Битва при Бэннокбёрне: различия между версиями
[отпатрулированная версия] | [непроверенная версия] |
Нет описания правки Метки: через визуальный редактор с мобильного устройства из мобильной версии |
|||
(не показано 60 промежуточных версий 29 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Coord|56.092|-3.915|display=title|region:GB_scale:50000}} |
|||
{{Вооружённый конфликт |
{{Вооружённый конфликт |
||
|изображение = |
|изображение = Battle from Holkham Bible.jpg |
||
|заголовок = Битва при Бэннокбёрне. Миниатюра из [[Холкхемская Библия|Холкхемской библии]], 1327—1335 годы |
|||
|заголовок = Роберт Брюс перед битвой при Бэннокбёрне |
|||
|конфликт = |
|конфликт = Битва при Бэннокбёрне |
||
|дата = |
|дата = [[23 июня|23]]—[[24 июня]] [[1314 год]]а |
||
|место = |
|место = река Бэннокбёрн (ныне: [[Стерлинг (округ)|Стерлингшир]]), [[Шотландия]] |
||
|часть = |
|часть = [[Первая война за независимость Шотландии]] |
||
|противник1 = |
|противник1 = [[Шотландское королевство|Шотландия]] |
||
|противник2 = |
|противник2 = [[Королевство Англия|Англия]] |
||
|командир1 = |
|командир1 = [[Роберт I (король Шотландии)|Роберт I Брюс]], <br>[[Брюс, Эдуард|Эдуард Брюс]], <br>[[Дуглас, Джеймс, 5-й лорд Дуглас|Джеймс «Добрый» Дуглас]], <br>Роберт Кейт, великий маршал Шотландии, <br>[[Томас Рэндольф, 1-й граф Морей]] |
||
|командир2 = [[Эдуард II]], <br>Гилберт де Клэр, граф Глостер †, <br>[[Хэмфри де Богун, 4-й граф Херефорд|Хэмфри VIII де Богун, 4-й граф Херефорд]], <br>[[Аймер де Валенс, 2-й граф Пембрук|Эймар де Валенс]], граф |
|командир2 = [[Эдуард II]], <br>[[Гилберт де Клер, 8-й граф Глостер|Гилберт де Клэр, граф Глостер]] †, <br>[[Хэмфри де Богун, 4-й граф Херефорд|Хэмфри VIII де Богун, 4-й граф Херефорд]], <br>[[Аймер де Валенс, 2-й граф Пембрук|Эймар де Валенс]], граф Пембрук, <br>Уильям Хингхэм, лорд Саффолк †<br>[[Клиффорд, Роберт, 1-й барон де Клиффорд|Роберт де Клиффорд, 1-й барон де Клиффорд]] † |
||
|силы1 = |
|силы1 = ок. 10 тыс. чел. |
||
|силы2 = |
|силы2 = ок. 25 тыс. чел. |
||
|потери1 = |
|потери1 = 4 тыс. чел. |
||
|потери2 = |
|потери2 = 10 тыс. чел. |
||
|итог = |
|итог = Полная победа Шотландии |
||
}} |
|||
⚫ | '''Битва при Бэннокбёрне''' ({{lang-en|Battle of Bannockburn}}) — одно из важнейших сражений [[Англо-шотландские войны|англо-шотландских войн]] XIII—XIV веков, состоявшееся 23—24 июня [[1314 год]]а близ реки Бэннокбёрн<ref>{{ВТ-ВЭС|Баннокбёрн}}</ref>. Разгром английской армии под Бэннокбёрном обеспечил восстановление независимости [[Шотландия|Шотландии]]. |
||
⚫ | '''Битва при Бэннокбёрне''' ({{lang-en|Battle of Bannockburn}}) — одно из важнейших сражений [[Англо-шотландские войны|англо-шотландских войн]] |
||
== Военные действия перед сражением == |
== Военные действия перед сражением == |
||
Историческая победа [[Роберт I (король Шотландии)|Роберта I Брюса]] над войском [[Эмер де Валенс, 2-й граф Пембрук|Эмера де Валенса]], [[Граф Пембрук|лорда Пембрука]], в [[Битва при Лаудон-Хилле|битве при Лаудон-Хилле]] 10 мая 1307 года<ref>''Нечитайлов М.'' [http://www.xlegio.ru/ancient-armies/medieval-warfare/battle-of-loudoun-hill-1307/ Битва при Лаудон-Хилле (1307)] {{Wayback|url=http://www.xlegio.ru/ancient-armies/medieval-warfare/battle-of-loudoun-hill-1307/ |date=20191029010204 }} // X-Legio.