Валар Дохаэрис: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[непроверенная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
м исправление наращений
 
(не показано 38 промежуточных версий 27 участников)
Строка 1: Строка 1:
{{Серия
{{Серия
| Заголовок = Валар Дохаэрис
| Заголовок = Валар Дохаэрис / Valar Dohaeris<!-- Зачем номер, когда известен сезон и эпизод? Да и в английской статье номеров нет, да и зачем подкрашивать статью под цвет сезона?-->
| ОригЗаголовок = Valar Dohaeris
| Сериал = [[Игра престолов (телесериал)|Игра престолов]]
| Сериал = [[Игра престолов (телесериал)|Игра престолов]]
| Изображение = Game of Thrones-S03-E01-Valar Dohaeris.jpg.png
| Описание = Дейенерис Таргариен с Дрогоном.
| Сезон = 3
| Сезон = 3
| Эпизод = 1
| Эпизод = 1
| Авторы = [[Дэвид Бениофф]]<br />[[Д. Б. Уайсс]]
| Авторы = [[Дэвид Бениофф]]<br>[[Д. Б. Уайсс]]
| Режиссёр = [[Дэниель Минахан]]
| Режиссёр = [[Дэниель Минахан]]
| Композитор = [[Рамин Джавади]]
| Композитор = [[Рамин Джавади]]
| Оператор = Джонатан Фримен
| Оператор = Джонатан Фримен
| Производство = 301
| Дата выхода = 31 марта 2013 года
| Дата выхода = 31 марта 2013 года
| Длина = 55 минут
| Длина = 55 минут
Строка 20: Строка 22:
* Джон Стал — Рикард Карстарк
* Джон Стал — Рикард Карстарк
* [[Лусиан Мсамати]] — Салладор Саан
* [[Лусиан Мсамати]] — Салладор Саан
* Марк Стэнли — Гренн
* [[Марк Стэнли]] — Гренн
* [[Бен Кромптон]] — Эдд Толлетт
* [[Бен Кромптон]] — Эдд Толлетт
* [[Дэниел Портман]] — Подрик Пэйн
* [[Дэниел Портман]] — Подрик Пэйн
Строка 32: Строка 34:
* Майкл Пауэр — лодочник
* Майкл Пауэр — лодочник
* Эйслин Джарретт-Гэвин — придворная Маргери
* Эйслин Джарретт-Гэвин — придворная Маргери
* Мак Барбер — мальчик-сирота
* Макс Барбер — мальчик-сирота
| пред = [[Валар Моргулис]]
| пред = [[Валар Моргулис]]
| след = [[Чёрные крылья, чёрные вести]]
| след = [[Чёрные крылья, чёрные вести]]
| Список эпизодов = [[Список эпизодов телесериала «Игра престолов»|Список эпизодов]]
| Список эпизодов = [[Список эпизодов телесериала «Игра престолов»|Список эпизодов]]
}}
}}
'''Валар Дохаэрис''' ({{lang-en|Valar Dohaeris}}) — премьера [[Игра престолов (3 сезон)|третьего сезона]] [[фэнтези]]йного телесериала канала [[HBO]] «[[Игра престолов (телесериал)|Игра престолов]]», и 21-й во всём сериале. Сценарий написали [[Бениофф, Дэвид|Дэвид Бениофф]] и [[Уайсс, Д. Б.|Д. Б. Уайсс]], режиссёром стал [[Минахан, Дэниель|Дэниель Минахан]]. Премьера состоялась 31 марта 2013 года.<ref>{{Cite web|url=http://winter-is-coming.net/features/episode-guide/|title=Episode Guide|work=WinterIsComing.net|accessdate=March 25, 2013}}</ref>
'''«Валар Дохаэрис»''' ({{lang-en|Valar Dohaeris}}) — премьера [[Игра престолов (3 сезон)|третьего сезона]] [[фэнтези]]йного телесериала канала [[HBO]] «[[Игра престолов (телесериал)|Игра престолов]]», и 21-й эпизод в сериале. Сценарий написали [[Бениофф, Дэвид|Дэвид Бениофф]] и [[Уайсс, Д. Б.|Д. Б. Уайсс]], режиссёром стал [[Минахан, Дэниель|Дэниель Минахан]]. Премьера состоялась 31 марта 2013 года.<ref>{{Cite web|url=http://winter-is-coming.net/features/episode-guide/|title=Episode Guide|work=WinterIsComing.net|accessdate=2013-03-25|archive-date=2011-06-03|archive-url=https://web.archive.org/web/20110603145848/http://winter-is-coming.net/features/episode-guide/|deadlink=no}}</ref>


Премьера продолжается с того места, где второй сезон закончился, с закреплением власти Ланнистеров в Королевской Гавани, и последствия [[Черноводная (Игра престолов)|Битвы при Черноводной]]. Тем временем, Джон Сноу встречается с «Королём за Стеной», а Дейенерис уходит из Кварта в Залив работорговцев.
Премьера продолжается с того места, где второй сезон закончился, с закреплением власти Ланнистеров в Королевской Гавани и последствиями [[Черноводная (Игра престолов)|Битвы при Черноводной]]. Тем временем, Джон Сноу встречается с «Королём за Стеной», а Дейенерис уходит из Кварта в Залив работорговцев.


Название эпизода переводится как «все люди должны служить» с [[Валирийский язык|Высокого Валирийского языка]] в романах [[Мартин, Джордж Рэймонд Ричард|Джорджа Р. Р. Мартина]] «[[Песнь Льда и Огня]]», по которым снимается сериал. Заголовок отображает финал второго сезона, «[[Валар Моргулис]]» — «все люди должны умереть.»
Название эпизода переводится как «все люди должны служить» с Высокого Валирийского языка в романах [[Мартин, Джордж Рэймонд Ричард|Джорджа Р. Р. Мартина]] «[[Песнь Льда и Огня]]», по которым снимается сериал. Заголовок отображает финал второго сезона, «[[Валар Моргулис]]» — «все люди должны умереть.»


Эпизод в основном получил положительные отзывы, установив новый рекорд для сериала, и стал одним из самых пиратских эпизодов сериала HBO.<ref>{{cite web|url=http://techcrunch.com/2013/04/01/game-of-thrones-record-ratings-piracy/|title=Game Of Thrones Season 3 Premieres To Record Ratings, Piracy|last=Lawler|first=Ryan|publisher=[[TechCrunch]]|date=April 1, 2013|accessdate=April 4, 2013}}</ref>
Эпизод в основном получил положительные отзывы, установив новый рекорд для сериала, и стал одним из самых пиратских эпизодов сериала HBO.<ref>{{cite web|url=http://techcrunch.com/2013/04/01/game-of-thrones-record-ratings-piracy/|title=Game Of Thrones Season 3 Premieres To Record Ratings, Piracy|last=Lawler|first=Ryan|publisher=[[TechCrunch]]|date=2013-04-01|accessdate=2013-04-04|archive-date=2015-03-29|archive-url=https://web.archive.org/web/20150329085521/http://techcrunch.com/2013/04/01/game-of-thrones-record-ratings-piracy/|deadlink=no}}</ref>


== Сюжет ==
== Сюжет ==


=== За Стеной ===
=== За Стеной ===
Эпизод начинается с того момента, как Белые ходоки атаковали силы Ночного Дозора и оставили лишь небольшое количество выживших. Во время начавшейся метели, на Сэмвелла Тарли ([[Брэдли-Уэст, Джон|Джон Брэдли]]) нападает Ходок, но его спасают лютоволк Призрак и лорд-командующий Джиор Мормонт ([[Космо, Джеймс|Джеймс Космо]]). Лорд-командующий делает выговор Сэмвеллу за невыполнение приказа отправить воронов на юг, чтобы предупредить о прибывающей армии, и приказывает выжившим вернуться обратно на Стену.
Эпизод начинается с того момента, как Белые ходоки атаковали силы Ночного Дозора и оставили лишь небольшое количество выживших. Во время начавшейся метели на Сэмвелла Тарли ([[Брэдли-Уэст, Джон|Джон Брэдли]]) нападает упырь, но его спасают лютоволк Призрак и лорд-командующий Джиор Мормонт ([[Космо, Джеймс|Джеймс Космо]]). Лорд-командующий делает выговор Сэмвеллу за невыполнение приказа отправить воронов на юг, чтобы предупредить о прибывающей армии, и приказывает выжившим вернуться обратно на Стену.


