Белоснежка: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м исправление наращений
 
(не показано 11 промежуточных версий 8 участников)
Строка 24: Строка 24:
[[Файл:Franz Jüttner Schneewittchen 6.jpg|thumb|Мачеха и отравленное яблоко]]
[[Файл:Franz Jüttner Schneewittchen 6.jpg|thumb|Мачеха и отравленное яблоко]]
[[Файл:Franz Jüttner Schneewittchen 8.jpg|thumb|Приход мачехи на свадьбу]]
[[Файл:Franz Jüttner Schneewittchen 8.jpg|thumb|Приход мачехи на свадьбу]]
'''«Белосне́жка»''' ({{lang-de|Schneewittchen}} ← {{lang-nds|Sneewittchen}}: {{lang-de2|Snee}} «снег» + {{lang-de2|witt}} «белый») — [[Сказки братьев Гримм|сказка братьев Гримм]], опубликованная в 1812 году и дополненная в 1854-м, о прекрасной дочери короля, которую приютили в лесу [[гномы]], спасая от гнева злой мачехи, владеющей [[волшебное зеркало|волшебным зеркалом]]. Повествует о зачарованном сне главной героини и её пробуждении благодаря вмешательству королевича. В системе классификации сказочных сюжетов [[Указатель сюжетов фольклорной сказки|Аарне-Томпсона]] имеет номер 709<ref>{{cite web|url=http://www.surlalunefairytales.com/sevendwarfs/other.html|title=Tales Similar to Snow White and the Seven Dwarfs|author=Heidi Anne Heiner|date=|work=|publisher=|accessdate=2010-09-22|archiveurl=https://www.webcitation.org/6Gmugr0ou?url=http://www.surlalunefairytales.com/sevendwarfs/other.html|archivedate=2013-05-21}}</ref>.
'''«Белосне́жка»''' ({{lang-de|Schneewittchen}} ← {{lang-nds|Sneewittchen}}: {{lang-de2|Snee}} «снег» + {{lang-de2|witt}} «белый») — [[Сказки братьев Гримм|сказка братьев Гримм]], опубликованная в 1812 году и дополненная в 1854-м, о прекрасной дочери короля, которую приютили в лесу [[гномы]], спасая от гнева злой мачехи, владеющей [[волшебное зеркало|волшебным зеркалом]]. Повествует о зачарованном сне главной героини и её пробуждении благодаря вмешательству королевича. В системе классификации сказочных сюжетов [[Указатель сюжетов фольклорной сказки|Аарне-Томпсона]] имеет номер 709<ref>{{cite web|url=http://www.surlalunefairytales.com/sevendwarfs/other.html|title=Tales Similar to Snow White and the Seven Dwarfs|author=Heidi Anne Heiner|date=|work=|publisher=|accessdate=2010-09-22|archiveurl=https://www.webcitation.org/6Gmugr0ou?url=http://www.surlalunefairytales.com/sevendwarfs/other.html|archivedate=2013-05-21}}</ref>.


== Сюжет ==
== Сюжет ==
В один зимний снежный день королева сидит и шьёт у окна с рамой из [[Эбеновое дерево|чёрного дерева]]. Случайно она колет иголкой палец, роняет три капли крови и думает: «Ах, если бы у меня родился ребёночек, белый как снег, румяный как кровь и чернявый как чёрное дерево». Её желание осуществляется и рождается девочка, которую назвали Белоснежкой, мечты королевы-матери в ней находят своё воплощение: она была с белоснежной кожей, чёрными волосами и со здоровым румянцем на щёчках. После рождения дочери королева-мать умирает, и король спустя год женится на другой, гордой и высокомерной красавице. Когда Белоснежке исполняется 7 лет, волшебное зеркальце гордой королевы признаёт её падчерицу самой красивой в стране. Королева поручает псарю отвести в лес и убить девочку, а в доказательство принести ей лёгкое и печень. Пожалев Белоснежку, псарь приносит королеве лёгкое и печень молодого оленя, которые та готовит и съедает.
В один зимний снежный день королева-мать сидит и шьёт у окна с рамой из [[Эбеновое дерево|чёрного дерева]]. Случайно она колет иголкой палец, роняет три капли крови и думает: «Ах, если бы у меня родился ребёночек, белый как снег, румяный как кровь и чернявый как чёрное дерево». Её желание осуществляется и рождается девочка, которую назвали Белоснежкой, мечты королевы-матери в ней находят своё воплощение: она была с белоснежной кожей, чёрными волосами и со здоровым румянцем на щёчках. После рождения дочери королева-мать умирает, и король спустя год женится на другой, гордой и высокомерной красавице. Когда Белоснежке исполняется 7 лет, волшебное зеркальце гордой королевы признаёт её падчерицу самой красивой в стране. Королева поручает псарю отвести в лес и убить девочку, а в доказательство принести ей лёгкое и печень. Пожалев Белоснежку, псарь приносит королеве лёгкое и печень молодого оленя, которые та готовит и съедает.


