Розенцвейг, Франц: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Addbot (обсуждение | вклад)
м Интервики (всего 16) перенесены на Викиданные, d:q76710
 
(не показана 41 промежуточная версия 20 участников)
Строка 1: Строка 1:
{{однофамильцы|Розенцвейг}}
{{Философ
{{Философ
|имя = Франц Розенцвейг
|имя = Франц Розенцвейг
|оригинал имени =
|оригинал имени =
|изображение = Franz Rosenzweig1917.jpg
|изображение = Franz Rosenzweig.jpg
|ширина =
|ширина =
|описание изображения =
|описание изображения =
Строка 11: Строка 12:
|дата смерти = 10.12.1929
|дата смерти = 10.12.1929
|место смерти = [[Франкфурт-на-Майне]]
|место смерти = [[Франкфурт-на-Майне]]
|гражданство =
|страна =
|подданство =
|язык =
|язык =
|школа = [[Диалогизм]]
|школа = [[Диалогизм]]
Строка 23: Строка 23:
|премии =
|премии =
|награды =
|награды =
|роспись =
|lib =
|сайт =
|викитека =
|викицитатник =
}}
}}
'''Франц Розенцвейг''' ({{lang-de|Franz Rosenzweig}}; [[25 декабря]] [[1886]], [[Кассель]] — [[10 декабря]] [[1929]], [[Франкфурт-на-Майне]]) — немецко-еврейский философ.
'''Франц Розенцвейг''' ({{lang-de|Franz Rosenzweig}}; [[25 декабря]] [[1886]], [[Кассель]] — [[10 декабря]] [[1929]], [[Франкфурт-на-Майне]]) — немецко-[[еврей]]ский философ.


Разработанная им в дискуссиях с христианскими мыслителями религиозная философия, является замечательным примером успешного межконфессионального диалога. В соавторстве с [[Бубер, Мартин|Мартином Бубером]] осуществил перевод [[Танах]]а на немецкий язык. В [[1919 год]]у основал во [[Франкфурт-на-Майне]] «Свободную еврейскую семинарию». Оказал большое влияние на интеллигентные круги немецкого еврейства.
Разработанная им в дискуссиях с христианскими мыслителями религиозная философия, является замечательным примером успешного межконфессионального диалога. В соавторстве с [[Бубер, Мартин|Мартином Бубером]] осуществил перевод [[Танах]]а на немецкий язык. В [[1919 год]]у основал во [[Франкфурт-на-Майне|Франкфурте-на-Майне]] «Свободную еврейскую семинарию». Оказал большое влияние на интеллигентные круги немецкого еврейства.


Франц Розенцвейг вошёл в историю философии XX века как мыслитель, создавший систематизированное учение о диалогическом «новом мышлении», которое кардинально отличается от «старого», классического, тем, что оно не является мышлением, обращенным к абстрактному неподвижному и вечному «всеобщему», а речевым мышлением во времени.
Франц Розенцвейг вошёл в историю философии XX века как мыслитель, создавший систематизированное учение о диалогическом «новом мышлении», которое кардинально отличается от «старого», классического, тем, что оно не является мышлением, обращенным к абстрактному неподвижному и вечному «всеобщему», а речевым мышлением во времени.


== Биография ==
== Биография ==
Франц Розенцвейг родился в семье, далекой от традиционного [[иудаизм]]а. Он был единственным сыном Георга Розенцвейга, богатого промышленника и члена городского совета [[Кассель|Касселя]]. Поэтому Розенцвейг в молодости практически с иудаизмом знаком не был.


Окончил среднюю школу в Касселе. В [[1906 год]]у начал изучать медицину (в Геттингенском, Мюнхенском и Фрайбургском университетах), однако, проучившись несколько семестров, в [[1907 год]]у обратился к более интересовавшим его предметам — истории и философии (во Фрайбургском и Берлинском университетах). На духовное развитие Розенцвейга большое влияние оказал историк [[Мейнеке, Фридрих|Ф. Мейнеке]]. В [[1910]] г. Розенцвейг занялся исследованием политического учения [[Гегель, Георг Вильгельм Фридрих|Г.-В.-Ф. Гегеля]]. Докторская диссертация Розенцвейга ([[1912]]) стала одним из разделов написанного позднее труда «Гегель и государство» (издан в [[1920]] г.) — работы скорее исторического, чем философского плана.
Франц Розенцвейг родился в семье, далекой от традиционного иудаизма. Он был единственным сыном Георга Розенцвейга, богатого промышленника и члена городского совета [[Кассель|Касселя]]. Поэтому Розенцвейг в молодости практически с иудаизмом знаком не был.