Джон Сноу ([[Харингтон, Кит|Кит Харингтон]]), всё ещё являясь пленником Игритт ([[Лесли, Роуз|Роуз Лесли]]) и одичалых, прибывает в их лагерь и его проводят к Мансу Налётчику ([[Хайндс, Киаран|Киаран Хайндс]]). Сначала Джон ошибочно принимает Тормунда Великанью смерть ([[Хивью, Кристофер|Кристофер Хивью]]) за Короля-за-Стеной, но вскоре Манс представляет себя Джону. Манс расспрашивает Джона о мотивах его дезертирства из Ночного Дозора. Джон рассказывает о своем ужасе и отвращении, когда увидел, что Крастер отдавал своих сыновей-младенцев Белым Ходокам, а лорд-командующий знал об этом, но ничего не делал. Рассказ получает одобрение Манса.
Джон Сноу ([[Харингтон, Кит|Кит Харингтон]]), всё ещё являясь пленником Игритт ([[Лесли, Роуз|Роуз Лесли]]) и одичалых, прибывает в их лагерь. Его проводят к Мансу Налётчику ([[Хайндс, Киаран|Киаран Хайндс]]). Сначала Джон ошибочно принимает Тормунда Великанью смерть ([[Хивью, Кристофер|Кристофер Хивью]]) за Короля-за-Стеной, но вскоре Манс представляет себя Джону. Манс расспрашивает Джона о мотивах его дезертирства из Ночного Дозора. Джон рассказывает о своем ужасе и отвращении, когда увидел, что Крастер отдавал своих сыновей-младенцев Белым Ходокам, а лорд-командующий знал об этом, но ничего не делал. Рассказ получает одобрение Манса.


=== В Королевской Гавани ===
=== В Королевской Гавани ===
Недавно посвящённый в рыцари сир Бронн ([[Флинн, Джером|Джером Флинн]]) согласился вновь служить Тириону Ланнистеру ([[Динклэйдж, Питер|Питер Динкдэйдж]]), но за более высокую плату. Тирион, получивший шрам в Битвы при Черноводной, проводит время в затворничестве с тех пор, как прибыл его отец Тайвин, получивший всю славу за победу над армией Станниса. Сестра Тириона, Серсея ([[Хиди, Лина|Лена Хиди]]), навещает Тириона и пытается выведать о том, что он собирается рассказать отцу. Когда Тирион встречается с Тайвином ([[Дэнс, Чарльз|Чарльз Дэнс]]), который назначен Десницей Короля, Тайвин нехотя соглашается с тем, что в Битве при Черноводной есть и заслуга Тириона. Однако, удовлетворить просьбу Тириона назвать его наследником Утёса Кастерли, прародины Ланнистеров, Тайвин отказывается и оскорбляет Тириона, называя его позором и раскаянием, от которого он должен страдать.
Недавно посвящённый в рыцари сир Бронн ([[Флинн, Джером|Джером Флинн]]) согласился вновь служить Тириону Ланнистеру ([[Динклэйдж, Питер|Питер Динклэйдж]]), но за более высокую плату. Тирион, получивший шрам в Битве при Черноводной, проводит время в затворничестве с тех пор, как прибыл его отец Тайвин, получивший всю славу за победу над армией Станниса. Сестра Тириона, Серсея ([[Хиди, Лина|Лина Хиди]]), навещает его и пытается выведать о том, что он собирается рассказать отцу. Когда Тирион встречается с Тайвином ([[Дэнс, Чарльз|Чарльз Дэнс]]), который назначен Десницей Короля, тот нехотя признаёт заслугу сына в прошедшей битве. Однако лорд отказывается удовлетворить просьбу Тириона назвать его наследником родового замка Ланнистеров Утёса Кастерли, попутно оскорбляя его.


Петир Бейлиш ([[Гиллен, Эйдан|Эйдан Гиллен]]) приближается к Сансе Старк ([[Тёрнер, Софи (актриса)|Софи Тёрнер]]), находящейся в компании Шаи ([[Кекилли, Сибель|Сибель Кекилли]]). Петир сообщает Сансе, что он ведёт переговоры о поручении, исполняя которое, он должен покинуть Королевскую Гавань на корабле. Он предлагает Сансе бежать на корабле, если Санса сохранит в тайне его планы. Рос ([[Бьянко, Эсме|Эсме Бьянко]]) осторожно предупреждает Шаю, что нужно присматривать за благополучием Сансы, особенно когда рядом с Сансой лорд Бейлиш.
Петир Бейлиш ([[Гиллен, Эйдан|Эйдан Гиллен]]) сообщает Сансе ([[Тёрнер, Софи (актриса)|Софи Тёрнер]]), находящейся в компании Шаи ([[Кекилли, Сибель|Сибель Кекилли]]), что для переговоров о поручении вынужден покинуть Королевскую Гавань на корабле. Он предлагает Сансе бежать с ним, если Санса сохранит в тайне его планы. Рос ([[Бьянко, Эсме|Эсме Бьянко]]) осторожно предупреждает Шаю, что нужно присматривать за благополучием Сансы, особенно когда рядом с ней лорд Бейлиш.


Король Джоффри Баратеон ([[Глисон, Джек|Джек Глисон]]) и его невеста леди Маргери Тирелл ([[Дормер, Натали|Натали Дормер]]) путешествуют через Блошиный Конец, где леди останавливается и выходит из своих [[Паланкин|носилок]] и идёт в детский дом, чтобы утешить детей. Джоффри, тем временем, скрывается в своих носилках с закрытыми окнами. За ужином с Серсеей и Тиреллами, Джоффри обменивается скрытыми оскорблениями со своей матерью.
Король Джоффри Баратеон ([[Глисон, Джек|Джек Глисон]]) и его невеста леди Маргери Тирелл ([[Дормер, Натали|Натали Дормер]]) путешествуют через Блошиный Конец, где леди останавливается, выходит из своих [[Паланкин|носилок]] и идёт в детский дом, чтобы утешить детей. Джоффри тем временем скрывается в своих носилках за закрытыми окнами. За ужином с Серсеей и Тиреллами Джоффри обменивается скрытыми оскорблениями со своей матерью.