Белоснежка находит в лесу хижину, в которой накрыт столик на семь персон, и чтобы утолить голод, берёт себе от каждой порции немного овощей, хлеба и вина, а после, перекрестившись, засыпает на одной из кроватей<ref>этот сюжет схож с французской сказкой «Три медведя»</ref>. Когда стемнело, в хижину приходят хозяева, которыми оказываются семь горных [[Гном|гномов-рудокопов]]. Они видят малютку и увлечены её красотой. Поутру, выслушав историю Белоснежки, гномы предлагают девочке остаться с ними и вести домашнее хозяйство. Также они предостерегают девочку от общения с незнакомыми людьми, опасаясь козней её мачехи. Прознав от своего зеркальца, что Белоснежка по-прежнему жива за семью горами, королева трижды приходит, переодевшись в разных людей, в её арсенале — удушающий шнурок для платья, ядовитый гребень и отравленное яблоко. Дважды Белоснежку спасают гномы, но в третий раз распознать причину помертвения их любимицы не удаётся. Но даже бездыханной Белоснежка остаётся свежей и румяной, поэтому гномы не решаются предать её земле, они изготавливают прозрачный хрустальный гроб с золотой надписью и ставят его на вершине горы. Даже звери и птицы приходят оплакать королевскую дочь, а добрые гномы по одному посменно несут стражу. Злая же королева получает от своего зеркальца подтверждение, что она сама отныне краше и белее всех.
Белоснежка находит в лесу хижину, в которой накрыт столик на семь персон, и чтобы утолить голод, берёт себе от каждой порции немного овощей, хлеба и вина, а после, перекрестившись, засыпает на одной из кроватей<ref>этот сюжет схож с французской сказкой «Три медведя»</ref>. Когда стемнело, в хижину приходят хозяева, которыми оказываются семь горных [[Гном|гномов-рудокопов]]. Они видят малютку и увлечены её красотой. Поутру, выслушав историю Белоснежки, гномы предлагают девочке остаться с ними и вести домашнее хозяйство. Также они предостерегают девочку от общения с незнакомыми людьми, опасаясь козней её мачехи. Прознав от своего зеркальца, что Белоснежка по-прежнему жива за семью горами, королева трижды приходит, переодевшись в разных людей, в её арсенале — удушающий шнурок для платья, ядовитый гребень и отравленное яблоко. Дважды Белоснежку спасают гномы, но в третий раз распознать причину помертвения их любимицы не удаётся. Но даже бездыханной Белоснежка остаётся свежей и румяной, поэтому гномы не решаются предать её земле, они изготавливают прозрачный хрустальный гроб с золотой надписью и ставят его на вершине горы. Даже звери и птицы приходят оплакать королевскую дочь, а добрые гномы по одному посменно несут стражу. Злая же королева получает от своего зеркальца подтверждение, что она сама отныне краше и белее всех.
Строка 38: Строка 38:
Важнейшие символические мотивы в сказке: отравленное [[яблоко]], [[7 (число)|число 7]], волшебное [[зеркало]], [[пояс (одежда)|пояс]] и [[расчёска|гребень]], контрастирующие цвета: [[чёрный цвет|чёрный]], [[красный цвет|красный]] и [[белый цвет|белый]], [[кровь]] и [[снег]].
Важнейшие символические мотивы в сказке: отравленное [[яблоко]], [[7 (число)|число 7]], волшебное [[зеркало]], [[пояс (одежда)|пояс]] и [[расчёска|гребень]], контрастирующие цвета: [[чёрный цвет|чёрный]], [[красный цвет|красный]] и [[белый цвет|белый]], [[кровь]] и [[снег]].


Мотив похожего на смерть сна имеется также в сказке «[[Спящая красавица]]», вариант которой также [[Сказки братьев Гримм|написали братья Гримм]]. На «Белоснежку» Гриммов очень похожа [[Пушкин, Александр Сергеевич|пушкинская]] «[[Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях]]», написанная осенью 1833 года в [[Болдинская осень|Болдино]].
Мотив похожего на смерть сна имеется также в сказке «[[Спящая красавица]]», вариант которой также [[Сказки братьев Гримм|написали братья Гримм]]. На «Белоснежку» Гриммов очень похожа [[Пушкин, Александр Сергеевич|пушкинская]] «[[Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях]]», написанная осенью 1833 года в [[Болдинская осень|Болдино]].


