Гобсек: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Метки: с мобильного устройства из мобильной версии
В нидерландском такого нету
Метки: через визуальный редактор с мобильного устройства из мобильной версии
 
(не показано 38 промежуточных версий 24 участников)
Строка 4: Строка 4:
|Изображение = BalzacGobseck01.jpg
|Изображение = BalzacGobseck01.jpg
|Подпись изображения =
|Подпись изображения =
|Жанр = повесть
|Жанр =
|Автор = Оноре де Бальзак
|Автор = Оноре де Бальзак
|Язык оригинала = французский
|Язык оригинала = французский
Строка 13: Строка 13:
|Викитека-текст = fr:Gobseck
|Викитека-текст = fr:Gobseck
}}
}}
'''«Гобсе́к»''' ({{Lang-nl|Gobseck}} «Живоглот») произведение французского писателя [[Оноре де Бальзак]]а, написанное в [[1830 год]]у и впоследствии вошедшее в собрание сочинений «[[Человеческая комедия]]».
'''«Гобсе́к»''' — повесть [[Оноре де Бальзак]]а 1830 года, впоследствии вошедшая в «Сцены частной жизни» цикла «[[Человеческая комедия]]».


== Сюжет ==
== Сюжет ==
Историю [[ростовщик]]а Гобсека [[стряпчий]] Дервиль рассказывает в салоне
Историю [[ростовщик]]а Гобсека [[стряпчий - адвокат]] Дервиль рассказывает в салоне [[виконт]]ессы (дворянских титул, равный барону, то есть владельцу земли и, как минимум, одного города с прилегающимик нему деревнями) де Гранлье — одной из самых знатных и богатых дам в аристократическом [[Сен-Жермен-ан-Ле|Сен-Жерменском]] предместье Парижа. Её дочь Камилла выказывает расположение молодому [[Граф (титул)|графу]] ( дворянских титул, соответствующий владельцу округа - то есть района с несколькими городами) Эрнесту де Ресто. Когда он уходит, виконтесса упрекает свою дочь, ведь Эрнест беден и происходит из незнатного рода. Дервиль решает раскрыть истинное положение дел. Свой рассказ он начинает издалека. Когда Дервиль был бедным безработным студентом, он познакомился в дешёвом пансионате с [[ростовщик]]ом Гобсеком. Из всех соседей старик поддерживает контакты только с Дервилем, с которым он делится своими представлениями о жизни и рассказывает некоторые случаи из своей жизни и практики, с некоей тайной надеждой осторожно подготовить Дервиля к встрече с жестокому и циничному веку.
виконтессы де Гранлье — одной из самых знатных и богатых дам в аристократическом [[Сен-Жермен-ан-Ле|Сен-Жерменском]] предместье [[Париж]]а. Её дочь Камилла выказывает расположение молодому графу Эрнесту де Ресто. Когда он уходит, виконтесса говорит дочери, что этот брак невозможен, так как у графа нет никакого состояния, а его мать — дочь простолюдина Горио и известная мотовка.


Дервиль говорит, что положение скоро изменится и молодой граф унаследует громадное состояние — от ростовщика Гобсека. С беспощадным стариком Гобсеком (род. 1740) Дервиль познакомился в молодости, в 1816 году, они были соседями.
Окончив учёбу, Дервиль устраивается на должность адвоката в адвокатское агентство. Однажды ему выпала возможность выкупить заведение. С этим предложением он обращается к Гобсеку. Ростовщик соглашается дать нужную сумму, но берёт с него минимально возможный для него процент, объясняя его обычной практикой брать сотни процентов годовых, хотя Гобсек по дружбе мог бы одолжить деньги без процента. Гобсек предлагает Дервилю торговаться с ним по процентам, если предложенная им ставка покажется Дервилю высокой. Гобсек специально рассчитывает процентную ставку по кредиту для Дервиля,которая составляет весь его годовой доход, пытаясь подтолкнуть Дервиля на необходимость торговли и защиты своего собственного интереса, однако Дервиль без всякого обдумывания соглашается. Понимая, что молодой и неопытный адвокат никогда не расплатится по кредиту, Гобсек дает ему руку помощи, предлагая ему вести все дела его друзей - ростовщиков и объясняя ему, как и в каких сделках имеются неограниченные возможности повышения его адвокатского дохода. Это он объясняет тем, что избавляет его от чувства долга перед ним. Благодаря Гобсеку и его помощи, а также наследству, полученному его женой, которое составляло почти половину суммы долга, Дервиль за пять лет сумел полностью погасить кредит Гобсека.


