Камаль Худжанди: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
шаблон
м правильное оформление ударений
 
(не показано 109 промежуточных версий 41 участника)
Строка 1: Строка 1:
{{Арабское имя|имя=Камалуддин|имя2=Камаль|нисба=Худжанди|насаб=Ибн}}
{{Писатель
{{Писатель
|Имя = Камол Худжанди
| имя = Камаль ад-Дин Худжанди
|Оригинал имени = کمال‌الدین مسعود خُجندی
| оригинал имени = {{lang-tg|Камолиддин Масъуди Хуҷандӣ}}<br>{{lang-fa|{{Nastaliq|کمال‌الدین مسعود خُجندی}}}}
| изображение = Kamal Khojandi.JPG
|Изображение = Kamol Hujandi.JPG
| описание изображения = Бюст Камаля Худжанди в [[Тебриз]]е, [[Иран]]
|Ширина = 250px
| имя при рождении = Камаль ад-Дин ибн Масуд
|Описание изображения =
| псевдонимы = Худжанди
|Имя при рождении = Камол ад-дин ибн Масуд
| место рождения = [[Худжанд]], [[Чагатайский улус]]
|Псевдонимы = Худжанди
| гражданство =
|Дата рождения = 1321
| род деятельности = <!--{{Писатель/кат|России|СССР|XX века|XXI века}}, {{Прозаик|России|XXI века}}, {{Поэт|}}, {{Поэтесса|}}, {{Драматург|}}, {{Переводчик|}}, {{Литературный критик|}}-->
|Место рождения = {{МестоРождения|Худжанд}}
| годы активности =
|Дата смерти = [[1391]] и [[1400]]
| направление = [[лирика]]
|Место смерти = {{МестоСмерти|Тебриз}}
| жанр = [[Газель (строфа)|газель]]
|Род деятельности = [[поэт]], [[суфий]]
| язык произведений = [[персидский язык|персидский]]
|Годы активности =
|Направление = [[лирика]]
|Жанр = [[Газель (строфа)|газель]]
|Язык произведений = [[Персидский язык|персидский]]
|Викисклад =
|Викитека = Камол Худжанди
}}
}}
[[Файл:Мақбараи Камоли Хуҷандӣ.jpg|thumb|Мавзолей Камаля Худжанди в г. [[Худжанд]]е, [[Таджикистан]]]]

'''Кама́ль Худжанди́''' ({{lang-tg|Камоли Хуҷандӣ}}, {{lang-fa|{{Nastaliq|کمال خجندی}}}}; {{ВД-Преамбула}}) — [[персы|персидский]]<ref>[https://iranicaonline.org/articles/kamal-kojandi Kamal Kojandi] {{Wayback|url=https://iranicaonline.org/articles/kamal-kojandi |date=20201018081611 }} // [[Iranica]]</ref><ref>[https://referenceworks.brillonline.com/entries/encyclopaedia-of-islam-2/kamal-khudjandi-SIM_3841 Kamal Khudjandi] {{Wayback|url=https://referenceworks.brillonline.com/entries/encyclopaedia-of-islam-2/kamal-khudjandi-SIM_3841 |date=20201021102156 }} // [[Энциклопедия ислама]]</ref> {{поэт|Таджикистана|XIV века}}-[[мистицизм|мистик]], [[суфий]]ский [[шейх]], [[теолог]].
'''Камо́л Худжанди́''' ({{lang-fa|کمال‌الدین مسعود خُجندی}}) (1321 — между [[1391]] и [[1400]]) (литературный псевдоним-Худжанди; настоящее имя Камол ад-дин ибн Масуд) — [[Худжанд|персидско-таджикский]] поэт, по преимуществу лирик; писал на [[фарси]], [[дари]]. <br />
<br />
<br />


== Биография ==
== Биография ==
Родился в городе [[Худжанд]]е (псевдоним Худжанди — «худжандский»), большую часть жизни прожил и умер в [[Тебриз]]е. Свою юность он провёл в родном городе и получил там начальное образование. Затем продолжил обучение в [[Самарканд]]е и [[Ташкент|Шаше]]. По указанию султана [[Султан-Увайс-хан|Увайса]] для поэта были построены дом и сад. Дом Камаля Худжанди стал местом встречи поэтов и мудрецов.