После бурных споров с принявшими христианство друзьями и родственниками, которые убеждали Розенцвейга в превосходстве современного протестантизма над иудаизмом, Розенцвейг в июле [[1913]] г. решил принять крещение. Тем не менее он при этом подчеркивал, что рассматривает это не как отречение от еврейства, а как его утверждение, поскольку христианство, по его мнению, является продолжением и завершением иудаизма. Однако незадолго до крещения Розенцвейг случайно посетил в [[Йом-Кипур]] маленькую скромную [[Ортодоксальный иудаизм|ортодоксальную]] [[Синагога|синагогу]] в Берлине, и это настолько потрясло его религиозные чувства, что он вышел оттуда с твердым решением остаться верным еврейской религии.
Окончил среднюю школу в Касселе. В [[1906 год]]у начал изучать медицину (в Геттингенском, Мюнхенском и Фрайбургском университетах), однако, проучившись несколько семестров, в [[1907 год]]у обратился к более интересовавшим его предметам — истории и философии (во Фрайбургском и Берлинском университетах). На духовное развитие Розенцвейга большое влияние оказал историк Ф. Мейнеке. В [[1910]] г. Розенцвейг занялся исследованием политического учения [[Гегель, Георг Вильгельм Фридрих|Г.-В.-Ф. Гегеля]]. Докторская диссертация Розенцвейга ([[1912]]) стала одним из разделов написанного позднее труда «Гегель и государство» (издан в [[1920]] г.) — работа скорее исторического, чем философского плана.


По свидетельству философа [[Неер, Андре|Андре Неера]], это решение {{начало цитаты}}«не было вызвано ни национальными чувствами, ни мыслями об особой судьбе, ни горем евреев и Вселенной, как в случае с Натаном Биренбоймом, ни погромами и катастрофой в Европе, как в случае с Гилелем Цейтлиным. Сила молитвы, смиренные слова традиционной еврейской молитвы в Йом-Кипур — вот что вернуло Франца Розенцвейга в лоно иудаизма».{{конец цитаты}}
После бурных споров с принявшими христианство друзьями и родственниками, которые убеждали Розенцвейга в превосходстве современного протестантизма над иудаизмом, Розенцвейг в июле [[1913]] г. решил принять крещение. Тем не менее, он при этом подчеркивал, что рассматривает это не как отречение от еврейства, а как его утверждение, поскольку христианство, по его мнению, является продолжением и завершением иудаизма. Однако, незадолго до крещения, Розенцвейг случайно посетил в [[Йом-Кипур]] маленькую скромную [[Иудаизм|ортодоксальную]] [[Синагога|синагогу]] в Берлине и это настолько потрясло его религиозные чувства, что он вышел оттуда с твердым решением остаться верным еврейской религии.


На следующий день после этого Розенцвейг сказал одному из своих друзей, что после того, что он испытал, невозможно снова жить обычной жизнью. С этого момента он обратился к серьёзному изучению еврейского наследия: начал учить иврит и читать Библию в подлиннике, стал посещать лекции [[Коген, Герман|Германа Когена]] и знакомиться под его руководством с еврейской религиозной философией.
По свидетельству философа [[Неер, Андре|Андре Неер]]а, это решение {{начало цитаты}}«не было вызвано национальными чувствами, ни мыслями об особой судьбе, ни горем евреев и Вселенной, как в случае с Натаном Биренбоймом, ни погромами и катастрофой в Европе, как в случае с Гилелем Цейтлиным. Сила молитвы, смиренные слова традиционной еврейской молитвы в Йом-Кипур — вот что вернуло Франца Розенцвейга в лоно иудаизма».{{конец цитаты}}

На следующий день после этого, Ф. Розенцвейг сказал одному из своих друзей, что после того, что он испытал, невозможно снова жить обычной жизнью. С этого момента он обратился к серьёзному изучению еврейского наследия: начал учить иврит и читать Библию в подлиннике, стал посещать лекции [[Коген, Герман|Германа Когена]] и знакомится под его руководством с еврейской религиозной философией.


Во время [[Первая мировая война|Первой мировой войны]] ([[1914]]) Ф. Розенцвейг пошёл добровольцем на фронт.
Во время [[Первая мировая война|Первой мировой войны]] ([[1914]]) Ф. Розенцвейг пошёл добровольцем на фронт.


В [[1916 год]]у вел переписку с Македонского фронта с принявшим христианство другом — историком христианского права [[Розеншток-Хюсси, Ойген|О. Розенштоком-Хюсси]], служившим на другом фронте. Эта переписка была опубликована в [[1929 год]]у под названием «Письма не-сиониста к анти-сионисту». Главная идея Розенштока о том, что откровение, вторжение Божественного в историю, является тем пунктом, вокруг которого люди организуют свой мир, — стала основой религиозного мировоззрения Розенцвейга.
В [[1916 год]]у вел переписку с Македонского фронта с принявшим христианство другом — историком христианского права [[Розеншток-Хюсси, Ойген|О. Розенштоком-Хюсси]], служившим на другом фронте. Эта переписка была опубликована в [[1929 год]]у под названием «Письма не-сиониста к антисионисту». Главная идея Розенштока о том, что откровение, вторжение Божественного в историю, является тем пунктом, вокруг которого люди организуют свой мир, — стала основой религиозного мировоззрения Розенцвейга.