Около 1819 года Гобсек рассказывает об одном из своих дел: графиня де Ресто ради своего любовника Максима де Трая начинает подписывать [[вексель|векселя]]. Спустя четыре года она доходит до крайности и закладывает фамильные бриллианты. После ухода любовников к Гобсеку врывается муж графини с требованием вернуть заклад. Дервиль предлагает решить вопрос миром, а Гобсек советует графу передать всё своё имущество надёжному человеку путём фиктивной продажной сделки: это якобы единственный способ спасти от разорения хотя бы детей. Граф принимает совет и начинает с помощью Дервиля осуществлять эту операцию, выбрав в качестве конфидента самого Гобсека.
Однажды блестящий граф Максим де Трай упросил Дервиля свести его с Гобсеком, но ростовщик наотрез отказался дать ссуду человеку, у которого долгов на триста тысяч, а за душой ни [[сантим]]а. Тогда де Трай приводит Гобсеку свою любовницу — графиню де Ресто. Та, купившись на наигранные страдания подлого любовника, соглашается на кабальные условия договора.


Дервиль, так и не получив встречной расписки о фиктивности сделки, узнаёт, что граф де Ресто тяжело болен. Графиня, чувствуя подвох, делает всё, чтобы не допустить адвоката к мужу. К этому моменту графиня уже убедилась в подлости Максима де Трая и порвала с ним. Она столь ревностно ухаживает за умирающим мужем, что многие склонны простить ей прежние грехи — на самом деле она только хочет получить наследство. Граф умирает в 1824 году, а на следующий день в дом являются Гобсек и Дервиль. Их глазам предстаёт жуткое зрелище: в поисках завещания графиня бросает в огонь бумаги, адресованные Дервилю, — имущество графа тем самым безраздельно переходит во владение Гобсека. На все мольбы Дервиля сжалиться над раскаявшейся графиней и её детьми он отвечает, что несчастье — лучший учитель.{{цитата|Миром правит золото, а золотом правит ростовщик}}
После ухода любовников к Гобсеку врывается муж графини с требованием вернуть заклад. Дервиль предлагает решить вопрос миром, а Гобсек советует графу передать всё своё имущество надежному человеку путём фиктивной продажной сделки: это якобы единственный способ спасти от разорения хотя бы детей. Граф принимает совет и начинает с помощью Дервиля осуществлять эту операцию, выбрав в качестве [[конфидент]]а самого Гобсека.


К концу жизни скупость Гобсека обращается в манию — он ничего не продаёт, боясь продешевить, в его доме скапливается огромное количество испорченной еды. Он умирает, оставив свое состояние внучатой племяннице (дочери Сары из «Кузины Бетты» и героини «Блеск и нищета куртизанок»), при этом молодому графу де Ресто вернутся его деньги.
Дервиль, так и не получив встречной расписки о фиктивности сделки, узнает, что граф де Ресто тяжело болен. Графиня, чувствуя подвох, делает всё, чтобы не допустить адвоката к мужу. К этому моменту графиня уже убедилась в подлости Максима де Трая и порвала с ним. Она столь ревностно ухаживает за умирающим мужем, что многие склонны простить ей прежние грехи — на самом деле она только хочет получить наследство. Граф, который не в силах добиться встречи с Дервилем, хочет передать документы старшему сыну — но жена отрезает ему и этот путь, лаской воздействуя на мальчика. В последней страшной сцене графиня молит о прощении, но граф остается непреклонен. В ту же ночь он умирает, а на следующий день в дом являются Гобсек и Дервиль. Их глазам предстает жуткое зрелище: в поисках завещания графиня учинила настоящий разгром в кабинете, не обращая внимания на присутствие покойника. Заслышав шаги чужих людей, она бросает в огонь бумаги, адресованные Дервилю, — имущество графа тем самым безраздельно переходит во владение Гобсека.