Совершил [[хадж]] в [[Мекка|Мекку]], в 1385 году во время нападения хана [[Тохтамыш]]а был увезён в золотоордынскую столицу [[Старый Сарай|Сарай]], где пробыл 4 года. Камаль длительное время находился в заточении. Об этом он писал:

{{cquote|''Когда удастся из этой темницы мне выбраться?''

''Дело чести — из этого позора мне выбраться.''

''Но скажи, разве из камня выйдет''

''Приказ о том, чтобы из камня мне выбраться?''}}

Спустя четыре года поэт вернулся в Тебриз, где и прожил до конца своих дней. Камаль Худжанди умер в Тебризе в 1401 году и был похоронен в своем саду.

Худжанди считается одним из величайших поэтов-романтиков XIV века, наряду с [[Амир Хосров Дехлеви|Амир Хосровом Дехлеви]] и [[Хаджу Кермани]]. Он также был современником [[Хафиз Ширази|Хафиза Ширази]]. Современный персидский писатель и автор рассказов [[Хедаят, Садег|Садег Хедаят]] и его семья ведут свою родословную от Камаля Худжанди<ref>Katouzian, Homa. Sadeq Hedayat: The Life and Legend of an Iranian Writer.</ref>.


Родился в городе [[Худжанд]]е (псевдоним Худжанди — «худжандский»), большую часть жизни прожил и умер в [[Тебриз]]е. Учился в [[Самарканд]]е и Ташкенте. Совершил [[хадж]] в Мекку, в [[1385 год]]у во время нападения хана [[Тохтамыш]]а был увезен в золотоордынскую столицу Сарай, где пробыл 4 года. Умер в нищете.<br />
<br />
<br />
== Творчество ==
== Творчество ==
По свидетельству первоисточников, диван К. Х. насчитывал 14 тыс. бейтов; в сохранившихся рукописях — ок. 8 тыс. бейтов. Лучшие списки дивана хранятся в [[Баку]], [[Ташкент]]е, [[Душанбе]] и [[Санкт-Петербург]]е (полностью не издан)
По свидетельству первоисточников, диван Камаля Худжанди насчитывал 14 тыс. бейтов; в сохранившихся рукописях — ок. 8 тыс. бейтов. Лучшие списки дивана хранятся в [[Баку]], [[Ташкент]]е, [[Душанбе]] и [[Санкт-Петербург]]е (полностью не издан).


Камол Худжанди прославился как мастер поэтической формы [[газель (строфа)|газелей]]. Его творчество проникнуто [[суфизм|суфийскими]] идеями.
Камаль Худжанди прославился как мастер поэтической формы [[газель (строфа)|газелей]]. Его творчество проникнуто [[суфизм|суфийскими]] идеями.
:{{cquote|Цель — это жемчуг взаперти.<br>И надо приложить старанье.<br><br>Взять жемчуг — значит ключ найти,<br>А ключ — усердье, время и познанье.}}
Газели Камаля Худжанди стали народной песней, в которую певцы вносили свои вариации. Можно предполагать, что таджикские народные «чужбинные» четверостишия в какой-то мере также вдохновлены газелью Камаля «О чужбина!»:
{{cquote|''Эта шумная улица кажется мне пустынной,''


''К самому себе я прикован здесь беспричинно.''
В [[1996 год]]у на родине поэта был установлен памятник.

<br />
''Все брожу и мечтаю о милой своей отчизне.''
<br />

:{{cquote|<big>''' Цель - это жемчуг взаперти.'''<br/>''' И надо приложить старанье.'''<br/><br/>''' Взять жемчуг - значит ключ найти,'''<br/>''' А ключ - усердье, время и познанье.'''<br/> }}
''О страна моя, родина! Вспомни заблудшего сына...''

''Я чужой. Я брожу и мечтаю о родине милой,''

''О чужбина, чужбина, чужбина, чужбина, чужбина!''}}

(Перевод [[Сельвинский, Илья Львович|И. Сельвинского]])

Камаль был лаконичен (его газель состоит из 5—7 двустиший). Большинство его газелей по мелодике восходит к народным поэтическим размерам. По словам [[Джами]], поэзия Камаля была лишь дополнением к его жизни духовного адепта и суфийского лидера; она служила гарантией того, что «экзотерическое не было подавлено эзотерическим, и он не забывал соблюдать формы ритуального поклонения»<ref>{{Книга|ссылка=https://www.iranicaonline.org/articles/kamal-kojandi|автор=Losensky, Paul|заглавие=«KAMĀL ḴOJANDI»|язык=en|издательство=Encyclopaedia Iranica|archivedate=2022-08-29|archiveurl=https://web.archive.org/web/20220829180900/https://www.iranicaonline.org/articles/kamal-kojandi}}</ref>.