</ref> и успешные действия сторонников мятежного короля Шотландии по освобождению северной и западной частей страны от английской оккупации в 1307—1312 годах позволили перейти к осаде крупных городов [[Лоуленд|нижней Шотландии]]. В 1313 году командующие шотландскими отрядами [[Дуглас, Джеймс (полководец)|Джеймс Дуглас]] и [[Томас Рэндольф, 1-й граф Морей|Томас Рэндольф]] выбили английские гарнизоны из [[Роксборо]] и [[Эдинбург]]а. Весной 1314 года армия короля Роберта I осадила замок [[Замок Стерлинг|Стерлинг]] — важнейший стратегический пункт в западной Шотландии. Английский губернатор Стерлинга Филипп Мобрей согласился сдать замок шотландцам, если осада не будет снята до 24 июня 1314 года. Король Англии [[Эдуард II]] немедленно начал подготовку нового вторжения в Шотландию. Однако в условиях конфликта с английскими [[Магнаты|магнатами]] ему не удалось привлечь к походу значительные военные соединения [[Лорды-ордайнеры|лордов-ордайнеров]]. Тем не менее 25-тысячная английская армия под командованием короля Эдуарда II вступила в Шотландию и беспрепятственно двинулась к Стерлингу. |
|||
== Позиции сторон. Состав войск == |
== Позиции сторон. Состав войск == |
||
23 июня английские войска достигли реки Бэннокбёрн в нескольких километрах к югу от Стерлинга. Шотландская армия под предводительством короля Роберта I расположилась на лесистых холмах, окружающих дорогу. По численности войска шотландцев (по различным оценкам — от 5 до 10 тысяч человек) резко уступали английской армии, но были выгодно расположены и возглавлялись опытными полководцами: королём Робертом I, [[Эдуард Брюс|Эдуардом Брюсом]], Джеймсом Дугласом и Томасом Рэндольфом (ряд современных историков, начиная с |
23 июня английские войска достигли реки Бэннокбёрн в нескольких километрах к югу от Стерлинга. Шотландская армия под предводительством короля Роберта I расположилась на лесистых холмах, окружающих дорогу. По численности войска шотландцев (по различным оценкам — от 5 до 10 тысяч человек) резко уступали английской армии, но были выгодно расположены и возглавлялись опытными полководцами: королём Робертом I, [[Эдуард Брюс|Эдуардом Брюсом]], Джеймсом Дугласом и Томасом Рэндольфом (ряд современных историков, начиная с XIX века, оспаривают численное превосходство англичан, особенно наличие у них многочисленной пехоты, так как это не подтверждается ходом битвы). |
||
Войско шотландского короля, так же как и армия его предшественника [[Уоллес, Уильям|Уильяма Уоллеса]], состояло главным образом из пехотинцев, вооружённых копьями, и была разделена на три крупных отряда. [[Авангард (военное дело)|Авангардом]] командовал Томас Рэндольф. Сам король располагал отрядом из 500 всадников. Армия была собрана со всей Шотландии: в её составе находились и рыцари, и горожане, и торговцы — все, |
Войско шотландского короля, так же как и армия его предшественника [[Уоллес, Уильям|Уильяма Уоллеса]], состояло главным образом из пехотинцев, вооружённых копьями, и была разделена на три крупных отряда. [[Авангард (военное дело)|Авангардом]] командовал Томас Рэндольф. Сам король располагал отрядом из 500 всадников. Армия была собрана со всей Шотландии: в её составе находились и рыцари, и горожане, и торговцы — все, способные приобрести оружие и доспехи. В шотландской армии находились отряды лучников (около 500 человек) и тяжёлых кавалеристов (многие из них вынуждены были спешиться во время битвы). |
||
== Ход битвы == |
== Ход битвы == |
||
=== Поединок === |
=== Поединок === |
||
[[Файл:Bruce brought his axe crashing down upon the head of Bohun.jpg|мини|слева|Иллюстрация из книги Г. Э. Маршалл ''Scotland’s story: a history of Scotland for boys and girls'' (1906)]] |
|||
Сражение началось неожиданным столкновением короля [[Роберт I (король Шотландии)|Роберта Брюса]] с английским отрядом Генри де |
