46°37′57″ с. ш. 8°40′20″ в. д.HGЯO

Томазе: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[непроверенная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м checkwiki fixes (1, 2, 9, 17, 22, 26, 38, 48, 50, 52, 54, 63, 64, 65, 66, 76, 81, 86, 88, 89, 101, 103)
 
(не показано 37 промежуточных версий 23 участников)
Строка 1: Строка 1:
{{Озеро
{{Озеро
|Название = Лай-да-Тума
|Название = Томазе
|Национальное название = rm/Lai da Tuma
|Национальное название = de/Tomasee/rm/Lai da Tuma
|Изображение = Lai da Tuma,Tumalake on 2,345 metres.JPG
|Изображение = Tomasee 2021f.jpg
|Подпись = озеро Лай-да-Тума, вид с запада, со стороны притоков
|Подпись изображения = Озеро Лай-да-Тума, вид с запада, со стороны притоков в августе 2021 года
|Координаты = 46/37/57/N/8/40/20/E
|Координаты = 46.6325/8.6722
|CoordScale =
|Страна = Швейцария
|Страна = Швейцария
|Регион = Граубюнден
|Регион = Граубюнден
|Район = Сурсельва (регион)
|Высота над уровнем моря = 2345
|Высота над уровнем моря = 2345
|Длина =
|Длина =
Строка 18: Строка 18:
|Тип минерализации =
|Тип минерализации =
|Солёность =
|Солёность =
|Прозрачность =
|Прозрачность =
|Площадь водосбора = 2,01
|Площадь водосбора = 2,01
|Впадающие реки = Рейн-да-Тума
|Впадающие реки = Рейн-да-Тума
|Вытекающая река = Рейн-да-Тума
|Вытекающие реки = Рейн-да-Тума
|Вставка = {{+ИПК|Выделение=да|Метка=да|Увеличение=15|Высота=130|Оформление=гидро}}
}}
}}
'''Лай-да-Тума''' ({{lang-rm|Lai da Tuma}} или ''Lag da Toma''), называемое также '''Томазее'''<ref>[https://ru.wikisource.org/wiki/%D0%AD%D0%A1%D0%91%D0%95/%D0%A0%D0%B5%D0%B9%D0%BD,_%D1%80%D0%B5%D0%BA%D0%B0 Транскрипция дана согласно статье Брокгауза «Рейн»]</ref> ({{lang-de|Tomasee}}) или ''Тома''— небольшое высокогорное озеро в [[Швейцария|Швейцарии]]. Официально считается источником [[Рейн]]а — самой большой реки в Швейцарии и [[Германия|Германии]].
'''Томазе'''<ref name="БРЭ" /> (''устар.'' Томазее<ref name="ЭСБЕ" />, Тома<ref name="образование" />; {{lang-de|Tomasee}}<ref name="Tomasee" />) или '''Лай-да-Тума''', '''Тума''' ({{lang-rm|Lai da Tuma}} или ''Lag da Toma'') — небольшое [[Озеро|проточное ледниковое]] высокогорное озеро в [[Швейцария|Швейцарии]]. Официально считается истоком [[Рейн]]а — самой большой реки в Швейцарии и [[Германия|Германии]].


Озеро Лай-да-Тума с окружающими склонами внесено в швейцарский федеральный реестр «Ландшафты и памятники природы национального значения»<ref name="autogenerated2">{{cite web |author = |url = http://map.bafu.admin.ch/?topic=bafu&Y=695260.25&X=167445.35&zoom=6&bgLayer=ch.swisstopo.pixelkarte-grau&layers_opacity=0.7,1,1,0.4&lang=en&catalogNodes=766,813,823,825,856,862,864,767,768,781,784,798,804,806,826,832,833,838,843,849,851,865,866,869,873,874,878,883,1257&layers=ch.bafu.bundesinventare-bln,ch.bafu.oekomorphologie-f_abschnitte,ch.bafu.wasser-vorfluter,ch.bafu.ren-fliessgewaesser_seen |title = Официальная карта федерального Департамента окружающей среды Швейцарии |lang = |website = map.bafu.admin.ch |date = |access-date = 2019-11-19 |deadlink = no |archive-date = 2014-05-14 |archive-url = https://web.archive.org/web/20140514135130/http://map.bafu.admin.ch/?topic=bafu&Y=695260.25&X=167445.35&zoom=6&bgLayer=ch.swisstopo.pixelkarte-grau&layers_opacity=0.7,1,1,0.4&lang=en&catalogNodes=766,813,823,825,856,862,864,767,768,781,784,798,804,806,826,832,833,838,843,849,851,865,866,869,873,874,878,883,1257&layers=ch.bafu.bundesinventare-bln,ch.bafu.oekomorphologie-f_abschnitte,ch.bafu.wasser-vorfluter,ch.bafu.ren-fliessgewaesser_seen }}</ref>.

== Гидрография ==
Озеро располагается на высоте 2345 метров над уровнем моря в Сен-Готардском горном массиве, вблизи перевала Оберальп, на границе кантонов [[Граубюнден]] и [[Ури]]. От кантона Ури озеро отделяет лишь гора Пиц Бадус, от перевала Оберальп — гребни вершин Россбоденшток, Пацола Пиц и Филь Тюма. В ложбине между скатами этих вершин и образуется зеркало чистой горной воды величиной в 2,5 гектара.
Озеро располагается на высоте 2345 метров над уровнем моря в Сен-Готардском горном массиве, вблизи перевала Оберальп, на границе кантонов [[Граубюнден]] и [[Ури]]. От кантона Ури озеро отделяет лишь гора Пиц Бадус, от перевала Оберальп — гребни вершин Россбоденшток, Пацола Пиц и Филь Тюма. В ложбине между скатами этих вершин и образуется зеркало чистой горной воды величиной в 2,5 гектара.


В озеро, вытянутое с запада на восток, впадают несколько ручьёв; один из них уже ''считается рекой'' и называется Рейн-да-Тума. У восточного края озеро резко сужается и образует горловину с небольшим порогом, через который Рейн-да-Тума вырывается в долину внизу, чтобы, преображаясь последовательно в Передний, Альпийский, Верхний, Высокий, Средний и Нижний Рейн, преодолев 1232 километра, влиться в Северное море.
В озеро, вытянутое с запада на восток, впадают несколько ручьёв; один из них уже ''считается рекой'' и называется Рейн-да-Тума. У восточного края озеро резко сужается и образует горловину с небольшим порогом, через который Рейн-да-Тума вырывается в долину внизу, чтобы, преображаясь последовательно в [[Передний Рейн|Передний]], Альпийский, Верхний, Высокий, Средний и Нижний Рейн, преодолев 1232 километра, влиться в Северное море.