=== В Черноводном заливе и на Драконьем камне ===
=== В Черноводном заливе и на Драконьем Камне ===
Давос Сиворт ([[Каннингем, Лиам|Лиам Каннингем]]) выброшен на скалу в Черноводном заливе, после того как его корабль был уничтожен во время Битвы при Черноводной. Его подбирает корабль, принадлежащий его другу, пирату Салладору Саану ([[Мсамати, Лусиан|Лусиан Мсамати]]). Давос рассказывает что видел, как его сын, Маттос, погиб. Салладор говорит Давосу, что Станнис Баратеон ([[Диллэйн, Стивен|Стивен Диллэйн]]) находится в уединении на Драконьем камне, Мелисандра ([[Ван Хаутен, Кэрис|Кэрис ван Хаутен]]) заживо сжигает людей в его замке, и что она единственная, с кем Станнис общается. Давос уговаривает Салладора высадить его там, намереваясь остановить Мелисандру, влияющую на Станниса, убив её. Давос получает аудиенцию со Станнисом, он шокирован тем, что его король и друг безразличен к его спасению и отказывается отсылать от себя Мелисандру. Мелисандра высказывает Давосу, что это он виноват в поражении в битве, поскольку он убедил Станниса не брать её с собой, и таким образом, предотвратил использование магии Мелисандры, которая могла повлиять на исход битвы. Когда она упоминает его сына, Давос теряет самообладание и пытается напасть на неё, но стража удерживает его, а Станнис приказывает бросить его в подземелье.
Давос Сиворт ([[Каннингем, Лиам|Лиам Каннингем]]) выброшен на скалу в Черноводном заливе, после того как его корабль был уничтожен во время сражения. Его подбирает корабль его друга и пирата Салладора Саана ([[Мсамати, Лусиан|Лусиан Мсамати]]). Давос рассказывает ему, как видел гибель собственного сына Маттоса. Салладор говорит Давосу, что Станнис Баратеон ([[Диллэйн, Стивен|Стивен Диллэйн]]) находится в уединении на Драконьем Камне, Мелисандра ([[Ван Хаутен, Кэрис|Кэрис ван Хаутен]]) заживо сжигает людей в его замке, она единственная, с кем Станнис общается. Давос уговаривает Салладора высадить его там, намереваясь убить Мелисандру. Давос получает аудиенцию со Станнисом, он шокирован тем, что его король и друг безразличен к его спасению и отказывается отсылать от себя Мелисандру. Мелисандра высказывает Давосу, что это он виноват в поражении в битве, поскольку убедил лорда не брать её с собой и тем самым предотвратил использование магии Мелисандры, которая могла повлиять на исход битвы. Когда она упоминает его сына, Давос теряет самообладание и пытается напасть на неё, но стража удерживает его, и Станнис приказывает бросить его в подземелье.


=== В Харренхоле ===
=== В Харренхоле ===
Робб Старк ([[Мэдден, Ричард (актёр)|Ричард Мэдден]]) прибыл в Харренхол, где он хочет сразиться с войсками Ланнистеров. Однако, войдя в замок, он обнаружил, что Григор Клиган покинул его и перебил всех заключённых. Лорд Русе Болтон ([[Макэлхаттон, Майкл|Майкл Макэлхаттон]]) сочувствует всё ещё скорбящему лорду Рикарду Карстарку (Джон Стал), который выражает своё разочарование тем, что Кейтилин Старк ([[Фэйрли, Мишель|Мишель Фэйрли]]) отпустила Джейме Ланнистера. Болтон уверяет Карстарка в том, что Джейме скоро найдут, так как за ним следует его лучший охотник. Среди убитых тел Робб ообнаруживает выжившего мужчину по имени Квиберн ([[Лессер, Антон|Антон Лессер]]).
Робб Старк ([[Мэдден, Ричард|Ричард Мэдден]]) прибыл в Харренхол, желая сразиться с войсками Ланнистеров. Однако замок уже покинут Григором Клиганом, под конец перебившим всех заключённых. Лорд Русе Болтон ([[Макэлхаттон, Майкл|Майкл Макэлхаттон]]) сочувствует всё ещё скорбящему лорду Рикарду Карстарку (Джон Стал), который выражает своё разочарование тем, что Кейтилин Старк ([[Фэйрли, Мишель|Мишель Фэйрли]]) отпустила Джейме Ланнистера. Болтон уверяет Карстарка в том, что Джейме скоро найдут, так как за ним следует его лучший охотник. Среди убитых тел Робб обнаруживает выжившего мужчину по имени Квиберн ([[Лессер, Антон|Антон Лессер]]).


=== За Узким морем ===
=== За Узким морем ===
С быстрым ростом её драконов, Дейенерис Таргариен ([[Кларк, Эмилия|Эмилия Кларк]]) прибывает в Астапор в Залив работорговцев и рассчитывает на покупку ставших евнухами солдат-рабов, «Безупречных». Ей и сиру Джораху Мормонту ([[Глен, Иэн|Иэн Глен]]) с жестокостью демонстрируют их силу духа, Дейнерис потрясена, услышав об ужасных тренировках, через которые они проходят. Во время прогулки по территории близлежащего рынка, колдун, замаскированный под маленькую девочку, пытается убить Дейенерис с помощью скорпионоподобного существа. Его останавливает скрытый плащом Барристан Селми ([[Макэлхинни, Иэн|Иэн Макэлхинни]]), бывший член Королевской гвардии, который служил её отцу, который клянётся в верности ей.
Драконы выросли с прошлого сезона. Дейенерис Таргариен ([[Кларк, Эмилия|Эмилия Кларк]]) прибывает в Астапор в Заливе работорговцев и рассчитывает на покупку солдат-рабов, Безупречных. Ей и сиру Джораху Мормонту ([[Глен, Иэн|Иэн Глен]]) с жестокостью демонстрируют их силу духа. Дейнерис потрясена, услышав об ужасных тренировках, через которые они проходят. Во время прогулки по территории близлежащего рынка, колдун, замаскированный под маленькую девочку, пытается убить Дейенерис с помощью мантикоры. Его останавливает скрытый плащом Барристан Селми ([[Макэлхинни, Иэн|Иэн Макэлхинни]]), бывший член Королевской гвардии, который служил её отцу. Барристан клянется ей в верности.


== Производство ==
== Производство ==


=== Сценарий ===
=== Сценарий ===
Сценарий к эпизоду был написан [[шоураннер]]ами [[Бениофф, Дэвид|Дэвидом Бениоффом]] и [[Уайсс, Д. Б.|Д. Б. Уайссом]]. Он в основном был основан на первых главах «[[Буря мечей|Бури мечей]]», третьем романе [[Мартин, Джордж Рэймонд Ричард|Джорджа Р. Р. Мартина]] из серии «[[Песнь Льда и Огня]]». В частности, он адаптирует материал из глав Сэмвелл I, Джон I, Давос I, Давос II, Тирион I, Дейенерис I, Давос III и Дейенерис II из «Бури мечей» и Дейенерис IV из «Битвы королей».<ref name=Westeros.org>{{citeweb|url=http://www.westeros.org/GoT/Episodes/Entry/Valar_Dohaeris/Book_Spoilers/#Book_to_Screen|title=EP301: Valar Dohaeris|last=Garcia|first=Elio|last2=Antonsson|first2=Linda|work=Westeros.org|date=May 3, 2014|accessdate=November 9, 2014}}</ref>
Сценарий к эпизоду был написан [[шоураннер]]ами [[Бениофф, Дэвид|Дэвидом Бениоффом]] и [[Уайсс, Д. Б.|Д. Б. Уайссом]]. Он в основном был основан на первых главах «[[Буря мечей|Бури мечей]]», третьем романе [[Мартин, Джордж Рэймонд Ричард|Джорджа Р. Р. Мартина]] из серии «[[Песнь Льда и Огня]]». В частности, он адаптирует материал из глав Сэмвелл I, Джон I, Давос I, Давос II, Тирион I, Дейенерис I, Давос III и Дейенерис II из «Бури мечей» и Дейенерис IV из «Битвы королей».<ref name=Westeros.org>{{citeweb|url=http://www.westeros.org/GoT/Episodes/Entry/Valar_Dohaeris/Book_Spoilers/#Book_to_Screen|title=EP301: Valar Dohaeris|last=Garcia|first=Elio|last2=Antonsson|first2=Linda|work=Westeros.org|date=2014-05-03|accessdate=2014-11-09|archive-date=2014-12-17|archive-url=https://web.archive.org/web/20141217094134/http://www.westeros.org/GoT/Episodes/Entry/Valar_Dohaeris/Book_Spoilers/#Book_to_Screen|deadlink=no}}</ref>


