Северномакедонский диалект: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м правильное оформление ударений
 
(не показано 12 промежуточных версий 6 участников)
Строка 1: Строка 1:
[[Файл:Macedonian Slavic dialects.png|thumb|350px|Северномакедонский ареал на карте [[Диалекты македонского языка|македонских диалектов]]{{sfn|Friedman|1993|loc=Map 6.1. The Republic of Macedonia and adjacent territory.}}<ref name="Коряков Ю. Б. Балкано-славянские языки">{{книга|автор=[[Коряков, Юрий Борисович|Коряков Ю. Б.]]|часть=Приложение. Карты славянских языков. 3. Балкано-славянские языки|ссылка часть=|заглавие=[[Языки мира (серия книг)|Языки мира. Славянские языки]]|ответственный=|издание=|место={{М.}}|издательство=[[Academia]]|год=2005|том=|страницы=|isbn=5-87444-216-2|ref=}}</ref>]]
[[Файл:Диалекты-македонского-языка.png|thumb|350px|Северномакедонский ареал на карте [[Диалекты македонского языка|македонских диалектов]]<ref>{{книга|автор=|заглавие=Преглед на македонски дијалекти (со звучен запис на дијалектните текстови). Врз основа на трудовите на академик {{нп5|Видоески, Божидар|Божидар Видоески|mk|Божидар Видоески}} (pdf, mp3)|ответственный=подготвил М. Марковиќ|издание=|место=Скопје|издательство=[[Македонская академия наук и искусств|МАНУ]]. Центар за ареална линвистика|год=|том=|страницы=33 (Дијалектите на македонскиот јазик)|isbn=|ref=}}</ref>{{sfn|Friedman|1993|loc=Map 6.1. The Republic of Macedonia and adjacent territory.}}<ref name="Коряков Ю. Б. Балкано-славянские языки">{{книга|автор=[[Коряков, Юрий Борисович|Коряков Ю. Б.]]|часть=Приложение. Карты славянских языков. 3. Балкано-славянские языки|ссылка часть=|заглавие=[[Языки мира (серия книг)|Языки мира. Славянские языки]]|ответственный=|издание=|место={{М.}}|издательство=[[Academia]]|год=2005|том=|страницы=|isbn=5-87444-216-2|ref=}}</ref>]]


'''Северномакедо́нский диале́кт''' (также северномакедонская диалектная группа, северномакедонское наречие; {{lang-mk|северномакедонско наречје}}) — [[Диалекты македонского языка|диалект македонского языка]], распространённый в северной части македонского языкового ареала. Является одним из трёх традиционно выделяемых македонских диалектов наряду с [[Западномакедонский диалект|западномакедонским]] и [[Восточномакедонский диалект|восточномакедонским]]<ref>''[[Усикова, Рина Павловна|Усикова Р. П.]]'' {{Статья ЛЭС|[http://tapemark.narod.ru/les/279b.html Македонский язык]}}</ref>{{sfn|Усикова|2005|с=103.}}<ref>{{cite web|url=http://www.ethnologue.com/language/mkd|title=Macedonian. A language of Macedonia|author=|authorlink=|date=2013|editor=|format=|work=|pages=|location=|publisher=[[Ethnologue|Ethnologue: Languages of the World]] (17th Edition)|accessdate=|lang=en|description=|ref=|archiveurl=|archivedate=}}{{проверено|7|6|2015}}</ref>. В его состав включают говоры северных районов [[Республика Македония|Республики Македония]]: [[Нижнеположские говоры|нижнеположские (тетовские)]], [[Скопско-црногорские говоры|скопско-црногорские]], [[Кумановские говоры|кумановские]], [[Кратовские говоры|кратовские]], [[Кривопаланецкие говоры|кривопаланецкие]], [[Овчепольские говоры|овчепольские]], и иногда говоры юго-западных районов [[Автономный край Косово и Метохия|Косова и Метохии]] и приграничных с ними районов [[Албания|Албании]]: [[Горанские говоры|горанские]]<ref name="Коряков Ю. Б. Балкано-славянские языки"/>.
'''Северномакедо́нский диале́кт''' (также северномакедонская диалектная группа, северномакедонское наречие; {{lang-mk|северномакедонско наречје}}) — [[Диалекты македонского языка|диалект македонского языка]], распространённый в северной части македонского языкового ареала. Является одним из трёх традиционно выделяемых македонских диалектов наряду с [[Западномакедонский диалект|западномакедонским]] и [[Восточномакедонский диалект|восточномакедонским]]<ref>''[[Усикова, Рина Павловна|Усикова Р. П.]]'' {{Статья ЛЭС|[http://tapemark.narod.ru/les/279b.html Македонский язык]}}</ref>{{sfn|Усикова|2005|с=103}}<ref>{{cite web|url=http://www.ethnologue.com/language/mkd|title=Macedonian. A language of Macedonia|author=|authorlink=|date=2013|editor=|format=|work=|pages=|location=|publisher=[[Ethnologue|Ethnologue: Languages of the World]] (17th Edition)|accessdate=|lang=en|description=|ref=|archiveurl=https://web.archive.org/web/20190906065953/https://www.ethnologue.com/language/mkd|archivedate=2019-09-06|deadlink=no}}{{проверено|7|6|2015}}</ref>. В его состав включают говоры северных районов [[Северная Македония|Республики Северная Македония]]: [[Нижнеположские говоры|нижнеположские (тетовские)]], [[Скопско-црногорские говоры|скопско-црногорские]], [[Кумановские говоры|кумановские]], [[Кратовские говоры|кратовские]], [[Кривопаланецкие говоры|кривопаланецкие]], [[Овчепольские говоры|овчепольские]], и иногда говоры юго-западных районов [[Автономный край Косово и Метохия|Косова и Метохии]] и приграничных с ними районов [[Албания|Албании]]: [[Горанские говоры|горанские]]<ref name="Коряков Ю. Б. Балкано-славянские языки"/>.
Говоры северномакедонского ареала по целому ряду языковых черт близки говорам [[Торлакское наречие|торлакского наречия]] и крайне западным [[Диалекты болгарского языка|болгарским говорам]], с которыми образуют единый непрерывный [[диалектный континуум]]{{sfn|Усикова|2005|с=104.}}.
Говоры северномакедонского ареала по целому ряду языковых черт близки говорам [[Торлакское наречие|торлакского наречия]] и крайне западным [[Диалекты болгарского языка|болгарским говорам]], с которыми образуют единый непрерывный [[диалектный континуум]]{{sfn|Усикова|2005|с=104}}.


Для северномакедонских говоров характерны отличия от говоров западномакедонского и восточномакедонского диалектов на всех [[Уровни языка|языковых уровнях]] — южная граница северномакедонского диалекта обозначена пучком из более, чем 45 фонетических и структурно-грамматических [[Изоглосса|изоглосс]]. Предполагается, что основные различительные признаки, выделяющие северномакедонский ареал, сформировались уже к XIII веку{{sfn|Усикова|2005|с=103—104.}}{{sfn|Усикова|2005|с=106.}}.
Для северномакедонских говоров характерны отличия от говоров западномакедонского и восточномакедонского диалектов на всех [[Уровни языка|языковых уровнях]] — южная граница северномакедонского диалекта обозначена пучком из более, чем 45 фонетических и структурно-грамматических [[Изоглосса|изоглосс]]. Предполагается, что основные различительные признаки, выделяющие северномакедонский ареал, сформировались уже к XIII веку{{sfn|Усикова|2005|с=103—104}}{{sfn|Усикова|2005|с=106}}.