Познакомившись во время войны с образом жизни ортодоксальных евреев Восточной Европы — [[сефард]]ов на Балканах и [[хасид]]ов в [[Польша|Польше]], — Розенцвейг послал в 1917 г. [[Герман Коген|Г. Когену]] программную статью «Время действовать», в которой сформулировал план совершенствования еврейского образования в Германии.
Познакомившись во время войны с образом жизни ортодоксальных евреев Восточной Европы — [[сефард]]ов на Балканах и [[хасид]]ов в [[Польша|Польше]], Розенцвейг послал в 1917 г. [[Герман Коген|Г. Когену]] программную статью «Время действовать», в которой сформулировал план совершенствования еврейского образования в Германии.


Ещё во время войны он посылал домой открытки с фронта, которые легли позже в основу его главного философского труда «Звезда спасения» (издан в 1921 г.), который представляет собой анализ философской теологии иудаизма и христианства.
Ещё во время войны он посылал домой открытки с фронта, которые легли позже в основу его главного философского труда «Звезда избавления» (издан в 1921 г.), который представляет собой анализ философской теологии иудаизма и христианства.


После войны, продолжил Ф. Розенцвейг свое личное возвращение к еврейству. В отличие от [[Бубер, Мартин|Мартина Бубера]], Ф. Розенцвейг считал, что его возвращение к еврейству должно сопровождаться соблюдением заповедей. Он даже написал статью, в которой подвергал критике неприязненное отношение [[Бубер, Мартин|Бубера]] к традиционному еврейскому образу жизни.
После войны Розенцвейг продолжил своё личное возвращение к еврейству. В отличие от [[Бубер, Мартин|Мартина Бубера]], он считал, что его возвращение к еврейству должно сопровождаться соблюдением заповедей. Он даже написал статью, в которой подвергал критике неприязненное отношение [[Бубер, Мартин|Бубера]] к традиционному еврейскому образу жизни.


В [[1920 год]]у, с помощью группы еврейских интеллигентов, в которую входили ортодоксальный раввин Н. Нобель (1871—1922), врач Р. Кох, химик Э. Штраус, [[Бубер, Мартин|М. Бубер]], А. Э. Симон, Э. [[Фромм, Эрих|Фромм]], Г. [[Шолем, Гершом|Шолем]], [[Глатцер, Нахум Норберт|Н. Глатцер]], Розенцвейг организовал во Франкфурте «Свободный еврейский дом учения» («Das Freie Jüdische Lehrhaus»). Его цель заключалась в изучении еврейского образа жизни в современном мире: преподаватели и ученики, независимо от уровня своей академической подготовки, равно стремились овладеть основами еврейских знаний.
В [[1920 год]]у с помощью группы еврейских интеллигентов, в которую входили ортодоксальный раввин Н. Нобель (1871—1922), врач Р. Кох, химик Э. Штраус, [[Бубер, Мартин|М. Бубер]], А. Э. Симон, [[Фромм, Эрих|Э.Фромм]], [[Шолем, Гершом|Г. Шолем]], [[Глатцер, Нахум Норберт|Н. Глатцер]], Розенцвейг организовал во Франкфурте «Свободный еврейский дом учения» («Das Freie Jüdische Lehrhaus»). Его цель заключалась в изучении еврейского образа жизни в современном мире: преподаватели и ученики, независимо от уровня своей академической подготовки, равно стремились овладеть основами еврейских знаний.


В [[1922 год]]у, в 36 лет заболел тяжелой формой паралича, приведшим к почти полной неподвижности и потере речи, но продолжал творить, сохранив до последних дней жизни всю силу своего интеллекта.
В [[1922 год]]у, в 36 лет заболел тяжелой формой [[Боковой амиотрофический склероз|бокового амиотрофического склероза]]<ref>{{Книга|автор=Barbara Ellen Galli|заглавие=Franz Rosenzweig and Jehuda Halevi|ссылка=https://books.google.fr/books?id=I_n7Uzd2B0UC&pg=PA290&lpg=PA290&dq=Amyotrophic+Lateral+Sclerosis+Franz+Rosenzweig&source=bl&ots=PWuCwgKrUu&sig=H1ZCOH2fZBIbDOxDfcGqpKVlOx0&hl=fr&sa=X&ved=0ahUKEwiZ8trYuOTbAhWQLVAKHXmUArEQ6AEIQzAC|издательство=McGill-Queen's Press|год=2002|страниц=290|isbn=9780773524156|archive-date=2018-06-21|archive-url=https://web.archive.org/web/20180621115901/https://books.google.fr/books?id=I_n7Uzd2B0UC&pg=PA290&lpg=PA290&dq=Amyotrophic+Lateral+Sclerosis+Franz+Rosenzweig&source=bl&ots=PWuCwgKrUu&sig=H1ZCOH2fZBIbDOxDfcGqpKVlOx0&hl=fr&sa=X&ved=0ahUKEwiZ8trYuOTbAhWQLVAKHXmUArEQ6AEIQzAC#v=onepage&q=Amyotrophic%20Lateral%20Sclerosis%20Franz%20Rosenzweig&f=false}}</ref>, приведшей к почти полной неподвижности и потере речи, но продолжал творить, сохранив до последних дней жизни всю силу своего интеллекта.