Сражение началось неожиданным столкновением короля [[Роберт I (король Шотландии)|Роберта Брюса]] с английским отрядом Генри де Богуна, племянника графа Херефорда (не путать с другим [[Богун, Генри де, 1-й граф Херефорд|Генри де Богуном]] — его прадедом). Генри де Богун, шедший во главе своего отряда, внезапно увидел шотландского короля, двигавшегося во главе своих войск. Богун, выставив вперёд копьё, незамедлительно бросился в атаку на именитого противника. Король же был верхом на небольшой скаковой лошади и, не имея доспехов, был вооружён лишь боевым топором. Когда стремительно мчавшийся барон был уже в паре метров от короля, последний резко развернул коня и, встав на стремена, нанёс сокрушительный удар топором, пробив шлем и разрубив голову рыцаря. Богун пал замертво. Победа короля в поединке с английским бароном стала сигналом к общей атаке шотландских войск. Этот поединок стал одной из самых славных страниц шотландской истории. |
||
=== Первый день сражения === |
=== Первый день сражения === |
||
[[Файл:Mapbannockburn1.svg| |
[[Файл:Mapbannockburn1.svg|мини|Первый день сражения]] |
||
⚫ | В течение первого дня сражение продолжалось с явным перевесом шотландцев. Холмистая местность и ошибки командования не позволили англичанам активно использовать кавалерию и лучников. Рыцари английского авангарда вынуждены были отступать под напором шотландских войск. Тем временем другой английский кавалерийский отряд под командованием [[Клиффорд, Роберт, 1-й барон де Клиффорд|Роберта де Клиффорда]] и [[Генри де Бомонт, 1-й барон Бомонт|Генри де Бомона]], обойдя позиции шотландцев, направился к Стерлингу. Разгадав манёвр англичан, Роберт I Брюс послал [[шилтрон]] Томаса Рэндольфа наперерез наступающему отряду. Английские рыцари, лишённые поддержки лучников, были неспособны противостоять шотландским копьеносцам, объединённым в прочные и мобильные построения-шилтроны. Английский отряд был опрокинут и разбит. |
||
⚫ | В течение первого дня сражение продолжалось с явным перевесом шотландцев. Холмистая местность и ошибки командования не позволили англичанам активно использовать кавалерию и лучников. Рыцари английского авангарда вынуждены были отступать под напором шотландских войск. Тем временем другой английский кавалерийский отряд под командованием [[Клиффорд, Роберт, 1-й барон де Клиффорд|Роберта де Клиффорда]] и [[ |
||
=== Второй день сражения === |
=== Второй день сражения === |
||
[[Файл:Mapbannockburn1.2.svg| |
[[Файл:Mapbannockburn1.2.svg|мини|Второй день битвы]] |
||
⚫ | Тем временем английские войска продолжали наступление на Стерлинг. Шотландский король умелыми манёврами перерезал все прямые пути на город, однако Эдуард II избрал наиболее неудачный и опасный маршрут, пролегавший через местечко Бэннокбёрн. Вечером английский король отдал приказ о передислокации войск на равнину между реками Бэннокбёрн и Форт. В результате англичане оказались на крайне ограниченном, заболоченном участке. Вскоре после наступления рассвета утром следующего дня шотландские копьеносцы, объединённые в три [[Баталия (строй)|баталии]], начали наступление на английские позиции. Эдуард был немало удивлён появлением из леса шотландской армии. Тем временем воины Роберта I Брюса, приблизившись к английским позициям, опустились на колени для молитвы. Удивлённый английский король, по преданию, сказал, что они просят о милосердии, однако один из его приближённых намекнул, что шотландцы просят милости у Бога, но никак не у английского короля. |
||