== История создания ==
К концу жизни скупость Гобсека обращается в манию — он ничего не продаёт, боясь продешевить из-за большой инфляции, которая наступила к тому времени во Франции ввиду бездарного правления короля и его правительства. В его доме скапливается огромное количество испорченной еды. Ростовщик сдаёт внаём особняк, а лето проводит по-барски — в своих новых поместьях. На все мольбы Дервиля сжалиться над раскаявшейся графиней и её детьми он отвечает, что несчастье — лучший учитель. Гобмек полагал, что однажды предавшая женщина будет лгать всю.жизнь.Поэтому его надеждой был старший сын графини. Пусть Эрнест де Ресто познает цену людям и деньгам, а самое главное - будет честным и порядосным человеком — вот тогда можно будет вернуть ему состояние. Узнав о любви Эрнеста и Камиллы, Дервиль ещё раз отправляется к Гобсеку и застаёт старика при смерти. Всё своё богатство старый скряга завещает своей дальней родственнице, назначив попечителем Дервиля, а замок графа отписывает сыну графа Эрнесту.
Сначала повесть называлась «Опасности беспутства» («Les Dangers de l’inconduite»). Под таким заглавием она полностью вышла в апреле 1830 года в первом томе «Сцен частной жизни». 1-я глава её была опубликована ранее, в феврале 1830 года, под заглавием «Ростовщик» («L'Usurier») на страницах журнала «Мода».


В 1835 году повесть вышла новым изданием в первом томе «Сцен парижской жизни», где была озаглавлена «Папаша Гобсек» («Papa Gobseck»). Наконец, в 1842 году Бальзак включил её в «Сцены частной жизни» первого издания «Человеческой комедии» под заглавием «Гобсек».
В заключение Дервиль сообщает, что Эрнест де Ресто в скором времени обретёт утраченное состояние. Виконтесса соглашается, что молодому графу надо быть очень богатым: только в этом случае мадемуазель де Гранлье сможет выйти за него замуж.


В первоначальном виде повесть была разделена на главы: «Ростовщик», «Адвокат» и «Смерть мужа». Названия глав подчеркивали наиболее важные части произведения.
== Гобсек ==