Озеро Лай-да-Тума с окружающими склонами внесено в швейцарский федеральный реестр «Ландшафты и памятники природы национального значения»<ref>[http://map.bafu.admin.ch/?topic=bafu&Y=695260.25&X=167445.35&zoom=6&bgLayer=ch.swisstopo.pixelkarte-grau&layers_opacity=0.7,1,1,0.4&lang=en&catalogNodes=766,813,823,825,856,862,864,767,768,781,784,798,804,806,826,832,833,838,843,849,851,865,866,869,873,874,878,883,1257&layers=ch.bafu.bundesinventare-bln,ch.bafu.oekomorphologie-f_abschnitte,ch.bafu.wasser-vorfluter,ch.bafu.ren-fliessgewaesser_seen Официальная карта федерального Департамента окружающей среды Швейцарии]</ref>. На картах отмечается иногда как «территория национального резерва». Близость швейцарских курортных городов [[Андерматт]] и [[Дисентис|Дизентис]], соединённых железной дорогой и автомагистралью через перевал Оберальп, делает визит к озеру по маркированной горной тропе сравнительно лёгким и доступным. Местные путеводители и гиды наперебой предлагают разнообразные и хорошо продуманные маршруты, — полуторачасовые, с ночёвкой, многодневные, пешие, лыжные, велосипедные, альпийские, — так или иначе включающие посещение Лай-да-Тумы.

Официальный исток Рейна стал официально продвигаемым брендом туристического бизнеса кантонов Граубюнден и Ури.


== Название ==
== Название ==
Этимология неясна. «Лай-да-Тума» дословно переводится как «озеро (у) Тумы», «Тумское озеро». Название впадающей в озеро реки «Рейн-да-Тума» можно грубо перевести как «Тумский поток», «Тумская быстрина». То есть и озеро, и пронизывающая озеро река названы не по своим характеристикам и свойствам, а по имени соседнего объекта, с которым они в глазах именовавшего как-то связаны. — Скорее всего, это вершина Пиц Тума к юго-западу от озера, чуть правее Пиц Бадуса, высота над уровнем моря 2749 метров. Весь западный берег озера от этой вершины и до Филь Тюма называется «Тумские Альпы»<ref>[http://map.bafu.admin.ch/?topic=bafu&Y=695260.25&X=167445.35&zoom=6&bgLayer=ch.swisstopo.pixelkarte-grau&layers_opacity=0.7,1,1,0.4&lang=en&catalogNodes=766,813,823,825,856,862,864,767,768,781,784,798,804,806,826,832,833,838,843,849,851,865,866,869,873,874,878,883,1257&layers=ch.bafu.bundesinventare-bln,ch.bafu.oekomorphologie-f_abschnitte,ch.bafu.wasser-vorfluter,ch.bafu.ren-fliessgewaesser_seen Официальная карта федерального Департамента окружающей среды Швейцарии]</ref>.
Этимология неясна. «Лай-да-Тума» дословно переводится как «озеро (у) Тумы», «Тумское озеро». Название впадающей в озеро реки «Рейн-да-Тума» можно грубо перевести как «Тумский поток», «Тумская быстрина». То есть и озеро, и пронизывающая озеро река названы не по своим характеристикам и свойствам, а по имени соседнего объекта, с которым они в глазах именовавшего как-то связаны. — Скорее всего, это вершина Пиц Тума к юго-западу от озера, чуть правее Пиц Бадуса, высота над уровнем моря 2749 метров. Весь западный берег озера от этой вершины и до Филь Тюма называется «Тумские Альпы»<ref name="autogenerated2" />, что в переводе с ретороманского значит «тумские пастбища», «тумские луга»<ref>{{cite web |author = |url = http://www.swissworld.org/ru/switzerland/ehkskljuziv/shveicarskie_alpy/ehtimologija/ |title = Этимология названий гор |lang = ru |website = www.swissworld.org |date = |access-date = 2014-02-28 |archive-url = https://web.archive.org/web/20140228144530/http://www.swissworld.org/ru/switzerland/ehkskljuziv/shveicarskie_alpy/ehtimologija/ |archive-date = 2014-02-28 |deadlink = yes }}</ref>.


Некоторые источники<ref>[http://www.lebedeinentraum.ch/Reisen/Downloads/2011a_dem_Rhein_entlang_bis_Rotterdam.pdf Riseprotocol 21.05.-08.06.2011. Dem Rhein entlang bis Rotterdam. — p.9]</ref> предлагают возводить рето-романское «Тума» к латинскому «Tumba» через греческое [[:el:Τύμβος|Τύμβος]], что значит [[Тумулус|«(могильный) курган»]], — возможно, гора напоминала его своей формой, а возможно, где-то поблизости располагалась известная именовавшим могила.
Некоторые источники<ref>{{cite web |author = |url = http://www.lebedeinentraum.ch/Reisen/Downloads/2011a_dem_Rhein_entlang_bis_Rotterdam.pdf |title = Riseprotocol 21.05.-08.06.2011. Dem Rhein entlang bis Rotterdam. — p. 9 |lang = |deadlink = yes |access-date = 2014-05-14 |archive-url = https://web.archive.org/web/20140514102014/http://www.lebedeinentraum.ch/Reisen/Downloads/2011a_dem_Rhein_entlang_bis_Rotterdam.pdf |archive-date = 2014-05-14 }}</ref> предлагают возводить рето-романское «Тума» к греческому ''«Τύμβος»'' через латинское ''«Tumba»'', что значит «[[Тумулус|(могильный) курган]]», — возможно, гора напоминала его своей формой, а возможно, где-то поблизости располагалась известная именовавшим могила или общий могильник.


Другой источник<ref>[http://www.vier-quellen-weg.ch/uploads/media/wanderfuehrer_de_auszug_03.pdf Vier-Quellen-Weg im Gotthardmassiv. — p.11]</ref> уже прямо переводит «Тума» как «холм», а всё вместе как «Озеро на холме». В этой версии кажется довольно странным, что горные жители отличили одну гору от другой словом «холм»; да и вряд ли видевший озеро согласится, что оно находится «на холме».
Другой источник<ref name="autogenerated1">{{cite web |author = |url = https://www.vier-quellen-weg.ch/uploads/media/wanderfuehrer_de_auszug_03.pdf |title = Vier-Quellen-Weg im Gotthardmassiv. — p. 11 |lang = |website = www.vier-quellen-weg.ch |date = |access-date = 2019-11-19 |deadlink = no |archive-date = 2014-08-02 |archive-url = https://web.archive.org/web/20140802041449/https://www.vier-quellen-weg.ch/uploads/media/wanderfuehrer_de_auszug_03.pdf }}</ref> уже прямо переводит «Тума» как «холм», а всё вместе как «Озеро на холме». В этой версии кажется довольно странным, что горные жители отличили одну гору от другой словом «''холм''»; да и вряд ли видевший озеро согласится, что оно находится «на холме».