⚫ | Авангард английских войск, возглавляемый нетерпеливым графом [[Гилберт де Клер, 8-й граф Глостер|Глостером]], обрушился на шотландские войска. В лесу шотландских пик нашёл свою смерть сам Глостер и многие из его рыцарей. Огромный размер английской армии сыграл в начавшемся сражении роковую роль: англичанам требовалось слишком много времени, чтобы перестроить свои ряды и приготовить войска к битве. Тем временем по приказу Роберта I Брюса шотландская армия всей своей массой обрушилась на дезорганизованное английское войско. Попытки организовать сопротивление провалились, англичане оказались блокированы у реки и сбились в тесную неорганизованную толпу, в которой лучники не имели возможности проявить свои боевые качества. Многие рыцари обратились в бегство. Разгром довершил отряд короля Роберта I, усиленный [[Гэлы|гэльскими]] частями из [[Хайленд|западной Шотландии]]. |
||
⚫ | Тем временем английские войска продолжали наступление на Стерлинг. Шотландский король умелыми манёврами перерезал все прямые пути на город, однако Эдуард II избрал наиболее неудачный и опасный маршрут, пролегавший через местечко Бэннокбёрн. Вечером английский король отдал приказ о передислокации войск на равнину между реками Бэннокбёрн и Форт. В результате англичане оказались на крайне ограниченном, заболоченном участке. Вскоре после наступления рассвета утром следующего дня шотландские копьеносцы, |
||
⚫ | Король Эдуард II едва избежал пленения и бежал в [[Данбар, Шотландия|Данбар]] со своим личным телохранителем, чем способствовал окончательному развалу всякого порядка и дисциплины в армии, отступление которой вскоре перешло в паническое бегство. Отчаянно пытаясь спастись, остатки английских войск бежали к англо-шотландской границе, располагавшейся в 145 километрах к югу от места побоища. Многие англичане были убиты преследовавшими их шотландцами или местными жителями. Единственным отрядом, сумевшим в организованном порядке и без лишних потерь добраться до безопасного места, был отряд [[Уэльс|валлийских]] копьеносцев. В битве погибло более 10 тысяч английских солдат. Потери шотландцев были гораздо меньше. |
||
⚫ | Авангард английских войск, возглавляемый нетерпеливым графом Глостером, обрушился на шотландские войска. В лесу шотландских пик нашёл свою смерть сам Глостер и многие из его рыцарей. Огромный размер английской армии сыграл в начавшемся сражении роковую роль: англичанам требовалось слишком много времени, чтобы перестроить свои ряды и приготовить войска к битве. Тем временем по приказу Роберта I Брюса шотландская армия всей своей массой обрушилась на дезорганизованное английское войско. Попытки организовать сопротивление провалились, англичане оказались блокированы у реки и сбились в тесную неорганизованную толпу, в которой лучники не имели возможности проявить свои боевые качества. Многие рыцари обратились в бегство. Разгром довершил отряд короля Роберта I, усиленный [[Гэлы|гэльскими]] частями из [[Хайленд|западной Шотландии]]. |
||
⚫ | Король Эдуард II едва избежал пленения и бежал в [[Данбар, Шотландия|Данбар]] со своим личным телохранителем, чем способствовал окончательному развалу всякого порядка и дисциплины в армии, отступление которой вскоре перешло в паническое бегство. Отчаянно пытаясь спастись, остатки английских войск бежали к англо-шотландской границе, располагавшейся в |
||
[[Файл:Bannockburn.jpg|thumb|right|180px|Битва при Баннокберне. Миниатюра из Библии Холкхэма, 1327—1335]] |
|||
== Значение сражения при Бэннокбёрне == |
== Значение сражения при Бэннокбёрне == |
||
[[Файл:Fm bannockburn monument.jpg| |
[[Файл:Fm bannockburn monument.jpg|мини|Памятник битве при Бэннокбёрне]] |
||
Несмотря на то, что поражение при Бэннокбёрне не заставило Англию признать независимость Шотландии и военные действия продолжались ещё более десяти лет (с перерывами), это сражение явилось решающим в борьбе за освобождение Шотландии. |
