёмочная группа ===
* Режиссёр: [[Бордери, Бернар|Бернар Бордери]]
* Режиссёр: [[Бордери, Бернар|Бернар Бордери]];
* Продюсеры: Франсис Кон, Раймон Бордери
* Продюсеры: Франсис Кон, Раймон Бордери;
* Сценаристы: Клод Брюле, Бернар Бордери, Франсис Кон
* Сценаристы: Клод Брюле, Бернар Бордери, Франсис Кон;
* Композитор: [[Мань, Мишель|Мишель Мань]]
* Композитор: [[Мань, Мишель|Мишель Мань]];
* Оператор: [[Персен, Анри|Анри Персен]]
* Оператор: [[Персен, Анри|Анри Персен]];
* Художник по костюмам: [[Деламар, Розин|Розин Деламар]]
* Художник по костюмам: [[Деламар, Розин|Розин Деламар]];
* Художник по декорациям: [[Мулаэр, Рене|Рене Мулаэр]]
* Художник по декорациям: [[Мулаэр, Рене|Рене Мулаэр]].


=== Кастинг ===
=== Подбор актёров ===
Анжелику могла бы сыграть [[Бардо, Брижит|Брижитт Бардо]], но она в тот момент закончила съёмки другого исторического фильма и очень устала от костюмированной роли. В результате, Брижитт Бардо не захотела снова работать в корсете и от роли Анжелики отказалась. Также на роль Анжелики пробовались актрисы: [[Денёв, Катрин|Катрин Денёв]], [[Фонда, Джейн|Джейн Фонда]] и другие, но не были утверждены.
Анжелику могла бы сыграть [[Бардо, Брижит|Брижитт Бардо]], но она отказалась. На роль Анжелики пробовались актрисы [[Денёв, Катрин|Катрин Денёв]], [[Фонда, Джейн|Джейн Фонда]] и другие, но пробы выиграла [[Влади, Марина|Марина Влади]], однако она отказалась, повторные пробы выиграла [[Мерсье, Мишель|Мишель Мерсье]]. Её [[гонорар]] за фильм составил 45 тысяч [[Французский франк|франков]].

[[Влади, Марина|Марина Влади]] выиграла пробы на главную роль, но в этот же период, актрису пригласили в другой фильм, и она отказалась сниматься. Основной причиной её отказа послужило то, что мужем Анжелики (''[[Жоффрей де Пейрак]])'' был её '''бывший''' муж (основная причина выяснилась гораздо позже), а в контракте на съемки было указаны 5 (пять) частей фильмов..

Пришлось снова устраивать пробы на роль главной героини. С легкой руки Клода Бурийо актриса Мишель Мерсье оказалась на пробах Анжелики.. Её [[гонорар]] за фильм составил 45 000 [[Французский франк|франков]].


=== Съёмки ===
=== Съёмки ===
В жизни Мишель Мерсье брюнетка, а для роли была необходима блондинка, тогда актрисе предложили сменить цвет волос, согласилась, но с тревогой.
В жизни Мишель Мерсье брюнетка, а для роли была необходима блондинка, поэтому она красила волосы.

Несмотря на удивительные взаимоотношения главных персонажей фильма, роман между самими [[Оссейн, Робер|Робером Оссейном]] и [[Мерсье, Мишель|Мишель Мерсье]] так и не произошёл — между ними были только дружеские отношения.