Некоторые из поворотов, которые открывают третью книгу, были использованы в финале последнего сезона (в основном брак Робба и нападение Белых ходоков на Ночной Дозор). И наоборот, Барристан Селми, спасающий Дейенерис от мантикоры, был одолжен из её последней главы второй книги, «Битвы королей».<ref name=Westeros.org></ref>
Некоторые из поворотов, которые открывают третью книгу, были использованы в финале последнего сезона (в основном брак Робба и нападение Белых ходоков на Ночной Дозор). И наоборот, Барристан Селми, спасающий Дейенерис, был одолжен из её последней главы второй книги, «Битвы королей».<ref name=Westeros.org></ref>


=== Кастинг ===
=== Кастинг ===

[[Файл:Ciaran hinds.jpg|thumb|150px|Киаран Хайндс присоединяется к сериалу в роли Манса Налётчика]]
«Валар Дохаэрис» впервые представляет ирландского актёра [[Хайндс, Киаран|Киарана Хайндса]] в роли вождя одичалых и дезертира из Ночного Дозора Манса Налётчика. Продюсеры объяснили, что выбор актёра на роль Манса был настоящим вызовом, потому что он был тем, кто стал «Королём за Стеной» не по праву рождения, а по убеждению всех племён объединиться под его командованием. Они должны были найти актёра с харизмой, необходимой для роли.<ref>{{Cite web|url=http://insidetv.ew.com/2013/03/25/game-of-thrones-season-3-mance-rayder-lady-olenna/|title='Game of Thrones' producers on casting Mance Rayder, Lady Olenna|work=[[Entertainment Weekly]]|first=James|last=Hibberd|date=March 25, 2013|accessdate=March 28, 2013}}</ref> Необычайно для такого производства как «Игра престолов», первая сцена, где Хайндс снялся, была первой, где его персонаж появляется: знакомство с Джоном Сноу в его шатре.<ref name="Tent">{{Cite web|url=http://www.makinggameofthrones.com/production-diary/2012/11/21/we-meet-mance-rayder.html|title=We Meet Mance Rayder|work=Making Game of Thrones|first=Cat|last=Taylor|accessdate=April 2, 2013}}</ref>
«Валар Дохаэрис» впервые представляет ирландского актёра [[Хайндс, Киаран|Киарана Хайндса]] в роли вождя одичалых и дезертира из Ночного Дозора Манса Налётчика. Продюсеры объяснили, что выбор актёра на роль Манса был настоящим вызовом, потому что он был тем, кто стал «Королём за Стеной» не по праву рождения, а по убеждению всех племён объединиться под его командованием. Они должны были найти актёра с харизмой, необходимой для роли.<ref>{{Cite web|url=http://insidetv.ew.com/2013/03/25/game-of-thrones-season-3-mance-rayder-lady-olenna/|title='Game of Thrones' producers on casting Mance Rayder, Lady Olenna|work=[[Entertainment Weekly]]|first=James|last=Hibberd|date=2013-03-25|accessdate=2013-03-28|archive-date=2014-10-15|archive-url=https://web.archive.org/web/20141015095122/http://insidetv.ew.com/2013/03/25/game-of-thrones-season-3-mance-rayder-lady-olenna/|deadlink=no}}</ref> Необычайно для такого производства как «Игра престолов», первая сцена, где Хайндс снялся, была первой, где его персонаж появляется: знакомство с Джоном Сноу в его шатре.<ref name="Tent">{{Cite web|url=http://www.makinggameofthrones.com/production-diary/2012/11/21/we-meet-mance-rayder.html|title=We Meet Mance Rayder|work=Making Game of Thrones|first=Cat|last=Taylor|accessdate=2013-04-02|archive-date=2015-04-02|archive-url=https://web.archive.org/web/20150402135553/http://www.makinggameofthrones.com/production-diary/2012/11/21/we-meet-mance-rayder.html|deadlink=no}}</ref>


Премьера сезона также подчёркивает первое появление приглашённых актёров [[Хивью, Кристофер|Кристофера Хивью]] в роли Тормунда Великаньей смерти, [[Эммануэль, Натали|Натали Эммануэль]] в роли рабыни Миссандеи и [[Лессер, Антон|Антона Лессера]] в роли раненого заключённого Квиберна. Три актёра были объявлены на [[San Diego Comic-Con International|San Diego Comic-Con]] в июле 2012 года.
Премьера сезона также подчёркивает первое появление приглашённых актёров [[Хивью, Кристофер|Кристофера Хивью]] в роли Тормунда Великаньей смерти, [[Эммануэль, Натали|Натали Эммануэль]] в роли рабыни Миссандеи и [[Лессер, Антон|Антона Лессера]] в роли раненого заключённого Квиберна. Три актёра были объявлены на [[San Diego Comic-Con International|San Diego Comic-Con]] в июле 2012 года.


После отсутствия в течение всего второго сезона, [[Макэлхинни, Иэн|Иэн Макэлхинни]] возвращается в роли сира Барристана Селми. Актёр [[Уайт, Иэн|Иэн Уайт]], ранее игравший Белого ходока в первого сезона и ставший новым актёром, сыгравшего огромного сира Григора Клигана во втором сезона, появляется в роли великана, показанного в лагере одичалых.
После отсутствия в течение всего второго сезона, [[Макэлхинни, Иэн|Иэн Макэлхинни]] возвращается в роли сира Барристана Селми. Актёр [[Уайт, Иэн|Иэн Уайт]], ранее игравший Белого ходока в первого сезона и ставший новым актёром, сыгравшего огромного сира Григора Клигана во втором сезоне, появляется в роли великана, показанного в лагере одичалых.


=== Валирийский язык ===
=== Валирийский язык ===
Дэвиду Дж. Питерсону, который создал [[дотракийский язык]] для первого сезона сериала, продюсеры доверили спроектировать новый [[искусственный язык]], чтобы изобразить [[валирийский язык]], язык павшей Валирийской Империи. После погружения самого себя в вымышленный мир, Питерсон завершил разработку двух языков: Высокого Валирийского, старой формы, на которой говорили в разгар Империи, и разнообразие Низкого Валирийского в Заливе работорговцев, креолизованную версию, на которой говорят на местных диалектах вокруг Залива работорговцев. Отношение между двумя языками будет похожим по отношению между классической латынью и вульгарной латынью.
Дэвиду Дж. Питерсону, который создал [[дотракийский язык]] для первого сезона сериала, продюсеры доверили спроектировать новый [[искусственный язык]], чтобы изобразить [[валирийский язык]], язык павшей Валирийской Империи. После погружения самого себя в вымышленный мир, Питерсон завершил разработку двух языков: Высокого Валирийского, старой формы, на которой говорили в разгар Империи, и разнообразие Низкого Валирийского в Заливе работорговцев, креолизованную версию, на которой говорят на местных диалектах вокруг Залива работорговцев. Отношение между двумя языками будет похожим по отношению между классической латынью и вульгарной латынью.