Северномакедонский диалект характеризуется такими [[Фонетика|фонетическими]] и [[Морфология (лингвистика)|морфологическими признаками]], как{{sfn|Усикова|2005|с=137—138.}}: наличие [[Гласные|гласной]] /''у''/ на месте [[Возникновение носовых гласных в праславянском языке|праславянской носовой]] ''*ǫ'': ''рука'' ([[Македонский язык|макед. литер.]] ''рака'' «рука»); развитие на месте слоговой ''*l̥'' гласной [[Фонема|фонемы]] /''y''/ (''вук'' — макед. литер. ''волк'' «волк») и сочетания ''лу'' после [[Зубные согласные|зубных согласных]] (''длуго'' — макед. литер. ''долго'' «долго»); распространение [[Флексия|флексии]] ''-мо'' у глаголов 1-го лица множественного числа: ''имамо'' (макед. литер. ''имаме'' «имеем») и т. д.
Северномакедонский диалект характеризуется такими [[Фонетика|фонетическими]] и [[Морфология (лингвистика)|морфологическими признаками]], как{{sfn|Усикова|2005|с=137—138}}: наличие [[Гласные|гласной]] /''у''/ на месте [[Возникновение носовых гласных в праславянском языке|праславянской носовой]] ''*ǫ'': ''рука'' ([[Македонский язык|макед. литер.]] ''рака'' «рука»); развитие на месте слоговой ''*l̥'' гласной [[Фонема|фонемы]] /''y''/ (''вук'' — макед. литер. ''волк'' «волк») и сочетания ''лу'' после [[Зубные согласные|зубных согласных]] (''длуго'' — макед. литер. ''долго'' «долго»); распространение [[Флексия|флексии]] ''-мо'' у глаголов 1-го лица множественного числа: ''имамо'' (макед. литер. ''имаме'' «имеем») и т. д.


== Классификация ==
== Классификация ==
Строка 20: Строка 20:
** [[овчепольские говоры]].
** [[овчепольские говоры]].


[[Файл:Призренско-тимокский-диалект.png|thumb|250px|Торлакское наречие{{sfn|Browne|1993|loc=c. 383 (Map 7.1. Serbo-Croat dialects).}}<ref name="Ивић П. Диjалектолошка карта српскохрватског подручjа">{{cite web|url=http://img250.imageshack.us/img250/8238/ivicdijalektoloska2.jpg|title=Диjалектолошка карта српскохрватског подручjа (Диалектологическая карта сербохорватского языка)|author=Ивић П.|authorlink=Ивич, Павле|date=|editor=|format=|work=|pages=|location=|publisher=Imageshack.us|accessdate=|lang=sr|description=|ref=|archiveurl=|archivedate=}}{{проверено|7|6|2015}}</ref>]]
[[Файл:Призренско-тимокский-диалект.png|thumb|250px|Торлакское наречие{{sfn|Browne|1993|loc=c. 383 (Map 7.1. Serbo-Croat dialects).}}<ref name="Ивић П. Дијалектолошка карта српскохрватског подручја">{{cite web|url=http://img250.imageshack.us/img250/8238/ivicdijalektoloska2.jpg|title=Дијалектолошка карта српскохрватског подручја (Диалектологическая карта сербохорватского языка)|author=Ивић П.|authorlink=Ивич, Павле|date=|editor=|format=|work=|pages=|location=|publisher=Imageshack.us|accessdate=|lang=sr|description=|ref=|archiveurl=https://web.archive.org/web/20140222160421/http://img250.imageshack.us/img250/8238/ivicdijalektoloska2.jpg|archivedate=2014-02-22|deadlink=no}}{{проверено|7|6|2015}}</ref>]]
В традициях македонского языкознания горанские говоры, распространённые в регионе [[Гора (регион)|Гора]] (на северных и западных склонах [[Шар-Планина|Шар-Планины]]), причисляются к [[Диалекты македонского языка|македонскому диалектному ареалу]]. Согласно утверждению сербских и хорватских диалектологов, горанский ареал относят к [[Торлакское наречие|торлакскому наречию]] [[Сербохорватские диалекты|сербохорватского диалектного ареала]]. В частности, горанские говоры, как и остальные славянские говоры [[Автономный край Косово и Метохия|Косова и Метохии]], на [[Диалектологическая карта|диалектологической карте]] {{нп5|Ивич, Павле|П. Ивича|sr|Павле Ивић}} включены в состав [[Призренско-южноморавский диалект|призренско-южноморавского диалекта]] торлакского наречия<ref group="~">Северномакедонские говоры (а также и крайне западные [[Диалекты болгарского языка|болгарские говоры]]) на [[Диалектологическая карта|диалектологической карте]] {{нп5|Ивич, Павле|П. Ивича|sr|Павле Ивић}} выделены как македонские и болгарские говоры, наиболее близкие (или переходные к) призренско-тимокскому диалекту (в современной диалектологии призренско-тимокский диалект более известен под названием [[торлакское наречие]]).</ref><ref name="Ивић П. Диjалектолошка карта српскохрватског подручjа"/>.
В традициях македонского языкознания горанские говоры, распространённые в регионе [[Гора (регион)|Гора]] (на северных и западных склонах [[Шар-Планина|Шар-Планины]]), причисляются к [[Диалекты македонского языка|македонскому диалектному ареалу]]. Согласно утверждению сербских и хорватских диалектологов, горанский ареал относят к [[Торлакское наречие|торлакскому наречию]] [[Сербохорватские диалекты|сербохорватского диалектного ареала]]. В частности, горанские говоры, как и остальные славянские говоры [[Автономный край Косово и Метохия|Косова и Метохии]], на [[Диалектологическая карта|диалектологической карте]] [[Ивич, Павле|П. Ивича]] включены в состав [[Призренско-южноморавский диалект|призренско-южноморавского диалекта]] торлакского наречия<ref group="~">Северномакедонские говоры (а также и крайне западные [[Диалекты болгарского языка|болгарские говоры]]) на [[Диалектологическая карта|диалектологической карте]] П. Ивича выделены как македонские и болгарские говоры, наиболее близкие (или переходные к) призренско-тимокскому диалекту (в современной диалектологии призренско-тимокский диалект более известен под названием [[торлакское наречие]]).</ref><ref name="Ивић П. Дијалектолошка карта српскохрватског подручја"/>.
Более того, сербский лингвист {{nobr|С. Милорадович}} отмечает, что в последнее время в [[Сербия|Сербии]] появляются работы, в которых утверждается сербская лингвистическая принадлежность северномакедонского ареала. По её мнению, говоры сербского типа на периферии призренско-тимокского ареала в [[Республика Македония|Македонии]] длительное время рассматривались в сербской диалектологии исключительно как северномакедонские говоры только по причинам экстралингвистического характера. Также некоторые сербские исследователи рассматривают северномакедонские говоры как [[идиом]]ы особого переходного балкано-славянского диалектного типа<ref>{{статья|автор=Милорадович С.|заглавие=Славянские языки и диалекты. Степень исследования народных говоров сербского меньшинства в балканских странах|оригинал=|ссылка=http://elibrary.matf.bg.ac.rs/bitstream/handle/123456789/989/SofijaMilonadovicStepenIssledovannostiNarodnyhGovorov.pdf?sequence=1|автор издания=|издание=Языки и диалекты малых этнических групп на Балканах: Материалы Международной научной конференции, Санкт-Петербург, 11—12 июня 2004 г. ([[Институт лингвистических исследований РАН]], Комиссия по балканскому языкознанию при [[Международный комитет славистов|Международном комитете славистов]])|тип=|место={{СПб.}}|издательство=Biblion Verlag|год=2004|выпуск=|том=|номер=|страницы=42—44|isbn=|issn=|doi=|bibcode=|arxiv=|pmid=|язык=|ref=|archiveurl=|archivedate=}}{{проверено|7|6|2015}}</ref>.
Более того, сербский лингвист {{nobr|С. Милорадович}} отмечает, что в последнее время в [[Сербия|Сербии]] появляются работы, в которых утверждается сербская лингвистическая принадлежность северномакедонского ареала. По её мнению, говоры сербского типа на периферии призренско-тимокского ареала в [[Республика Македония|Македонии]] длительное время рассматривались в сербской диалектологии исключительно как северномакедонские говоры только по причинам экстралингвистического характера. Также некоторые сербские исследователи рассматривают северномакедонские говоры как [[идиом]]ы особого переходного балкано-славянского диалектного типа<ref>{{статья|автор=Милорадович С.|заглавие=Славянские языки и диалекты. Степень исследования народных говоров сербского меньшинства в балканских странах|оригинал=|ссылка=http://elibrary.matf.bg.ac.rs/bitstream/handle/123456789/989/SofijaMilonadovicStepenIssledovannostiNarodnyhGovorov.pdf?sequence=1|автор издания=|издание=Языки и диалекты малых этнических групп на Балканах: Материалы Международной научной конференции, Санкт-Петербург, 11—12 июня 2004 г. ([[Институт лингвистических исследований РАН]], Комиссия по балканскому языкознанию при [[Международный комитет славистов|Международном комитете славистов]])|тип=|место={{СПб.}}|издательство=Biblion Verlag|год=2004|выпуск=|том=|номер=|страницы=42—44|isbn=|issn=|doi=|bibcode=|arxiv=|pmid=|язык=|ref=|archiveurl=https://web.archive.org/web/20140407074545/http://elibrary.matf.bg.ac.rs/bitstream/handle/123456789/989/SofijaMilonadovicStepenIssledovannostiNarodnyhGovorov.pdf?sequence=1|archivedate=2014-04-07}}{{проверено|7|6|2015}}</ref>.