В последние годы жизни значительную часть своих работ диктовал с помощью знаков, главным образом, своему другу [[Бубер, Мартин|Мартину Буберу]]. Свою философскую работу «Новое мышление» ([[1925]]) он диктовал своей жене одними лишь глазами, уже после полного паралича.
В последние годы жизни значительную часть своих работ диктовал с помощью знаков, главным образом своему другу [[Бубер, Мартин|Мартину Буберу]]. Свою философскую работу «Новое мышление» ([[1925]]) он диктовал своей жене одними лишь глазами, уже после полного паралича.


[[10 декабря]] [[1929 год]]а, в возрасте почти 43 лет, Франц Розенцвейг, разбитый параличом, безвременно скончался в [[Франкфурт-на-Майне|Франкфурте-на-Майне]].
[[10 декабря]] [[1929 год]]а в возрасте почти 43 лет Франц Розенцвейг, разбитый параличом, скончался в [[Франкфурт-на-Майне|Франкфурте-на-Майне]].


== Творческое наследие ==
== Творческое наследие ==
В годы болезни Розенцвейг переводил на немецкий язык стихи [[Галеви, Иегуда|Иегуды ха-Леви]]: «Шестьдесят гимнов и стихотворений Иегуды ха-Леви» (1924); «Девяносто два гимна и стихотворения Иегуды ха-Леви» (1927), «Сиониды» (издано посмертно, 1932). В введении и подробных примечаниях к своим переводам Розенцвейг рассматривал религиозно-философские проблемы поэзии этого автора.
В годы болезни Розенцвейг переводил на немецкий язык стихи [[Галеви, Иегуда|Иегуды ха-Леви]]: «Шестьдесят гимнов и стихотворений Иегуды ха-Леви» (1924); «Девяносто два гимна и стихотворения Иегуды ха-Леви» (1927), «Сиониды» (издано посмертно, 1932). Во введении и подробных примечаниях к своим переводам Розенцвейг рассматривал религиозно-философские проблемы поэзии этого автора.


Значительным вкладом Розенцвейга также стала работа над новым переводом [[Танах]]а на немецкий язык в соавторстве с [[Бубер, Мартин|Мартином Бубером]] ([[1924]]). Совместный перевод был доведен до книги [[Исаия (пророк)|Исайи]] и вышел в 1925 г. в десяти томах под названием «Писание». [[Бубер, Мартин|М. Бубер]] после смерти Розенцвейга завершил перевод в Израиле. Главный принцип, на котором основывался этот перевод, — представление о единстве происхождения всех языков, делающем возможными поиски общей этимологической основы слов разных языков. Немецкий язык перевода Писания максимально приближен к языку оригинала, переводчики старались воспроизвести на немецком языке черты библейского текста, связанный с его устным характером. В то же время, в отличие от традиционного перевода [[Лютер, Мартин|Мартина Лютера]], этот перевод не был дословным. Переводчики стремились создать литературный перевод, рассчитанный, главным образом, на немецких читателей (в отличие от перевода [[Мозес Мендельсон|Мозеса Мендельсона]], предназначавшегося немецким евреям), исходя из традиционных комментариев и принимая во внимание библейскую критику. Четырёхбуквенное имя Бога ([[Тетраграмматон]]) они передавали в духе своей диалогической философии, личным местоимением («Ты», «Он»).
Значительным вкладом Розенцвейга также стала работа над новым переводом [[Танах]]а на немецкий язык в соавторстве с [[Бубер, Мартин|Мартином Бубером]] ([[1924]]). Совместный перевод был доведен до книги [[Исаия (пророк)|Исайи]] и вышел в 1925 г. в десяти томах под названием «Писание». [[Бубер, Мартин|М. Бубер]] после смерти Розенцвейга завершил перевод в Израиле. Главный принцип, на котором основывался этот перевод, — представление о единстве происхождения всех языков, делающем возможными поиски общей этимологической основы слов разных языков. Немецкий язык перевода Писания максимально приближен к языку оригинала, переводчики старались воспроизвести на немецком языке черты библейского текста, связанные с его устным характером. В то же время, в отличие от традиционного перевода [[Лютер, Мартин|Мартина Лютера]], этот перевод не был дословным. Переводчики стремились создать литературный перевод, рассчитанный, главным образом, на немецких читателей (в отличие от перевода [[Мозес Мендельсон|Мозеса Мендельсона]], предназначавшегося немецким евреям), исходя из традиционных комментариев и принимая во внимание библейскую критику. Четырёхбуквенное имя Бога ([[Тетраграмматон]]) они передавали в духе своей диалогической философии, личным местоимением («Ты», «Он»).


