Маленький лорд Фаунтлерой: различия между версиями
[непроверенная версия] | [отпатрулированная версия] |
Кейра (обсуждение | вклад) м added Category:Произведения Фрэнсис Элизы Бёрнетт using HotCat |
MBHbot (обсуждение | вклад) м →Примечания: Project talk:Викификатор#Шаблон:Rq, replaced: {{rq|sources}} → {{подст:нет источников}} |
||
(не показаны 44 промежуточные версии 28 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{значения}} |
{{значения}} |
||
{{Литературное произведение |
|||
|Изображение=Fauntleroy-FC-1886.jpg |
|||
'''Маленький лорд Фо́нтлерой''' ({{lang-en|Little Lord Fauntleroy}}, в некоторых переводах — «Маленький лорд») — первый детский роман англо-американской писательницы и драматурга [[Бёрнетт, Фрэнсис Элиза|Фрэнсис Ходжсон Бёрнетт]]. Впервые был опубликован частями в журнале св. Николаса между ноябрём 1885 и октябрём 1886, в том же 1886 вышел в качестве книги в издательстве Скрибнера. Сопроводительные иллюстрации Реджинальда Бёрча спровоцировали соответствующую моду. Кроме того, «Маленький лорд Фонтлерой» установил прецедент в законе об авторском праве, после того как в 1888 Бёрнетт выиграла судебный процесс против Е. В. Сибома за права на театральную адаптацию работы. Книга впоследствии выдержала более 20 изданий. |
|||
|Ширина=200px}} |
|||
'''«Маленький лорд Фаунтлерой»''' ({{lang-en|Little Lord Fauntleroy}}) — первый [[Детская литература|детский роман]] англо-американской писательницы и драматурга [[Бёрнетт, Фрэнсис Элиза|Фрэнсис Ходжсон Бёрнетт]]. Публиковался частями в журнале [[St. Nicholas Magazine]] ([[:en:St. Nicholas Magazine|англ.]]) с ноября 1885 по октябрь 1886 года. В том же 1886 году вышел отдельной книгой в [[Scribner’s|издательстве Скрибнера]] и вскоре стал одним из самых популярных произведений детской литературы в [[США]]. В русском переводе обычно публикуется под названиями «История маленького лорда»<ref>[https://books.google.ru/books?id=yeVNDwAAQBAJ История маленького лорда: Маленький лорд Фаунтлерой — Фрэнсис Элиза Бёрнетт — Google Книги<!-- Заголовок добавлен ботом -->]</ref> и «Приключения маленького лорда»<ref>{{Cite web |url=https://books.google.ru/books?id=NJisDwAAQBAJ |title=Приключения маленького лорда - Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт - Google Книги<!-- Заголовок добавлен ботом --> |access-date=2020-09-23 |archive-date=2020-10-01 |archive-url=https://web.archive.org/web/20201001190045/https://books.google.ru/books?id=NJisDwAAQBAJ |deadlink=no }}</ref>. |
|||
== Сюжет == |
== Сюжет == |
||
Семилетний Седрик, сын капитана Эррола, иммигрировавшего в Америку из Англии, после его смерти живёт со своей мамой. Он часто общается с чистильщиком сапог Диком и с бакалейщиком из угловой лавки мистером Хоббсом. Однажды приезжает некий |
Семилетний Седрик, сын капитана Эррола, иммигрировавшего в Америку из Англии, после его смерти живёт со своей мамой. Он часто общается с [[Чистильщик обуви|чистильщиком сапог]] Диком и с [[Бакалея|бакалейщиком]] из угловой лавки мистером Хоббсом. Однажды приезжает некий мистер Хэвишем, адвокат графа Доринкорта, и заявляет, что Седрик стал единственным наследником графа после смерти двух старших сыновей, и ему необходимо поехать в Англию, чтобы стать лордом Фаунтлероем. |
||
== Адаптации == |
|||
В 1888 году Бёрнетт выиграла судебный процесс против Е. В. Сибома, доказав своё исключительное право разрешить театральную адаптацию литературного произведения. Это стало важным [[Судебный прецедент|прецедентом]] в развитии [[Авторское право|авторского права]]. Книга многократно адаптировалась для театра и киноэкрана: |
|||
{{:Маленький лорд Фаунтлерой (значения)}} |
|||
== Влияние на моду == |
== Влияние на моду == |
||
⚫ | |||
Чёрный бархатный костюм с кружевным [[воротник]]ом, подробно описанный Бёрнетт и проиллюстрированный [[:en:Reginald Bathurst Birch|Реджинальдом Бёрчем]], оказал сильное влияние на то, как одевали своих детей представители американского [[Средний класс|среднего класса]] конца XIX века. В Европе данная мода была менее выражена. |