Съёмки картины проходили на студии «[[Чинечитта]]» в [[Рим]]е, а также в замках и поместьях Франции: {{Не переведено 3|Замок Танле|замок Танле|fr|Château de Tanlay}} (департамент [[Йонна]], [[Бургундия]]) — [[декор]] замка графа Жоффрея де Пейрака; замок {{Не переведено 3|Marigny-le-Cahouët|Marigny-le-Cahouët|fr|Marigny-le-Cahouët}} ([[Кот-д’Ор]]) — замок барона Сансе де Монтелу; замок Esclimont (château d’Esclimont) ([[Ивелин]]) — замок маркиза де Плесси-Белльера; [[Фонтене (аббатство)|аббатство де Фонтене]] ([[Кот-д’Ор]], [[Мармань (Кот-д’Ор)|Мармань]]), — монастырь в Пуату; [[Версаль]].
Съёмки картины проходили на студии «[[Чинечитта]]» в [[Рим]]е, а также в замках и поместьях Франции: {{Не переведено 3|Замок Танле|замок Танле|fr|Château de Tanlay}} (департамент [[Йонна]], [[Бургундия]]) — [[декор]] замка графа Жоффрея де Пейрака; замок {{Не переведено 3|Marigny-le-Cahouët|Marigny-le-Cahouët|fr|Marigny-le-Cahouët}} ([[Кот-д’Ор]]) — замок барона Сансе де Монтелу; замок Esclimont (château d’Esclimont) ([[Ивелин]]) — замок маркиза де Плесси-Белльера; [[Фонтене (аббатство)|аббатство де Фонтене]] ([[Кот-д’Ор]], [[Мармань (Кот-д’Ор)|Мармань]]), — монастырь в Пуату; [[Версаль]].
Строка 110: Строка 101:


=== Музыка ===
=== Музыка ===
Музыку к фильму написал композитор [[Мань, Мишель|Мишель Мань]]. Пик его карьеры пришелся на 1960-70-е годы. Самые знаменитые его работы: музыка к фильмам «Анжелика» и «[[Фантомас (фильм)|Фантомас]]». Музыка из фильма [[Бордери, Бернар|Бернара Бордери]] в 2007 была также использована в чешском мюзикле по мотивам книги «Анжелика» (режиссёр — [[Йозеф Беднарик]]).
Музыку к фильму написал композитор [[Мань, Мишель|Мишель Мань]]. Пик его карьеры пришелся на 1960-70-е годы. Самые знаменитые его работы в кинематографе — музыка к [[пенталогия|пенталогии]] «Анжелика» и [[трилогия|трилогии]] «[[Фантомас (фильм, 1964)|Фантомас]]». Музыка из фильма [[Бордери, Бернар|Бернара Бордери]] в 2007 году была также использована в чешском мюзикле по мотивам книги «Анжелика» (режиссёр — Йозеф Беднарик).


Позже, французская певица [[Боккара, Фрида|Фрида Боккара]] записала песню «Au Matin De Mon Premier Amour» — на одну из музыкальных тем фильма. Песня вошла в её альбомы: «Frida Boccara» (LP Canada, 1972) и (посмертный) «Un jour on vit» (1999).
Позже, французская певица [[Боккара, Фрида|Фрида Боккара]] записала песню «Au Matin De Mon Premier Amour» — на одну из музыкальных тем фильма. Песня вошла в её альбомы: «Frida Boccara» (LP Canada, 1972) и (посмертный) «Un jour on vit» (1999).
Строка 120: Строка 111:


=== Премьеры ===
=== Премьеры ===
* {{Франция}} — Премьера фильма во Франции состоялась 8 декабря 1964 в [[кабаре]] «[[Мулен Руж]]». Знаменитая [[Шанель, Коко|Коко Шанель]], приглашённая на показ, аплодировала стоя.
* {{Франция}} — Премьера фильма во Франции состоялась 8 декабря 1964 года в [[кабаре]] «[[Мулен Руж]]». Знаменитая [[Шанель, Коко|Коко Шанель]], приглашённая на показ, аплодировала стоя.
* {{Германия}} — В Западной Германии картина вышла 18 декабря 1964 года.
* {{Германия}} — В ФРГ премьера состоялась 18 декабря 1964 года.
* {{Италия}} — В Италии кинолента демонстрировалась с 28 декабря 1964 года.
* {{Италия}} — В Италии премьера состоялась 28 декабря 1964 года.
* {{Финляндия}} — в Финляндии — 19 февраля 1965.
* {{Финляндия}} — В Финляндии премьера состоялась 19 февраля 1965 года.
* {{Дания}} — в Дании  17 марта 1965.
* {{Дания}} — В Дании премьера состоялась 17 марта 1965 года.
* {{Турция}} — в Турции  в апреле 1965.
* {{Турция}} — В Турции премьера состоялась в апреле 1965 года.
* {{США}} — В США премьера состоялась осенью 1965 года.
* {{Португалия}} — в Португалии — 25 марта 1966.
* {{Великобритания}} — в Великобритании премьера состоялась лишь в 1967 году.
* {{Португалия}} — В Португалии премьера состоялась 25 марта 1966 года.
* {{Великобритания}} — В Великобритании премьера состоялась в 1967 году.
* {{СССР}} — в советском прокате фильм демонстрировался с 1969 года<ref>Разрешительное удостоверение Госкино СССР № 2156/69 (до 10 декабря 1975 года) — опубликовано: «Каталог фильмов действующего фонда. Выпуск II: Зарубежные художественные фильмы», Инф.-рекл. бюро упр. кинофикации и кинопроката комитета по кинематографии при Совете министров СССР, М.-1972, стр. 4.</ref> (причём после третьей части «Анжелика и король», которая вышла годом ранее<ref>Фильм демонстрировался в советском прокате с августа 1968 года, р/у Госкино СССР № 2111/68 (до 17 октября 1973 года) — опубликовано: «Каталог фильмов действующего фонда. Выпуск II: Зарубежные художественные фильмы», Инф.-рекл. бюро упр. кинофикации и кинопроката комитета по кинематографии при Совете министров СССР, М.-1972, стр. 4.</ref>).
* {{СССР}} — В СССР фильм демонстрировался с 1969 года<ref>Разрешительное удостоверение Госкино СССР № 2156/69 (до 10 декабря 1975 года) — опубликовано: «Каталог фильмов действующего фонда. Выпуск II: Зарубежные художественные фильмы», Инф.-рекл. бюро упр. кинофикации и кинопроката комитета по кинематографии при Совете министров СССР, М.-1972, стр. 4.</ref> (причём после третьей части «Анжелика и король», которая вышла годом ранее<ref>Фильм демонстрировался в советском прокате с августа 1968 года, р/у Госкино СССР № 2111/68 (до 17 октября 1973 года) — опубликовано: «Каталог фильмов действующего фонда. Выпуск II: Зарубежные художественные фильмы», Инф.-рекл. бюро упр. кинофикации и кинопроката комитета по кинематографии при Совете министров СССР, М.-1972, стр. 4.</ref>).


=== Выход на видео в России ===
=== Выход на видео в России ===
Фильм неоднократно издавался в России на [[VHS]] и [[DVD]] в период с 2000 по 2006 года — выпуском картины занимались такие студии, как «Светла», «RUSCICO», «ОРТ- Видео», «Лизард», «Vlad LISHBERGOV» и «Мастер Тэйп». Несмотря на существование классического дубляжа советских времён, большинство изданий содержало синхронный закадровый перевод картины.
Фильм неоднократно издавался в России на [[VHS]] и [[DVD]] в период с 2000 по 2006 годы — выпуском картины занимались такие студии, как «Светла», «RUSCICO», «ОРТ- Видео», «Лизард», «Vlad LISHBERGOV» и «Мастер Тэйп». Несмотря на существование классического дубляжа советских времён, большинство изданий содержало синхронный закадровый перевод картины.


== Оценки ==
== Оценки ==
Владимир Дмитриев («Советский экран» № 9, май 1987 года): «„Анжелика“ не историческая лента. Она исторический лубок, использующий декорации и костюмы XVII века не для восстановления бытовой правды прошлого или глубинного объяснения причин столкновения противоборствующих сил, а для создания большого спектакля, живущего по законам разноцветного зрелища. В фундаменте фильма, как, кстати, и романа, лежат не фолианты учёных, а сборники анекдотов и забавных рассказов, раскрашенные картинки, страстные мизансцены театральных мелодрам»<ref>http://www.kino-teatr.ru/kino/art/kino/4705/</ref>.
Владимир Дмитриев («Советский экран» № 9, май 1987 года): «„Анжелика“ не историческая лента. Она исторический лубок, использующий декорации и костюмы XVII века не для восстановления бытовой правды прошлого или глубинного объяснения причин столкновения противоборствующих сил, а для создания большого спектакля, живущего по законам разноцветного зрелища. В фундаменте фильма, как, кстати, и романа, лежат не фолианты учёных, а сборники анекдотов и забавных рассказов, раскрашенные картинки, страстные мизансцены театральных мелодрам»<ref>[http://www.kino-teatr.ru/kino/art/kino/4705/ По поводу «Анжелики» — история кино] {{Wayback|url=http://www.kino-teatr.ru/kino/art/kino/4705/ |date=20170614190147 }} // Кино-Театр. РУ</ref>.