Из года в год в Германии обществом за еврейско-христианский диалог присуждается медаль Бубера-Розенцвейга за внесение значительного вклада в диалог между евреями и христианами.
Из года в год в Германии обществом за еврейско-христианский диалог присуждается медаль Бубера-Розенцвейга за внесение значительного вклада в диалог между евреями и христианами.


Мысль Розенцвейга оказала большое влияние на еврейские религиозные круги, прежде всего через его сподвижников, намного переживших его ([[Бубер, Мартин|М. Бубер]], А. Э. Симон, Н. Глатцер, и других). После [[Вторая мировая война|Второй мировой войны]] идеи Розенцвейга получили распространение среди еврейской молодежи США, стремящейся вернуться к религии, не порывая связи с современной культурой. Важную роль в этом сыграло исследование-антология Н. Глатцера «Франц Розенцвейг: его жизнь и мысль» (на английском, 1953), в котором приведено много фрагментов произведений Розенцвейга.
Мысль Розенцвейга оказала большое влияние на еврейские религиозные круги, прежде всего через его сподвижников, намного переживших его ([[Бубер, Мартин|М. Бубер]], А. Э. Симон, Н. Глатцер, и других). После [[Вторая мировая война|Второй мировой войны]] идеи Розенцвейга получили распространение среди еврейской молодежи США, стремящейся вернуться к религии, не порывая связи с современной культурой. Важную роль в этом сыграло исследование-антология Н. Глатцера «Франц Розенцвейг: его жизнь и мысль» (на английском, 1953), в котором приведено много фрагментов произведений Розенцвейга.


=== Произведения ===
=== Произведения ===

* Habilitation // «Гегель и государство», 1920
* Habilitation // «Гегель и государство», 1920
* «Звезда спасения», главный философский труд Франца Розенцвейга (издан в 1921 г.; неоднократно переиздавался; переведен на несколько языков, в том числе на иврит, 1970, и на английский язык, 1971)
* «Звезда избавления», главный философский труд Франца Розенцвейга (издан в 1921 г.; неоднократно переиздавался; переведен на несколько языков, в том числе на иврит, 1970, на английский язык, 1971, и на русский язык, 2017)
* Das Buchlein vom gesunden und kranken Menschenverstand. Dusseldorf, 1964;
* Das Buchlein vom gesunden und kranken Menschenverstand. Dusseldorf, 1964;
* Der Mensch und sein Werk. Gesammelte Schriften. Stuttgart, 1984;
* Der Mensch und sein Werk. Gesammelte Schriften. Stuttgart, 1984;
* Der Stern der Erlosung. Frankfurt am Main, 1988;
* Der Stern der Erlosung. Frankfurt am Main, 1988;
* Новое мышление // Махлин В. Л. «Я и Другой» (истоки философии «диалога» XX в.). — СПб., 1995
* Новое мышление // Махлин В. Л. «Я и Другой» (истоки философии «диалога» XX в.). — СПб., 1995