=== Число «три» ===
=== Число «три» ===
Строка 56: Строка 56:


=== Алхимическая интерпретация ===
=== Алхимическая интерпретация ===
{{начало скрытого блока|Заголовок=Интерпретация сюжета [[Алхимия|алхимиками]]<ref>{{книга | автор = Patrick Burensteinas | заглавие = От Материи к Свету: философский камень, модель мира | оригинал= De la Matière à la Lumière: Pierre philosophale, modèle du monde | ссылка = http://books.google.fr/books?id=Sc1VPgAACAAJ | место = | издательство = Le Mercure Dauphinois | год = 2009 | страницы =71-75 | страниц = 78 | isbn = 9782356620118}}</ref> |Рамка = |Выравнивание_текста = left|Фон_заголовка =}}
{{начало скрытого блока|Заголовок=Интерпретация сюжета [[Алхимия|алхимиками]]<ref>{{книга | автор = Patrick Burensteinas | заглавие = От Материи к Свету: философский камень, модель мира | оригинал= De la Matière à la Lumière: Pierre philosophale, modèle du monde | ссылка = http://books.google.fr/books?id=Sc1VPgAACAAJ | место = | издательство = Le Mercure Dauphinois | год = 2009 | страницы =71—75 | страниц = 78 | isbn = 9782356620118}}</ref> |Рамка = |Выравнивание_текста = left|Фон_заголовка =}}
{|
{|
|+
|+
Строка 62: Строка 62:
|Первичная материя, первовещество
|Первичная материя, первовещество
|-----
|-----
|«''…снег валил хлопьями, сидела одна королева и шила под окошечком, у которого рама была чёрного дерева… и уколола себе иглой палец до крови. И подумала королева про себя: „Ах, если бы у меня родился ребёночек белый, как снег, румяный, как кровь, и чернявый, как чёрное дерево!“''»<ref>Здесь и далее цитаты по тексту [[Полевой, Пётр Николаевич|Петра Полевого]] [[s: Белоснежка (Гримм; Полевой)|«Белоснежка»]].</ref>
|«''…снег валил хлопьями, сидела одна королева и шила под окошечком, у которого рама была чёрного дерева… и уколола себе иглой палец до крови. И подумала королева про себя: „Ах, если бы у меня родился ребёночек белый, как снег, румяный, как кровь, и чернявый, как чёрное дерево!“''»<ref>Здесь и далее цитаты по тексту [[Полевой, Пётр Николаевич|Петра Полевого]] «[[s: Белоснежка (Гримм; Полевой)|Белоснежка]]».</ref>
| Белый, чёрный, красный — стадии [[Великое делание|Великого делания]]
| Белый, чёрный, красный — стадии [[Великое делание|Великого делания]]
|-----
|-----
Строка 148: Строка 148:
== Переводы на русский ==
== Переводы на русский ==
{{wikisource|Снегурочка (Гримм; Полевой)}}
{{wikisource|Снегурочка (Гримм; Полевой)}}
* [[Файл:Царевна яблоко значок.jpg|мини|125x125пкс|Детский значок с персонажем сказки]][[Полевой, Пётр Николаевич|П. Полевой]] (1839—1902) — [[s:Снегурочка (Гримм; Полевой)|«Снегурочка»]]
* [[Файл:Царевна яблоко значок.jpg|мини|125x125пкс|Детский значок с персонажем сказки]][[Полевой, Пётр Николаевич|П. Полевой]] (1839—1902) — «[[s:Снегурочка (Гримм; Полевой)|Снегурочка]]»
* [[Петников, Григорий Николаевич|Г. Петников]] (1894—1971) — «Снегурочка»
* [[Петников, Григорий Николаевич|Г. Петников]] (1894—1971) — «Снегурочка»
* [[Вальдман, Вера Семёновна|В. Вальдман]] (1884—1962) — «Белоснежка»
* [[Вальдман, Вера Семёновна|В. Вальдман]] (1884—1962) — «Белоснежка»
Строка 171: Строка 171:
== Театральные постановки ==
== Театральные постановки ==
* 1956 — «Белоснежка», балет [[Гзовская, Татьяна Васильевна|Татьяны Гзовской]] на музыку В.-А. Моцарта, Берлинский балет.
* 1956 — «Белоснежка», балет [[Гзовская, Татьяна Васильевна|Татьяны Гзовской]] на музыку В.-А. Моцарта, Берлинский балет.
* 1975 — «Белоснежка и семь гномов», балет [[Майоров, Генрих Александрович|Генриха Майорова]] на музыку Богдана Павловского, [[Национальная опера Украины|Академический театр оперы и балета УССР]].
* 1975 — «Белоснежка и семь гномов», балет [[Майоров, Генрих Александрович|Генриха Майорова]] на музыку Богдана Павловского, [[Национальная опера Украины|Академический театр оперы и балета УССР]].
* 2008 — «Белоснежка», балет [[Прельжокаж, Анжелен|Анжелена Прельжокажа]] на музыку Густава Малера, {{нп5|Балет Прельжокажа||fr|Ballet Preljocaj}} (2009 — экранизирован).
* 2008 — «Белоснежка», балет [[Прельжокаж, Анжелен|Анжелена Прельжокажа]] на музыку Густава Малера, {{нп5|Балет Прельжокажа||fr|Ballet Preljocaj}} (2009 — экранизирован).
* [[2013]] — «Белоснежка и семь гномов» (музыка — [[Кочак, Тибор|Тибор Кочак]], хореография — [[Дьюла Харангозо]]). [[Ростовский государственный музыкальный театр]]<ref>''Шепелева Е.'' [http://www.gorodn.ru/razdel/obshchestvo_free/v_gorode/5670/ Балет с намёком на Диснея] {{Wayback|url=http://www.gorodn.ru/razdel/obshchestvo_free/v_gorode/5670/ |date=20150119124748 }} // Город N. — 2013. — 26 марта.</ref>
* [[2013]] — «Белоснежка и семь гномов» (музыка — [[Кочак, Тибор|Тибор Кочак]], хореография — [[Дьюла Харангозо]]). [[Ростовский государственный музыкальный театр]]<ref>''Шепелева Е.'' [http://www.gorodn.ru/razdel/obshchestvo_free/v_gorode/5670/ Балет с намёком на Диснея] {{Wayback|url=http://www.gorodn.ru/razdel/obshchestvo_free/v_gorode/5670/ |date=20150119124748 }} // Город N. — 2013. — 26 марта.</ref>