Уже при первой встрече с Дервилем он был для Дервиля глубоким стариком, поскольку для любого молодого человека 20 с небольшим лет, любой человек старше 40 уже кажется стариком.гобсек был человеком с весьма примечательной внешностью — с «лунным ликом», жёлтыми, "как у хорька", глазами, острым длинным носом и тонкими губами. Это ясно говорило о том, что Гобсек не обладал отменным здоровьем,поскольку желизна глаз явно обличала перенесенную или хроническую желтуху. О прошлом его почти ничего неизвестно, однако Дервилю было известо от самого Гобсека, что он был участником войны за независимость английский колоний в Америке, которые завершились созданием США. Гобмек был моряком, пересек все моря м океаны. Он был в Индии и в Латинской Америке, боролся в абордажной схватке с пиратами, обладал храбростью,недюжинной силой и был меткий стрелок из пистолета и ружья. Было ясно, что он многое видел и пережил. Сам он утверждает, что жизненные трудности и горести укрепляют человека, делают его невосприимчивым к новым проблемам. В повести есть предположение, что Гобсек в молодости был [[буканьер]]ом, то есть пиратом, что вероятно, поскольку моряки, нанимаемые на корабли в те времена, легко становились пиратами для кораблей другихстран, следовавших из колоний с богатствами, награбленными там. Из-за присущей ему скупости и непреклонности Гобсека прозвали «человек-вексель», «золотой истукан». Раз в неделю он встречался с другими крупными ростовщиками. Ростовщики поделили сферы влияния (то есть кому кого обслуживать) — Гобсек считается очень уважаемым и обслуживает [[аристократия|аристократию]], «золотую молодёжь», актёров и прочих прожигателей жизни. Не раз его приятели пытались провести его, но он всегда изящно выходил из этих ситуаций. Его взгляды на жизнь весьма циничны. Однако, Гобсек оказался как очень тонким знатоком человеческой натуры, так и большим ценителем таких человеческих качеств, как доброта, честь, трудолюбие и любовь. Именно он стал как бы названным отцом для Дервиля, описав ему в самых лучших словах высокие моральные качества, трудолюбие и красоту одной из его клиенток-девушки-белошвейки. И именно благодаря Гобсеку Дервиль с ней познакомился и сильно полюбил ее. Таким образом, эта девушка стала женой Дервиля и уже как жена, она помогламужу выплатить кредит Гобсеку. Гобсек помог Дервилю стать владельцем крупной адвокатсвой конторы в Париже, выдав ему без всякого залога баснословную сумму в 150 000 франков, то есть 7 500 унций золота, что в наше время составляет около 15 миллионов долларов.
== В России ==
Гобсек помог и молодому адвокату Дервилю резко увеличить доходы и стать популярным в обществе. Гобсек завещал возвратить имущество графини де Ресто,нарушевшей законы супружества,только ее сыну,графу Эрнесту де Ресто, при непременном условии глубокой порядочности последнего. Убедившись в этом, адвокат Дервиль осуществил волю покойного, как поверенный в делах Гобсека. А ведь бедность графа -было единственным препятствием для заключения брака по любви между графом де Ресто и дочерью виконтессы де Гранлье, Камиллой.Таким образом, Гобсек помог созданию двух счастливых семей,где любящие сердца соединились: семьи адвоката Дюрвиля и семьи графа де Ресто.
На русский язык повесть переводилась неоднократно<ref>{{Cite web|url=http://az.lib.ru/b/balxzak_o/text_1965_bibliografia.shtml|title=Lib.ru/Классика: Бальзак Оноре. Оноре де Бальзак. Библиография русских переводов и критической литературы на русском языке 1830-1964|website=az.lib.ru|access-date=2021-12-12|archive-date=2021-12-11|archive-url=https://web.archive.org/web/20211211230652/http://az.lib.ru/b/balxzak_o/text_1965_bibliografia.shtml|deadlink=no}}</ref>:

{{цитата|Миром правит золото, а золотом правит ростовщик}} хотя не все в мире покупается и продается.
: ''Дореволюционные:''
* Ростовщик. (Парижские нравы).-- «С.-Петербургский вестн.», 1831, No XLVI-XLVII, с. 149—161; No XLVIII, с. 180—183.
* Опасности порочной жизни. Пер. В. Б. и Л. К.-- В кн.: Бальзак О. Сцены из частной жизни, изд. г. Бальзаком. Ч. 2. СПб., 1832, с. 1—155.
* Отрывок из сцены: Опасности порочной жизни. Ростовщик.-- В кн.: Расскащик, или Избранные повести иностр. авторов, изд. Н. Гречем. Ч. 1. СПб., 1832, с. 214—236.
* Гобзек. Пер. В. Мосоловой.-- В кн.: Бальзак О. Собр. соч. В 20-ти т. Т. 19. СПб., 1899, с. 239—288.