Некоторые диалектологи не выделяют северномакедонский диалект как самостоятельную диалектную единицу, разделяя при этом весь македонский диалектный ареал на две части — западную и восточную{{sfn|Friedman|1993|с=299}}. В классификации, основанной на работах {{нп5|Видоески, Божидар|Б. Видоески|mk|Божидар Видоески}} и [[Конески, Блаже|Б. Конески]] (опубликована в издании «The Slavonic Languages», 1993), нижнеположские (тетовские), скопско-црногорские и горанские говоры отнесены к западномакедонской диалектной группе, а восточные (кумановско-кривопаланецкие) говоры отнесены к восточномакедонской диалектной группе{{sfn|Friedman|1993|loc=Map 6.1. The Republic of Macedonia and adjacent territory.}}:
Некоторые диалектологи не выделяют северномакедонский диалект как самостоятельную диалектную единицу, разделяя при этом весь македонский диалектный ареал на две части — западную и восточную{{sfn|Friedman|1993|с=299}}. В классификации, основанной на работах {{нп5|Видоески, Божидар|Б. Видоески|mk|Божидар Видоески}} и [[Конески, Блаже|Б. Конески]] (опубликована в издании «The Slavonic Languages», 1993), нижнеположские (тетовские), скопско-црногорские и горанские говоры отнесены к западномакедонской диалектной группе, а восточные (кумановско-кривопаланецкие) говоры отнесены к восточномакедонской диалектной группе{{sfn|Friedman|1993|loc=Map 6.1. The Republic of Macedonia and adjacent territory.}}:
Строка 35: Строка 35:
** [[Кумановско-кратовские говоры|кумановско-кривопаланецкие говоры]].
** [[Кумановско-кратовские говоры|кумановско-кривопаланецкие говоры]].


В болгарской языковедческой традиции македонские диалекты считаются частью [[Диалекты болгарского языка|болгарского диалектного ареала]]<ref name="Карта на диалектната делитба на българския език">{{cite web|url=http://ibl.bas.bg/bulgarian_dialects/|title=Карта на диалектната делитба на българския език|author=|authorlink=|date=|editor=|format=|work=|pages=|location=|publisher={{нп5|Институт болгарского языка||bg|Институт за български език}}|accessdate=|lang=bg|description=|ref=|archiveurl=|archivedate=}}{{проверено|7|6|2015}}</ref>.
В болгарской языковедческой традиции македонские диалекты считаются частью [[Диалекты болгарского языка|болгарского диалектного ареала]]<ref name="Карта на диалектната делитба на българския език">{{cite web|url=http://ibl.bas.bg/bulgarian_dialects/|title=Карта на диалектната делитба на българския език|author=|authorlink=|date=|editor=|format=|work=|pages=|location=|publisher={{нп5|Институт болгарского языка||bg|Институт за български език}}|accessdate=|lang=bg|description=|ref=|archiveurl=https://web.archive.org/web/20190502162829/http://ibl.bas.bg/bulgarian_dialects/|archivedate=2019-05-02|deadlink=no}}{{проверено|7|6|2015}}</ref>.
Болгарские диалектологи включают северномакедонские говоры в состав периферийного ареала [[Северо-западные западноболгарские говоры|северо-западной подгруппы]] [[Западноболгарские диалекты|западноболгарской диалектной группы]], при этом в горанских говорах, определяемых как смешанные, отмечается сочетание черт периферийных ареалов северо-западной и [[Юго-западные западноболгарские говоры|юго-западной подгрупп]]<ref>{{cite web|url=http://ibl.bas.bg/wp-content/uploads/2014/09/Dialektna_delitba.pdf|title=Диалектната делитба на българския език. Крайни северозападни говори|author=|authorlink=|date=|editor=|format=|work=|pages=C. 10—12|location=|publisher={{нп5|Институт болгарского языка|Институт болгарского языка|bg|Институт за български език}}. Българска диалектология и лингвистична география. Карта на диалектната делитба на българския език|accessdate=|lang=bg|description=|ref=|archiveurl=|archivedate=}}{{проверено|7|6|2015}}</ref><ref>{{cite web|url=http://ibl.bas.bg/wp-content/uploads/2014/09/Dialektna_delitba.pdf|title=Диалектната делитба на българския език. Крайни югозападни (не-а-) говори|author=|authorlink=|date=|editor=|format=|work=|pages=C. 15|location=|publisher={{нп5|Институт болгарского языка|Институт болгарского языка|bg|Институт за български език}}. Българска диалектология и лингвистична география. Карта на диалектната делитба на българския език|accessdate=|lang=bg|description=|ref=|archiveurl=|archivedate=}}{{проверено|7|6|2015}}</ref>.
Болгарские диалектологи включают северномакедонские говоры в состав периферийного ареала [[Северо-западные западноболгарские говоры|северо-западной подгруппы]] [[Западноболгарские диалекты|западноболгарской диалектной группы]], при этом в горанских говорах, определяемых как смешанные, отмечается сочетание черт периферийных ареалов северо-западной и [[Юго-западные западноболгарские говоры|юго-западной подгрупп]]<ref>{{cite web|url=http://ibl.bas.bg/wp-content/uploads/2014/09/Dialektna_delitba.pdf|title=Диалектната делитба на българския език. Крайни северозападни говори|author=|authorlink=|date=|editor=|format=|work=|pages=C. 10—12|location=|publisher={{нп5|Институт болгарского языка|Институт болгарского языка|bg|Институт за български език}}. Българска диалектология и лингвистична география. Карта на диалектната делитба на българския език|accessdate=|lang=bg|description=|ref=|archiveurl=https://web.archive.org/web/20160528203745/http://ibl.bas.bg/wp-content/uploads/2014/09/Dialektna_delitba.pdf|archivedate=2016-05-28|deadlink=no}}{{проверено|7|6|2015}}</ref><ref>{{cite web|url=http://ibl.bas.bg/wp-content/uploads/2014/09/Dialektna_delitba.pdf|title=Диалектната делитба на българския език. Крайни югозападни (не-а-) говори|author=|authorlink=|date=|editor=|format=|work=|pages=C. 15|location=|publisher={{нп5|Институт болгарского языка|Институт болгарского языка|bg|Институт за български език}}. Българска диалектология и лингвистична география. Карта на диалектната делитба на българския език|accessdate=|lang=bg|description=|ref=|archiveurl=https://web.archive.org/web/20160528203745/http://ibl.bas.bg/wp-content/uploads/2014/09/Dialektna_delitba.pdf|archivedate=2016-05-28|deadlink=no}}{{проверено|7|6|2015}}</ref>.