== Экранизации ==
== Экранизации ==
* 1916 год — «{{iw|Белоснежка (фильм, 1916)|Белоснежка|en|Snow White (1916 film)}}» — немой фильм (производство: [[США]]).
* 1902 год — «[[Белоснежка_(фильм,_1902)|Белоснежка]]» первая задокументированная экранизация одноимённой сказки, немой фильм (производство: США).
* 1933 год — «[[Белоснежка (мультфильм, 1933)|Белоснежка]]»мультфильм «[[Бетти Буп]]».
* 1916 год — «{{iw|Белоснежка (фильм, 1916)|Белоснежка|en|Snow White (1916 film)}}» немой фильм (производство: [[США]]).
* 1937 год — [[Белоснежка и семь гномов (мультфильм)|«Белоснежка и семь гномов»]] ({{lang-en|Snow White and the Seven Dwarfs}}) — первый полнометражный мультфильм студии Уолта Диснея (производство: США).
* 1933 год — «[[Белоснежка (мультфильм, 1933)|Белоснежка]]» — мультфильм «[[Бетти Буп]]».
* 1937 год — «[[Белоснежка и семь гномов (мультфильм)|Белоснежка и семь гномов]]» ({{lang-en|Snow White and the Seven Dwarfs}}) — первый полнометражный мультфильм студии Уолта Диснея (производство: США).
* 1955 год — {{iw|Белоснежка и семь гномов (фильм, 1955)|«Белоснежка и семь гномов»|en|Snow White and the Seven Dwarfs (1955 film)}} — (производство: [[Германия]]).
* 1955 год — {{iw|Белоснежка и семь гномов (фильм, 1955)|«Белоснежка и семь гномов»|en|Snow White and the Seven Dwarfs (1955 film)}} — (производство: [[Федеративная Республика Германия (1949—1990)|ФРГ]]).
* 1961 год — {{iw|Белоснежка (фильм, 1961)|«Белоснежка»|en|Snow White (1961 film)}} (производство: [[Германская Демократическая Республика|ГДР]]).
* 1980 год — «{{iw|Рождество Белоснежки||en|A Snow White Christmas}}» — мультфильм.
* 1989 год — «[[Белоснежка 2: И жили они счастливо|Новые приключения Белоснежки]]» мультфильм по мотивам сказки с собственным сюжетом, режиссёр Джон Хоули (производство: США).
* 1961 год — «[[Белоснежка и три балбеса]]» фильм (производство: США).
* 1980 год — «{{iw|Рождество Белоснежки||en|A Snow White Christmas}}» — мультфильм.
* 1994 год — «[[Shirayuki HDensetsu|Легенда о принцессе Белоснежке]]» — японское аниме-сериал по мотивам европейской сказки (производство: Япония).
* 1989 год — «[[Белоснежка 2: И жили они счастливо|Новые приключения Белоснежки]]» — мультфильм по мотивам сказки с собственным сюжетом, режиссёр Джон Хоули (производство: США).
* 1995 год "[[Белоснежка и семь гномов]] https://it.wikipedia.org/wiki/Biancaneve_e_i_sette_nani_%28film_1995%29" (ит. ''Biancaneve e i sette nani'' ) — порнографический фильм 1995 года, снятый режиссером Франко Ло Кашио , известным под<nowiki/> псевдонимом Лука Дамиано.ime no
* 1994 год — «[[Shirayuki HDensetsu|Легенда о принцессе Белоснежке]]» — японское аниме-сериал по мотивам европейской сказки (производство: Япония).
* 1997 год — «[[Белоснежка. Страшная сказка]]» ({{lang-en|Snow White: A Tale of Terror}}) — ужасы, фэнтези. Режиссёр Майкл Кон. (производство: США). Белоснежка - [[Моника Кина]].
* 1995 год «Белоснежка и семь гномов» (ит. ''Biancaneve e i sette nani'') — порнографический фильм 1995 года, снятый режиссером [[Ло Кашо, Франко|Франко Ло Кашо]], известным под псевдонимом Лука Дамиано.
* 2001 год — «[[Белоснежка (фильм, 2001)|Белоснежка]]» — фильм режиссёра Кэролайн Томпсон (производство: [[Канада]], США, Германия). Белоснежку играет [[Кройк, Кристин|Кристин Кройк]] (звезда сериала [[Тайны Смолвиля]]).
* 2007 год — «{{iw|Белоснежка: Брачный сезон||en|Snow White: The Sequel}}»мультфильм.
* 1997 год — «[[Белоснежка. Страшная сказка]]» ({{lang-en|Snow White: A Tale of Terror}}) — ужасы, фэнтези. Режиссёр Майкл Кон (производство: США). Белоснежка [[Моника Кина]].
* 2001 год — «[[Белоснежка (фильм, 2001)|Белоснежка]]» — фильм режиссёра Кэролайн Томпсон (производство: [[Канада]], США, Германия). Белоснежку играет [[Крук, Кристин|Кристин Крук]] (звезда сериала [[Тайны Смолвиля]]).
* 2009 год — «[[Новая история Белоснежки]]» — мультфильм.
* 2007 год — «{{iw|Белоснежка: Брачный сезон||en|Snow White: The Sequel}}» — мультфильм.
* 2011 год — «[[Однажды в сказке]]» ({{lang-en|Once Upon a Time}}) — американский телесериал канала [[American Broadcasting Company|ABC]] в жанре [[фэнтези]]. Белоснежку играет [[Гудвин, Джиннифер|Джиннифер Гудвин]].
* 2009 год — «[[Новая история Белоснежки]]» — мультфильм.
* 2012 год — «[[Белоснежка: Месть гномов]]» ({{lang-en|Mirror Mirror}}) — комедийный фильм-фэнтези режиссёра [[Сингх, Тарсем (режиссёр)|Тарсема Сингха]] (производство: США). В роли Белоснежки — [[Коллинз, Лили|Лили Коллинз]].
* 2012 год — «[[Белоснежка и охотник]]» ({{lang-en|Snow White & the Huntsman}}) — американский фэнтезийный приключенческий фильм режиссёра [[Сандерс, Руперт|Руперта Сандерса]] по мотивам сказки (производство: США). Белоснежку играет [[Кристен Стюарт]].
* 2011 год — «[[Однажды в сказке]]» ({{lang-en|Once Upon a Time}}) — американский телесериал канала [[American Broadcasting Company|ABC]] в жанре [[фэнтези]]. Белоснежку играет [[Гудвин, Джиннифер|Джиннифер Гудвин]].
* 2012 год — «[[Белоснежка (фильм, 2012)|Белоснежка]]» ({{lang-es|Blancanieves}}) — чёрно-белый художественный фильм режиссёра Пабло Бергера (производство: Испания, Франция), снятый в стилистике [[Немое кино|немого кино]]. Белоснежку играет [[Макарена Гарсиа]].
* 2012 год — «[[Белоснежка: Месть гномов]]» ({{lang-en|Mirror Mirror}}) — комедийный фильм-фэнтези режиссёра [[Сингх, Тарсем (режиссёр)|Тарсема Сингха]] (производство: США). В роли Белоснежки  [[Коллинз, Лили|Лили Коллинз]].
* 2012 год — «[[Белоснежка и охотник]]» ({{lang-en|Snow White & the Huntsman}}) — американский фэнтезийный приключенческий фильм режиссёра [[Сандерс, Руперт|Руперта Сандерса]] по мотивам сказки (производство: США). Белоснежку играет [[Кристен Стюарт]].
* 2014 год — «[[7-ой гном]]» — мультфильм.
* 2012 год — «[[Белоснежка (фильм, 2012)|Белоснежка]]» ({{lang-es|Blancanieves}}) — чёрно-белый художественный фильм режиссёра Пабло Бергера (производство: Испания, Франция), снятый в стилистике [[Немое кино|немого кино]]. Белоснежку играет [[Макарена Гарсиа]].
* 2019 год — «{{iw|Красные туфельки и семь гномов||en|Red Shoes and the Seven Dwarfs}}» — мультфильм (производство: [[Южная Корея]]).
* 2014 год — «[[7-й гном]]» — мультфильм.
* 2024 год — «[[Белоснежка и злая королева]]», — предстоящий фэнтезийный фильм [[Bentkey]]. Белоснежку играет Бретт Купер.
* 2019 год — «{{iw|Красные туфельки и семь гномов||en|Red Shoes and the Seven Dwarfs}}» — мультфильм (производство: [[Южная Корея]]).
* 2025 год — «[[Белоснежка (фильм, 2025)|Белоснежка]]» — предстоящий музыкальный фэнтезийный фильм, снятый Марком Уэббом по сценарию Греты Гервиг и Эрин Крессиды Уилсон.
* 2025 год — «[[Белоснежка и злая королева]]», — предстоящий фэнтезийный фильм [[Bentkey]]. Белоснежку играет Бретт Купер.
* 2025 год — «[[Белоснежка (фильм, 2025)|Белоснежка]]» — предстоящий музыкальный фэнтезийный фильм, снятый Марком Уэббом по сценарию Греты Гервиг и Эрин Крессиды Уилсон.