Третья версия напрашивается сама собой: все другие языки швейцарской конфедерации приравнивают ретороманское «Тума» к привычному им «Тому» — Фоме, тем более, что в арабском языке имя «Фома» звучит именно как «Тума»<ref>[http://istoki-rb.ru/archive.php?article=3345 Фамилия первого в истории скептика].АХМАДЕЕВ, Алим//Истоки. Информационно-публицистический еженедельник. — 05.12.2012</ref> (отсюда немецкое Томазее, французское Лак-де-Тома или итальянское Лаго-ди-Тома). Христианский монастырь в ближайшем Дизентисе существовал уже в VII-м веке нашей эры. Гору могли назвать и в честь знаменитого [[Апостол Фома|апостола]] или монаха-тезоименинника, а могли использовать для названия горы и само значение его имени — «близнец».
Третья версия напрашивается сама собой: все другие языки швейцарской конфедерации приравнивают ретороманское «Тума» к привычному им «Тому» — то есть имени «Фома», тем более, что в арабском языке имя «Фома» звучит именно как «Тума»<ref>{{cite web |author = Алим Ахмадеев |url = http://istoki-rb.ru/archive.php?article=3345 |title = Фамилия первого в истории скептика. Истоки. Информационно-публицистический еженедельник. |lang = ru |website = istoki-rb.ru |date = 2012-12-05 |access-date = 2019-11-19 |deadlink = yes |archive-url = https://web.archive.org/web/20180929233326/http://istoki-rb.ru/archive.php?article=3345 |archive-date = 2018-09-29 }}</ref> (отсюда немецкое Томазе, французское Лак-де-Тома или итальянское Лаго-ди-Тома). Христианский монастырь в ближайшем Дизентисе основан около 700-го года нашей эры. Гору могли назвать и в честь знаменитого [[Апостол Фома|апостола]] или монаха-тезоименинника, а могли использовать для названия горы и само значение его имени — «близнец».


И уже по названию горы получили свои имена и речка, и озеро на её пути — Лай-да-Тума.
И уже по названию горы получили свои имена и речка, и озеро на её пути — Лай-да-Тума.
Строка 47: Строка 47:


== Вопрос об истоке Рейна ==
== Вопрос об истоке Рейна ==
Первым, кто назвал Лай-да-Туму источником всего Рейна был учёный монах-бенедиктинец {{не переведено 3|Спеша, Плацидус|Плацидус А Спеша |de|Placidus a Spescha}} (1752—1833) из монастыря в Дизентисе<ref>[http://www.vier-quellen-weg.ch/uploads/media/wanderfuehrer_de_auszug_03.pdf Vier-Quellen-Weg im Gotthardmassiv. — p.11]</ref>. Географ и краевед, в 1785году он совершил восхождение на Пиц Бадус (2928 м) и описал лежащее у его подножия озеро. Возможно, в его время действительно представлялось очевидным, что, если идти вверх по берегу Рейна, на слияниях выбирая более мощный приток, прийти можно было именно к Лай-да-Туме. Но с тех пор строительство многочисленных гидроэлектростанций и, возможно, некие долгосрочные климатические изменения, заметно повлияли на перераспределение водных ресурсов в Верхних Альпах. [[Передний Рейн]], источником которого является Лай-да-Тума, сейчас едва ли мощнее Заднего, а {{нп5|Рейн-да-Медель||de|Rein da Medel}}, также считающийся притоком Переднего Рейна, на целых пять километров его длиннее<ref>[http://www.vier-quellen-weg.ch/uploads/media/wanderfuehrer_de_auszug_03.pdf Vier-Quellen-Weg im Gotthardmassiv. — p.11]</ref>.
Первым, кто назвал Лай-да-Туму источником всего Рейна, был учёный монах-бенедиктинец {{iw|Спеша, Плацидус|Плацидус А Спеша |de|Placidus a Spescha}} (1752—1833) из монастыря в Дизентисе<ref name="autogenerated1" />. Географ и краевед, в 1785 году он совершил восхождение на Пиц Бадус (2928 м) и описал лежащее у его подножия озеро. Возможно, в его время действительно представлялось очевидным, что, если идти вверх по берегу Рейна, на слияниях выбирая более мощный приток, прийти можно было именно к Лай-да-Туме. Но с тех пор строительство многочисленных гидроэлектростанций и, возможно, некие долгосрочные климатические изменения, заметно повлияли на перераспределение водных ресурсов в Верхних Альпах. [[Передний Рейн]], источником которого является Лай-да-Тума, сейчас едва ли мощнее ''Заднего'', а горная речка {{iw|Рейн-да-Медель||de|Rein da Medel}}, считающаяся ''притоком'' Переднего Рейна, на несколько километров его длиннее<ref name="autogenerated1" />.


Так в утверждении, что Лай-да-Тума является источником Рейна, появилась незаметная оговорка: «традиционно считается». — Вопрос же об «истинном источнике Рейна» пока не решён. Мало того, представляется довольно запутанным<ref>[http://books.google.ru/books?id=WxhcJMynH5gC&pg=PA32&dq=lai+da+tuma&hl=ru&sa=X&ei=dHxxU9X6F8iDyAPXu4H4BA&ved=0CE0Q6AEwBTgK#v=onepage&q=lai%20da%20tuma&f=false Lang, Peter. Texttreue: komparatistische Studien zu einem masslosen Massstab— p.32-35</ref>.
Так в утверждении, что Лай-да-Тума является истоком Рейна, появилась незаметная оговорка: «традиционно считается». — Вопрос же об «истинном истоке Рейна» пока не решён. Мало того, представляется довольно запутанным<ref>{{cite web |author = |url = https://books.google.ru/books?id=WxhcJMynH5gC&pg=PA32&dq=lai+da+tuma&hl=ru&sa=X&ei=dHxxU9X6F8iDyAPXu4H4BA&ved=0CE0Q6AEwBTgK#v=onepage&q=lai%20da%20tuma&f=false |title = Lang, Peter. Texttreue: komparatistische Studien zu einem masslosen Massstab — p. 32-35 |lang = ru |website = books.google.ru |date = |access-date = 2019-11-19 |deadlink = no |archive-date = 2014-05-15 |archive-url = https://web.archive.org/web/20140515085705/http://books.google.ru/books?id=WxhcJMynH5gC&pg=PA32&dq=lai+da+tuma&hl=ru&sa=X&ei=dHxxU9X6F8iDyAPXu4H4BA&ved=0CE0Q6AEwBTgK#v=onepage&q=lai%20da%20tuma&f=false }}</ref><ref>Topografische Flussanalysen im Quellgebiet des Rheins. Schlussversion vom 15. September 2011</ref>.