|||
⚫ | Классический костюм Фаунтлероя состоял из чёрной бархатной [[Визитка (одежда)|визитки]] (короткий однобортный [[сюртук]] с закруглёнными полами, расходящимися спереди) и таких же штанов до колена, и узорчатой рубашки с большим воротником из [[Раф (воротник)|гофрированного кружева]]. Такие костюмы появляются сразу после публикации миссис Бёрнетт (1885) и были основным фасоном вплоть до начала XX века. Многие мальчики, не носившие костюмов Фаунтлероя, тем не менее использовали его элементы — например, узорчатую рубашку и бант. Лишь меньшинство носило завитые локоны с этими костюмами, но фотографии подтверждают, что всё же и это было. Этот образ был популярен среди мальчиков 3-8 лет, но и некоторые мальчики старше так же принимали его. Считается, что популярность этого стиля воодушевила мамаш надевать штаны на их мальчиков в более раннем возрасте, нежели это было принято прежде, и это явилось одной из причин упадка обычая одевать маленьких мальчиков в платья, а также — упадка длиннополой одежды вообще. |
||
До возникновения моды на «стиль Фаунтлерой», мода для маленьких детей в Европе обычно выглядела следующим образом: совсем маленьких детей обоего пола одевали в платье, а затем, по достижении возраста приблизительно 5-6 лет, переодевали в одежду, являвшуюся точной копией взрослой, соответственно, женской или мужской. |
|||
⚫ | |||
Костюм Фонтлероя, подробно описанный Бёрнетт и визуализированный в детальных графических рисунках Реджинальда Бёрча, оказал сильное влияние на официальный костюм детей из среднего класса: «То, что увидел граф, было изящной детской фигуркой в чёрном бархатном костюме, с кружевным воротником, с кудрями, свободно обвивающими его красивое, мужественное личико; взгляд, обращённый на него, был добродушно-невинен». |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
Одежду, которую Бёрнетт затем популяризовала, она сперва сшила для двух своих сыновей — Вивиана и Лионеля. Однако, само по себе появление особой детской моды не было изобретением Бёрнетт. Её «стиль Фаунтлерой» является вариантом так называемого «стиля [[Ван Дейк, Антонис|Ван Дейк]]», который произошел от костюма придворных кругов эпохи короля Англии [[Карл I (король Англии)|Карла I]]. Являясь вполне органичным в XVII веке, сто лет спустя этот костюм возродился в Англии уже исключительно как предназначенный для детей и подростков. «Причудливая картина» «[[Голубой мальчик|Мальчик в голубом]]» художника XVIII века [[Гейнсборо, Томас|Томаса Гейнсборо]], представляет как раз стиль «Ван Дейк». |
|||
Перед [[Первая мировая война|Первой мировой войной]] почти все мальчики до 10 лет были одеты в короткие штаны. При этом, многих американских мальчиков из семей среднего класса одевали в бархатные костюмы и штаны до колен, и делали им причёску из завитых локонов с лентами, что, под влиянием иллюстраций Бёрча к «Маленькому лорду Фаунтлерою», считалось аристократичным. При этом, сами мальчики из высших классов носили [[Школьная форма|школьную форму]] по типу британской; а их вариант «причудливого платья» представлял собой матросский костюм с короткими штанами. Мода на костюм в стиле Фаунтлероя угасла в годы Первой мировой войны, однако затем ненадолго возродилась после выхода [[Маленький лорд Фонтлерой (фильм, 1936)|фильма 1936 года]] с [[Мэри Пикфорд]] и [[Бартоломью, Фредди|Фрэдди Бартоломью]], но затем, в ходе [[Вторая мировая война|Второй мировой войны]], угасла окончательно. |
|||
⚫ | |||
Стиль явился вариантом так называемого стиля «Ван Дейк», традиционного причудливого платья XVIII в. — в свою очередь, свободная вариация детского костюма придворных кругов Карла I. «Причудливая картина» «Мальчик в голубом» художника Томаса Гейнсборо представляет как раз стиль «Ван Дейк». Перед началом эпохи романтизма в конце XVIII в. маленькие дети были одеты как миниатюрные копии старших. Одежду, которую Бёрнетт затем популяризовала, она сшила для двух своих сыновей, Вивиана и Лионеля. |