По словам Анн Голон: «Декор и актриса — это всего лишь красивая картинка, но духа „Анжелики“ в этих фильмах не было. Потому что создатели фильма не хотели, чтобы актёры со мной разговаривали. Меня даже не допускали на съёмочную площадку. Режиссёр меня не слушал и говорил, что если я хочу, чтобы фильм был снят по всем книгам, то я должна следовать его указаниям. Словом, в результате картину сделали не по полному собранию, а лишь по нескольким частям»<ref>https://www.pravda.ru/culture/literature/forliterature/22-09-2008/284250-ann-0/</ref>.
По словам Анн Голон: «Декор и актриса — это всего лишь красивая картинка, но духа „Анжелики“ в этих фильмах не было. Потому что создатели фильма не хотели, чтобы актёры со мной разговаривали. Меня даже не допускали на съёмочную площадку. Режиссёр меня не слушал и говорил, что если я хочу, чтобы фильм был снят по всем книгам, то я должна следовать его указаниям. Словом, в результате картину сделали не по полному собранию, а лишь по нескольким частям»<ref>[https://www.pravda.ru/culture/literature/forliterature/22-09-2008/284250-ann-0/ Анн Голон: «Моя „Анжелика“ наконец в России выйдет целиком»] {{Wayback|url=https://www.pravda.ru/culture/literature/forliterature/22-09-2008/284250-ann-0/ |date=20161201021730 }} // [[Pravda.ru]], 22 сен 2008</ref>.

== Примечания ==
{{примечания}}


== Ремейк ==
== Ремейк ==
Строка 145: Строка 134:


== Литература ==
== Литература ==
* {{книга|автор = [[Мерсье, Мишель|Мишель Мерсье.]]|часть = |заглавие = Маркиза ангелов, или Разбитое сердце Анжелики.|оригинал = Michèle Mercier. Angélique, à coeur perdu. Prèface de Roger Peyrefitte. — Paris, 1987|ссылка = https://www.ozon.ru/context/detail/id/2412103/|ответственный = |издание = |место = Шимкент|издательство = Аурика|год = 1997|том = |страницы = |страниц = 512|серия =Женщина-миф |isbn = 5-86020-182-6|тираж = 10000}}
* {{книга|автор = [[Мерсье, Мишель|Мишель Мерсье.]]|часть = |заглавие = Маркиза ангелов, или Разбитое сердце Анжелики.|оригинал = Michèle Mercier. Angélique, à coeur perdu. Prèface de Roger Peyrefitte. — Paris, 1987|ссылка = |ответственный = |издание = |место = Шимкент|издательство = Аурика|год = 1997|том = |страницы = |страниц = 512|серия =Женщина-миф |isbn = 5-86020-182-6|тираж = 10000}}
* ''М. Мерсье, А.-Ж.Серва.'' Я не Анжелика. — М., 2004.
* ''Мишель Мерсье, Анри-Жан Серва''. Я не Анжелика. — М.: АСТ; Люкс, 2004. — 207 с. — ISBN 5-17-019599-0; ISBN 5-9660-0019-0 = Michèle Mercier et Henry-Jean Servat. Je ne suis pas Angélique. — Èditions Denoel, 2002.

== Примечания ==
{{примечания}}


== Ссылки ==
== Ссылки ==
* {{IMDb title|0057846|Анжелика — маркиза ангелов }}
* [http://www.marquisedesanges.net/ Сайт, посвящённый фильму и книгам. На французском языке]
* [http://www.romeo-and-juliet.ru/movies/love/angelique/ Статья о серии фильмов об Анжелике: сюжет, костюмы, биографии актёров, кандидаты на главную роль, Мишель Мерсье]
{{викицитатник|Анжелика, маркиза ангелов (фильм)|Анжелика, маркиза ангелов (фильм)}}
{{викицитатник|Анжелика, маркиза ангелов (фильм)|Анжелика, маркиза ангелов (фильм)}}
* [http://www.marquisedesanges.net/ Сайт, посвящённый фильму и книгам] {{Wayback|url=http://www.marquisedesanges.net/ |date=20080704065446 }}{{ref-fr}}
* [http://www.romeo-and-juliet.ru/movies/love/angelique/ Статья о серии фильмов об Анжелике: сюжет, костюмы, биографии актёров, кандидаты на главную роль, Мишель Мерсье] {{Wayback|url=http://www.romeo-and-juliet.ru/movies/love/angelique/ |date=20120506003406 }}
* [https://ctclove.ru/projects/serial/anzhelika/ Страница сериала «Анжелика» на сайте канала СТС LOVE] {{Wayback|url=https://ctclove.ru/projects/serial/anzhelika/ |date=20181009013158 }}