Несмотря на то, что поражение при Бэннокбёрне не заставило Англию признать независимость Шотландии и военные действия продолжались ещё более десяти лет (с перерывами), это сражение явилось решающим в борьбе за освобождение Шотландии. |
||
После Бэннокбёрна [[Роберт I (король Шотландии)|Роберт I Брюс]] перешёл в контрнаступление и перенёс всю тяжесть военных операций на территории Англии и [[Ирландия|Ирландии]]. Шотландия была освобождена, началось восстановление страны. Победа при Бэннокбёрне стала символом шотландского единения и борьбы за независимость, оказав значительное влияние на формирование шотландской нации. |
После Бэннокбёрна [[Роберт I (король Шотландии)|Роберт I Брюс]] перешёл в контрнаступление и перенёс всю тяжесть военных операций на территории Англии и [[Ирландия|Ирландии]]. Шотландия была освобождена, началось восстановление страны. Победа при Бэннокбёрне стала символом шотландского единения и борьбы за независимость, оказав значительное влияние на формирование [[Шотландцы|шотландской нации]]. |
||
В то же время крах планов по установлению английского господства в Шотландии способствовал серьёзному внутриполитическому кризису в Англии, завершившемуся свержением [[Эдуард II|Эдуарда II]] в 1327 году, а 1 марта 1328 года был заключён [[Нортгемптонский договор|Нортгемптонский мир]], в результате которого была признана независимость Шотландии. |
В то же время крах планов по установлению английского господства в Шотландии способствовал серьёзному внутриполитическому кризису в Англии, завершившемуся свержением [[Эдуард II|Эдуарда II]] в 1327 году, а 1 марта 1328 года был заключён [[Нортгемптонский договор|Нортгемптонский мир]], в результате которого была признана независимость Шотландии. |
||
== Отражение в массовой культуре == |
== Отражение в массовой культуре == |
||
Битве при Бэннокбёрне посвящена песня «Blood of Bannockburn» из альбома «[[The Last Stand]]» шведской пауэр-метал группы «[[Sabaton]]». |
* Битве при Бэннокбёрне посвящена песня «Blood of Bannockburn» из альбома «[[The Last Stand (альбом Sabaton)|The Last Stand]]» шведской пауэр-метал группы «[[Sabaton]]». Так же битве при Бэннокбёрне посвящена песня «The Battle Of Bannockburn» из альбома «Knights of the Cross» немецкой хэви-метал/спид-метал группы «Grave Digger». |
||
* В кинематографе специально битве при Бэннокбёрне и подготовке к ней сторонников шотландской независимости во главе с Робертом Брюсом посвящён исторический фильм британских режиссёров Боба Карратерса и Дэвида Макуинни «Брюс» (The Bruce, 1996). |
|||
Так же битве при Бэннокбёрне посвящена песня «The Battle Of Bannockburn» из альбома «(Knights of the Cross)», «Grave Digger» — хэви-метал/спид-метал-группа из Германии. |
|||
* В историческом фильме [[Гибсон, Мел|Мела Гибсона]] «[[Храброе сердце (фильм)|Храброе сердце]]» (1995) в финале поставлена сцена начала битвы при Бэннокбёрне. |
|||
== Примечания == |
== Примечания == |
||
Строка 65: | Строка 61: | ||
== Литература == |
== Литература == |
||
{{refbegin|2}} |
|||
; Первичные источники |
; Первичные источники |
||
* [https://archive.org/stream/bruceorbookmost00lydggoog#page/n6/mode/2up Barbour J. The Bruce; or, The Book of the most excellent and noble prince, Robert de Broyss, King of Scots]. Ed. and trans. by A.A.M. Duncan. Edinburgh, 1997. |
* [https://archive.org/stream/bruceorbookmost00lydggoog#page/n6/mode/2up Barbour J. The Bruce; or, The Book of the most excellent and noble prince, Robert de Broyss, King of Scots]. Ed. and trans. by A.A.M. Duncan. Edinburgh, 1997. |