== Примечания ==
{{примечания}}


== Литература ==
== Литература ==
* {{НФЭ||Розенцвейг|И. А. Михайлов| ссылка=https://iphlib.ru/greenstone3/library/collection/newphilenc/document/HASHec86442e308bab1ce4f8ec }}
* Santner E.L. On the Psychotheology of Everyday Life: Reflections on Freud and Rosenzweig. Chicago: University of Chicago Press, 2001
* Santner E. L. On the Psychotheology of Everyday Life: Reflections on Freud and Rosenzweig. Chicago: [[University of Chicago Press]], 2001
* {{книга
|автор = Франц Розенцвейг
|заглавие = Звезда избавления
|серия = Памятники еврейской культуры
|оригинал = Der Stern der Erlösung
|ответственный = Пер. с немецкого Е. Яндуганова, отв. редактор и составитель И. Дворкин
|ссылка = http://gesharim.org/books/?books_id=485
|место = Иерусалим, Москва
|издательство = Гешарим, Мосты культуры
|издание =
|год = 2017
|тираж =
|страниц = 544
|isbn = 978-5-93273-445-2
|ref =
}}
* {{статья
| автор = И. Дворкин, Е. Яндуганова
| заглавие = Человек и Звезда. Биография Франца Розенцвейга.
| оригинал =
| язык =
| ссылка = https://www.academia.edu/31897583/%D0%98_%D0%94%D0%B2%D0%BE%D1%80%D0%BA%D0%B8%D0%BD_%D0%95_%D0%AF%D0%BD%D0%B4%D1%83%D0%B3%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B0_%D0%A7%D0%B5%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BA_%D0%B8_%D0%97%D0%B2%D0%B5%D0%B7%D0%B4%D0%B0_%D0%91%D0%B8%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D1%84%D0%B8%D1%8F_%D0%A4%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%86%D0%B0_%D0%A0%D0%BE%D0%B7%D0%B5%D0%BD%D1%86%D0%B2%D0%B5%D0%B9%D0%B3%D0%B0_pdf
| издание =
| тип = Статья из книги «Франц Розенцвейг. Звезда избавления. 2017. Гешарим, Мосты культуры», стр. 9-27
| место =
| год = 2017
| месяц =
| число =
| ref =
}}
* {{статья
| автор = И. Дворкин
| заглавие = Астролябия. Путеводитель по философии Звезды избавления Франца Розенцвейгa
| оригинал =
| язык =
| ссылка = https://www.academia.edu/31897878/%D0%94%D0%B2%D0%BE%D1%80%D0%BA%D0%B8%D0%BD_%D0%98_%D0%A1_%D0%90%D1%81%D1%82%D1%80%D0%BE%D0%BB%D1%8F%D0%B1%D0%B8%D1%8F_%D0%9F%D1%83%D1%82%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C_%D0%BF%D0%BE_%D1%84%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D1%81%D0%BE%D1%84%D0%B8%D0%B8_%D0%97%D0%B2%D0%B5%D0%B7%D0%B4%D1%8B_%D0%B8%D0%B7%D0%B1%D0%B0%D0%B2%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F_%D0%A4%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%86%D0%B0_%D0%A0%D0%BE%D0%B7%D0%B5%D0%BD%D1%86%D0%B2%D0%B5%D0%B9%D0%B3%D0%B0_pdf
| издание =
| тип = Статья из книги «Франц Розенцвейг. Звезда избавления. 2017. Гешарим, Мосты культуры», стр. 469-512
| место =
| год = 2017
| месяц =
| число =
| ref =
}}
* {{статья
| автор = Ilya Dvorkin
| заглавие = От корреляции к гештальту. Основания философии диалога у Когена и Розенцвейга.
| оригинал = From Correlation to Gestalt. Cohen’s and Rosenzweig’s Foundations of Dialogue Philosophy.
| язык = en
| ссылка =
| издание = Filosofia. Rivista annuale Quarta Serie
| тип =
| место = Milano. Udine. Mimesis
| год = 2018
| месяц =
| число =
| ref =
}}
* {{статья
| автор = Дворкин И.С.
| заглавие = Спуск к матерям. Поэтическая философия Франца Розенцвейга. Спуск к Матерям с Гегелем и Гёте
| язык =
| ссылка =
| издание = Архэ
| тип =
| место = Москва
| выпуск = 7
| год = 2014
| месяц =
| число =
| ref =
}}


== Ссылки ==
== Ссылки ==

* {{ЭЕЭ|13565|Франц Розенцвейг}}
* {{ЭЕЭ|13565|Франц Розенцвейг}}
* [http://judaicaru.org/library/baalei_tshuva_4.htm Франц Розенцвейг в книге Меира Ховава, Балей тшува, портреты]
* [http://judaicaru.org/library/baalei_tshuva_4.htm Франц Розенцвейг в книге Меира Ховава, Балей тшува, портреты] {{недоступная ссылка|число=11|месяц=05|год=2013}}
* [http://www.rosenzweig-gesellschaft.org/ Международная организация, посвященная Францу Розенцвейгу]
* [https://web.archive.org/web/20051210163208/http://www.rosenzweig-gesellschaft.org/ Международная организация, посвященная Францу Розенцвейгу]
* [http://www.freidok.uni-freiburg.de/volltexte/310/ Полный текст «Звезды спасения»] {{ref-de}}
* [http://www.freidok.uni-freiburg.de/volltexte/310/ Полный текст «Звезды искупления»]{{ref-de}}
* {{cite AV media
| people = Илья Дворкин
| date = 2020-09-25
| title = Новое мышление Франца Розенцвейга. Лекция и мини-концерт
| url = https://www.youtube.com/watch?v=nakBn9ikzqo&ab_channel=ESHKOLOTnew
| access-date = 2020-12-15
| ref =
}}

{{Внешние ссылки}}


[[Категория:Философы Германии]]
[[Категория:Философы Германии]]
[[Категория:Персоналии:Иудаизм]]
[[Категория:Персоналии:Иудаизм]]
[[Категория:Еврейские богословы]]
[[Категория:Еврейские философы]]
[[Категория:Еврейские философы]]
[[Категория:Переводчики Библии]]
[[Категория:Переводчики Библии]]
[[Категория:История евреев Германии]]
[[Категория:История евреев Германии]]
[[Категория:Родившиеся в Касселе]]
[[Категория:Родившиеся в Касселе]]
[[Категория:Вернувшиеся к соблюдению заповедей Торы]]
[[Категория:Философы XX века]]
[[Категория:Философы XX века]]
[[Категория:Умершие от бокового амиотрофического склероза]]