: ''Советские:''
* Гобсек. Пер. И. Б. Мандельштама. Пг.-М., «Книжный угол», 1924; то же. В кн.: Бальзак О. Гобсек. Л., 1925, с. 3-81.
* Гобсек. Пер. К. Г. Локса.-- В кн.: Бальзак О. Собр. соч. Под общ. ред. А. В. Луначарского и Е. Ф. Корша. T. 1. М.-Л., 1933, с. 116—167.
* Гобсек. Сокр. пер. в обработ. Л. Левашовой. М., Журн.-газ. объединение, 1936. 64 с. (Б-ка «Огонек». No 13—14 (928—929).
* Гобсек. Пер. под ред. Б. А. Грифцова.-- В нн.: Бальзак О. Новеллы и рассказы. T. 1. М.-Л., 1937, с. 21—104.
* ''Пер. Н. Немчиновой:''
** Гобсек. Пер. Н. Немчиновой. Под ред. А. С. Кулишер.-- В кн.: Бальзак О. Избранные сочинения. Л., 1949, с. 372—418; то же. 1951, с. 437—498.
** Гобсек. Пер. Н. Немчиновой. [Ред. С. Емельяников].-- В кн.: Бальзак О. Рассказы. М., 1950, с. 7—66.
** Гобсек. Пер. Н. И. Немчиновой. Под ред. А. В. Федорова.-- В кн.: Французская новелла XIX в. М.-Л., 1950, с. 105—151; 755—756.
** Гобсек. Пер. Н. И. Немчиновой. Под ред. Н. Я. Рыковой и А. В. Федорова.-- В кн.: Французская новелла XIX в. T. 1. М.-Л., 1959, с. 499—546; 704—705.
** Гобсек. Пер. Н. Немчиновой.-- В кн.: Бальзак О. Собр. соч. В 15-ти т. Т. 3. Человеческая комедия. Сцены частной жизни. ([Пер. под ред. В. Дынник]. М., 1952, с. 254—314.
** Гобсек. Пер. Н. Немчиновой. [Под ред. О. Лозовецкого].-- В кн.: Бальзак О. де. Повести и рассказы. В 2-х т. T. 1. М., 1959, с. 60—120.


== Экранизации ==
== Экранизации ==
* 1923 — «Гобсек», Германия, режиссёр Preben Rist, в ролях Otto Gebühr, Evi Eva<ref>{{Cite web |url=https://www.lesamisdebalzac.org/gobseck |title=Источник |access-date=2022-07-07 |archive-date=2022-10-05 |archive-url=https://web.archive.org/web/20221005093858/https://www.lesamisdebalzac.org/gobseck/ |deadlink=no }}</ref>
* [[1936 год в кино|1936]] — «[[Гобсек (фильм, 1936)|Гобсек]]», СССР, режиссёр [[Эггерт, Константин Владимирович|Константин Эггерт]].
* [[1936 год в кино|1936]] — «[[Гобсек (фильм, 1936)|Гобсек]]», СССР, режиссёр [[Эггерт, Константин Владимирович|Константин Эггерт]].
* 1985 — чехословацкий телеспектакль.<ref>{{Cite web|lang=cs|url=https://www.fdb.cz/film/gobseck/37880|title=Gobseck (1985) [TV inscenace]|author=Filmová databáze s.r.o. (FDb.cz), 2003-2019|website=FDb.cz|access-date=2022-05-22|archive-date=2022-05-22|archive-url=https://web.archive.org/web/20220522085259/https://www.fdb.cz/film/gobseck/37880|deadlink=no}}</ref>
* [[1987 год в кино|1987]] — «[[Гобсек (фильм, 1987)|Гобсек]]», СССР, [[Молдова-фильм]], режиссёр [[Орлов, Александр Сергеевич (кинематографист)|Александр Орлов]].
* [[1987 год в кино|1987]] — «[[Гобсек (фильм, 1987)|Гобсек]]», СССР, [[Молдова-фильм]], режиссёр [[Орлов, Александр Сергеевич (кинематографист)|Александр Орлов]].


== Ссылки ==
== Примечания ==
{{примечания}}
* ''Оноре де Бальзак.'' [http://lib.ru/INOOLD/BALZAK/gobsek.txt Гобсек].

== Литература ==
* {{книга |автор=[[Чичерин, Алексей Владимирович|Чичерин А. В.]] |заглавие=Произведения О. Бальзака «Гобсек» и «Утраченные иллюзии»: Учебное пособие |ссылка=https://search.rsl.ru/ru/record/01001089732 |ответственный= |издание= |место=М. |издательство=[[Высшая школа (издательство)|Высшая школа]] |год=1982 |страниц=96 |серия= |тираж= |ref= }}


{{вс}}
{{Человеческая комедия}}
{{Человеческая комедия}}


[[Категория:Повести на французском языке]]
[[Категория:Повести 1830 года]]
[[Категория:Произведения Оноре де Бальзака]]
[[Категория:Ростовщичество в культуре]]
[[Категория:Ростовщичество в культуре]]