{{ВС}}
{{Фильмы Бернара Бордери}}
{{Фильмы об Анжелике}}
{{Фильмы об Анжелике}}


[[Категория:Фильмы о Людовике XIV]]
[[Категория:Приключенческие фильмы Италии]]
[[Категория:Приключенческие фильмы Италии]]
[[Категория:Приключенческие фильмы Испании]]
[[Категория:Приключенческие фильмы Испании]]
[[Категория:Приключенческие фильмы Франции]]
[[Категория:Приключенческие фильмы Франции]]
[[Категория:Лидеры советского кинопроката]]
[[Категория:Исторические фильмы Италии]]
[[Категория:Исторические фильмы Италии]]
[[Категория:Исторические фильмы Испании]]
[[Категория:Исторические фильмы Испании]]

Текущая версия от 10:06, 2 октября 2024

Анжелика — маркиза ангелов
фр. Angélique, marquise des anges / Angélique
Французский постер фильма.
Французский постер фильма.
Жанры экранизация
приключенческий фильм
мелодрама
Режиссёр Бернар Бордери
Продюсеры Франсис Кон
Раймон Бордери
На основе Анжелика[вд]
Авторы
сценария
Клод Брюле
Бернар Бордери
Франсис Кон
В главных
ролях
Мишель Мерсье
Робер Оссейн
Жан Рошфор
Джулиано Джемма
Жак Тожа
Клод Жиро
Оператор Анри Персен
Композитор Мишель Мань
Кинокомпании Francos Films
Les Films Borderie
Gloria-Film GmbH
Fono Roma
Rro-Artis Ibérica
Liber Film
Compagnie Industrielle Et Commerciale Cinématographique (CICC)
Длительность 110 мин.
Страны  Франция
 Италия
ФРГ
Язык французский
Год 8 декабря 1964
Следующий фильм Анжелика в гневе
IMDb ID 0057846
Логотип Викицитатника Цитаты в Викицитатнике

«Анжелика — маркиза ангелов» (фр. Angélique, marquise des anges / Angélique) — французский историко-авантюрный романтический фильм 1964 года, экранизация первой книги из серии романов об Анжелике, написанных Анн и Сержем Голон.

Королевство Франция. XVII век. Красавица Анжелика — дочь барона Сансе де Монтелу. Она растет в родовом поместье своенравной и любимой всеми. В 1654 г. (годом раньше завершилась Фронда) отец пытается устроить её у кузена во дворце, где она становится случайным свидетелем заговора принца Людовика де Конде против короля Людовика.

В 1657 г., посреди года обучения в монастыре, отец забирает её, чтобы выдать замуж за богатого человека. Анжелике рассказывают страшные небылицы о её будущем муже — графе Тулузы Жоффрее де Пейраке, будто он уродливый хромой колдун. Анжелика расстроена всем этим и хочет провести свою первую ночь с другом детства — Николя, однако их застает Гийом (старый служащий поместья), и в драке Николя убивает Гийома. Ему приходится бежать в лес, где он ожидает возлюбленную два дня, но та не приходит.[1]

Анжелика переезжает в замок де Пейрака: её встречают придворные арабы и шикарное убранство, но она боится и ненавидит своего мужа. Богатство Жоффрея — это секрет добычи золота из породы, которым он владеет один во всей Франции. Он побывал в Америке, скупая диковинные для Франции вещи, в Китае, изучая химию и астрономию, в Индии — яды и противоядия, а у арабовалгебру, также он побывал в Саксонии по пути из России и научился добывать золото. Хромоту он приобрёл, когда сломал ногу, прыгая с крыши, пытаясь убежать от убийц, а шрам на лице получил в плену у тех же арабов.