Текущая версия от 05:58, 27 октября 2024

Франц Розенцвейг
нем. Franz Rosenzweig
Дата рождения 25 декабря 1886(1886-12-25)
Место рождения Кассель
Дата смерти 10 декабря 1929(1929-12-10) (42 года)
Место смерти Франкфурт-на-Майне
Страна
Альма-матер
Род деятельности философ, переводчик, историк, переводчик Библии, богослов
Школа/традиция Диалогизм
Направление Западная Философия
Период Философия XX века
Основные интересы Онтология, Иудаизм
Оказавшие влияние Герман Коген
Вероисповедание иудаизм
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Франц Розенцвейг (нем. Franz Rosenzweig; 25 декабря 1886, Кассель — 10 декабря 1929, Франкфурт-на-Майне) — немецко-еврейский философ.

Разработанная им в дискуссиях с христианскими мыслителями религиозная философия, является замечательным примером успешного межконфессионального диалога. В соавторстве с Мартином Бубером осуществил перевод Танаха на немецкий язык. В 1919 году основал во Франкфурте-на-Майне «Свободную еврейскую семинарию». Оказал большое влияние на интеллигентные круги немецкого еврейства.

Франц Розенцвейг вошёл в историю философии XX века как мыслитель, создавший систематизированное учение о диалогическом «новом мышлении», которое кардинально отличается от «старого», классического, тем, что оно не является мышлением, обращенным к абстрактному неподвижному и вечному «всеобщему», а речевым мышлением во времени.

Франц Розенцвейг родился в семье, далекой от традиционного иудаизма. Он был единственным сыном Георга Розенцвейга, богатого промышленника и члена городского совета Касселя. Поэтому Розенцвейг в молодости практически с иудаизмом знаком не был.

Окончил среднюю школу в Касселе. В 1906 году начал изучать медицину (в Геттингенском, Мюнхенском и Фрайбургском университетах), однако, проучившись несколько семестров, в 1907 году обратился к более интересовавшим его предметам — истории и философии (во Фрайбургском и Берлинском университетах). На духовное развитие Розенцвейга большое влияние оказал историк Ф. Мейнеке. В 1910 г. Розенцвейг занялся исследованием политического учения Г.-В.-Ф. Гегеля. Докторская диссертация Розенцвейга (1912) стала одним из разделов написанного позднее труда «Гегель и государство» (издан в 1920 г.) — работы скорее исторического, чем философского плана.

После бурных споров с принявшими христианство друзьями и родственниками, которые убеждали Розенцвейга в превосходстве современного протестантизма над иудаизмом, Розенцвейг в июле 1913 г. решил принять крещение. Тем не менее он при этом подчеркивал, что рассматривает это не как отречение от еврейства, а как его утверждение, поскольку христианство, по его мнению, является продолжением и завершением иудаизма. Однако незадолго до крещения Розенцвейг случайно посетил в Йом-Кипур маленькую скромную ортодоксальную синагогу в Берлине, и это настолько потрясло его религиозные чувства, что он вышел оттуда с твердым решением остаться верным еврейской религии.

По свидетельству философа Андре Неера, это решение

«не было вызвано ни национальными чувствами, ни мыслями об особой судьбе, ни горем евреев и Вселенной, как в случае с Натаном Биренбоймом, ни погромами и катастрофой в Европе, как в случае с Гилелем Цейтлиным. Сила молитвы, смиренные слова традиционной еврейской молитвы в Йом-Кипур — вот что вернуло Франца Розенцвейга в лоно иудаизма».

На следующий день после этого Розенцвейг сказал одному из своих друзей, что после того, что он испытал, невозможно снова жить обычной жизнью. С этого момента он обратился к серьёзному изучению еврейского наследия: начал учить иврит и читать Библию в подлиннике, стал посещать лекции Германа Когена и знакомиться под его руководством с еврейской религиозной философией.

Во время Первой мировой войны (1914) Ф. Розенцвейг пошёл добровольцем на фронт.

В 1916 году вел переписку с Македонского фронта с принявшим христианство другом — историком христианского права О. Розенштоком-Хюсси, служившим на другом фронте. Эта переписка была опубликована в 1929 году под названием «Письма не-сиониста к антисионисту». Главная идея Розенштока о том, что откровение, вторжение Божественного в историю, является тем пунктом, вокруг которого люди организуют свой мир, — стала основой религиозного мировоззрения Розенцвейга.

Познакомившись во время войны с образом жизни ортодоксальных евреев Восточной Европы — сефардов на Балканах и хасидов в Польше, Розенцвейг послал в 1917 г. Г. Когену программную статью «Время действовать», в которой сформулировал план совершенствования еврейского образования в Германии.

Ещё во время войны он посылал домой открытки с фронта, которые легли позже в основу его главного философского труда «Звезда избавления» (издан в 1921 г.), который представляет собой анализ философской теологии иудаизма и христианства.