||
Строка 85: | Строка 82: | ||
* Mackenzie W.M. Bannockburn: A Study in Medieval Warfare. Stevenage, 1989 (first published 1913). |
* Mackenzie W.M. Bannockburn: A Study in Medieval Warfare. Stevenage, 1989 (first published 1913). |
||
* {{Книга:Брайант Артур: Эпоха рыцарства в истории Англии}} |
* {{Книга:Брайант Артур: Эпоха рыцарства в истории Англии}} |
||
{{refend}} |
|||
== Ссылки == |
== Ссылки == |
||
{{Навигация}} |
|||
* [http://skyelander.orgfree.com/bruce2.html Детальное описание битвы]{{ref-en}} |
* [http://skyelander.orgfree.com/bruce2.html Детальное описание битвы]{{ref-en}} |
||
{{Внешние ссылки}} |
|||
{{DEFAULTSORT:Бэннокберн}} |
|||
{{Первая война за независимость Шотландии}} |
|||
{{ВС}} |
|||
⚫ | |||
[[Категория:Сражения Англии]] |
|||
[[Категория:События 23 июня|1314]] |
[[Категория:События 23 июня|1314]] |
||
[[Категория:Июнь 1314 года|23]] |
[[Категория:Июнь 1314 года|23]] |
||
[[Категория:Сражения XIV века]] |
[[Категория:Сражения XIV века]] |
||
[[Категория:1314 |
[[Категория:Сражения 1314 года]] |
||
⚫ |
Текущая версия от 09:45, 15 октября 2024
Битва при Бэннокбёрне | |||
---|---|---|---|
Основной конфликт: Первая война за независимость Шотландии | |||
| |||
Дата | 23—24 июня 1314 года | ||
Место | река Бэннокбёрн (ныне: Стерлингшир), Шотландия | ||
Итог | Полная победа Шотландии | ||
Противники | |||
|
|||
Командующие | |||
|
|||
Силы сторон | |||
|
|||
Потери | |||
|
|||
|
|||
Медиафайлы на Викискладе |
Битва при Бэннокбёрне (англ. Battle of Bannockburn) — одно из важнейших сражений англо-шотландских войн XIII—XIV веков, состоявшееся 23—24 июня 1314 года близ реки Бэннокбёрн[1]. Разгром английской армии под Бэннокбёрном обеспечил восстановление независимости Шотландии.
Военные действия перед сражением
[править | править код]Историческая победа Роберта I Брюса над войском Эмера де Валенса, лорда Пембрука, в битве при Лаудон-Хилле 10 мая 1307 года[2] и успешные действия сторонников мятежного короля Шотландии по освобождению северной и западной частей страны от английской оккупации в 1307—1312 годах позволили перейти к осаде крупных городов нижней Шотландии. В 1313 году командующие шотландскими отрядами Джеймс Дуглас и Томас Рэндольф выбили английские гарнизоны из Роксборо и Эдинбурга. Весной 1314 года армия короля Роберта I осадила замок Стерлинг — важнейший стратегический пункт в западной Шотландии. Английский губернатор Стерлинга Филипп Мобрей согласился сдать замок шотландцам, если осада не будет снята до 24 июня 1314 года. Король Англии Эдуард II немедленно начал подготовку нового вторжения в Шотландию. Однако в условиях конфликта с английскими магнатами ему не удалось привлечь к походу значительные военные соединения лордов-ордайнеров. Тем не менее 25-тысячная английская армия под командованием короля Эдуарда II вступила в Шотландию и беспрепятственно двинулась к Стерлингу.
Позиции сторон. Состав войск
[править | править код]23 июня английские войска достигли реки Бэннокбёрн в нескольких километрах к югу от Стерлинга. Шотландская армия под предводительством короля Роберта I расположилась на лесистых холмах, окружающих дорогу. По численности войска шотландцев (по различным оценкам — от 5 до 10 тысяч человек) резко уступали английской армии, но были выгодно расположены и возглавлялись опытными полководцами: королём Робертом I, Эдуардом Брюсом, Джеймсом Дугласом и Томасом Рэндольфом (ряд современных историков, начиная с XIX века, оспаривают численное превосходство англичан, особенно наличие у них многочисленной пехоты, так как это не подтверждается ходом битвы).