Текущая версия от 14:40, 30 октября 2024

Гобсек
Gobseck
Жанр повесть[вд]
Автор Оноре де Бальзак
Язык оригинала французский
Дата первой публикации 1830
Цикл Человеческая комедия
Предыдущее Беатрис
Следующее Тридцатилетняя женщина
Логотип Викитеки Текст произведения в Викитеке
Логотип Викицитатника Цитаты в Викицитатнике

«Гобсе́к» — повесть Оноре де Бальзака 1830 года, впоследствии вошедшая в «Сцены частной жизни» цикла «Человеческая комедия».

Историю ростовщика Гобсека стряпчий Дервиль рассказывает в салоне виконтессы де Гранлье — одной из самых знатных и богатых дам в аристократическом Сен-Жерменском предместье Парижа. Её дочь Камилла выказывает расположение молодому графу Эрнесту де Ресто. Когда он уходит, виконтесса говорит дочери, что этот брак невозможен, так как у графа нет никакого состояния, а его мать — дочь простолюдина Горио и известная мотовка.

Дервиль говорит, что положение скоро изменится и молодой граф унаследует громадное состояние — от ростовщика Гобсека. С беспощадным стариком Гобсеком (род. 1740) Дервиль познакомился в молодости, в 1816 году, они были соседями.

Около 1819 года Гобсек рассказывает об одном из своих дел: графиня де Ресто ради своего любовника Максима де Трая начинает подписывать векселя. Спустя четыре года она доходит до крайности и закладывает фамильные бриллианты. После ухода любовников к Гобсеку врывается муж графини с требованием вернуть заклад. Дервиль предлагает решить вопрос миром, а Гобсек советует графу передать всё своё имущество надёжному человеку путём фиктивной продажной сделки: это якобы единственный способ спасти от разорения хотя бы детей. Граф принимает совет и начинает с помощью Дервиля осуществлять эту операцию, выбрав в качестве конфидента самого Гобсека.

Дервиль, так и не получив встречной расписки о фиктивности сделки, узнаёт, что граф де Ресто тяжело болен. Графиня, чувствуя подвох, делает всё, чтобы не допустить адвоката к мужу. К этому моменту графиня уже убедилась в подлости Максима де Трая и порвала с ним. Она столь ревностно ухаживает за умирающим мужем, что многие склонны простить ей прежние грехи — на самом деле она только хочет получить наследство. Граф умирает в 1824 году, а на следующий день в дом являются Гобсек и Дервиль. Их глазам предстаёт жуткое зрелище: в поисках завещания графиня бросает в огонь бумаги, адресованные Дервилю, — имущество графа тем самым безраздельно переходит во владение Гобсека. На все мольбы Дервиля сжалиться над раскаявшейся графиней и её детьми он отвечает, что несчастье — лучший учитель.

Миром правит золото, а золотом правит ростовщик

К концу жизни скупость Гобсека обращается в манию — он ничего не продаёт, боясь продешевить, в его доме скапливается огромное количество испорченной еды. Он умирает, оставив свое состояние внучатой племяннице (дочери Сары из «Кузины Бетты» и героини «Блеск и нищета куртизанок»), при этом молодому графу де Ресто вернутся его деньги.

История создания

[править | править код]

Сначала повесть называлась «Опасности беспутства» («Les Dangers de l’inconduite»). Под таким заглавием она полностью вышла в апреле 1830 года в первом томе «Сцен частной жизни». 1-я глава её была опубликована ранее, в феврале 1830 года, под заглавием «Ростовщик» («L'Usurier») на страницах журнала «Мода».

В 1835 году повесть вышла новым изданием в первом томе «Сцен парижской жизни», где была озаглавлена «Папаша Гобсек» («Papa Gobseck»). Наконец, в 1842 году Бальзак включил её в «Сцены частной жизни» первого издания «Человеческой комедии» под заглавием «Гобсек».