== Ареал ==
== Ареал ==
Ареал северномакедонского диалекта размещён на севере Республики Македония в районе города [[Тетово]], горного массива [[Скопска-Црна-Гора]], немного севернее [[Скопье]], в [[Куманово (община)|Кумановской]], [[Овче-Поле|Овчепольской]] и [[Кратово (община)|Кратовской областях]], а также в окрестностях города [[Крива-Паланка]]{{sfn|Усикова|2005|с=104.}}.
Ареал северномакедонского диалекта размещён на севере Республики Македония в районе города [[Тетово]], горного массива [[Скопска-Црна-Гора]], немного севернее [[Скопье]], в [[Куманово (община)|Кумановской]], [[Овче-Поле|Овчепольской]] и [[Кратово (община)|Кратовской областях]], а также в окрестностях города [[Крива-Паланка]]{{sfn|Усикова|2005|с=104}}.


Согласно современному [[Административное деление Республики Македонии|административно-территориальному делению Республики Македония]], северномакедонский ареал охватывает территории общин [[Врапчиште (община)|Врапчиште]] (северные районы), [[Боговинье (община)|Боговинье]], [[Тетово (община)|Тетово]], [[Теарце (община)|Теарце]], [[Егуновце (община)|Егуновце]], [[Брвеница (община)|Брвеница]] (северные районы), [[Желино (община)|Желино]] (северо-восточные районы), [[Кратово (община)|Кратово]], [[Крива-Паланка (община)|Крива-Паланка]], [[Куманово (община)|Куманово]], [[Липково (община)|Липково]], [[Ранковце (община)|Ранковце]], [[Старо-Нагоричане (община)|Старо-Нагоричане]], [[Свети-Николе (община)|Свети-Николе]], [[Лозово (община)|Лозово]] (восточные районы), [[Пробиштип (община)|Пробиштип]], [[Кочани (община)|Кочани]] (северо-западные районы), [[Чешиново-Облешево]] (северо-западные районы), [[Карбинци (община)|Карбинци]] (западные районы), [[Штип (община)|Штип]] (северные районы), [[Чучер-Сандево (община)|Чучер-Сандево]], [[Петровец (община)|Петровец]] (северо-восточные районы) и северную часть территории {{нп5|Скопье (община)|административного центра Скопье|mk|Град Скопје}}.
Согласно современному [[Административное деление Республики Македонии|административно-территориальному делению Республики Македония]], северномакедонский ареал охватывает территории общин [[Врапчиште (община)|Врапчиште]] (северные районы), [[Боговинье (община)|Боговинье]], [[Тетово (община)|Тетово]], [[Теарце (община)|Теарце]], [[Егуновце (община)|Егуновце]], [[Брвеница (община)|Брвеница]] (северные районы), [[Желино (община)|Желино]] (северо-восточные районы), [[Кратово (община)|Кратово]], [[Крива-Паланка (община)|Крива-Паланка]], [[Куманово (община)|Куманово]], [[Липково (община)|Липково]], [[Ранковце (община)|Ранковце]], [[Старо-Нагоричане (община)|Старо-Нагоричане]], [[Свети-Николе (община)|Свети-Николе]], [[Лозово (община)|Лозово]] (восточные районы), [[Пробиштип (община)|Пробиштип]], [[Кочани (община)|Кочани]] (северо-западные районы), [[Чешиново-Облешево]] (северо-западные районы), [[Карбинци (община)|Карбинци]] (западные районы), [[Штип (община)|Штип]] (северные районы), [[Чучер-Сандево (община)|Чучер-Сандево]], [[Петровец (община)|Петровец]] (северо-восточные районы) и северную часть территории {{нп5|Скопье (община)|административного центра Скопье|mk|Град Скопје}}.
Ареал горанских говоров, согласно современному [[Административно-территориальное деление Сербии|административно-территориальному делению Сербии]], охватывает бо́льшую часть территории [[Гора (община)|общины Гора]] [[Призренский округ (Сербия)|Призренского округа]] автономного края [[Автономный край Косово и Метохия|Косово и Метохия]]. По [[Административно-территориальное деление Республики Косово|административно-территориальному делению]] [[Частично признанное государство|частично признанной]] [[Республика Косово|Республики Косово]], горанские говоры распространены в южных и центральных районах общины [[Драгаш (община)|Драгаш]] [[Призренский округ (Республика Косово)|Призренского округа]]. В [[Албания|Албании]] горанские говоры отмечаются в нескольких сёлах общин [[Запод (община)|Запод]] и [[Шиштевац (община)|Шиштевац]] округа [[Кукес (округ)|Кукес]] области [[Кукес (область)|Кукес]]{{sfn|Friedman|1993|loc=Map 6.1. The Republic of Macedonia and adjacent territory.}}<ref name="Коряков Ю. Б. Балкано-славянские языки"/>.
Ареал горанских говоров, согласно современному [[Административно-территориальное деление Сербии|административно-территориальному делению Сербии]], охватывает бо́льшую часть территории [[Гора (община)|общины Гора]] [[Призренский округ (Сербия)|Призренского округа]] автономного края [[Автономный край Косово и Метохия|Косово и Метохия]]. По [[Административно-территориальное деление Республики Косово|административно-территориальному делению]] [[Частично признанное государство|частично признанной]] [[Республика Косово|Республики Косово]], горанские говоры распространены в южных и центральных районах общины [[Драгаш (община)|Драгаш]] [[Призренский округ (Республика Косово)|Призренского округа]]. В [[Албания|Албании]] горанские говоры отмечаются в нескольких сёлах общин [[Запод (община)|Запод]] и [[Шиштевац (община)|Шиштевац]] округа [[Кукес (округ)|Кукес]] области [[Кукес (область)|Кукес]]{{sfn|Friedman|1993|loc=Map 6.1. The Republic of Macedonia and adjacent territory.}}<ref name="Коряков Ю. Б. Балкано-славянские языки"/>.