Поэт отбирает и шлифует те элементы народного стиха, которые придают образам выразительность и искренность. Камаль придает стихам разговорную интонацию. Часто он заканчивает стихотворение неожиданным ответом.

== Могила ==
Могила поэта находится рядом с могилой [[Кемаль-ад-Дин Бехзад|Кемаль ад-Дина Бехзада]], расположенном на улицах Аббаси и Бейланки в Тебризе. В 1996 году на могиле была установлена статуя Камала Худжанди.


== Память ==
== Память ==
* В 1996 году в Худжанде был установлен памятник (автор — [[Надиров, Камолидин Нурматович|К. Надиров]]);
=== Его именем названы ===
[[File:Kamol Khujandi monument in Khujand.jpg | thumb|220x124px | right | Памятник Камаля Худжанди в Худжанде]]
Театр в г. Душанбе<br />
* Театр в честь Камаля Худжанди в Худжанде, Таджикистан;
Музей в г. Душанбе
[[File:K. Khujandi State Musical Comedy Theater.jpg | thumb|220x124px | right]]
* Музей в честь Камаля Худжанди в Душанбе, Таджикистан;
* В 2015 года в Худжанде было закончено обновление парка в честь Камаля Худжанди, в котором расположились мавзолей и дом-музей поэта.

== См. также ==
*[[Кемаль-ад-Дин Бехзад]]
*[[Хедаят, Садег|Садег Хедаят]]
*[[Персидская литература]]

== Примечания ==
{{примечания}}

== Ссылки ==
{{Навигация
| Тема = Камаль Худжанди
| Портал = Таджикистан
| Портал2 = Поэзия
}}
* Истины. Изречения персидского и таджикского народов, их поэтов и мудрецов / Перевод [[Наум Гребнев|Наума Гребнева]]. Примечания Н. Османова. — {{М.}}: Наука, 1968; {{СПб.}}: Азбука-Классика, 2005. — ISBN 5-352-01412-6
* [https://web.archive.org/web/20160305175918/http://www.wisdomcode.info/ru/poetry/authors/56389. Поэзия Худжанди]


[[Категория:Родившиеся в Худжанде]]
== Сылки ==
[[Категория:Персоналии:Таджикистан]]
* Истины. Изречения персидского и таджикского народов, их поэтов и мудрецов. Перевод [[Наум Гребнев|Наума Гребнева]]. Примечания Н.Османова. М.: Наука, 1968; Санкт-Петербург, "Азбука-Классика", 2005. ISBN 5-352-01412-6
[[Категория:Персидские поэты XIV века]]
* [http://www.wisdomcode.info/ru/poetry/authors/56389. Поэзия Худжанди]
[[Категория:Умершие в Тебризе]]
{{writer-stub}}
{{Персидские поэты}}
[[Категория:Персидские поэты]]
[[Категория:Таджикские поэты]]
[[Категория:Поэты XIV века]]
[[Категория:Умершие в XIV веке]]

Текущая версия от 05:54, 4 ноября 2024

Камаль ад-Дин Худжанди
тадж. Камолиддин Масъуди Хуҷандӣ
перс. کمال‌الدین مسعود خُجندی
Бюст Камаля Худжанди в Тебризе, Иран
Бюст Камаля Худжанди в Тебризе, Иран
Имя при рождении Камаль ад-Дин ибн Масуд
Псевдонимы Худжанди
Дата рождения 1321
Место рождения Худжанд, Чагатайский улус
Дата смерти 1400
Место смерти
Род деятельности поэт
Направление лирика
Жанр газель
Язык произведений персидский
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе
Мавзолей Камаля Худжанди в г. Худжанде, Таджикистан

Кама́ль Худжанди́ (тадж. Камоли Хуҷандӣ, перс. کمال خجندی‎; 1321, Ходжент — 1400, Тебриз, Кара-Коюнлу) — персидский[1][2] поэт-мистик, суфийский шейх, теолог.