В первоначальном виде повесть была разделена на главы: «Ростовщик», «Адвокат» и «Смерть мужа». Названия глав подчеркивали наиболее важные части произведения.

На русский язык повесть переводилась неоднократно[1]:

Дореволюционные:
  • Ростовщик. (Парижские нравы).-- «С.-Петербургский вестн.», 1831, No XLVI-XLVII, с. 149—161; No XLVIII, с. 180—183.
  • Опасности порочной жизни. Пер. В. Б. и Л. К.-- В кн.: Бальзак О. Сцены из частной жизни, изд. г. Бальзаком. Ч. 2. СПб., 1832, с. 1—155.
  • Отрывок из сцены: Опасности порочной жизни. Ростовщик.-- В кн.: Расскащик, или Избранные повести иностр. авторов, изд. Н. Гречем. Ч. 1. СПб., 1832, с. 214—236.
  • Гобзек. Пер. В. Мосоловой.-- В кн.: Бальзак О. Собр. соч. В 20-ти т. Т. 19. СПб., 1899, с. 239—288.
Советские:
  • Гобсек. Пер. И. Б. Мандельштама. Пг.-М., «Книжный угол», 1924; то же. В кн.: Бальзак О. Гобсек. Л., 1925, с. 3-81.
  • Гобсек. Пер. К. Г. Локса.-- В кн.: Бальзак О. Собр. соч. Под общ. ред. А. В. Луначарского и Е. Ф. Корша. T. 1. М.-Л., 1933, с. 116—167.
  • Гобсек. Сокр. пер. в обработ. Л. Левашовой. М., Журн.-газ. объединение, 1936. 64 с. (Б-ка «Огонек». No 13—14 (928—929).
  • Гобсек. Пер. под ред. Б. А. Грифцова.-- В нн.: Бальзак О. Новеллы и рассказы. T. 1. М.-Л., 1937, с. 21—104.
  • Пер. Н. Немчиновой:
    • Гобсек. Пер. Н. Немчиновой. Под ред. А. С. Кулишер.-- В кн.: Бальзак О. Избранные сочинения. Л., 1949, с. 372—418; то же. 1951, с. 437—498.
    • Гобсек. Пер. Н. Немчиновой. [Ред. С. Емельяников].-- В кн.: Бальзак О. Рассказы. М., 1950, с. 7—66.
    • Гобсек. Пер. Н. И. Немчиновой. Под ред. А. В. Федорова.-- В кн.: Французская новелла XIX в. М.-Л., 1950, с. 105—151; 755—756.
    • Гобсек. Пер. Н. И. Немчиновой. Под ред. Н. Я. Рыковой и А. В. Федорова.-- В кн.: Французская новелла XIX в. T. 1. М.-Л., 1959, с. 499—546; 704—705.
    • Гобсек. Пер. Н. Немчиновой.-- В кн.: Бальзак О. Собр. соч. В 15-ти т. Т. 3. Человеческая комедия. Сцены частной жизни. ([Пер. под ред. В. Дынник]. М., 1952, с. 254—314.
    • Гобсек. Пер. Н. Немчиновой. [Под ред. О. Лозовецкого].-- В кн.: Бальзак О. де. Повести и рассказы. В 2-х т. T. 1. М., 1959, с. 60—120.

Экранизации

[править | править код]

Примечания

[править | править код]
  1. Lib.ru/Классика: Бальзак Оноре. Оноре де Бальзак. Библиография русских переводов и критической литературы на русском языке 1830-1964. az.lib.ru. Дата обращения: 12 декабря 2021. Архивировано 11 декабря 2021 года.
  2. Источник. Дата обращения: 7 июля 2022. Архивировано 5 октября 2022 года.
  3. Filmová databáze s.r.o. (FDb.cz), 2003-2019. Gobseck (1985) [TV inscenace] (чеш.). FDb.cz. Дата обращения: 22 мая 2022. Архивировано 22 мая 2022 года.

Литература

[править | править код]
  • Чичерин А. В. Произведения О. Бальзака «Гобсек» и «Утраченные иллюзии»: Учебное пособие. — М.: Высшая школа, 1982. — 96 с.