К востоку от северномакедонского ареала размещён ареал [[Кюстендильские говоры|кюстендильских говоров]] [[Юго-западные западноболгарские говоры|юго-западной подгруппы]] [[Западноболгарские диалекты|западноболгарской диалектной группы]], к юго-востоку — ареал [[Малешевско-пиринские говоры|малешевско-пиринских говоров]] [[Восточномакедонский диалект|восточномакедонского диалекта]] (в болгарской диалектологии — ареал западноболгарских [[Благоевградские говоры|благоевградских говоров]]). С юга к ареалу северномакедонского диалекта примыкают ареалы [[Штипско-струмицкие говоры|штипско-струмицких говоров]] восточномакедонского диалекта, а также ареалы [[Центральные говоры западномакедонского диалекта|центральных]], [[Верхнеположские говоры|верхнеположских]] и [[Реканские говоры|реканских говоров]] [[Западномакедонский диалект|западномакедонского диалекта]]. На западе и севере северномакедонский ареал граничит с областью распространения [[Албанский язык|албанского языка]], при этом в северных районах наряду с албанскими ареалами встречаются ареалы говоров [[Призренско-южноморавский диалект|призренско-южноморавского диалекта]] [[Торлакское наречие|торлакского наречия]]. На северо-востоке к северномакедонскому ареалу примыкает ареал [[Босилеградские говоры|босилеградских говоров]] [[Северо-западные западноболгарские говоры|северо-западной подгруппы]] западноболгарской диалектной группы{{sfn|Friedman|1993|loc=Map 6.1. The Republic of Macedonia and adjacent territory.}}<ref name="Коряков Ю. Б. Балкано-славянские языки"/><ref name="Ивић П. Диjалектолошка карта српскохрватског подручjа"/><ref name="Карта на диалектната делитба на българския език"/>.
К востоку от северномакедонского ареала размещён ареал [[Кюстендильские говоры|кюстендильских говоров]] [[Юго-западные западноболгарские говоры|юго-западной подгруппы]] [[Западноболгарские диалекты|западноболгарской диалектной группы]], к юго-востоку — ареал [[Малешевско-пиринские говоры|малешевско-пиринских говоров]] [[Восточномакедонский диалект|восточномакедонского диалекта]] (в болгарской диалектологии — ареал западноболгарских [[Благоевградские говоры|благоевградских говоров]]). С юга к ареалу северномакедонского диалекта примыкают ареалы [[Штипско-струмицкие говоры|штипско-струмицких говоров]] восточномакедонского диалекта, а также ареалы [[Центральные говоры западномакедонского диалекта|центральных]], [[Верхнеположские говоры|верхнеположских]] и [[Реканские говоры|реканских говоров]] [[Западномакедонский диалект|западномакедонского диалекта]]. На западе и севере северномакедонский ареал граничит с областью распространения [[Албанский язык|албанского языка]], при этом в северных районах наряду с албанскими ареалами встречаются ареалы говоров [[Призренско-южноморавский диалект|призренско-южноморавского диалекта]] [[Торлакское наречие|торлакского наречия]]. На северо-востоке к северномакедонскому ареалу примыкает ареал [[Босилеградские говоры|босилеградских говоров]] [[Северо-западные западноболгарские говоры|северо-западной подгруппы]] западноболгарской диалектной группы{{sfn|Friedman|1993|loc=Map 6.1. The Republic of Macedonia and adjacent territory.}}<ref name="Коряков Ю. Б. Балкано-славянские языки"/><ref name="Ивић П. Дијалектолошка карта српскохрватског подручја"/><ref name="Карта на диалектната делитба на българския език"/>.


В западных и центральных районах ареала северномакедонского диалекта [[Носитель языка|носители]] македонских говоров живут среди [[Албанцы в Республике Македонии|албаноязычного]] [[Этническое большинство|этнического большинства]].
В западных и центральных районах ареала северномакедонского диалекта [[Носитель языка|носители]] македонских говоров живут среди [[Албанцы в Республике Македонии|албаноязычного]] [[Этническое большинство|этнического большинства]].


== Особенности диалекта ==
== Особенности диалекта ==
К [[Фонетика|фонетическим]] особенностям северномакедонского диалекта относят такие, как{{sfn|Усикова|2005|с=137.}}:
К [[Фонетика|фонетическим]] особенностям северномакедонского диалекта относят такие, как{{sfn|Усикова|2005|с=137}}:
[[Файл:Bulgarian dialect map-yus.png|thumb|300px|right|Рефлексы ''[[Ѫ]]'' (''*ǫ'') в северномакедонском диалектном ареале]]
[[Файл:Bulgarian dialect map-yus-ru.png|thumb|300px|right|Рефлексы ''[[Ѫ]]'' (''*ǫ'') в северномакедонском диалектном ареале]]
* наличие [[Гласные|гласной]] ''у'' на месте [[Возникновение носовых гласных в праславянском языке|праславянской носовой]] ''*ǫ'': ''рука'' ([[Македонский язык|макед. литер.]] ''рака'' «рука»); гласная ''у'' на месте ''*ǫ'' характерна также для торлакского и [[Штокавское наречие|штокавского наречий]]{{sfn|Кречмер, Невекловский|2005|с=9.}}; в большинстве македонских говоров был осуществлён переход ''*ǫ'' > ''ă'' (в другом обозначении — ''ъ''), реже — ''*ǫ'' > ''о''{{sfn|Усикова|2005|с=106.}}; особо в северномакедонском ареале выделяются горанские говоры с рефлексом ''ă'' (''пăт'' «дорога, путь»)<ref name="Friedman, Victor. P. 7">{{cite web|url=http://www.seelrc.org:8080/grammar/mainframe.jsp?nLanguageID=3|title=Macedonian. Sociolinguistic and Geolinguistic Situation. Dialects. Vocalic Inventories|author=Friedman, Victor|authorlink=Фридман, Виктор (лингвист)|date=2001|editor=|format=|work=|pages=P. 7|location=|publisher=[[Университет Дьюка|Duke University]]. Slavic and Eurasian Language Resource Center|accessdate=|lang=en|description=|ref=|archiveurl=|archivedate=}}{{проверено|7|6|2015}}</ref>;
* наличие [[Гласные|гласной]] ''у'' на месте [[Возникновение носовых гласных в праславянском языке|праславянской носовой]] ''*ǫ'': ''рука'' ([[Македонский язык|макед. литер.]] ''рака'' «рука»); гласная ''у'' на месте ''*ǫ'' характерна также для торлакского и [[Штокавское наречие|штокавского наречий]]{{sfn|Кречмер, Невекловский|2005|с=9}}; в большинстве македонских говоров был осуществлён переход ''*ǫ'' > ''а'', реже — ''*ǫ'' > ''ă'' (в другом обозначении — ''ъ''), ''*ǫ'' > ''о''{{sfn|Усикова|2005|с=106}}; особо в северномакедонском ареале выделяются горанские говоры с рефлексом ''ă'' (''пăт'' «дорога, путь»)<ref name="Friedman, Victor. P. 7">{{cite web|url=http://www.seelrc.org:8080/grammar/mainframe.jsp?nLanguageID=3|title=Macedonian. Sociolinguistic and Geolinguistic Situation. Dialects. Vocalic Inventories|author=Friedman, Victor|authorlink=Фридман, Виктор (лингвист)|date=2001|editor=|format=|work=|pages=P. 7|location=|publisher=[[Университет Дьюка|Duke University]]. Slavic and Eurasian Language Resource Center|accessdate=|lang=en|description=|ref=|archiveurl=https://web.archive.org/web/20140728194528/http://www.seelrc.org:8080/grammar/mainframe.jsp?nLanguageID=3|archivedate=2014-07-28|deadlink=no}}{{проверено|7|6|2015}}</ref>;
* развитие на месте слоговой ''*l̥'' гласной ''y'' (''вук'' — литер. макед. ''волк'' «волк») и сочетания ''лу'' после [[Зубные согласные|зубных согласных]] (''длуго'' — макед. литер. ''долго'' «долго»); слоговая ''*l̥'' перешла в ''u'' (''vuk'' «волк») также и в штокавском диалектном ареале{{sfn|Кречмер, Невекловский|2005|с=9.}}; в торлакском наречии ''*l̥'' сохраняется (''slza'' «слеза», ''slnce'' «солнце»){{sfn|Кречмер, Невекловский|2005|с=60.}};
* развитие на месте слоговой ''*l̥'' гласной ''y'' (''вук'' — литер. макед. ''волк'' «волк») и сочетания ''лу'' после [[Зубные согласные|зубных согласных]] (''длуго'' — макед. литер. ''долго'' «долго»); слоговая ''*l̥'' перешла в ''u'' (''vuk'' «волк») также и в штокавском диалектном ареале{{sfn|Кречмер, Невекловский|2005|с=9}}; в торлакском наречии ''*l̥'' сохраняется (''slza'' «слеза», ''slnce'' «солнце»){{sfn|Кречмер, Невекловский|2005|с=60}};
* переход [[Редуцированные|редуцированных]] в сильной позиции в ''ă'' (в другом обозначении — ''ъ''): ''дăн'' (литер. макед. ''ден'' «день»), ''дăш'' (литер. макед. ''дожд'' «дождь»); в большинстве остальных македонских говоров отмечается переход ''ъ'' > ''o'', ''ь'' > ''e'' (''ден'' «день», ''сон'' «сон»), переход ''ъ'' > ''o'', ''ь'' > ''e'' характерен и для горанских говоров<ref name="Friedman, Victor. P. 7"/>; в штокавском наречии был осуществлён переход ''ъ'', ''ь'' > ''a'' (''dan'' «день», ''san'' «сон»){{sfn|Кречмер, Невекловский|2005|с=9.}};
* переход [[Редуцированные|редуцированных]] в сильной позиции в ''ă'' (в другом обозначении — ''ъ''): ''дăн'' (литер. макед. ''ден'' «день»), ''дăш'' (литер. макед. ''дожд'' «дождь»); в большинстве остальных македонских говоров отмечается переход ''ъ'' > ''o'', ''ь'' > ''e'' (''ден'' «день», ''сон'' «сон»), переход ''ъ'' > ''o'', ''ь'' > ''e'' характерен и для горанских говоров<ref name="Friedman, Victor. P. 7"/>; в штокавском наречии был осуществлён переход ''ъ'', ''ь'' > ''a'' (''dan'' «день», ''san'' «сон»){{sfn|Кречмер, Невекловский|2005|с=9}};
* сохранение корневых ''љ'' и ''њ'': ''поље'' «поле», ''њива'' «нива» и т. д.
* сохранение корневых ''љ'' и ''њ'': ''поље'' «поле», ''њива'' «нива» и т. д.
К [[Морфология (лингвистика)|морфологическим]] особенностям северномакедонского диалекта относят такие, как{{sfn|Усикова|2005|с=137—138.}}:
К [[Морфология (лингвистика)|морфологическим]] особенностям северномакедонского диалекта относят такие, как{{sfn|Усикова|2005|с=137—138}}:
* распространение форм косвенных падежей существительных женского рода с [[Флексия|флексией]] ''-у'': ''дом на културу'' «дом культуры»;
* распространение форм косвенных падежей существительных женского рода с [[Флексия|флексией]] ''-у'': ''дом на културу'' «дом культуры»;
* распространение (как и в говорах торлакского наречия) у существительных множественного числа на ''-а'' окончания ''-е'': ''куќе'' «домá»;
* распространение (как и в говорах торлакского наречия) у существительных множественного числа на ''-а'' окончания ''-е'': ''куќе'' «дома́»;
* наличие флексии ''-мо'' у глаголов 1-го лица множественного числа настоящего времени: ''имамо'' «имеем»; подобная флексия встречается в глагольных формах торлакского и штокавского наречий{{sfn|Кречмер, Невекловский|2005|с=9—10.}};
* наличие флексии ''-мо'' у глаголов 1-го лица множественного числа настоящего времени: ''имамо'' «имеем»; подобная флексия встречается в глагольных формах торлакского и штокавского наречий{{sfn|Кречмер, Невекловский|2005|с=9—10}};
* наличие флексии ''-в'' у глаголов 3-го лица множественного числа настоящего времени: ''имав'' «имеют» и т. д.
* наличие флексии ''-в'' у глаголов 3-го лица множественного числа настоящего времени: ''имав'' «имеют» и т. д.