Для перевода предложения на Низкий Валирийский, на котором говорят Кразнис мо Наклоз и Миссандея в течение эпизода, Питерсон сначала написал их на Высоком Валирийском, а затем внёс в серии фонологические, семантические и грамматические изменения в тексте.<ref>{{Cite web|url=http://whatsnext.blogs.cnn.com/2013/03/29/david-peterson-and-the-languages-of-game-of-thrones/|title=David Peterson and the languages of 'Game of Thrones'|work=[[CNN]]|first=David|last=Peterson|accessdate=April 4, 2013}}</ref>
Для перевода предложения на Низкий Валирийский, на котором говорят Кразнис мо Наклоз и Миссандея в течение эпизода, Питерсон сначала написал их на Высоком Валирийском, а затем внёс в серии фонологические, семантические и грамматические изменения в тексте.<ref>{{Cite web|url=http://whatsnext.blogs.cnn.com/2013/03/29/david-peterson-and-the-languages-of-game-of-thrones/|title=David Peterson and the languages of 'Game of Thrones'|work=[[CNN]]|first=David|last=Peterson|accessdate=2013-04-04|archiveurl=https://web.archive.org/web/20131030180041/http://whatsnext.blogs.cnn.com/2013/03/29/david-peterson-and-the-languages-of-game-of-thrones/|archivedate=2013-10-30|deadlink=yes}}</ref>


=== Места съёмок ===
=== Места съёмок ===
[[Файл:Filming Locations GoT S3.jpg|thumb|280px|Эпизод использовал места съёмок в четырёх разных странах: The Paint Hall в Белфасте, городские стены Дубровника, Миватн и Виндербелгьярфьёлл, и Старая крепость в Эс-Сувейре.]]
[[Файл:Filming Locations GoT S3.jpg|thumb|280px|Эпизод использовал места съёмок в четырёх разных странах: The Paint Hall в Белфасте, городские стены Дубровника, Миватн и Виндербелгьярфьёлл, и Старая крепость в Эс-Сувейре.]]
Производство продолжило использовать студии The Paint Hall в Белфасте для большинства внутренних съёмок. Сцена с Дейенерис на море была снята на Linen Mill & Television Studios в [[Банбридж]]е, используя тот же самый корабль, построенный для прибытия Теона на Пайк и использованный как флагман Станниса во втором сезоне.<ref>{{Cite web|url=http://winteriscoming.net/2012/07/filming-continues-in-ni-peep-these-new-pics-from-the-set/|title=Day 23: Filming continues in NI|work=WinterIsComing.net|accessdate=March 28, 2013}}</ref> Пляж Даунхилл Стрэнд вернулся в роли острова Драконий камень.
Производство продолжило использовать студии The Paint Hall в Белфасте для большинства внутренних съёмок. Сцена с Дейенерис на море была снята на Linen Mill & Television Studios в [[Банбридж]]е, используя тот же самый корабль, построенный для прибытия Теона на Пайк и использованный как флагман Станниса во втором сезоне.<ref>{{Cite web|url=http://winteriscoming.net/2012/07/filming-continues-in-ni-peep-these-new-pics-from-the-set/|title=Day 23: Filming continues in NI|work=WinterIsComing.net|accessdate=2013-03-28|archive-date=2014-04-11|archive-url=https://web.archive.org/web/20140411132654/http://winteriscoming.net/2012/07/filming-continues-in-ni-peep-these-new-pics-from-the-set/|deadlink=no}}</ref> Пляж Даунхилл Стрэнд вернулся в роли острова Драконий Камень.


Старый город [[Дубровник]] был снова использован для наружных съёмок столицы, Королевской Гавани. Тириона и Бронна можно увидеть ходящими на знаменитых городских стенах, а сцена, где лорд Бейлиш навещает Сансу у причалов, была снята в старом порту между Фортом Лоуренс и воротами Пила.<ref>{{Cite web|url=http://www.portaloko.hr/clanak/portaloko-na-setu-game-of-thrones-obozavamo-dubrovnik-dolazimo-opet--fotovideo/0/36611/|title='Dolazimo opet u Dubrovnik'|work=Portal Oko|first=Lucija|last=Komaić|accessdate=March 28, 2013}}</ref>
Старый город [[Дубровник]] был снова использован для наружных съёмок столицы, Королевской Гавани. Тириона и Бронна можно увидеть ходящими на знаменитых городских стенах, а сцена, где лорд Бейлиш навещает Сансу у причалов, была снята в старом порту между Фортом Лоуренс и воротами Пила.<ref>{{Cite web|url=http://www.portaloko.hr/clanak/portaloko-na-setu-game-of-thrones-obozavamo-dubrovnik-dolazimo-opet--fotovideo/0/36611/|title='Dolazimo opet u Dubrovnik'|work=Portal Oko|first=Lucija|last=Komaić|accessdate=2013-03-28|archive-date=2015-04-02|archive-url=https://web.archive.org/web/20150402130950/http://www.portaloko.hr/clanak/portaloko-na-setu-game-of-thrones-obozavamo-dubrovnik-dolazimo-opet--fotovideo/0/36611/|deadlink=no}}</ref>


Также повторяя как в предыдущем сезоне, стены за Стеной были сняты в Исландии. Лагерь одичалых был построен на новых местах съёмок, на лавовом поле у озера [[Миватн]], в нескольких часах от города [[Акюрейри]]. Построение лагеря заняло несколько месяцев работы в художественном отделе и недели строительства местной команды. Хотя наружные сцены в Исландии были сняты при температуре минус 11 градусов по Цельсию, интерьеры шатра Манса были сняты в одном из павильонов Paint Hall. Огни, горящие внутри шатра, делали декорации очень жаркими, и актёры страдали от жары, нося тяжёлые меха, предназначенные для арктического климата.<ref name="Tent"/><ref>{{Cite web|url=http://www.makinggameofthrones.com/production-diary/2013/1/24/arrival-in-iceland-marks-the-beginning-of-the-end.html?cmpid=ABC587|title=Arrival in Iceland Marks the Beginning of the End|work=Making Game of Thrones|first=Cat|last=Taylor|accessdate=April 2, 2013}}</ref><ref>{{Cite web|url=http://www.makinggameofthrones.com/production-diary/2013/2/5/mance-rayders-camp.html|title=Mance Rayder’s Camp|work=Making Game of Thrones|first=Cat|last=Taylor|accessdate=April 2, 2013}}</ref>
Также, как и в предыдущем сезоне, сцены за Стеной были сняты в Исландии. Лагерь одичалых был построен на новых местах съёмок, на лавовом поле у озера [[Миватн]], в нескольких часах от города [[Акюрейри]]. Построение лагеря заняло несколько месяцев работы в художественном отделе и недели строительства местной команды. Хотя наружные сцены в Исландии были сняты при температуре минус 11 градусов по Цельсию, интерьеры шатра Манса были сняты в одном из павильонов Paint Hall. Огни, горящие внутри шатра, делали декорации очень жаркими, и актёры страдали от жары, нося тяжёлые меха, предназначенные для арктического климата.<ref name="Tent"/><ref>{{Cite web|url=http://www.makinggameofthrones.com/production-diary/2013/1/24/arrival-in-iceland-marks-the-beginning-of-the-end.html?cmpid=ABC587|title=Arrival in Iceland Marks the Beginning of the End|work=Making Game of Thrones|first=Cat|last=Taylor|accessdate=2013-04-02|archive-date=2017-08-02|archive-url=https://web.archive.org/web/20170802085412/http://www.makinggameofthrones.com/production-diary/2013/1/24/arrival-in-iceland-marks-the-beginning-of-the-end.html?cmpid=ABC587|deadlink=no}}</ref><ref>{{Cite web|url=http://www.makinggameofthrones.com/production-diary/2013/2/5/mance-rayders-camp.html|title=Mance Rayder’s Camp|work=Making Game of Thrones|first=Cat|last=Taylor|accessdate=2013-04-02|archive-date=2015-04-02|archive-url=https://web.archive.org/web/20150402170003/http://www.makinggameofthrones.com/production-diary/2013/2/5/mance-rayders-camp.html|deadlink=no}}</ref>


Чтобы изобразить рабовладельческий город Астапор, производство использовало марокканский город Эс-Сувейра. Безупречные были представлены в городских валах Skala de la Ville, морского бастиона 18-го века, который проходит вдоль северных скал, и в течение заключительной сцены, когда Барристан объявляет себя, можно ясно увидеть построенную генуэзцами цитадель возле гавани.
Чтобы изобразить рабовладельческий город Астапор, производство использовало марокканский город Эс-Сувейра. Безупречные были представлены в городских валах Skala de la Ville, морского бастиона 18-го века, который проходит вдоль северных скал, и в течение заключительной сцены, когда Барристан раскрывает свою личность, можно ясно увидеть построенную генуэзцами цитадель возле гавани.