Вскоре Анжелика осознает, что её муж – вовсе не такой, каким его характеризовали злые языки; он – обаятельный, добрый, умный и справедливый человек. Между Анжеликой и Жоффреем вспыхивают настоящие чувства.

Через два года король Людовик XIV собирается навестить семейство по пути в Париж. Он завидует графу, обладающему и несметным богатством, и красавицей-женой. Поскольку у могущественного и оригинального де Пейрака много недоброжелателей, его при поддержке короля заключают в тюрьму за мнимое колдовство. Анжелика приезжает в столицу, чтобы выручить мужа. Главной героине хочет помочь адвокат — Франсуа Дегре.

Имущество де Пейраков опечатывают, а Анжелику приглашает к себе брат короля. Оказывается, раскрылась история многолетней давности — брату короля стало известно, что Анжелика еще девочкой подслушала заговор об отравлении. За ней самой начинается охота.

Анжелика просит аудиенции у короля в Лувре. Однако тот, испытывая к женщине любовную страсть и не добившись взаимности, прогоняет её, отказывая в просьбе спасти её мужа от костра.

На суде Жоффрея заставляют показать, как он добывает золото, приглашают лжесвидетелей, клевещущих на него, и убивают преподобного отца Керше, готового свидетельствовать в пользу де Пейрака. Жоффрея приговаривают к сожжению на Пляс де Грэв.

Анжелику приводят к местным разбойникам, предводителем которых оказывается её друг детства — Николя. Он решает помочь Анжелике, но с условием: она должна остаться с ним. Чтобы спасти мужа, Анжелика соглашается стать подругой главаря банды. Однако, когда разбойники нападают на кортеж, чтобы освободить де Пейрака, они обнаруживают чучело вместо подсудимого — Жоффрея тайно препроводили на Пляс де Грэв другим путем и сожгли, как колдуна. Николя призывает Анжелику отомстить, и она соглашается.

Производство

[править | править код]

Съёмочная группа

[править | править код]

Подбор актёров

[править | править код]

Анжелику могла бы сыграть Брижитт Бардо, но она отказалась. На роль Анжелики пробовались актрисы Катрин Денёв, Джейн Фонда и другие, но пробы выиграла Марина Влади, однако она отказалась, повторные пробы выиграла Мишель Мерсье. Её гонорар за фильм составил 45 тысяч франков.

В жизни Мишель Мерсье брюнетка, а для роли была необходима блондинка, поэтому она красила волосы.

Съёмки картины проходили на студии «Чинечитта» в Риме, а также в замках и поместьях Франции: замок Танле[фр.] (департамент Йонна, Бургундия) — декор замка графа Жоффрея де Пейрака; замок Marigny-le-Cahouët[фр.] (Кот-д’Ор) — замок барона Сансе де Монтелу; замок Esclimont (château d’Esclimont) (Ивелин) — замок маркиза де Плесси-Белльера; аббатство де Фонтене (Кот-д’Ор, Мармань), — монастырь в Пуату; Версаль.

Музыку к фильму написал композитор Мишель Мань. Пик его карьеры пришелся на 1960-70-е годы. Самые знаменитые его работы в кинематографе — музыка к пенталогии «Анжелика» и трилогии «Фантомас». Музыка из фильма Бернара Бордери в 2007 году была также использована в чешском мюзикле по мотивам книги «Анжелика» (режиссёр — Йозеф Беднарик).

Позже, французская певица Фрида Боккара записала песню «Au Matin De Mon Premier Amour» — на одну из музыкальных тем фильма. Песня вошла в её альбомы: «Frida Boccara» (LP Canada, 1972) и (посмертный) «Un jour on vit» (1999).

В 1966 году картина стала лауреатом немецкой премии «Золотой экран» (англ. Golden Screen).