Войско шотландского короля, так же как и армия его предшественника Уильяма Уоллеса, состояло главным образом из пехотинцев, вооружённых копьями, и была разделена на три крупных отряда. Авангардом командовал Томас Рэндольф. Сам король располагал отрядом из 500 всадников. Армия была собрана со всей Шотландии: в её составе находились и рыцари, и горожане, и торговцы — все, способные приобрести оружие и доспехи. В шотландской армии находились отряды лучников (около 500 человек) и тяжёлых кавалеристов (многие из них вынуждены были спешиться во время битвы).
Ход битвы
[править | править код]Поединок
[править | править код]Сражение началось неожиданным столкновением короля Роберта Брюса с английским отрядом Генри де Богуна, племянника графа Херефорда (не путать с другим Генри де Богуном — его прадедом). Генри де Богун, шедший во главе своего отряда, внезапно увидел шотландского короля, двигавшегося во главе своих войск. Богун, выставив вперёд копьё, незамедлительно бросился в атаку на именитого противника. Король же был верхом на небольшой скаковой лошади и, не имея доспехов, был вооружён лишь боевым топором. Когда стремительно мчавшийся барон был уже в паре метров от короля, последний резко развернул коня и, встав на стремена, нанёс сокрушительный удар топором, пробив шлем и разрубив голову рыцаря. Богун пал замертво. Победа короля в поединке с английским бароном стала сигналом к общей атаке шотландских войск. Этот поединок стал одной из самых славных страниц шотландской истории.
Первый день сражения
[править | править код]В течение первого дня сражение продолжалось с явным перевесом шотландцев. Холмистая местность и ошибки командования не позволили англичанам активно использовать кавалерию и лучников. Рыцари английского авангарда вынуждены были отступать под напором шотландских войск. Тем временем другой английский кавалерийский отряд под командованием Роберта де Клиффорда и Генри де Бомона, обойдя позиции шотландцев, направился к Стерлингу. Разгадав манёвр англичан, Роберт I Брюс послал шилтрон Томаса Рэндольфа наперерез наступающему отряду. Английские рыцари, лишённые поддержки лучников, были неспособны противостоять шотландским копьеносцам, объединённым в прочные и мобильные построения-шилтроны. Английский отряд был опрокинут и разбит.
Второй день сражения
[править | править код]Тем временем английские войска продолжали наступление на Стерлинг. Шотландский король умелыми манёврами перерезал все прямые пути на город, однако Эдуард II избрал наиболее неудачный и опасный маршрут, пролегавший через местечко Бэннокбёрн. Вечером английский король отдал приказ о передислокации войск на равнину между реками Бэннокбёрн и Форт. В результате англичане оказались на крайне ограниченном, заболоченном участке. Вскоре после наступления рассвета утром следующего дня шотландские копьеносцы, объединённые в три баталии, начали наступление на английские позиции. Эдуард был немало удивлён появлением из леса шотландской армии. Тем временем воины Роберта I Брюса, приблизившись к английским позициям, опустились на колени для молитвы. Удивлённый английский король, по преданию, сказал, что они просят о милосердии, однако один из его приближённых намекнул, что шотландцы просят милости у Бога, но никак не у английского короля.
Авангард английских войск, возглавляемый нетерпеливым графом Глостером, обрушился на шотландские войска. В лесу шотландских пик нашёл свою смерть сам Глостер и многие из его рыцарей. Огромный размер английской армии сыграл в начавшемся сражении роковую роль: англичанам требовалось слишком много времени, чтобы перестроить свои ряды и приготовить войска к битве. Тем временем по приказу Роберта I Брюса шотландская армия всей своей массой обрушилась на дезорганизованное английское войско. Попытки организовать сопротивление провалились, англичане оказались блокированы у реки и сбились в тесную неорганизованную толпу, в которой лучники не имели возможности проявить свои боевые качества. Многие рыцари обратились в бегство. Разгром довершил отряд короля Роберта I, усиленный гэльскими частями из западной Шотландии.
Король Эдуард II едва избежал пленения и бежал в Данбар со своим личным телохранителем, чем способствовал окончательному развалу всякого порядка и дисциплины в армии, отступление которой вскоре перешло в паническое бегство. Отчаянно пытаясь спастись, остатки английских войск бежали к англо-шотландской границе, располагавшейся в 145 километрах к югу от места побоища. Многие англичане были убиты преследовавшими их шотландцами или местными жителями. Единственным отрядом, сумевшим в организованном порядке и без лишних потерь добраться до безопасного места, был отряд валлийских копьеносцев. В битве погибло более 10 тысяч английских солдат. Потери шотландцев были гораздо меньше.