|||
Успех книги также привёл к распространению мужского имени Седрик (придуманного [[Скотт, Вальтер|Вальтером Скоттом]] при создании романа «[[Айвенго]]», но в реальной жизни до публикации романа Бёрнетт не использовавшегося). |
|||
Перед Первой мировой войной, во время которой все мальчики до 10 лет были одеты в короткие штаны, под влиянием иллюстраций Бёрча к «Маленькому лорду Фонтлерою» многих мальчиков из семей среднего класса одевали в бархатные костюмы и штаны до колен, причёску из завитых локонов с лентами, что считалось аристократичным (высшие классы носили школьную униформу по типу британской; вариант «причудливого платья» для мальчиков из семей высшего круга выглядел как матросский костюм с короткими штанами). После возвращения моды, связанного с фильмом с Мэри Пикфорд и классики 1936 г. с Фрэдди Бартоломью, Вторая мировая война отправила подобные экстравагантные облачения на чердак. |
|||
== Примечания == |
|||
== Экранизации и книжные издания == |
|||
{{примечания}} |
|||
* [[Маленький лорд Фонтлерой (значения)]] — фильмы по книге, выпущенные с [[1914 год в кино|1914]] по [[2003 год в кино|2003]] гг. |
|||
* Маленький лорд Фонтлерой. Повесть. Предисловие и перевод с англ. С. Долгова. Рис. Н. Саутина. - СПб, АО Дорваль, 1992. - 240 стр., 16 илл. ISBN 5-8308-0003-9 |
|||
{{Нет источников |дата=2024-10-20}} |
|||
{{book-stub}} |
|||
{{ВС}} |
|||
{{Нейтральность}} |
|||
{{rq|source|wikify}} |
|||
[[Категория:Романы 1886 года]] |
[[Категория:Романы 1886 года]] |
||
[[Категория: |
[[Категория:Романы Фрэнсис Элизы Бёрнетт]] |
||
[[Категория:Детские романы XIX века]] |
|||
[[Категория:Романы, по мотивам которых были созданы оперы]] |
|||
[[Категория:Романы на английском языке]] |
Текущая версия от 06:37, 20 октября 2024
Маленький лорд Фаунтлерой | |
---|---|
англ. Little Lord Fauntleroy | |
Жанр | детский роман[вд] |
Автор | Фрэнсис Элиза Бёрнетт |
Язык оригинала | английский |
Дата первой публикации | 1885 |
Медиафайлы на Викискладе |
«Маленький лорд Фаунтлерой» (англ. Little Lord Fauntleroy) — первый детский роман англо-американской писательницы и драматурга Фрэнсис Ходжсон Бёрнетт. Публиковался частями в журнале St. Nicholas Magazine (англ.) с ноября 1885 по октябрь 1886 года. В том же 1886 году вышел отдельной книгой в издательстве Скрибнера и вскоре стал одним из самых популярных произведений детской литературы в США. В русском переводе обычно публикуется под названиями «История маленького лорда»[1] и «Приключения маленького лорда»[2].
Сюжет
[править | править код]Семилетний Седрик, сын капитана Эррола, иммигрировавшего в Америку из Англии, после его смерти живёт со своей мамой. Он часто общается с чистильщиком сапог Диком и с бакалейщиком из угловой лавки мистером Хоббсом. Однажды приезжает некий мистер Хэвишем, адвокат графа Доринкорта, и заявляет, что Седрик стал единственным наследником графа после смерти двух старших сыновей, и ему необходимо поехать в Англию, чтобы стать лордом Фаунтлероем.
Адаптации
[править | править код]В 1888 году Бёрнетт выиграла судебный процесс против Е. В. Сибома, доказав своё исключительное право разрешить театральную адаптацию литературного произведения. Это стало важным прецедентом в развитии авторского права. Книга многократно адаптировалась для театра и киноэкрана:
- 1914 — «Маленький лорд Фаунтлерой», режиссёр Ф. Мартин Торнтон, в главной роли Джеральд Ройстон
- 1921 — «Маленький лорд Фаунтлерой», режиссёры Альфред Грин и Джек Пикфорд, в главной роли Мэри Пикфорд
- 1936 — «Маленький лорд Фаунтлерой», режиссёр Джон Кромвель, в главной роли Фредди Бартоломью
- 1976 — «Маленький лорд Фаунтлерой», режиссёр Пол Аннетт, в главной роли Гленн Андерсон
- 1980 — «Маленький лорд Фаунтлерой», режиссёр Джек Голд, в главной роли Рик Шрёдер
- 1988 — Маленький принц Седи (яп. 小公子セディ Сё:ко:си сэди) — аниме-сериал.