После войны Розенцвейг продолжил своё личное возвращение к еврейству. В отличие от Мартина Бубера, он считал, что его возвращение к еврейству должно сопровождаться соблюдением заповедей. Он даже написал статью, в которой подвергал критике неприязненное отношение Бубера к традиционному еврейскому образу жизни.

В 1920 году с помощью группы еврейских интеллигентов, в которую входили ортодоксальный раввин Н. Нобель (1871—1922), врач Р. Кох, химик Э. Штраус, М. Бубер, А. Э. Симон, Э.Фромм, Г. Шолем, Н. Глатцер, Розенцвейг организовал во Франкфурте «Свободный еврейский дом учения» («Das Freie Jüdische Lehrhaus»). Его цель заключалась в изучении еврейского образа жизни в современном мире: преподаватели и ученики, независимо от уровня своей академической подготовки, равно стремились овладеть основами еврейских знаний.

В 1922 году, в 36 лет заболел тяжелой формой бокового амиотрофического склероза[1], приведшей к почти полной неподвижности и потере речи, но продолжал творить, сохранив до последних дней жизни всю силу своего интеллекта.

В последние годы жизни значительную часть своих работ диктовал с помощью знаков, главным образом своему другу Мартину Буберу. Свою философскую работу «Новое мышление» (1925) он диктовал своей жене одними лишь глазами, уже после полного паралича.

10 декабря 1929 года в возрасте почти 43 лет Франц Розенцвейг, разбитый параличом, скончался в Франкфурте-на-Майне.

Творческое наследие

[править | править код]

В годы болезни Розенцвейг переводил на немецкий язык стихи Иегуды ха-Леви: «Шестьдесят гимнов и стихотворений Иегуды ха-Леви» (1924); «Девяносто два гимна и стихотворения Иегуды ха-Леви» (1927), «Сиониды» (издано посмертно, 1932). Во введении и подробных примечаниях к своим переводам Розенцвейг рассматривал религиозно-философские проблемы поэзии этого автора.

Значительным вкладом Розенцвейга также стала работа над новым переводом Танаха на немецкий язык в соавторстве с Мартином Бубером (1924). Совместный перевод был доведен до книги Исайи и вышел в 1925 г. в десяти томах под названием «Писание». М. Бубер после смерти Розенцвейга завершил перевод в Израиле. Главный принцип, на котором основывался этот перевод, — представление о единстве происхождения всех языков, делающем возможными поиски общей этимологической основы слов разных языков. Немецкий язык перевода Писания максимально приближен к языку оригинала, переводчики старались воспроизвести на немецком языке черты библейского текста, связанные с его устным характером. В то же время, в отличие от традиционного перевода Мартина Лютера, этот перевод не был дословным. Переводчики стремились создать литературный перевод, рассчитанный, главным образом, на немецких читателей (в отличие от перевода Мозеса Мендельсона, предназначавшегося немецким евреям), исходя из традиционных комментариев и принимая во внимание библейскую критику. Четырёхбуквенное имя Бога (Тетраграмматон) они передавали в духе своей диалогической философии, личным местоимением («Ты», «Он»).

Из года в год в Германии обществом за еврейско-христианский диалог присуждается медаль Бубера-Розенцвейга за внесение значительного вклада в диалог между евреями и христианами.

Мысль Розенцвейга оказала большое влияние на еврейские религиозные круги, прежде всего через его сподвижников, намного переживших его (М. Бубер, А. Э. Симон, Н. Глатцер, и других). После Второй мировой войны идеи Розенцвейга получили распространение среди еврейской молодежи США, стремящейся вернуться к религии, не порывая связи с современной культурой. Важную роль в этом сыграло исследование-антология Н. Глатцера «Франц Розенцвейг: его жизнь и мысль» (на английском, 1953), в котором приведено много фрагментов произведений Розенцвейга.

Произведения

[править | править код]
  • Habilitation // «Гегель и государство», 1920
  • «Звезда избавления», главный философский труд Франца Розенцвейга (издан в 1921 г.; неоднократно переиздавался; переведен на несколько языков, в том числе на иврит, 1970, на английский язык, 1971, и на русский язык, 2017)
  • Das Buchlein vom gesunden und kranken Menschenverstand. Dusseldorf, 1964;
  • Der Mensch und sein Werk. Gesammelte Schriften. Stuttgart, 1984;
  • Der Stern der Erlosung. Frankfurt am Main, 1988;
  • Новое мышление // Махлин В. Л. «Я и Другой» (истоки философии «диалога» XX в.). — СПб., 1995

Примечания

[править | править код]
  1. Barbara Ellen Galli. Franz Rosenzweig and Jehuda Halevi. — McGill-Queen's Press, 2002. — 290 с. — ISBN 9780773524156. Архивировано 21 июня 2018 года.

Литература

[править | править код]