  • Флаг Франции — Премьера фильма во Франции состоялась 8 декабря 1964 года в кабаре «Мулен Руж». Знаменитая Коко Шанель, приглашённая на показ, аплодировала стоя.
  • Флаг Германии — В ФРГ премьера состоялась 18 декабря 1964 года.
  • Флаг Италии — В Италии премьера состоялась 28 декабря 1964 года.
  • Флаг Финляндии — В Финляндии премьера состоялась 19 февраля 1965 года.
  • Флаг Дании — В Дании премьера состоялась 17 марта 1965 года.
  • Флаг Турции — В Турции премьера состоялась в апреле 1965 года.
  • Флаг США — В США премьера состоялась осенью 1965 года.
  • Флаг Португалии — В Португалии премьера состоялась 25 марта 1966 года.
  • Флаг Великобритании — В Великобритании премьера состоялась в 1967 году.
  • Флаг СССР — В СССР фильм демонстрировался с 1969 года[2] (причём после третьей части «Анжелика и король», которая вышла годом ранее[3]).

Выход на видео в России

[править | править код]

Фильм неоднократно издавался в России на VHS и DVD в период с 2000 по 2006 годы — выпуском картины занимались такие студии, как «Светла», «RUSCICO», «ОРТ- Видео», «Лизард», «Vlad LISHBERGOV» и «Мастер Тэйп». Несмотря на существование классического дубляжа советских времён, большинство изданий содержало синхронный закадровый перевод картины.

Владимир Дмитриев («Советский экран» № 9, май 1987 года): «„Анжелика“ не историческая лента. Она исторический лубок, использующий декорации и костюмы XVII века не для восстановления бытовой правды прошлого или глубинного объяснения причин столкновения противоборствующих сил, а для создания большого спектакля, живущего по законам разноцветного зрелища. В фундаменте фильма, как, кстати, и романа, лежат не фолианты учёных, а сборники анекдотов и забавных рассказов, раскрашенные картинки, страстные мизансцены театральных мелодрам»[4].

По словам Анн Голон: «Декор и актриса — это всего лишь красивая картинка, но духа „Анжелики“ в этих фильмах не было. Потому что создатели фильма не хотели, чтобы актёры со мной разговаривали. Меня даже не допускали на съёмочную площадку. Режиссёр меня не слушал и говорил, что если я хочу, чтобы фильм был снят по всем книгам, то я должна следовать его указаниям. Словом, в результате картину сделали не по полному собранию, а лишь по нескольким частям»[5].

Литература

[править | править код]
  • Мишель Мерсье. Маркиза ангелов, или Разбитое сердце Анжелики. = Michèle Mercier. Angélique, à coeur perdu. Prèface de Roger Peyrefitte. — Paris, 1987. — Шимкент: Аурика, 1997. — 512 с. — (Женщина-миф). — 10 000 экз. — ISBN 5-86020-182-6.
  • Мишель Мерсье, Анри-Жан Серва. Я не Анжелика. — М.: АСТ; Люкс, 2004. — 207 с. — ISBN 5-17-019599-0; ISBN 5-9660-0019-0 = Michèle Mercier et Henry-Jean Servat. Je ne suis pas Angélique. — Èditions Denoel, 2002.

Примечания

[править | править код]
  1. Анжелика, маркиза ангелов - Фильм Бернара Бордери, 1964г. romeo-and-juliet.ru. Дата обращения: 29 июля 2017. Архивировано 1 августа 2017 года.
  2. Разрешительное удостоверение Госкино СССР № 2156/69 (до 10 декабря 1975 года) — опубликовано: «Каталог фильмов действующего фонда. Выпуск II: Зарубежные художественные фильмы», Инф.-рекл. бюро упр. кинофикации и кинопроката комитета по кинематографии при Совете министров СССР, М.-1972, стр. 4.
  3. Фильм демонстрировался в советском прокате с августа 1968 года, р/у Госкино СССР № 2111/68 (до 17 октября 1973 года) — опубликовано: «Каталог фильмов действующего фонда. Выпуск II: Зарубежные художественные фильмы», Инф.-рекл. бюро упр. кинофикации и кинопроката комитета по кинематографии при Совете министров СССР, М.-1972, стр. 4.
  4. По поводу «Анжелики» — история кино Архивная копия от 14 июня 2017 на Wayback Machine // Кино-Театр. РУ
  5. Анн Голон: «Моя „Анжелика“ наконец в России выйдет целиком» Архивная копия от 1 декабря 2016 на Wayback Machine // Pravda.ru, 22 сен 2008