- 1995 — «Маленький лорд Фаунтлерой», режиссёр Эндрю Морган, в главной роли Майкл Бенц
- 2003 — «Радости и печали маленького лорда», режиссёр Иван Попов, в главной роли Алексей Весёлкин.
Влияние на моду
[править | править код]Чёрный бархатный костюм с кружевным воротником, подробно описанный Бёрнетт и проиллюстрированный Реджинальдом Бёрчем, оказал сильное влияние на то, как одевали своих детей представители американского среднего класса конца XIX века. В Европе данная мода была менее выражена.
Классический костюм Фаунтлероя состоял из чёрной бархатной визитки (короткий однобортный сюртук с закруглёнными полами, расходящимися спереди) и таких же штанов до колена, и узорчатой рубашки с большим воротником из гофрированного кружева. Такие костюмы появляются сразу после публикации миссис Бёрнетт (1885) и были основным фасоном вплоть до начала XX века. Многие мальчики, не носившие костюмов Фаунтлероя, тем не менее использовали его элементы — например, узорчатую рубашку и бант. Лишь меньшинство носило завитые локоны с этими костюмами, но фотографии подтверждают, что всё же и это было. Этот образ был популярен среди мальчиков 3-8 лет, но и некоторые мальчики старше так же принимали его. Считается, что популярность этого стиля воодушевила мамаш надевать штаны на их мальчиков в более раннем возрасте, нежели это было принято прежде, и это явилось одной из причин упадка обычая одевать маленьких мальчиков в платья, а также — упадка длиннополой одежды вообще.
До возникновения моды на «стиль Фаунтлерой», мода для маленьких детей в Европе обычно выглядела следующим образом: совсем маленьких детей обоего пола одевали в платье, а затем, по достижении возраста приблизительно 5-6 лет, переодевали в одежду, являвшуюся точной копией взрослой, соответственно, женской или мужской.
Одежду, которую Бёрнетт затем популяризовала, она сперва сшила для двух своих сыновей — Вивиана и Лионеля. Однако, само по себе появление особой детской моды не было изобретением Бёрнетт. Её «стиль Фаунтлерой» является вариантом так называемого «стиля Ван Дейк», который произошел от костюма придворных кругов эпохи короля Англии Карла I. Являясь вполне органичным в XVII веке, сто лет спустя этот костюм возродился в Англии уже исключительно как предназначенный для детей и подростков. «Причудливая картина» «Мальчик в голубом» художника XVIII века Томаса Гейнсборо, представляет как раз стиль «Ван Дейк».
Перед Первой мировой войной почти все мальчики до 10 лет были одеты в короткие штаны. При этом, многих американских мальчиков из семей среднего класса одевали в бархатные костюмы и штаны до колен, и делали им причёску из завитых локонов с лентами, что, под влиянием иллюстраций Бёрча к «Маленькому лорду Фаунтлерою», считалось аристократичным. При этом, сами мальчики из высших классов носили школьную форму по типу британской; а их вариант «причудливого платья» представлял собой матросский костюм с короткими штанами. Мода на костюм в стиле Фаунтлероя угасла в годы Первой мировой войны, однако затем ненадолго возродилась после выхода фильма 1936 года с Мэри Пикфорд и Фрэдди Бартоломью, но затем, в ходе Второй мировой войны, угасла окончательно.
Успех книги также привёл к распространению мужского имени Седрик (придуманного Вальтером Скоттом при создании романа «Айвенго», но в реальной жизни до публикации романа Бёрнетт не использовавшегося).
Примечания
[править | править код]- ↑ История маленького лорда: Маленький лорд Фаунтлерой — Фрэнсис Элиза Бёрнетт — Google Книги
- ↑ Приключения маленького лорда - Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт - Google Книги . Дата обращения: 23 сентября 2020. Архивировано 1 октября 2020 года.
В статье не хватает ссылок на источники (см. рекомендации по поиску). |