== Правовой статус ==
== Правовой статус ==
* В 2008 году компания [[Disney]] подала заявку на регистрацию бренда «Белоснежка» ({{lang-en|Snow White}}) в [[Ведомство по патентам и товарным знакам США]]. Данный бренд был зарегистрирован в 2013 году<ref>[http://tsdr.uspto.gov/?searchType=SERIAL_NO#caseNumber=77618057&caseType=SERIAL_NO&searchType=statusSearch Trademark Status & Document Retrieval] {{Wayback|url=http://tsdr.uspto.gov/?searchType=SERIAL_NO#caseNumber=77618057&caseType=SERIAL_NO&searchType=statusSearch |date=20150716005730 }} - Сайт Ведомства по патентам и товарным знакам США. US Serial Number: 77618057</ref>.
* В 2008 году компания [[Disney]] подала заявку на регистрацию бренда «Белоснежка» ({{lang-en|Snow White}}) в [[Ведомство по патентам и товарным знакам США]]. Данный бренд был зарегистрирован в 2013 году<ref>[http://tsdr.uspto.gov/?searchType=SERIAL_NO#caseNumber=77618057&caseType=SERIAL_NO&searchType=statusSearch Trademark Status & Document Retrieval] {{Wayback|url=http://tsdr.uspto.gov/?searchType=SERIAL_NO#caseNumber=77618057&caseType=SERIAL_NO&searchType=statusSearch |date=20150716005730 }} — Сайт Ведомства по патентам и товарным знакам США. US Serial Number: 77618057</ref>.