Разного рода диалектные особенности выделяют западный и восточный ареалы северномакедонского диалекта, например, в восточных (кумановско-кратовских) говорах [[ударение]] падает на определённую [[Морфема|морфему]] и изменяется в [[Парадигма (лингвистика)|парадигме]] без ограничений, за исключением конечного открытого слога существительных, в то время как в западных говорах ударение всегда падает на третий от конца слова слог<ref name="Friedman, Victor. P. 7"/>{{sfn|Friedman|1993|с=301}}; на востоке отмечается употребление членной морфемы [[Артикль|артикля]] мужского рода в форме единственного числа ''-о'', на западе употребляется морфема ''-от''; на востоке отмечается отсутствие тройного постпозитивного определённого артикля, в то же время в западных говорах тройной артикль употребляется и т. д. Нередко те или иные морфологические черты северномакедонского диалекта связывают его либо с восточным, либо с западным македонскими ареалами. Так, распространение [[Личные местоимения|личного местоимения]] мужского рода в 3-м лице единственного числа в именительном падеже ''он'' «он» охватывает также бо́льшую часть говоров восточномакедонского диалекта; отсутствие флексии ''-т'' в формах глаголов 3-го лица единственного числа настоящего времени, характерное для северномакедонского диалекта, известно и в восточномакедонском ареале; в то же время наличие косвенных падежей личных местоимений характерно для всего северномакедонского и западномакедонского ареалов и неизвестно в восточномакедонском{{sfn|Friedman|1993|с=302}}<ref>{{cite web|url=http://www.seelrc.org:8080/grammar/mainframe.jsp?nLanguageID=3|title=Macedonian. Sociolinguistic and Geolinguistic Situation. Dialects. Morphology|author=Friedman, Victor|authorlink=Фридман, Виктор (лингвист)|date=2001|editor=|format=|work=|pages=P. 7—8|location=|publisher=[[Университет Дьюка|Duke University]]. Slavic and Eurasian Language Resource Center|accessdate=|lang=en|description=|ref=|archiveurl=|archivedate=}}{{проверено|7|6|2015}}</ref>.
Разного рода диалектные особенности выделяют западный и восточный ареалы северномакедонского диалекта, например, в восточных (кумановско-кратовских) говорах [[ударение]] падает на определённую [[Морфема|морфему]] и изменяется в [[Парадигма (лингвистика)|парадигме]] без ограничений, за исключением конечного открытого слога существительных, в то время как в западных говорах ударение всегда падает на третий от конца слова слог<ref name="Friedman, Victor. P. 7"/>{{sfn|Friedman|1993|с=301}}; на востоке отмечается употребление членной морфемы [[Артикль|артикля]] мужского рода в форме единственного числа ''-о'', на западе употребляется морфема ''-от''; на востоке отмечается отсутствие тройного постпозитивного определённого артикля, в то же время в западных говорах тройной артикль употребляется и т. д. Нередко те или иные морфологические черты северномакедонского диалекта связывают его либо с восточным, либо с западным македонскими ареалами. Так, распространение [[Личные местоимения|личного местоимения]] мужского рода в 3-м лице единственного числа в именительном падеже ''он'' «он» охватывает также бо́льшую часть говоров восточномакедонского диалекта; отсутствие флексии ''-т'' в формах глаголов 3-го лица единственного числа настоящего времени, характерное для северномакедонского диалекта, известно и в восточномакедонском ареале; в то же время наличие косвенных падежей личных местоимений характерно для всего северномакедонского и западномакедонского ареалов и неизвестно в восточномакедонском{{sfn|Friedman|1993|с=302}}<ref>{{cite web|url=http://www.seelrc.org:8080/grammar/mainframe.jsp?nLanguageID=3|title=Macedonian. Sociolinguistic and Geolinguistic Situation. Dialects. Morphology|author=Friedman, Victor|authorlink=Фридман, Виктор (лингвист)|date=2001|editor=|format=|work=|pages=P. 7—8|location=|publisher=[[Университет Дьюка|Duke University]]. Slavic and Eurasian Language Resource Center|accessdate=|lang=en|description=|ref=|archiveurl=https://web.archive.org/web/20140728194528/http://www.seelrc.org:8080/grammar/mainframe.jsp?nLanguageID=3|archivedate=2014-07-28|deadlink=no}}{{проверено|7|6|2015}}</ref>.