=== Посвящение ===
=== Посвящение ===
Строка 104: Строка 106:


=== Рейтинги ===
=== Рейтинги ===
Во время первого показа, «Валар Дохаэрис» посмотрели 4.4 миллионов зрителей; в целом собрав 6.7 миллионов зрителей, включая второй показ.<ref>{{cite web|url=http://insidetv.ew.com/2013/04/01/game-of-thrones-premiere-ratings-3/|title='Game of Thrones' season 3 premiere ratings break records|last=Hibberd|first=James|publisher=[[Entertainment Weekly]]|date=April 2, 2013|accessdate=April 2, 2013}}</ref>
Во время первого показа, «Валар Дохаэрис» посмотрели 4.4 миллионов зрителей; в целом собрав 6.7 миллионов зрителей, включая второй показ.<ref>{{cite web|url=http://insidetv.ew.com/2013/04/01/game-of-thrones-premiere-ratings-3/|title='Game of Thrones' season 3 premiere ratings break records|last=Hibberd|first=James|publisher=[[Entertainment Weekly]]|date=2013-04-02|accessdate=2013-04-02|archive-date=2014-10-15|archive-url=https://web.archive.org/web/20141015095116/http://insidetv.ew.com/2013/04/01/game-of-thrones-premiere-ratings-3/|deadlink=no}}</ref>


=== Реакция критиков ===
=== Реакция критиков ===
В предварительном обзоре для The Daily Beast, Джейс Лейкоб написал, что премьере сезона не хватает «энергии и интенсивности, но обеспечивает необходимую основу», и что этот сезон, как и роман, на котором основан, «берёт немного, чтобы продолжить.»<ref name="Daily Beast">{{Cite web|url=http://www.thedailybeast.com/newsweek/2013/03/25/game-of-thrones-a-review-of-hbo-s-third-season-of-sex-starks-more.html|title=Here Be Dragons|work=[[The Daily Beast]]|first=Jace|last=Lacob|date=March 25, 2013|accessdate=March 25, 2013}}</ref>
В предварительном обзоре для The Daily Beast, Джейс Лейкоб написал, что премьере сезона не хватает «энергии и интенсивности, но обеспечивает необходимую основу», и что этот сезон, как и роман, на котором основан, «берёт немного, чтобы продолжить».<ref name="Daily Beast">{{Cite web|url=http://www.thedailybeast.com/newsweek/2013/03/25/game-of-thrones-a-review-of-hbo-s-third-season-of-sex-starks-more.html|title=Here Be Dragons|work=[[The Daily Beast]]|first=Jace|last=Lacob|date=2013-03-25|accessdate=2013-03-25|archiveurl=https://web.archive.org/web/20130326040455/http://www.thedailybeast.com/newsweek/2013/03/25/game-of-thrones-a-review-of-hbo-s-third-season-of-sex-starks-more.html|archivedate=2013-03-26|deadlink=yes}}</ref>


=== Награды ===
=== Награды ===
Эпизод получил две номинации на [[Эмми (премия, 2013)|премию «Эмми» на 65-ой церемонии вручения премии]] за лучшую работу художника-постановщика и за лучший грим и выиграл за лучшие визуальные эффекты.
Эпизод получил две номинации на [[Эмми (премия, 2013)|премию «Эмми» на 65-й церемонии вручения премии]] за лучшую работу художника-постановщика и за лучший грим и выиграл за [[Прайм-таймовая премия «Эмми» за лучшие специальные визуальные эффекты|лучшие визуальные эффекты]].

==== Награды и номинации ====
{| class="wikitable sortable"
|-
! Год
! Награда
! Категория
! Номинант(ы)
! Результат
|-
| rowspan="4"| 2013
| rowspan="3"|[[Эмми (премия, 2013)|Прайм-тайм премия «Эмми»]]
| Лучшая работа в художника в сериале
| Джемма Джексон, Фрэнк Уолш и Тина Джонс
| {{nom}}
|-
| Лучший сложный грим в сериале, мини-сериале, фильме или программе
| Пол Энгелен, Конор О’Салливан и Роб Трентон
| {{nom}}
|-
| [[Прайм-таймовая премия «Эмми» за лучшие специальные визуальные эффекты|Лучшие специальные визуальные эффекты]]
| Даг Кэмпбелл, Рэйнер Гомбос, Джури Станоссек, Свен Мартин, Стив Куллбак, Ян Фидлер, Крис Стеннер, Тобиас Манневиц, Тило Юэрс и Адам Чазен
| {{won}}
|-
| Hollywood Post Alliance Awards
| Лучшие визуальные эффекты — телевидение
| Джо Бауэр, Джаббар Райсани, Йорн Гроссханс, Свен Мартин и Даг Кэмпбелл
| {{won}}
|-
| rowspan="3"| 2014
| Премия отличия ADG в работе художника
| Одно-часовой сериал
| Джемма Джексон
| {{won}}
|-
| [[Американское общество кинооператоров]]
| Одно-часовой эпизодный телесериал
| Джонатан Фримен
| {{won}}
|-
| [[Общество специалистов по визуальным эффектам]]
| Лучшие визуальные эффекты
| Стив Куллбак, Джо Бауэр, Йорн Гроссханс, Свен Мартин
| {{won}}
|}


== Примечания ==
== Примечания ==
{{примечания|}}
{{примечания|2}}


== Ссылки ==
== Ссылки ==
* [http://www.hbo.com/game-of-thrones/index.html#/game-of-thrones/episodes/3/21-valar-dohaeris/index.html «Валар Дохаэрис»] на [[HBO.com]]
* [http://www.hbo.com/game-of-thrones/index.html#/game-of-thrones/episodes/3/21-valar-dohaeris/index.html «Валар Дохаэрис»] {{Wayback|url=http://www.hbo.com/game-of-thrones/index.html#/game-of-thrones/episodes/3/21-valar-dohaeris/index.html |date=20150407142816 }} на [[HBO.com]]
* {{Imdb title|2178782}}
* {{tv.com episode|game-of-thrones/valar-dohaeris-2558060/}}
* {{tv.com episode|game-of-thrones/valar-dohaeris-2558060/}}
{{ВС}}

{{ПЛиО}}
{{Эпизоды телесериала «Игра престолов»}}
{{Эпизоды телесериала «Игра престолов»}}


[[Категория:Эпизоды «Игры престолов»]]
[[Категория:Серии 3-го сезона телесериала «Игра престолов»]]
[[Категория:Телевизионные эпизоды по сценариям Дэвида Бениоффа]]
[[Категория:Телевизионные эпизоды по сценариям Д. Б. Уайсса]]
[[Категория:Телевизионные эпизоды, снятые Дэниелом Минэхэном]]
[[Категория:Серии телесериалов США 2013 года]]

Текущая версия от 12:54, 20 октября 2024

Валар Дохаэрис
Valar Dohaeris
Серия телесериала «Игра престолов»
Дейенерис Таргариен с Дрогоном.
Дейенерис Таргариен с Дрогоном.
Основная информация
Номер серии Сезон 3
Серия 1
Режиссёр Дэниель Минахан
Авторы сценария Дэвид Бениофф
Д. Б. Уайсс
Композитор Рамин Джавади
Оператор Джонатан Фримен
Монтажёр Фрэнсис Паркер[вд]
Дата выхода 31 марта 2013 года
Длительность 55 минут
Приглашённые актёры
Хронология серий
Предыдущая Следующая
Валар Моргулис Чёрные крылья, чёрные вести
Список эпизодов

«Валар Дохаэрис» (англ. Valar Dohaeris) — премьера третьего сезона фэнтезийного телесериала канала HBO «Игра престолов», и 21-й эпизод в сериале. Сценарий написали Дэвид Бениофф и Д. Б. Уайсс, режиссёром стал Дэниель Минахан. Премьера состоялась 31 марта 2013 года.[1]

Премьера продолжается с того места, где второй сезон закончился, с закреплением власти Ланнистеров в Королевской Гавани и последствиями Битвы при Черноводной. Тем временем, Джон Сноу встречается с «Королём за Стеной», а Дейенерис уходит из Кварта в Залив работорговцев.