== Физико-географическая характеристика ==
== Физико-географическая характеристика ==
В список охраняемых государством территорий ландшафт Лай-да-Тумы был занесён в 1977году<ref>[http://www.admin.ch/opc/de/classified-compilation/19770168/index.html#app1 Landschaften und Naturdenkmäler von nationaler Bedeutung]</ref> как «типичный» для Центральных Альп, «богатый минералами и флорой». Однако за прошедшее время озеро, видимо, редко привлекало внимание учёных. Даже такой простой вопрос, как высота озера над уровнем моря вызывает затруднения с ответом: это может быть и 2343 метра<ref>[http://books.google.ru/books?id=Ze8x6sCKVm0C&pg=PA43&dq=lai+da+tuma&hl=ru&sa=X&ei=cXVxU6OyDc-N4gT1gIHwAQ&ved=0CHUQ6AEwCQ#v=onepage&q=lai%20da%20tuma&f=false Rother Wanderführer,Rolf Goetz Surselva: Laax — Flims — Disentis — Valsertal — Andermatt. 50 Touren — p.43]</ref>, и 2344<ref>[http://books.google.ru/books?id=LwyGY2K-kdsC&pg=PR11&dq=lai+da+tuma&hl=ru&sa=X&ei=Mn1xU83rEsiEyAOk9YHwAw&ved=0CFMQ6AEwBTge#v=onepage&q=lai%20da%20tuma&f=false Wulfen, Gijs van. Nieuwe producten bedenken — p.11]</ref>, и 2345<ref>[http://www.vier-quellen-weg.ch/uploads/media/wanderfuehrer_de_auszug_03.pdf Vier-Quellen-Weg im Gotthardmassiv. — p.11]</ref>, и даже 2578!<ref>[http://www.bafu.admin.ch/publikationen/publikation/00046/index.html?lang=en Critical Loads of Acidity for Alpine Lakes — p.61]</ref> Так же непросто выяснить его размеры: «''что-то около'' 250 метров в длину, 100 в ширину, при максимальной глубине 10 метров<ref>[http://books.google.ru/books?id=itwg8Q8JI2cC&printsec=frontcover&dq=Horst+Johannes+T%C3%BCmmers,+Der+Rhein:+Ein+europ%C3%A4ischer+Flu%C3%9F+und+seine+Geschichte&hl=ru&sa=X&ei=YEltU4P2EqaVyQOb1YGoBQ&ved=0CDIQuwUwAA#v=onepage&q=Tomasee&f=false Tümmers, Horst Johannes. Der Rhein Ein europäischer Fluss und seine Geschichte. — p.15]</ref>». Длина береговой линии, характер почв, эрозия, состав воды, имеющаяся фауна и флора, их особенности, — всё это пока что тайна швейцарских учёных.
В список охраняемых государством территорий ландшафт Лай-да-Тумы был занесён в 1977 году<ref>{{cite web |author = |url = http://www.admin.ch/opc/de/classified-compilation/19770168/index.html#app1 |title = Landschaften und Naturdenkmäler von nationaler Bedeutung |lang = de |website = www.admin.ch |date = |access-date = 2019-11-19 |deadlink = no |archive-date = 2019-06-21 |archive-url = https://web.archive.org/web/20190621224523/https://www.admin.ch/opc/de/classified-compilation/19770168/index.html#app1 }}</ref> как «типичный» для Центральных Альп, «богатый минералами и флорой». Однако за прошедшее время озеро, видимо, редко привлекало внимание учёных. Даже такой простой вопрос, как высота озера над уровнем моря вызывает затруднения с ответом: это может быть и 2343 метра<ref>{{cite web |author = |url = https://books.google.ru/books?id=Ze8x6sCKVm0C&pg=PA43&dq=lai+da+tuma&hl=ru&sa=X&ei=cXVxU6OyDc-N4gT1gIHwAQ&ved=0CHUQ6AEwCQ#v=onepage&q=lai%20da%20tuma&f=false |title = Rother Wanderführer,Rolf Goetz Surselva: Laax — Flims — Disentis — Valsertal — Andermatt. 50 Touren — p. 43 |lang = ru |website = books.google.ru |date = |access-date = 2019-11-19 |deadlink = no |archive-date = 2014-05-15 |archive-url = https://web.archive.org/web/20140515085454/http://books.google.ru/books?id=Ze8x6sCKVm0C&pg=PA43&dq=lai+da+tuma&hl=ru&sa=X&ei=cXVxU6OyDc-N4gT1gIHwAQ&ved=0CHUQ6AEwCQ#v=onepage&q=lai%20da%20tuma&f=false }}</ref>, и 2344<ref>{{cite web |author = |url = https://books.google.ru/books?id=LwyGY2K-kdsC&pg=PR11&dq=lai+da+tuma&hl=ru&sa=X&ei=Mn1xU83rEsiEyAOk9YHwAw&ved=0CFMQ6AEwBTge#v=onepage&q=lai%20da%20tuma&f=false |title = Wulfen, Gijs van. Nieuwe producten bedenken — p. 11 |lang = ru |website = books.google.ru |date = |access-date = 2019-11-19 |deadlink = no |archive-date = 2014-05-15 |archive-url = https://web.archive.org/web/20140515121041/http://books.google.ru/books?id=LwyGY2K-kdsC&pg=PR11&dq=lai+da+tuma&hl=ru&sa=X&ei=Mn1xU83rEsiEyAOk9YHwAw&ved=0CFMQ6AEwBTge#v=onepage&q=lai%20da%20tuma&f=false }}</ref>, и 2345<ref name="autogenerated1" />, и даже 2578!<ref>{{cite web |author = |url = https://www.bafu.admin.ch/publikationen/publikation/00046/index.html?lang=en |title = Critical Loads of Acidity for Alpine Lakes — p. 61 |lang = |website = www.bafu.admin.ch |date = |access-date = 2019-11-19 |deadlink = no |archive-date = 2016-03-25 |archive-url = https://web.archive.org/web/20160325032116/https://www.bafu.admin.ch/publikationen/publikation/00046/index.html?lang=en }}</ref> Так же непросто выяснить его размеры: «''что-то около'' 250 метров в длину, 100 в ширину, при максимальной глубине 10 метров<ref name="Tomasee">{{cite web |author = |url = https://books.google.ru/books?id=itwg8Q8JI2cC&printsec=frontcover&dq=Horst+Johannes+T%C3%BCmmers,+Der+Rhein:+Ein+europ%C3%A4ischer+Flu%C3%9F+und+seine+Geschichte&hl=ru&sa=X&ei=YEltU4P2EqaVyQOb1YGoBQ&ved=0CDIQuwUwAA#v=onepage&q=Tomasee&f=false |title = Tümmers, Horst Johannes. Der Rhein Ein europäischer Fluss und seine Geschichte. — p. 15 |lang = ru |website = books.google.ru |date = |access-date = 2019-11-19 |deadlink = no |archive-date = 2014-05-15 |archive-url = https://web.archive.org/web/20140515131347/http://books.google.ru/books?id=itwg8Q8JI2cC&printsec=frontcover&dq=Horst+Johannes+T%C3%BCmmers,+Der+Rhein:+Ein+europ%C3%A4ischer+Flu%C3%9F+und+seine+Geschichte&hl=ru&sa=X&ei=YEltU4P2EqaVyQOb1YGoBQ&ved=0CDIQuwUwAA#v=onepage&q=Tomasee&f=false }}</ref>».