== Примечания ==
== Примечания ==
;Комментарии
'''Комментарии'''
{{примечания|group=~}}
{{примечания|group=~}}


;Источники
'''Источники'''
{{примечания|2}}
{{примечания|2}}


Строка 77: Строка 77:


== Ссылки ==
== Ссылки ==
* {{cite web|url=http://www.promacedonia.org/jchorb/st/st_2_b_maked.htm|title=Българска диалектология. II. Териториални диалекти. Б. Географско разпределение на българските диалекти. Българските диалекти във Вардарска и Егейска Македония|author= Стойков С.|authorlink=Стойков, Стойко|date=2002|editor=|format=|work=|pages=|location=София|publisher=Книги за Македония|accessdate=|lang=bg|description=|ref=|archiveurl=|archivedate=}}{{проверено|23|5|2015}}
* {{cite web|url=http://www.promacedonia.org/jchorb/st/st_2_b_maked.htm|title=Българска диалектология. II. Териториални диалекти. Б. Географско разпределение на българските диалекти. Българските диалекти във Вардарска и Егейска Македония|author= Стойков С.|authorlink=Стойков, Стойко|date=2002|editor=|format=|work=|pages=|location=София|publisher=Книги за Македония|accessdate=|lang=bg|description=|ref=|archiveurl=|archivedate=}}{{проверено|7|6|2015}}


{{Диалекты македонского языка}}
{{Диалекты македонского языка}}
{{Македонский язык}}

[[Категория:Македонский язык]]
[[Категория:Диалекты]]
[[Категория:Диалекты македонского языка]]

Текущая версия от 15:08, 4 ноября 2024

Северномакедонский ареал на карте македонских диалектов[1][2][3]

Северномакедо́нский диале́кт (также северномакедонская диалектная группа, северномакедонское наречие; макед. северномакедонско наречје) — диалект македонского языка, распространённый в северной части македонского языкового ареала. Является одним из трёх традиционно выделяемых македонских диалектов наряду с западномакедонским и восточномакедонским[4][5][6]. В его состав включают говоры северных районов Республики Северная Македония: нижнеположские (тетовские), скопско-црногорские, кумановские, кратовские, кривопаланецкие, овчепольские, и иногда говоры юго-западных районов Косова и Метохии и приграничных с ними районов Албании: горанские[3]. Говоры северномакедонского ареала по целому ряду языковых черт близки говорам торлакского наречия и крайне западным болгарским говорам, с которыми образуют единый непрерывный диалектный континуум[7].

Для северномакедонских говоров характерны отличия от говоров западномакедонского и восточномакедонского диалектов на всех языковых уровнях — южная граница северномакедонского диалекта обозначена пучком из более, чем 45 фонетических и структурно-грамматических изоглосс. Предполагается, что основные различительные признаки, выделяющие северномакедонский ареал, сформировались уже к XIII веку[8][9].

Северномакедонский диалект характеризуется такими фонетическими и морфологическими признаками, как[10]: наличие гласной /у/ на месте праславянской носовой : рука (макед. литер. рака «рука»); развитие на месте слоговой *l̥ гласной фонемы /y/ (вук — макед. литер. волк «волк») и сочетания лу после зубных согласных (длуго — макед. литер. долго «долго»); распространение флексии -мо у глаголов 1-го лица множественного числа: имамо (макед. литер. имаме «имеем») и т. д.

Классификация

[править | править код]

В составе северномакедонского диалекта выделяют следующие говоры, группирующиеся в два ареала — западный и восточный:

Торлакское наречие[11][12]

В традициях македонского языкознания горанские говоры, распространённые в регионе Гора (на северных и западных склонах Шар-Планины), причисляются к македонскому диалектному ареалу. Согласно утверждению сербских и хорватских диалектологов, горанский ареал относят к торлакскому наречию сербохорватского диалектного ареала. В частности, горанские говоры, как и остальные славянские говоры Косова и Метохии, на диалектологической карте П. Ивича включены в состав призренско-южноморавского диалекта торлакского наречия[~ 1][12]. Более того, сербский лингвист С. Милорадович отмечает, что в последнее время в Сербии появляются работы, в которых утверждается сербская лингвистическая принадлежность северномакедонского ареала. По её мнению, говоры сербского типа на периферии призренско-тимокского ареала в Македонии длительное время рассматривались в сербской диалектологии исключительно как северномакедонские говоры только по причинам экстралингвистического характера. Также некоторые сербские исследователи рассматривают северномакедонские говоры как идиомы особого переходного балкано-славянского диалектного типа[13].

Некоторые диалектологи не выделяют северномакедонский диалект как самостоятельную диалектную единицу, разделяя при этом весь македонский диалектный ареал на две части — западную и восточную[14]. В классификации, основанной на работах Б. Видоески[макед.] и Б. Конески (опубликована в издании «The Slavonic Languages», 1993), нижнеположские (тетовские), скопско-црногорские и горанские говоры отнесены к западномакедонской диалектной группе, а восточные (кумановско-кривопаланецкие) говоры отнесены к восточномакедонской диалектной группе[2]:

В болгарской языковедческой традиции македонские диалекты считаются частью болгарского диалектного ареала[15]. Болгарские диалектологи включают северномакедонские говоры в состав периферийного ареала северо-западной подгруппы западноболгарской диалектной группы, при этом в горанских говорах, определяемых как смешанные, отмечается сочетание черт периферийных ареалов северо-западной и юго-западной подгрупп[16][17].

Ареал северномакедонского диалекта размещён на севере Республики Македония в районе города Тетово, горного массива Скопска-Црна-Гора, немного севернее Скопье, в Кумановской, Овчепольской и Кратовской областях, а также в окрестностях города Крива-Паланка[7].

Согласно современному административно-территориальному делению Республики Македония, северномакедонский ареал охватывает территории общин Врапчиште (северные районы), Боговинье, Тетово, Теарце, Егуновце, Брвеница (северные районы), Желино (северо-восточные районы), Кратово, Крива-Паланка, Куманово, Липково, Ранковце, Старо-Нагоричане, Свети-Николе, Лозово (восточные районы), Пробиштип, Кочани (северо-западные районы), Чешиново-Облешево (северо-западные районы), Карбинци (западные районы), Штип (северные районы), Чучер-Сандево, Петровец (северо-восточные районы) и северную часть территории административного центра Скопье[макед.]*. Ареал горанских говоров, согласно современному административно-территориальному делению Сербии, охватывает бо́льшую часть территории общины Гора Призренского округа автономного края Косово и Метохия. По административно-территориальному делению частично признанной Республики Косово, горанские говоры распространены в южных и центральных районах общины Драгаш Призренского округа. В Албании горанские говоры отмечаются в нескольких сёлах общин Запод и Шиштевац округа Кукес области Кукес[2][3].

К востоку от северномакедонского ареала размещён ареал кюстендильских говоров юго-западной подгруппы западноболгарской диалектной группы, к юго-востоку — ареал малешевско-пиринских говоров восточномакедонского диалекта (в болгарской диалектологии — ареал западноболгарских благоевградских говоров). С юга к ареалу северномакедонского диалекта примыкают ареалы штипско-струмицких говоров восточномакедонского диалекта, а также ареалы центральных, верхнеположских и реканских говоров западномакедонского диалекта. На западе и севере северномакедонский ареал граничит с областью распространения албанского языка, при этом в северных районах наряду с албанскими ареалами встречаются ареалы говоров призренско-южноморавского диалекта торлакского наречия. На северо-востоке к северномакедонскому ареалу примыкает ареал босилеградских говоров северо-западной подгруппы западноболгарской диалектной группы[2][3][12][15].

В западных и центральных районах ареала северномакедонского диалекта носители македонских говоров живут среди албаноязычного этнического большинства.