== См. также ==
== См. также ==

Текущая версия от 12:42, 20 октября 2024

Белоснежка
нем. Schneewittchen
Иллюстрация Александра Зика
Иллюстрация Александра Зика
Классификация Аарне—Томпсона 709
Страна  Германия
Опубликована в сборнике сказок «Сказки братьев Гримм»
Связанные Вселенная Белоснежки[вд]
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе
Белоснежка (иллюстрации Франца Ютнера[de], 1905−10 гг.)
Семь гномов обнаруживают спящую Белоснежку
Злая королева вопрошает волшебное зеркало
Гномы остерегают Белоснежку
Мачеха и отравленное яблоко
Приход мачехи на свадьбу

«Белосне́жка» (нем. Schneewittchenн.-нем. Sneewittchen: Snee «снег» + witt «белый») — сказка братьев Гримм, опубликованная в 1812 году и дополненная в 1854-м, о прекрасной дочери короля, которую приютили в лесу гномы, спасая от гнева злой мачехи, владеющей волшебным зеркалом. Повествует о зачарованном сне главной героини и её пробуждении благодаря вмешательству королевича. В системе классификации сказочных сюжетов Аарне-Томпсона имеет номер 709[1].

В один зимний снежный день королева-мать сидит и шьёт у окна с рамой из чёрного дерева. Случайно она колет иголкой палец, роняет три капли крови и думает: «Ах, если бы у меня родился ребёночек, белый как снег, румяный как кровь и чернявый как чёрное дерево». Её желание осуществляется и рождается девочка, которую назвали Белоснежкой, мечты королевы-матери в ней находят своё воплощение: она была с белоснежной кожей, чёрными волосами и со здоровым румянцем на щёчках. После рождения дочери королева-мать умирает, и король спустя год женится на другой, гордой и высокомерной красавице. Когда Белоснежке исполняется 7 лет, волшебное зеркальце гордой королевы признаёт её падчерицу самой красивой в стране. Королева поручает псарю отвести в лес и убить девочку, а в доказательство принести ей лёгкое и печень. Пожалев Белоснежку, псарь приносит королеве лёгкое и печень молодого оленя, которые та готовит и съедает.