Ещё, к примеру, в «Словаре географических названий Швейцарии», изданном не далее, как в '''1902-м''' году, пишется, что «ложе озера выложено гнейсом и серицит-[[филлит]]ом<ref>{{cite web |author = |url = http://elexikon.ch/1888_bild/46_0162#Bild_1888 |title = Geographisches Lexikon der SCHWEIZ, 1902; Autorenkollektiv, Verlag von Gebrüder Attinger, Neuenburg, 1902—1910; 6. Band, Seite 152 Text geprüft am 25.12.2012; publiziert von Peter Hug |lang = de |website = elexikon.ch |date = |access-date = 2019-11-19 |deadlink = no |archive-date = 2014-05-24 |archive-url = https://web.archive.org/web/20140524023139/http://elexikon.ch/1888_bild/46_0162#Bild_1888 }}</ref>», которые указывают, во-первых, на [[докембрий]]ский характер почв озера, а во-вторых, на возможное содержание драгоценных металлов, — таких как золото, — в окружающей местности. Говорится также о том, что в озере вполне могла бы обитать [[Кумжа|озёрная форель]] (Salmo lacustris), и что прогулка к озеру представляет «большой ботанический интерес».
По скудным и небрежным данным можно предположить, что то, что типично для Верхних Альп, типично и для Лай-да-Тумы: рельеф от [[Последняя ледниковая эпоха|последнего ледникового периода]]; высокий снег; таяние [[Глетчерный лёд|глетчеров]] и [[фирн]]ов; частые туманы; короткое жаркое лето; опасность разливов и [[сель|селей]]; луговые травы и цветы; свист [[сурок|сурков]] и силуэт [[беркут]]а<ref>[http://books.google.ru/books?id=YKsnCK39IpAC&pg=PA399&lpg=PA399&dq=lago+da+tuma+switzerland&source=bl&ots=7QR6ZBhkoj&sig=cJBxngO2VT75733UAc7GswI95JE&hl=ru&sa=X&ei=sWBuU9vuIYviywPs0YKwAg&ved=0CFUQ6AEwBA#v=onepage&q=lai%20da%20tuma%20&f=false Nicola Williams,Damien Simonis,Kerry Walker. Switzerland — p.79]</ref>.

По скудным и небрежным данным можно предположить, что то, что типично для Верхних Альп, типично и для Лай-да-Тумы: рельеф от [[Последняя ледниковая эпоха|последнего ледникового периода]]; высокий снег; таяние [[Глетчерный лёд|глетчеров]] и [[фирн]]ов; частые туманы; короткое жаркое лето; опасность разливов и [[сель|селей]]; луговые травы и цветы; свист [[сурки|сурков]] и силуэт [[беркут]]а<ref>{{cite web |author = Nicola Williams, Damien Simonis, Kerry Walker |url = https://books.google.ru/books?id=YKsnCK39IpAC&pg=PA399&lpg=PA399&dq=lago+da+tuma+switzerland&source=bl&ots=7QR6ZBhkoj&sig=cJBxngO2VT75733UAc7GswI95JE&hl=ru&sa=X&ei=sWBuU9vuIYviywPs0YKwAg&ved=0CFUQ6AEwBA#v=onepage&q=lai%20da%20tuma%20&f=false |title = Switzerland — p. 79 |lang = ru |website = books.google.ru |date = |access-date = 2019-11-19 |deadlink = no |archive-date = 2014-05-15 |archive-url = https://web.archive.org/web/20140515132051/http://books.google.ru/books?id=YKsnCK39IpAC&pg=PA399&lpg=PA399&dq=lago+da+tuma+switzerland&source=bl&ots=7QR6ZBhkoj&sig=cJBxngO2VT75733UAc7GswI95JE&hl=ru&sa=X&ei=sWBuU9vuIYviywPs0YKwAg&ved=0CFUQ6AEwBA#v=onepage&q=lai%20da%20tuma%20&f=false }}</ref>.