Значение сражения при Бэннокбёрне
[править | править код]Несмотря на то, что поражение при Бэннокбёрне не заставило Англию признать независимость Шотландии и военные действия продолжались ещё более десяти лет (с перерывами), это сражение явилось решающим в борьбе за освобождение Шотландии.
После Бэннокбёрна Роберт I Брюс перешёл в контрнаступление и перенёс всю тяжесть военных операций на территории Англии и Ирландии. Шотландия была освобождена, началось восстановление страны. Победа при Бэннокбёрне стала символом шотландского единения и борьбы за независимость, оказав значительное влияние на формирование шотландской нации.
В то же время крах планов по установлению английского господства в Шотландии способствовал серьёзному внутриполитическому кризису в Англии, завершившемуся свержением Эдуарда II в 1327 году, а 1 марта 1328 года был заключён Нортгемптонский мир, в результате которого была признана независимость Шотландии.
Отражение в массовой культуре
[править | править код]- Битве при Бэннокбёрне посвящена песня «Blood of Bannockburn» из альбома «The Last Stand» шведской пауэр-метал группы «Sabaton». Так же битве при Бэннокбёрне посвящена песня «The Battle Of Bannockburn» из альбома «Knights of the Cross» немецкой хэви-метал/спид-метал группы «Grave Digger».
- В кинематографе специально битве при Бэннокбёрне и подготовке к ней сторонников шотландской независимости во главе с Робертом Брюсом посвящён исторический фильм британских режиссёров Боба Карратерса и Дэвида Макуинни «Брюс» (The Bruce, 1996).
- В историческом фильме Мела Гибсона «Храброе сердце» (1995) в финале поставлена сцена начала битвы при Бэннокбёрне.
Примечания
[править | править код]- ↑ Баннокбёрн // Военная энциклопедия : [в 18 т.] / под ред. В. Ф. Новицкого … [и др.]. — СПб. ; [М.] : Тип. т-ва И. Д. Сытина, 1911—1915.
- ↑ Нечитайлов М. Битва при Лаудон-Хилле (1307) Архивная копия от 29 октября 2019 на Wayback Machine // X-Legio.
Литература
[править | править код]- Первичные источники
- Barbour J. The Bruce; or, The Book of the most excellent and noble prince, Robert de Broyss, King of Scots. Ed. and trans. by A.A.M. Duncan. Edinburgh, 1997.
- Bower W. Scotichronicon. Ed. D.E.R. Watt and others. 9 vols. Aberdeen, 1987—1993.
- Gray T. Scalicronica. Ed. and trans. by H. Maxwell. Glasgow, 1913.
- The Lanercost Chronicle. Ed. and trans. by H. Maxwell. Glasgow, 1913.
- Vita Edwardi Secundi (Life of Edward the Second). Ed. N. Denholm-Young. London, 1957.
- Walsingham T. Historiana Anglicana. London, 1864.
- Исследования
- Barrow G.W.S. Robert Bruce and the Community of the Realm of Scotland. 1988.
- Brown C.A. Bannockburn 1314. 2008.
- Nicholson R. Scotland-the Later Middle Ages. 1974.
- Prestwich M. The Three Edwards: War and State in England, 1272—1377. 1980
- Ramsay J.H. The Genesis of Lancaster, 1307-99. 1913.
- Brown C.A. Robert the Bruce. A life Chronicled.
- MacNamee C. The Wars of the Bruces.
- Brown M. Wars of Scotland.
- Reese P. Bannockburn. Canongate. Edinburgh, 2003.
- Mackenzie W.M. Bannockburn: A Study in Medieval Warfare. Stevenage, 1989 (first published 1913).
- Брайант А. Эпоха рыцарства в истории Англии / Пер. с англ. Т. В. Ковалёва, М. Г. Муравьёва. — СПб.: Издательская группа «Евразия», 2001. — 576 с. — 3000 экз. — ISBN 5-8071-0085-9.
Ссылки
[править | править код]- Детальное описание битвы (англ.)