Белоснежка находит в лесу хижину, в которой накрыт столик на семь персон, и чтобы утолить голод, берёт себе от каждой порции немного овощей, хлеба и вина, а после, перекрестившись, засыпает на одной из кроватей[2]. Когда стемнело, в хижину приходят хозяева, которыми оказываются семь горных гномов-рудокопов. Они видят малютку и увлечены её красотой. Поутру, выслушав историю Белоснежки, гномы предлагают девочке остаться с ними и вести домашнее хозяйство. Также они предостерегают девочку от общения с незнакомыми людьми, опасаясь козней её мачехи. Прознав от своего зеркальца, что Белоснежка по-прежнему жива за семью горами, королева трижды приходит, переодевшись в разных людей, в её арсенале — удушающий шнурок для платья, ядовитый гребень и отравленное яблоко. Дважды Белоснежку спасают гномы, но в третий раз распознать причину помертвения их любимицы не удаётся. Но даже бездыханной Белоснежка остаётся свежей и румяной, поэтому гномы не решаются предать её земле, они изготавливают прозрачный хрустальный гроб с золотой надписью и ставят его на вершине горы. Даже звери и птицы приходят оплакать королевскую дочь, а добрые гномы по одному посменно несут стражу. Злая же королева получает от своего зеркальца подтверждение, что она сама отныне краше и белее всех.

Белоснежка очень долгое время лежит в гробу, кажется спящей и выглядит по-прежнему прекрасно. Однажды мимо проезжает королевич и, увидев девушку, влюбляется в неё. Королевич просит гномов обменять гроб на дары или подарить ему, так как он больше не может жить без взгляда на возлюбленную. Из сочувствия гномы передают его слугам гроб с красавицей, который те несут на плечах, но спотыкаются, и кусок отравленного яблока выскакивает из горла Белоснежки. К ней возвращается жизнь. Королевич и Белоснежка справляют свадьбу, на которую также приглашена злая королева. Узнав от зеркальца, что новобрачная прекрасней чем она, королева впадает в панику. Однако любопытство берёт верх и мачеха появляется на свадебном торжестве, где узнаёт свою падчерицу. В наказание за свои деяния злодейка должна плясать в раскалённых железных башмаках, до тех пор пока не падает замертво.

Интерпретация и анализ сюжета

[править | править код]

Сказка включает в себя самые различные информационные блоки и ассоциации, затрагивая аспекты психологии, социологии, истории, христианской теологии, мифологии, космологии. Образ Белоснежки является одним из самых узнаваемых и нашёл своё отражение в живописи, музыке, скульптуре, кинематографе, литературе и поп-культуре.

Важнейшие символические мотивы в сказке: отравленное яблоко, число 7, волшебное зеркало, пояс и гребень, контрастирующие цвета: чёрный, красный и белый, кровь и снег.

Мотив похожего на смерть сна имеется также в сказке «Спящая красавица», вариант которой также написали братья Гримм. На «Белоснежку» Гриммов очень похожа пушкинская «Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях», написанная осенью 1833 года в Болдино.

Число «три»

[править | править код]

Три капли крови в снегу наряду с рамкой из эбенового дерева — исходная картина для появления особенной красоты Белоснежки в сказке. Число «три» наличествует также в трёх посещениях мачехи, при которых она передаёт «три атрибута Венеры» (пояс, гребень и яблоко) в форме смертоносных подарков[3].

Число «семь»

[править | править код]

Число «семь», которое в «Белоснежке» присутствует в числе гномов и горных вершин связывает эту сказку также со следующими сказками братьев Гримм: «Семь воронов», «Волк и семеро козлят». Представление, что количество карликов имеет хронологический смысл, например, в наименовании гномов по названиям дней недели, нашло отражение как в теории[4], так и в кинематографе[5]. 7 карликов и 7 гор таким образом будут являться метафорой, означающей семь объектов и семь временных промежутков.

Сюжет сказки сопоставим с античными астрономическими представлениями: Белоснежка и семь карликов ассоциируются с Луной в сопровождении (согласно знаниям того времени) Солнца, Земли и пяти планет на эклиптике. Сверх того, метафора Белоснежки и семи карликов может указывать на античное представление о совпадении семи известных «небесных тел» с семью днями недели: Белоснежка и семь карликов, вместе с тем, вероятно являются закодированной картиной устройства космоса, согласно которой Землю сопровождают семь небесных тел, соотносимых с временными промежутками: Солнце (воскресенье), Луна (понедельник), Марс (вторник), Меркурий (среда), Юпитер (четверг), Венера (пятница) и Сатурн (суббота)[6].

Психологические интерпретации

[править | править код]

Согласно аналитической психологии Карла Густава Юнга мачеха во многих сказках представляет собой архетип «тени» или «праматери разрушающей и поглощающей»[7].