== Интересные факты ==
== Интересные факты ==
{{trivia}}
[[Файл:Rhine source.JPG|thumb|right|]]
[[Файл:Rhine source.JPG|мини|Бывшая табличка с ошибочными данными на тропинке у озера Лай-да-Тума]]
* У тропинки вдоль северного берега Лай-да-Тумы приделана плакетка с надписью «Источник Рейна. 1230 км до устья». В 2010году выяснилось, что расстояние указано с ошибкой, которая закралась в немецкую энциклопедию Lexikon Knaurs при её издании в 1932году, и с тех пор распространилась повсеместно. Тогда принято было считать длину Рейна равной 1230-ти километрам. В связи с обнаруженной ошибкой расстояние уточнили и теперь длина Рейна указывается в 1232 километра<ref>http://lenta.ru/news/2010/03/29/rhein</ref>.
[[Файл:Switzerland ski resort and lighthouse on Oberalp Pass.jpg|справа|мини|Малый маяк в Оберальпе]]
* 3-го мая 2012-го года швейцарский пловец Эрнст Бромейс символически поплавал в небольшой лунке, вырубленной во льду на озере Тома, приступив таким образом к осуществлению замысла "проплыть от истока Рейна до устья за один месяц". Проект назывался "Воды Швейцарии" и был призван привлечь внимание туристов к курортам, расположенным по берегам Рейна. 16-го мая, простудившись, недооценивший температуру воды пловец собрал пресс-конференцию в Цюрихе и объявил, что дальше плыть он не сможет<ref>http://www.nzz.ch/aktuell/panorama/rheinschwimmer-bromeis-gibt-auf-1.16912893</ref>.
* У тропинки вдоль северного берега Лай-да-Тумы долгое время была приделана табличка с надписью «Исток [[Рейн]]а. 1320 км до устья». В 2010 году выяснилось, что расстояние указано с опечаткой, которая закралась в немецкую энциклопедию Lexikon Knaurs при её издании в 1932 году, и с тех пор распространилась повсеместно. Однако в то время принято было считать длину Рейна равной 1230-ти километрам. В связи с обнаруженной ошибкой расстояние пересчитали и теперь длина Рейна указывается в 1232 километра<ref>{{cite web |author = |url = https://lenta.ru/news/2010/03/29/rhein |title = Lenta.ru: Мир: Рейн стал короче на 90 километров |lang = ru |website = lenta.ru |date = |access-date = 2019-11-19 |deadlink = no |archive-date = 2021-03-06 |archive-url = https://web.archive.org/web/20210306182022/https://lenta.ru/news/2010/03/29/rhein }}</ref>.
*На северном берегу озера, рядом с тропинкой, в укромном месте спрятан градусник. Участники одного онлайн-клуба туристов, проходя очередной [[квест]], должны измерить температуру воды в озере и сообщить данные по указанному на сайте телефону. За это ему начисляются очки. Градусник он обязан вернуть на место<ref>http://www.geocaching.com/geocache/GC2CPZF_rheinquelle-lai-da-tuma</ref>.
* От перевала Оберальп к Лай-да-Туме ведут две тропинки. Обе начинаются, грубо говоря, с железнодорожного вокзала, на котором путешественник увидит настоящий… маяк! Это самый высоко расположенный маяк в мире (2046 метров над уровнем моря). Уменьшенная копия {{iw|Малый маяк Хук-ван-Холланда|малого маяка в Роттердаме|en|Low Light of the Hook of Holland}}, символически связывающая исток Рейна с его устьем. По проекту, за маяком должна располагаться баржа, прибывшая своим ходом по Рейну из Роттердама до Базеля, разобранная там на части и доставленная сюда. В ней предусматривалось разместить музей. Но на это у организаторов уже не хватило средств. Хотя от воплощения идеи они, по их словам, не отказались, а лишь отложили на время<ref>{{cite web |author = |url = https://www.swissinfo.ch/eng/culture/Worlds_highest_lighthouse_shines_in_the_Alps.html?cid=28572042 |title = World’s highest lighthouse shines in the Alps |lang = en |website = www.swissinfo.ch |date = |access-date = 2019-11-19 |deadlink = yes |archive-url = https://web.archive.org/web/20140524023124/https://www.swissinfo.ch/eng/culture/Worlds_highest_lighthouse_shines_in_the_Alps.html?cid=28572042 |archive-date = 2014-05-24 }}</ref>.
*Как известно, Сен-Готардский горный массив является крупнейшим водоразделом в Европе. С его склонов берут начало такие полноводные реки как Рейн, [[Рона]], [[Ройсс]] и [[Тичино]]. В 2012году энтузиаст пешего туризма Поль Дюбахер из швейцарского города [[Люцерн]] убедил спонсоров, частных владельцев и правительство разработать единый маршрут "Четыре истока": за несколько дней группа желающих посещает четыре истока знаменитых европейских рек; прошагав по долам, весям и кряжам 85 километров; осмотрев четыре стороны света с четырёх площадок, подобранных для обзора; не забывая про звёзды, конечно. Лай-да-Тума - это первый этап маршрута. В связи с чем на озере многое привели в порядок, поставили памятный знак с официальным логотипом тура, а поток туристов увеличился настолько, что у некоторых швейцарцев это стало вызывать лёгкое беспокойство<ref>http://www.vier-quellen-weg.ch/etappen/etappe-1/</ref><ref>http://www.swissinfo.ch/rus/detail/content.html?cid=36680956</ref>.
* 3-го мая 2012 года швейцарский пловец Эрнст Бромейс символически поплавал в небольшой лунке, вырубленной во льду на озере Тома, приступив таким образом к осуществлению замысла «проплыть от истока Рейна до устья за один месяц». Проект назывался «Воды Швейцарии» и был призван привлечь внимание туристов к курортам, расположенным по берегам Рейна. 16-го мая, простудившись, недооценивший температуру воды пловец собрал пресс-конференцию в Цюрихе и объявил, что дальше плыть он не сможет<ref>{{cite web |author = |url = https://www.nzz.ch/aktuell/panorama/rheinschwimmer-bromeis-gibt-auf-1.16912893 |title = Rheinschwimmer Bromeis gibt auf: Der Bündner Wasserbotschafter bricht sein Rhein-Projekt ab — Panorama Nachrichten — NZZ.ch |lang = de |website = www.nzz.ch |date = |access-date = 2019-11-19 |deadlink = no |archive-date = 2014-05-26 |archive-url = https://web.archive.org/web/20140526002202/http://www.nzz.ch/aktuell/panorama/rheinschwimmer-bromeis-gibt-auf-1.16912893 }}</ref>.
* На северном берегу озера, рядом с тропинкой, в укромном месте спрятан градусник. Участники одного онлайн-клуба туристов, проходя очередной [[приключенческая игра|квест]], должны измерить температуру воды в озере и сообщить данные по указанному на сайте телефону. За это им начисляются очки. Градусник они обязаны вернуть на место<ref>{{cite web |author = |url = https://www.geocaching.com/geocache/GC2CPZF_rheinquelle-lai-da-tuma |title = GC2CPZF Rheinquelle — Lai da Tuma (Earthcache) in Graubuenden (GR), Switzerland created by luktob07 |lang = |website = www.geocaching.com |date = |access-date = 2019-11-19 |deadlink = no |archive-date = 2015-09-24 |archive-url = https://web.archive.org/web/20150924021815/http://www.geocaching.com/geocache/GC2CPZF_rheinquelle-lai-da-tuma }}</ref>.
* Как известно, Сен-Готардский горный массив является крупнейшим водоразделом в Европе. С его склонов берут начало такие полноводные реки как Рейн, [[Рона]], [[Ройс (река)|Ройс]] и [[Тичино]]. В 2012 году энтузиаст пешего туризма Поль Дюбахер из швейцарского города [[Люцерн]] убедил спонсоров, частных владельцев и правительство разработать единый маршрут «Четыре истока»: за несколько дней группа желающих посещает четыре истока знаменитых европейских рек; прошагав по долам, весям и кряжам 85 километров; осмотрев четыре стороны света с четырёх площадок, подобранных для обзора; не забывая про звёзды, конечно. Лай-да-Тума — это первый этап маршрута. В связи с этим на озере многое привели в порядок, поставили памятный знак с официальным логотипом тура, а поток туристов увеличился настолько, что у некоторых швейцарцев это стало вызывать лёгкое беспокойство<ref>{{cite web |author = |url = https://www.vier-quellen-weg.ch/etappen/etappe-1/ |title = Wanderung vom Oberalppass zur Rheinquelle — Vier-Quellen-Weg |lang = |website = www.vier-quellen-weg.ch |date = |access-date = 2019-11-19 |deadlink = no |archive-date = 2019-11-25 |archive-url = https://web.archive.org/web/20191125092726/https://www.vier-quellen-weg.ch/etappen/etappe-1 }}</ref><ref>{{cite web |author = |url = https://www.swissinfo.ch/rus/detail/content.html?cid=36680956 |title = Великий Рейн: возрождаясь к новой жизни — swissinfo.ch |lang = |website = www.swissinfo.ch |date = |access-date = 2019-11-19 |deadlink = no |archive-date = 2014-05-14 |archive-url = https://web.archive.org/web/20140514163725/https://www.swissinfo.ch/rus/detail/content.html?cid=36680956 }}</ref>.


== Примечания ==
== Примечания ==
{{примечания}}
{{примечания|refs=
<ref name="БРЭ">{{БРЭ онлайн|rein-10c935|Рейн|2024-07-12}}</ref>
<ref name="ЭСБЕ">{{ВТ-ЭСБЕ|Рейн, река}}</ref>
<ref name="образование">{{книга|заглавие=[[Образование (журнал)|Образование]]|язык=ru|место=СПб.|год=1899|страницы=179|часть=Том 8, Выпуски 7–9|ссылка часть=https://books.google.com/books?id=GKFJAQAAMAAJ&q=%22озера%20Тома%22}}</ref>
}}


== External links ==
== Ссылки ==
[http://www.youtube.com/watch?v=Ky9eVEZMOr0 видео: Томазее]
* {{cite web |author = |url = https://www.youtube.com/watch?v=Ky9eVEZMOr0 |title = видео: Томазе |lang = |website = www.youtube.com |date = |access-date = 2019-11-19 |deadlink = no |archive-url = |archive-date = }}
* {{cite web |author = |url = https://www.youtube.com/watch?v=WiBNF__-IBw |title = видео: Schweizer schwimmt vom Bünderland ans Mee |lang = |website = www.youtube.com |date = |access-date = 2019-11-19 |deadlink = no |archive-url = |archive-date = }}
* {{cite web |author = |url = https://www.youtube.com/watch?v=F9NlQDRag8o |title = Видео: Рейн. От истока к устью. Часть I |lang = |website = www.youtube.com |date = |access-date = 2019-11-19 |deadlink = no |archive-url = |archive-date = }}


{{Частично без сносок|дата=2024-07-12}}
[http://www.youtube.com/watch?v=WiBNF__-IBw видео: Schweizer schwimmt vom Bünderland ans Mee]


[[Категория:Озёра Швейцарии]]
[[Категория:Бассейн Рейна]]
[[Категория:Бассейн Рейна]]
[[Категория:Озёра Граубюндена]]

Текущая версия от 11:23, 5 октября 2024

Озеро
Томазе
нем. Tomasee, ромш. Lai da Tuma
Озеро Лай-да-Тума, вид с запада, со стороны притоков в августе 2021 года
Озеро Лай-да-Тума, вид с запада, со стороны притоков в августе 2021 года
Морфометрия
Абсолютная высота2345 м
Площадь0,025 км²
Наибольшая глубина10 м
Бассейн
Площадь бассейна2,01 км²
Впадающая рекаРейн-да-Тума
Вытекающая рекаРейн-да-Тума
Расположение
46°37′57″ с. ш. 8°40′20″ в. д.HGЯO
Страна
КантонГраубюнден
ОкругСурсельва
Швейцария
Точка
Томазе
Граубюнден
Точка
Томазе
Карта
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Томазе[1] (устар. Томазее[2], Тома[3]; нем. Tomasee[4]) или Лай-да-Тума, Тума (романш. Lai da Tuma или Lag da Toma) — небольшое проточное ледниковое высокогорное озеро в Швейцарии. Официально считается истоком Рейна — самой большой реки в Швейцарии и Германии.