Название эпизода переводится как «все люди должны служить» с Высокого Валирийского языка в романах Джорджа Р. Р. Мартина «Песнь Льда и Огня», по которым снимается сериал. Заголовок отображает финал второго сезона, «Валар Моргулис» — «все люди должны умереть.»

Эпизод в основном получил положительные отзывы, установив новый рекорд для сериала, и стал одним из самых пиратских эпизодов сериала HBO.[2]

Эпизод начинается с того момента, как Белые ходоки атаковали силы Ночного Дозора и оставили лишь небольшое количество выживших. Во время начавшейся метели на Сэмвелла Тарли (Джон Брэдли) нападает упырь, но его спасают лютоволк Призрак и лорд-командующий Джиор Мормонт (Джеймс Космо). Лорд-командующий делает выговор Сэмвеллу за невыполнение приказа отправить воронов на юг, чтобы предупредить о прибывающей армии, и приказывает выжившим вернуться обратно на Стену.

Джон Сноу (Кит Харингтон), всё ещё являясь пленником Игритт (Роуз Лесли) и одичалых, прибывает в их лагерь. Его проводят к Мансу Налётчику (Киаран Хайндс). Сначала Джон ошибочно принимает Тормунда Великанью смерть (Кристофер Хивью) за Короля-за-Стеной, но вскоре Манс представляет себя Джону. Манс расспрашивает Джона о мотивах его дезертирства из Ночного Дозора. Джон рассказывает о своем ужасе и отвращении, когда увидел, что Крастер отдавал своих сыновей-младенцев Белым Ходокам, а лорд-командующий знал об этом, но ничего не делал. Рассказ получает одобрение Манса.

В Королевской Гавани

[править | править код]

Недавно посвящённый в рыцари сир Бронн (Джером Флинн) согласился вновь служить Тириону Ланнистеру (Питер Динклэйдж), но за более высокую плату. Тирион, получивший шрам в Битве при Черноводной, проводит время в затворничестве с тех пор, как прибыл его отец Тайвин, получивший всю славу за победу над армией Станниса. Сестра Тириона, Серсея (Лина Хиди), навещает его и пытается выведать о том, что он собирается рассказать отцу. Когда Тирион встречается с Тайвином (Чарльз Дэнс), который назначен Десницей Короля, тот нехотя признаёт заслугу сына в прошедшей битве. Однако лорд отказывается удовлетворить просьбу Тириона назвать его наследником родового замка Ланнистеров Утёса Кастерли, попутно оскорбляя его.

Петир Бейлиш (Эйдан Гиллен) сообщает Сансе (Софи Тёрнер), находящейся в компании Шаи (Сибель Кекилли), что для переговоров о поручении вынужден покинуть Королевскую Гавань на корабле. Он предлагает Сансе бежать с ним, если Санса сохранит в тайне его планы. Рос (Эсме Бьянко) осторожно предупреждает Шаю, что нужно присматривать за благополучием Сансы, особенно когда рядом с ней лорд Бейлиш.

Король Джоффри Баратеон (Джек Глисон) и его невеста леди Маргери Тирелл (Натали Дормер) путешествуют через Блошиный Конец, где леди останавливается, выходит из своих носилок и идёт в детский дом, чтобы утешить детей. Джоффри тем временем скрывается в своих носилках за закрытыми окнами. За ужином с Серсеей и Тиреллами Джоффри обменивается скрытыми оскорблениями со своей матерью.

В Черноводном заливе и на Драконьем Камне

[править | править код]

Давос Сиворт (Лиам Каннингем) выброшен на скалу в Черноводном заливе, после того как его корабль был уничтожен во время сражения. Его подбирает корабль его друга и пирата Салладора Саана (Лусиан Мсамати). Давос рассказывает ему, как видел гибель собственного сына Маттоса. Салладор говорит Давосу, что Станнис Баратеон (Стивен Диллэйн) находится в уединении на Драконьем Камне, Мелисандра (Кэрис ван Хаутен) заживо сжигает людей в его замке, она единственная, с кем Станнис общается. Давос уговаривает Салладора высадить его там, намереваясь убить Мелисандру. Давос получает аудиенцию со Станнисом, он шокирован тем, что его король и друг безразличен к его спасению и отказывается отсылать от себя Мелисандру. Мелисандра высказывает Давосу, что это он виноват в поражении в битве, поскольку убедил лорда не брать её с собой и тем самым предотвратил использование магии Мелисандры, которая могла повлиять на исход битвы. Когда она упоминает его сына, Давос теряет самообладание и пытается напасть на неё, но стража удерживает его, и Станнис приказывает бросить его в подземелье.

В Харренхоле

[править | править код]

Робб Старк (Ричард Мэдден) прибыл в Харренхол, желая сразиться с войсками Ланнистеров. Однако замок уже покинут Григором Клиганом, под конец перебившим всех заключённых. Лорд Русе Болтон (Майкл Макэлхаттон) сочувствует всё ещё скорбящему лорду Рикарду Карстарку (Джон Стал), который выражает своё разочарование тем, что Кейтилин Старк (Мишель Фэйрли) отпустила Джейме Ланнистера. Болтон уверяет Карстарка в том, что Джейме скоро найдут, так как за ним следует его лучший охотник. Среди убитых тел Робб обнаруживает выжившего мужчину по имени Квиберн (Антон Лессер).

За Узким морем

[править | править код]

Драконы выросли с прошлого сезона. Дейенерис Таргариен (Эмилия Кларк) прибывает в Астапор в Заливе работорговцев и рассчитывает на покупку солдат-рабов, Безупречных. Ей и сиру Джораху Мормонту (Иэн Глен) с жестокостью демонстрируют их силу духа. Дейнерис потрясена, услышав об ужасных тренировках, через которые они проходят. Во время прогулки по территории близлежащего рынка, колдун, замаскированный под маленькую девочку, пытается убить Дейенерис с помощью мантикоры. Его останавливает скрытый плащом Барристан Селми (Иэн Макэлхинни), бывший член Королевской гвардии, который служил её отцу. Барристан клянется ей в верности.

Производство

[править | править код]

Сценарий к эпизоду был написан шоураннерами Дэвидом Бениоффом и Д. Б. Уайссом. Он в основном был основан на первых главах «Бури мечей», третьем романе Джорджа Р. Р. Мартина из серии «Песнь Льда и Огня». В частности, он адаптирует материал из глав Сэмвелл I, Джон I, Давос I, Давос II, Тирион I, Дейенерис I, Давос III и Дейенерис II из «Бури мечей» и Дейенерис IV из «Битвы королей».[3]

Некоторые из поворотов, которые открывают третью книгу, были использованы в финале последнего сезона (в основном брак Робба и нападение Белых ходоков на Ночной Дозор). И наоборот, Барристан Селми, спасающий Дейенерис, был одолжен из её последней главы второй книги, «Битвы королей».[3]

«Валар Дохаэрис» впервые представляет ирландского актёра Киарана Хайндса в роли вождя одичалых и дезертира из Ночного Дозора Манса Налётчика. Продюсеры объяснили, что выбор актёра на роль Манса был настоящим вызовом, потому что он был тем, кто стал «Королём за Стеной» не по праву рождения, а по убеждению всех племён объединиться под его командованием. Они должны были найти актёра с харизмой, необходимой для роли.[4] Необычайно для такого производства как «Игра престолов», первая сцена, где Хайндс снялся, была первой, где его персонаж появляется: знакомство с Джоном Сноу в его шатре.[5]

Премьера сезона также подчёркивает первое появление приглашённых актёров Кристофера Хивью в роли Тормунда Великаньей смерти, Натали Эммануэль в роли рабыни Миссандеи и Антона Лессера в роли раненого заключённого Квиберна. Три актёра были объявлены на San Diego Comic-Con в июле 2012 года.