Особенности диалекта

[править | править код]

К фонетическим особенностям северномакедонского диалекта относят такие, как[18]:

Рефлексы Ѫ () в северномакедонском диалектном ареале
  • наличие гласной у на месте праславянской носовой : рука (макед. литер. рака «рука»); гласная у на месте характерна также для торлакского и штокавского наречий[19]; в большинстве македонских говоров был осуществлён переход > а, реже — > ă (в другом обозначении — ъ), > о[9]; особо в северномакедонском ареале выделяются горанские говоры с рефлексом ă (пăт «дорога, путь»)[20];
  • развитие на месте слоговой *l̥ гласной y (вук — литер. макед. волк «волк») и сочетания лу после зубных согласных (длуго — макед. литер. долго «долго»); слоговая *l̥ перешла в u (vuk «волк») также и в штокавском диалектном ареале[19]; в торлакском наречии *l̥ сохраняется (slza «слеза», slnce «солнце»)[21];
  • переход редуцированных в сильной позиции в ă (в другом обозначении — ъ): дăн (литер. макед. ден «день»), дăш (литер. макед. дожд «дождь»); в большинстве остальных македонских говоров отмечается переход ъ > o, ь > e (ден «день», сон «сон»), переход ъ > o, ь > e характерен и для горанских говоров[20]; в штокавском наречии был осуществлён переход ъ, ь > a (dan «день», san «сон»)[19];
  • сохранение корневых љ и њ: поље «поле», њива «нива» и т. д.

К морфологическим особенностям северномакедонского диалекта относят такие, как[10]:

  • распространение форм косвенных падежей существительных женского рода с флексией : дом на културу «дом культуры»;
  • распространение (как и в говорах торлакского наречия) у существительных множественного числа на окончания : куќе «дома́»;
  • наличие флексии -мо у глаголов 1-го лица множественного числа настоящего времени: имамо «имеем»; подобная флексия встречается в глагольных формах торлакского и штокавского наречий[22];
  • наличие флексии у глаголов 3-го лица множественного числа настоящего времени: имав «имеют» и т. д.

Разного рода диалектные особенности выделяют западный и восточный ареалы северномакедонского диалекта, например, в восточных (кумановско-кратовских) говорах ударение падает на определённую морфему и изменяется в парадигме без ограничений, за исключением конечного открытого слога существительных, в то время как в западных говорах ударение всегда падает на третий от конца слова слог[20][23]; на востоке отмечается употребление членной морфемы артикля мужского рода в форме единственного числа , на западе употребляется морфема -от; на востоке отмечается отсутствие тройного постпозитивного определённого артикля, в то же время в западных говорах тройной артикль употребляется и т. д. Нередко те или иные морфологические черты северномакедонского диалекта связывают его либо с восточным, либо с западным македонскими ареалами. Так, распространение личного местоимения мужского рода в 3-м лице единственного числа в именительном падеже он «он» охватывает также бо́льшую часть говоров восточномакедонского диалекта; отсутствие флексии в формах глаголов 3-го лица единственного числа настоящего времени, характерное для северномакедонского диалекта, известно и в восточномакедонском ареале; в то же время наличие косвенных падежей личных местоимений характерно для всего северномакедонского и западномакедонского ареалов и неизвестно в восточномакедонском[24][25].

Примечания

[править | править код]

Комментарии

  1. Северномакедонские говоры (а также и крайне западные болгарские говоры) на диалектологической карте П. Ивича выделены как македонские и болгарские говоры, наиболее близкие (или переходные к) призренско-тимокскому диалекту (в современной диалектологии призренско-тимокский диалект более известен под названием торлакское наречие).

Источники

  1. Преглед на македонски дијалекти (со звучен запис на дијалектните текстови). Врз основа на трудовите на академик Божидар Видоески[макед.] (pdf, mp3) / подготвил М. Марковиќ. — Скопје: МАНУ. Центар за ареална линвистика. — С. 33 (Дијалектите на македонскиот јазик).
  2. 1 2 3 4 Friedman, 1993, Map 6.1. The Republic of Macedonia and adjacent territory..
  3. 1 2 3 4 Коряков Ю. Б. Приложение. Карты славянских языков. 3. Балкано-славянские языки // Языки мира. Славянские языки. — М.: Academia, 2005. — ISBN 5-87444-216-2.
  4. Усикова Р. П. Македонский язык // Лингвистический энциклопедический словарь / Главный редактор В. Н. Ярцева. — М.: Советская энциклопедия, 1990. — 685 с. — ISBN 5-85270-031-2.
  5. Усикова, 2005, с. 103.
  6. Macedonian. A language of Macedonia (англ.). Ethnologue: Languages of the World (17th Edition) (2013). Архивировано 6 сентября 2019 года. (Дата обращения: 7 июня 2015)
  7. 1 2 Усикова, 2005, с. 104.
  8. Усикова, 2005, с. 103—104.
  9. 1 2 Усикова, 2005, с. 106.
  10. 1 2 Усикова, 2005, с. 137—138.
  11. Browne, 1993, c. 383 (Map 7.1. Serbo-Croat dialects)..
  12. 1 2 3 Ивић П.. Дијалектолошка карта српскохрватског подручја (Диалектологическая карта сербохорватского языка) (серб.). Imageshack.us. Архивировано 22 февраля 2014 года. (Дата обращения: 7 июня 2015)
  13. Милорадович С. Славянские языки и диалекты. Степень исследования народных говоров сербского меньшинства в балканских странах // Языки и диалекты малых этнических групп на Балканах: Материалы Международной научной конференции, Санкт-Петербург, 11—12 июня 2004 г. (Институт лингвистических исследований РАН, Комиссия по балканскому языкознанию при Международном комитете славистов). — СПб.: Biblion Verlag, 2004. — С. 42—44. Архивировано 7 апреля 2014 года. (Дата обращения: 7 июня 2015)
  14. Friedman, 1993, с. 299.
  15. 1 2 Карта на диалектната делитба на българския език (болг.). Институт болгарского языка[болг.]. Архивировано 2 мая 2019 года. (Дата обращения: 7 июня 2015)
  16. Диалектната делитба на българския език. Крайни северозападни говори (болг.) C. 10—12. Институт болгарского языка[болг.]. Българска диалектология и лингвистична география. Карта на диалектната делитба на българския език. Архивировано 28 мая 2016 года. (Дата обращения: 7 июня 2015)
  17. Диалектната делитба на българския език. Крайни югозападни (не-а-) говори (болг.) C. 15. Институт болгарского языка[болг.]. Българска диалектология и лингвистична география. Карта на диалектната делитба на българския език. Архивировано 28 мая 2016 года. (Дата обращения: 7 июня 2015)
  18. Усикова, 2005, с. 137.
  19. 1 2 3 Кречмер, Невекловский, 2005, с. 9.
  20. 1 2 3 Friedman, Victor. Macedonian. Sociolinguistic and Geolinguistic Situation. Dialects. Vocalic Inventories (англ.) P. 7. Duke University. Slavic and Eurasian Language Resource Center (2001). Архивировано 28 июля 2014 года. (Дата обращения: 7 июня 2015)
  21. Кречмер, Невекловский, 2005, с. 60.
  22. Кречмер, Невекловский, 2005, с. 9—10.
  23. Friedman, 1993, с. 301.
  24. Friedman, 1993, с. 302.
  25. Friedman, Victor. Macedonian. Sociolinguistic and Geolinguistic Situation. Dialects. Morphology (англ.) P. 7—8. Duke University. Slavic and Eurasian Language Resource Center (2001). Архивировано 28 июля 2014 года. (Дата обращения: 7 июня 2015)

Литература

[править | править код]
  1. Browne W. Serbo-croat // The Slavonic Languages / Edited by Comrie B., Corbett G. — London, New York: Routledge, 1993. — P. 306—387. — ISBN 0-415-04755-2.
  2. Friedman V. A. Macedonian // The Slavonic Languages / Edited by Comrie B., Corbett G. — London, New York: Routledge, 1993. — P. 249—305. — ISBN 0-415-04755-2.
  3. Кречмер А. Г., Невекловский Г. Южнонославянские языки. Сербохорватский язык (сербский, хорватский, боснийский языки) // Языки мира. Славянские языки. — М.: Academia, 2005. — С. 62. — ISBN 5-87444-216-2.
  4. Усикова Р. П. Южнонославянские языки. Македонский язык // Языки мира. Славянские языки. — М.: Academia, 2005. — 102—139 с. — ISBN 5-87444-216-2.