Озеро Лай-да-Тума с окружающими склонами внесено в швейцарский федеральный реестр «Ландшафты и памятники природы национального значения»[5].

Гидрография

[править | править код]

Озеро располагается на высоте 2345 метров над уровнем моря в Сен-Готардском горном массиве, вблизи перевала Оберальп, на границе кантонов Граубюнден и Ури. От кантона Ури озеро отделяет лишь гора Пиц Бадус, от перевала Оберальп — гребни вершин Россбоденшток, Пацола Пиц и Филь Тюма. В ложбине между скатами этих вершин и образуется зеркало чистой горной воды величиной в 2,5 гектара.

В озеро, вытянутое с запада на восток, впадают несколько ручьёв; один из них уже считается рекой и называется Рейн-да-Тума. У восточного края озеро резко сужается и образует горловину с небольшим порогом, через который Рейн-да-Тума вырывается в долину внизу, чтобы, преображаясь последовательно в Передний, Альпийский, Верхний, Высокий, Средний и Нижний Рейн, преодолев 1232 километра, влиться в Северное море.

Этимология неясна. «Лай-да-Тума» дословно переводится как «озеро (у) Тумы», «Тумское озеро». Название впадающей в озеро реки «Рейн-да-Тума» можно грубо перевести как «Тумский поток», «Тумская быстрина». То есть и озеро, и пронизывающая озеро река названы не по своим характеристикам и свойствам, а по имени соседнего объекта, с которым они в глазах именовавшего как-то связаны. — Скорее всего, это вершина Пиц Тума к юго-западу от озера, чуть правее Пиц Бадуса, высота над уровнем моря 2749 метров. Весь западный берег озера от этой вершины и до Филь Тюма называется «Тумские Альпы»[5], что в переводе с ретороманского значит «тумские пастбища», «тумские луга»[6].

Некоторые источники[7] предлагают возводить рето-романское «Тума» к греческому «Τύμβος» через латинское «Tumba», что значит «(могильный) курган», — возможно, гора напоминала его своей формой, а возможно, где-то поблизости располагалась известная именовавшим могила или общий могильник.

Другой источник[8] уже прямо переводит «Тума» как «холм», а всё вместе как «Озеро на холме». В этой версии кажется довольно странным, что горные жители отличили одну гору от другой словом «холм»; да и вряд ли видевший озеро согласится, что оно находится «на холме».

Третья версия напрашивается сама собой: все другие языки швейцарской конфедерации приравнивают ретороманское «Тума» к привычному им «Тому» — то есть имени «Фома», тем более, что в арабском языке имя «Фома» звучит именно как «Тума»[9] (отсюда немецкое Томазе, французское Лак-де-Тома или итальянское Лаго-ди-Тома). Христианский монастырь в ближайшем Дизентисе основан около 700-го года нашей эры. Гору могли назвать и в честь знаменитого апостола или монаха-тезоименинника, а могли использовать для названия горы и само значение его имени — «близнец».

И уже по названию горы получили свои имена и речка, и озеро на её пути — Лай-да-Тума.

Все эти версии имеют право на существование, но ни одна из них пока не была обоснована научно.

Вопрос об истоке Рейна

[править | править код]

Первым, кто назвал Лай-да-Туму источником всего Рейна, был учёный монах-бенедиктинец Плацидус А Спеша[нем.] (1752—1833) из монастыря в Дизентисе[8]. Географ и краевед, в 1785 году он совершил восхождение на Пиц Бадус (2928 м) и описал лежащее у его подножия озеро. Возможно, в его время действительно представлялось очевидным, что, если идти вверх по берегу Рейна, на слияниях выбирая более мощный приток, прийти можно было именно к Лай-да-Туме. Но с тех пор строительство многочисленных гидроэлектростанций и, возможно, некие долгосрочные климатические изменения, заметно повлияли на перераспределение водных ресурсов в Верхних Альпах. Передний Рейн, источником которого является Лай-да-Тума, сейчас едва ли мощнее Заднего, а горная речка Рейн-да-Медель[нем.], считающаяся притоком Переднего Рейна, на несколько километров его длиннее[8].

Так в утверждении, что Лай-да-Тума является истоком Рейна, появилась незаметная оговорка: «традиционно считается». — Вопрос же об «истинном истоке Рейна» пока не решён. Мало того, представляется довольно запутанным[10][11].

Физико-географическая характеристика

[править | править код]

В список охраняемых государством территорий ландшафт Лай-да-Тумы был занесён в 1977 году[12] как «типичный» для Центральных Альп, «богатый минералами и флорой». Однако за прошедшее время озеро, видимо, редко привлекало внимание учёных. Даже такой простой вопрос, как высота озера над уровнем моря вызывает затруднения с ответом: это может быть и 2343 метра[13], и 2344[14], и 2345[8], и даже 2578![15] Так же непросто выяснить его размеры: «что-то около 250 метров в длину, 100 в ширину, при максимальной глубине 10 метров[4]».

Ещё, к примеру, в «Словаре географических названий Швейцарии», изданном не далее, как в 1902-м году, пишется, что «ложе озера выложено гнейсом и серицит-филлитом[16]», которые указывают, во-первых, на докембрийский характер почв озера, а во-вторых, на возможное содержание драгоценных металлов, — таких как золото, — в окружающей местности. Говорится также о том, что в озере вполне могла бы обитать озёрная форель (Salmo lacustris), и что прогулка к озеру представляет «большой ботанический интерес».

По скудным и небрежным данным можно предположить, что то, что типично для Верхних Альп, типично и для Лай-да-Тумы: рельеф от последнего ледникового периода; высокий снег; таяние глетчеров и фирнов; частые туманы; короткое жаркое лето; опасность разливов и селей; луговые травы и цветы; свист сурков и силуэт беркута[17].