После отсутствия в течение всего второго сезона, Иэн Макэлхинни возвращается в роли сира Барристана Селми. Актёр Иэн Уайт, ранее игравший Белого ходока в первого сезона и ставший новым актёром, сыгравшего огромного сира Григора Клигана во втором сезоне, появляется в роли великана, показанного в лагере одичалых.

Валирийский язык

[править | править код]

Дэвиду Дж. Питерсону, который создал дотракийский язык для первого сезона сериала, продюсеры доверили спроектировать новый искусственный язык, чтобы изобразить валирийский язык, язык павшей Валирийской Империи. После погружения самого себя в вымышленный мир, Питерсон завершил разработку двух языков: Высокого Валирийского, старой формы, на которой говорили в разгар Империи, и разнообразие Низкого Валирийского в Заливе работорговцев, креолизованную версию, на которой говорят на местных диалектах вокруг Залива работорговцев. Отношение между двумя языками будет похожим по отношению между классической латынью и вульгарной латынью.

Для перевода предложения на Низкий Валирийский, на котором говорят Кразнис мо Наклоз и Миссандея в течение эпизода, Питерсон сначала написал их на Высоком Валирийском, а затем внёс в серии фонологические, семантические и грамматические изменения в тексте.[6]

Места съёмок

[править | править код]
Эпизод использовал места съёмок в четырёх разных странах: The Paint Hall в Белфасте, городские стены Дубровника, Миватн и Виндербелгьярфьёлл, и Старая крепость в Эс-Сувейре.

Производство продолжило использовать студии The Paint Hall в Белфасте для большинства внутренних съёмок. Сцена с Дейенерис на море была снята на Linen Mill & Television Studios в Банбридже, используя тот же самый корабль, построенный для прибытия Теона на Пайк и использованный как флагман Станниса во втором сезоне.[7] Пляж Даунхилл Стрэнд вернулся в роли острова Драконий Камень.

Старый город Дубровник был снова использован для наружных съёмок столицы, Королевской Гавани. Тириона и Бронна можно увидеть ходящими на знаменитых городских стенах, а сцена, где лорд Бейлиш навещает Сансу у причалов, была снята в старом порту между Фортом Лоуренс и воротами Пила.[8]

Также, как и в предыдущем сезоне, сцены за Стеной были сняты в Исландии. Лагерь одичалых был построен на новых местах съёмок, на лавовом поле у озера Миватн, в нескольких часах от города Акюрейри. Построение лагеря заняло несколько месяцев работы в художественном отделе и недели строительства местной команды. Хотя наружные сцены в Исландии были сняты при температуре минус 11 градусов по Цельсию, интерьеры шатра Манса были сняты в одном из павильонов Paint Hall. Огни, горящие внутри шатра, делали декорации очень жаркими, и актёры страдали от жары, нося тяжёлые меха, предназначенные для арктического климата.[5][9][10]

Чтобы изобразить рабовладельческий город Астапор, производство использовало марокканский город Эс-Сувейра. Безупречные были представлены в городских валах Skala de la Ville, морского бастиона 18-го века, который проходит вдоль северных скал, и в течение заключительной сцены, когда Барристан раскрывает свою личность, можно ясно увидеть построенную генуэзцами цитадель возле гавани.

Посвящение

[править | править код]

Эпизод был посвящён памяти оператора Мартина Кензи, который работал в отделе операторов и умер от рака, пока третий сезон снимали 16 июля 2012 года.

Во время первого показа, «Валар Дохаэрис» посмотрели 4.4 миллионов зрителей; в целом собрав 6.7 миллионов зрителей, включая второй показ.[11]

Реакция критиков

[править | править код]

В предварительном обзоре для The Daily Beast, Джейс Лейкоб написал, что премьере сезона не хватает «энергии и интенсивности, но обеспечивает необходимую основу», и что этот сезон, как и роман, на котором основан, «берёт немного, чтобы продолжить».[12]

Эпизод получил две номинации на премию «Эмми» на 65-й церемонии вручения премии за лучшую работу художника-постановщика и за лучший грим и выиграл за лучшие визуальные эффекты.

Награды и номинации

[править | править код]
Год Награда Категория Номинант(ы) Результат
2013 Прайм-тайм премия «Эмми» Лучшая работа в художника в сериале Джемма Джексон, Фрэнк Уолш и Тина Джонс Номинация
Лучший сложный грим в сериале, мини-сериале, фильме или программе Пол Энгелен, Конор О’Салливан и Роб Трентон Номинация
Лучшие специальные визуальные эффекты Даг Кэмпбелл, Рэйнер Гомбос, Джури Станоссек, Свен Мартин, Стив Куллбак, Ян Фидлер, Крис Стеннер, Тобиас Манневиц, Тило Юэрс и Адам Чазен Победа
Hollywood Post Alliance Awards Лучшие визуальные эффекты — телевидение Джо Бауэр, Джаббар Райсани, Йорн Гроссханс, Свен Мартин и Даг Кэмпбелл Победа
2014 Премия отличия ADG в работе художника Одно-часовой сериал Джемма Джексон Победа
Американское общество кинооператоров Одно-часовой эпизодный телесериал Джонатан Фримен Победа
Общество специалистов по визуальным эффектам Лучшие визуальные эффекты Стив Куллбак, Джо Бауэр, Йорн Гроссханс, Свен Мартин Победа

Примечания

[править | править код]
  1. Episode Guide. WinterIsComing.net. Дата обращения: 25 марта 2013. Архивировано 3 июня 2011 года.
  2. Lawler, Ryan Game Of Thrones Season 3 Premieres To Record Ratings, Piracy. TechCrunch (1 апреля 2013). Дата обращения: 4 апреля 2013. Архивировано 29 марта 2015 года.
  3. 1 2 Garcia, Elio; Antonsson, Linda EP301: Valar Dohaeris. Westeros.org (3 мая 2014). Дата обращения: 9 ноября 2014. Архивировано 17 декабря 2014 года.
  4. Hibberd, James 'Game of Thrones' producers on casting Mance Rayder, Lady Olenna. Entertainment Weekly (25 марта 2013). Дата обращения: 28 марта 2013. Архивировано 15 октября 2014 года.
  5. 1 2 Taylor, Cat We Meet Mance Rayder. Making Game of Thrones. Дата обращения: 2 апреля 2013. Архивировано 2 апреля 2015 года.
  6. Peterson, David David Peterson and the languages of 'Game of Thrones'. CNN. Дата обращения: 4 апреля 2013. Архивировано из оригинала 30 октября 2013 года.
  7. Day 23: Filming continues in NI. WinterIsComing.net. Дата обращения: 28 марта 2013. Архивировано 11 апреля 2014 года.
  8. Komaić, Lucija 'Dolazimo opet u Dubrovnik'. Portal Oko. Дата обращения: 28 марта 2013. Архивировано 2 апреля 2015 года.
  9. Taylor, Cat Arrival in Iceland Marks the Beginning of the End. Making Game of Thrones. Дата обращения: 2 апреля 2013. Архивировано 2 августа 2017 года.
  10. Taylor, Cat Mance Rayder’s Camp. Making Game of Thrones. Дата обращения: 2 апреля 2013. Архивировано 2 апреля 2015 года.
  11. Hibberd, James 'Game of Thrones' season 3 premiere ratings break records. Entertainment Weekly (2 апреля 2013). Дата обращения: 2 апреля 2013. Архивировано 15 октября 2014 года.
  12. Lacob, Jace Here Be Dragons. The Daily Beast (25 марта 2013). Дата обращения: 25 марта 2013. Архивировано из оригинала 26 марта 2013 года.