Родился в городе Худжанде (псевдоним Худжанди — «худжандский»), большую часть жизни прожил и умер в Тебризе. Свою юность он провёл в родном городе и получил там начальное образование. Затем продолжил обучение в Самарканде и Шаше. По указанию султана Увайса для поэта были построены дом и сад. Дом Камаля Худжанди стал местом встречи поэтов и мудрецов.

Совершил хадж в Мекку, в 1385 году во время нападения хана Тохтамыша был увезён в золотоордынскую столицу Сарай, где пробыл 4 года. Камаль длительное время находился в заточении. Об этом он писал:

Когда удастся из этой темницы мне выбраться?

Дело чести — из этого позора мне выбраться.

Но скажи, разве из камня выйдет

Приказ о том, чтобы из камня мне выбраться?

Спустя четыре года поэт вернулся в Тебриз, где и прожил до конца своих дней. Камаль Худжанди умер в Тебризе в 1401 году и был похоронен в своем саду.

Худжанди считается одним из величайших поэтов-романтиков XIV века, наряду с Амир Хосровом Дехлеви и Хаджу Кермани. Он также был современником Хафиза Ширази. Современный персидский писатель и автор рассказов Садег Хедаят и его семья ведут свою родословную от Камаля Худжанди[3].

Творчество

[править | править код]

По свидетельству первоисточников, диван Камаля Худжанди насчитывал 14 тыс. бейтов; в сохранившихся рукописях — ок. 8 тыс. бейтов. Лучшие списки дивана хранятся в Баку, Ташкенте, Душанбе и Санкт-Петербурге (полностью не издан).

Камаль Худжанди прославился как мастер поэтической формы газелей. Его творчество проникнуто суфийскими идеями.

Цель — это жемчуг взаперти.
И надо приложить старанье.

Взять жемчуг — значит ключ найти,
А ключ — усердье, время и познанье.

Газели Камаля Худжанди стали народной песней, в которую певцы вносили свои вариации. Можно предполагать, что таджикские народные «чужбинные» четверостишия в какой-то мере также вдохновлены газелью Камаля «О чужбина!»:

Эта шумная улица кажется мне пустынной,

К самому себе я прикован здесь беспричинно.

Все брожу и мечтаю о милой своей отчизне.

О страна моя, родина! Вспомни заблудшего сына...

Я чужой. Я брожу и мечтаю о родине милой,

О чужбина, чужбина, чужбина, чужбина, чужбина!

(Перевод И. Сельвинского)

Камаль был лаконичен (его газель состоит из 5—7 двустиший). Большинство его газелей по мелодике восходит к народным поэтическим размерам. По словам Джами, поэзия Камаля была лишь дополнением к его жизни духовного адепта и суфийского лидера; она служила гарантией того, что «экзотерическое не было подавлено эзотерическим, и он не забывал соблюдать формы ритуального поклонения»[4].

Поэт отбирает и шлифует те элементы народного стиха, которые придают образам выразительность и искренность. Камаль придает стихам разговорную интонацию. Часто он заканчивает стихотворение неожиданным ответом.

Могила поэта находится рядом с могилой Кемаль ад-Дина Бехзада, расположенном на улицах Аббаси и Бейланки в Тебризе. В 1996 году на могиле была установлена статуя Камала Худжанди.

  • В 1996 году в Худжанде был установлен памятник (автор — К. Надиров);
Памятник Камаля Худжанди в Худжанде
  • Театр в честь Камаля Худжанди в Худжанде, Таджикистан;
  • Музей в честь Камаля Худжанди в Душанбе, Таджикистан;
  • В 2015 года в Худжанде было закончено обновление парка в честь Камаля Худжанди, в котором расположились мавзолей и дом-музей поэта.

Примечания

[править | править код]
  1. Kamal Kojandi Архивная копия от 18 октября 2020 на Wayback Machine // Iranica
  2. Kamal Khudjandi Архивная копия от 21 октября 2020 на Wayback Machine // Энциклопедия ислама
  3. Katouzian, Homa. Sadeq Hedayat: The Life and Legend of an Iranian Writer.
  4. Losensky, Paul. «KAMĀL ḴOJANDI» (англ.). — Encyclopaedia Iranica. Архивировано 29 августа 2022 года.