Согласно антропософии Фриделя Ленца дом карликов представляет собой тело ребёнка, а сами карлики — его стихийные силы. При этом число 7 символизирует время. Сказки о Белоснежке, Спящей красавице и Красной Шапочке образуют последовательность психического упадка. Совместным с мачехой поеданием яблока (переодетая мачеха съела неотравленную половину) Белоснежка идентифицирует себя с искусительницей. И только ценой собственных усилий она может извергнуть яд, способствуя мистической свадьбе (алхимия) между душой (королевна) и духом (королевич)[8].

Об эротическом уровне сказки «Белоснежка» фольклорист Лутц Рехрих замечает, что красота переплетена здесь с любовью, но в исключительно извращённой форме[9]. Сами же сказки братьев Гримм лишены сексуального подтекста. Согласно исследованиям Хайнца Реллеке эта тенденция усиливается в более поздних изданиях[10].

Алхимическая интерпретация

[править | править код]

Переводы на русский

[править | править код]
  • Детский значок с персонажем сказки
    П. Полевой (1839—1902) — «Снегурочка»
  • Г. Петников (1894—1971) — «Снегурочка»
  • В. Вальдман (1884—1962) — «Белоснежка»
  • А. Введенский (1904—1941) — «Снегурочка»
  • Г. Шалаева — «Белоснежка»
  • В. Соловьёва — «Белоснежка»
  • Г. Сергеева — «Белоснежка и семь гномов»
  • Э. Иванова — «Белоснежка»
  • А. Коротков — «Белоснежка и семь гномов»
  • Н. Терентьева — «Белоснежка»
  • А. Васильева — «Белоснежка»
  • Е. Неволина — «Белоснежка и семь гномов»
  • О. Верникович — «Белоснежка»
  • Н. Кириллова — «Белоснежка»
  • Н. Алёшина — «Белоснежка и семь гномов»
  • О. Трифонова — «Белоснежка и семь гномов»
  • А. Файкова — «Белоснежка»
  • Е. Песковская — «Белоснежка»
  • Е. Песковская, П. Полевой, А. Фёдоров-Давыдов — «Белоснежка»
  • С. Кузьмин — «Белоснежка»[13]

Театральные постановки

[править | править код]

Экранизации

[править | править код]

Правовой статус

[править | править код]

Примечания

[править | править код]
  1. Heidi Anne Heiner. Tales Similar to Snow White and the Seven Dwarfs. Дата обращения: 22 сентября 2010. Архивировано 21 мая 2013 года.
  2. этот сюжет схож с французской сказкой «Три медведя»
  3. Robert Ranke-Graves: Die weiße Göttin — Sprache des Mythos, S.474, Reinbek bei Hamburg 2002, ISBN 3-499-55416-X
  4. Robert Ranke-Graves: Die weiße Göttin — Sprache des Mythos, S. 306—321 und S.339, Reinbek bei Hamburg 2002, ISBN 3-499-55416-X
  5. Caroline Thompson: Snow White" 2001, mit Miranda Richardson und Kristin Kreuk, hier wird die Metaphorik von den sieben Zwergen und den sieben Wochentagen noch ausgeweitet auf das Motiv der sieben Farben des Regenbogens
  6. Hedwig von Beit: Symbolik des Märchens. Bern 1952, S. 259
  7. Eugen Drewermann: Schneewittchen: Märchen Nr. 53 aus der Grimmschen Sammlung. In der Reihe Grimms Märchen tiefenpsychologisch gedeutet, Zürich 1998. ISBN 3-530-40021-1
  8. Friedel Lenz: Bildsprache der Märchen. 2. Auflage. Urachhaus, Stuttgart 1972, ISBN 3-87838-148-4, S. 30-47
  9. Lutz Röhrich: … und wenn sie nicht gestorben sind …, Anthropologie, Kulturgeschichte und Deutung von Märchen. Böhlau, Köln/Weimar/Wien 2002, ISBN 3-412-11201-1
  10. Tomi Ungerer: Tomi Ungerer’s Erzählungen für Erwachsene., München 192, ISBN 3-453-05598-5
  11. Patrick Burensteinas. От Материи к Свету: философский камень, модель мира = De la Matière à la Lumière: Pierre philosophale, modèle du monde. — Le Mercure Dauphinois, 2009. — С. 71—75. — 78 с. — ISBN 9782356620118.
  12. Здесь и далее цитаты по тексту Петра Полевого «Белоснежка».
  13. Белоснежка на сайте «Лаборатория фантастики». Дата обращения: 11 июля 2011. Архивировано 16 сентября 2011 года.
  14. Шепелева Е. Балет с намёком на Диснея Архивная копия от 19 января 2015 на Wayback Machine // Город N. — 2013. — 26 марта.
  15. Trademark Status & Document Retrieval Архивная копия от 16 июля 2015 на Wayback Machine — Сайт Ведомства по патентам и товарным знакам США. US Serial Number: 77618057