Интересные факты

[править | править код]
Бывшая табличка с ошибочными данными на тропинке у озера Лай-да-Тума
Малый маяк в Оберальпе
  • У тропинки вдоль северного берега Лай-да-Тумы долгое время была приделана табличка с надписью «Исток Рейна. 1320 км до устья». В 2010 году выяснилось, что расстояние указано с опечаткой, которая закралась в немецкую энциклопедию Lexikon Knaurs при её издании в 1932 году, и с тех пор распространилась повсеместно. Однако в то время принято было считать длину Рейна равной 1230-ти километрам. В связи с обнаруженной ошибкой расстояние пересчитали и теперь длина Рейна указывается в 1232 километра[18].
  • От перевала Оберальп к Лай-да-Туме ведут две тропинки. Обе начинаются, грубо говоря, с железнодорожного вокзала, на котором путешественник увидит настоящий… маяк! Это самый высоко расположенный маяк в мире (2046 метров над уровнем моря). Уменьшенная копия малого маяка в Роттердаме[англ.], символически связывающая исток Рейна с его устьем. По проекту, за маяком должна располагаться баржа, прибывшая своим ходом по Рейну из Роттердама до Базеля, разобранная там на части и доставленная сюда. В ней предусматривалось разместить музей. Но на это у организаторов уже не хватило средств. Хотя от воплощения идеи они, по их словам, не отказались, а лишь отложили на время[19].
  • 3-го мая 2012 года швейцарский пловец Эрнст Бромейс символически поплавал в небольшой лунке, вырубленной во льду на озере Тома, приступив таким образом к осуществлению замысла «проплыть от истока Рейна до устья за один месяц». Проект назывался «Воды Швейцарии» и был призван привлечь внимание туристов к курортам, расположенным по берегам Рейна. 16-го мая, простудившись, недооценивший температуру воды пловец собрал пресс-конференцию в Цюрихе и объявил, что дальше плыть он не сможет[20].
  • На северном берегу озера, рядом с тропинкой, в укромном месте спрятан градусник. Участники одного онлайн-клуба туристов, проходя очередной квест, должны измерить температуру воды в озере и сообщить данные по указанному на сайте телефону. За это им начисляются очки. Градусник они обязаны вернуть на место[21].
  • Как известно, Сен-Готардский горный массив является крупнейшим водоразделом в Европе. С его склонов берут начало такие полноводные реки как Рейн, Рона, Ройс и Тичино. В 2012 году энтузиаст пешего туризма Поль Дюбахер из швейцарского города Люцерн убедил спонсоров, частных владельцев и правительство разработать единый маршрут «Четыре истока»: за несколько дней группа желающих посещает четыре истока знаменитых европейских рек; прошагав по долам, весям и кряжам 85 километров; осмотрев четыре стороны света с четырёх площадок, подобранных для обзора; не забывая про звёзды, конечно. Лай-да-Тума — это первый этап маршрута. В связи с этим на озере многое привели в порядок, поставили памятный знак с официальным логотипом тура, а поток туристов увеличился настолько, что у некоторых швейцарцев это стало вызывать лёгкое беспокойство[22][23].

Примечания

[править | править код]
  1. Рейн. — Онлайн-версия Большой российской энциклопедии (новая). Дата обращения: 12 июля 2024.
  2. Рейн, река // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  3. Том 8, Выпуски 7–9 // Образование. — СПб., 1899. — С. 179.
  4. 1 2 Tümmers, Horst Johannes. Der Rhein Ein europäischer Fluss und seine Geschichte. — p. 15. books.google.ru. Дата обращения: 19 ноября 2019. Архивировано 15 мая 2014 года.
  5. 1 2 Официальная карта федерального Департамента окружающей среды Швейцарии. map.bafu.admin.ch. Дата обращения: 19 ноября 2019. Архивировано 14 мая 2014 года.
  6. Этимология названий гор. www.swissworld.org. Дата обращения: 28 февраля 2014. Архивировано из оригинала 28 февраля 2014 года.
  7. Riseprotocol 21.05.-08.06.2011. Dem Rhein entlang bis Rotterdam. — p. 9. Дата обращения: 14 мая 2014. Архивировано из оригинала 14 мая 2014 года.
  8. 1 2 3 4 Vier-Quellen-Weg im Gotthardmassiv. — p. 11. www.vier-quellen-weg.ch. Дата обращения: 19 ноября 2019. Архивировано 2 августа 2014 года.
  9. Алим Ахмадеев. Фамилия первого в истории скептика. Истоки. Информационно-публицистический еженедельник. istoki-rb.ru (5 декабря 2012). Дата обращения: 19 ноября 2019. Архивировано из оригинала 29 сентября 2018 года.
  10. Lang, Peter. Texttreue: komparatistische Studien zu einem masslosen Massstab — p. 32-35. books.google.ru. Дата обращения: 19 ноября 2019. Архивировано 15 мая 2014 года.
  11. Topografische Flussanalysen im Quellgebiet des Rheins. Schlussversion vom 15. September 2011
  12. Landschaften und Naturdenkmäler von nationaler Bedeutung (нем.). www.admin.ch. Дата обращения: 19 ноября 2019. Архивировано 21 июня 2019 года.
  13. Rother Wanderführer,Rolf Goetz Surselva: Laax — Flims — Disentis — Valsertal — Andermatt. 50 Touren — p. 43. books.google.ru. Дата обращения: 19 ноября 2019. Архивировано 15 мая 2014 года.
  14. Wulfen, Gijs van. Nieuwe producten bedenken — p. 11. books.google.ru. Дата обращения: 19 ноября 2019. Архивировано 15 мая 2014 года.
  15. Critical Loads of Acidity for Alpine Lakes — p. 61. www.bafu.admin.ch. Дата обращения: 19 ноября 2019. Архивировано 25 марта 2016 года.
  16. Geographisches Lexikon der SCHWEIZ, 1902; Autorenkollektiv, Verlag von Gebrüder Attinger, Neuenburg, 1902—1910; 6. Band, Seite 152 Text geprüft am 25.12.2012; publiziert von Peter Hug (нем.). elexikon.ch. Дата обращения: 19 ноября 2019. Архивировано 24 мая 2014 года.
  17. Nicola Williams, Damien Simonis, Kerry Walker. Switzerland — p. 79. books.google.ru. Дата обращения: 19 ноября 2019. Архивировано 15 мая 2014 года.
  18. Lenta.ru: Мир: Рейн стал короче на 90 километров. lenta.ru. Дата обращения: 19 ноября 2019. Архивировано 6 марта 2021 года.
  19. World’s highest lighthouse shines in the Alps (англ.). www.swissinfo.ch. Дата обращения: 19 ноября 2019. Архивировано из оригинала 24 мая 2014 года.
  20. Rheinschwimmer Bromeis gibt auf: Der Bündner Wasserbotschafter bricht sein Rhein-Projekt ab — Panorama Nachrichten — NZZ.ch (нем.). www.nzz.ch. Дата обращения: 19 ноября 2019. Архивировано 26 мая 2014 года.
  21. GC2CPZF Rheinquelle — Lai da Tuma (Earthcache) in Graubuenden (GR), Switzerland created by luktob07. www.geocaching.com. Дата обращения: 19 ноября 2019. Архивировано 24 сентября 2015 года.
  22. Wanderung vom Oberalppass zur Rheinquelle — Vier-Quellen-Weg. www.vier-quellen-weg.ch. Дата обращения: 19 ноября 2019. Архивировано 25 ноября 2019 года.
  23. Великий Рейн: возрождаясь к новой жизни — swissinfo.ch. www.swissinfo.ch. Дата обращения: 19 ноября 2019. Архивировано 14 мая 2014 года.