Шакшука: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[отпатрулированная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м РДБ-запрос, replaced: |id=0261-3077| → |
было написано "в 1950-1950 годах" , ошибка при оформлении
 
(не показаны 22 промежуточные версии 13 участников)
Строка 1: Строка 1:
{{Блюдо
{{Блюдо
| название = Шакшука
| название = Шакшука
| оригинальное название = {{lang-ar|شكشوكة}}; {{lang-he|שקשוקה}}
| страна происхождения = [[Османская империя]]
| национальная кухня = [[арабская кухня]], [[израильская кухня]]
| время появления = XVI век
| страна происхождения = [[Османская империя]]
| аналоги = [[Менемен (блюдо)|менемен]]
| время появления = XVI век
| основные компоненты = [[Яйцо (пищевой продукт)|Яйцо]], [[Томат]], [[Лук репчатый|Лук]], [[Острый перец]]
| возможные компоненты = [[Фарш]] из [[Баранина| Баранины]], [[Йогурт]], [[Зелень|свежая Зелень]], [[Фета]], [[Кориандр]], [[Тмин]], [[Перец чёрный]], [[Перец кайенский]], [[Картофель]], [[Бобы]], [[Артишок]], [[Кабачок]]
| аналоги = [[Менемен (блюдо)|Менемен]], [[Матбуха]], [[Яичница]]
| температура подачи = любая
}}
}}


'''Шакшу́ка''' ({{lang-ar|شكشوكة}}; {{lang-he|שקשוקה}}) — блюдо из [[Яйцо (пищевой продукт)|яиц]], [[Жарка|жаренных]] в соусе из [[помидор]]ов, острого перца, лука и приправ<ref>''Claudia Roden, ''The new book of Middle Eastern food, p. 168</ref>, входит в [[Кухня Израиля|кухню Израиля]] и [[Арабская кухня|большинства арабских стран]].
'''Шакшу́ка''' ({{lang-ar|شكشوكة}}; {{lang-he|שקשוקה}}) — блюдо из [[Яйцо (пищевой продукт)|яиц]], [[Жарка|жаренных]] в соусе из [[помидор]]ов, [[Острый перец|острого перца]], лука и приправ<ref>''Claudia Roden, ''The new book of Middle Eastern food, p. 168</ref>, входит в[[Арабская кухня| кухню большинства арабских стран]].


Подаётся на [[завтрак]]<ref>[https://rutube.ru/video/f438cde81fbcef86dd894e6376344464/ В поисках Рая: Израиль] (с 11 мин.)</ref> с хлебом или [[Пита|питой]]<ref>{{cite web|url=http://izrail.pro/kul-tura/populyarnye-v-izraile-bluda-madzhadra-i-shakshuka.html|title=Популярные в Израиле блюда маджадра и шакшука|date=2013-05-26|publisher=izrail.pro|lang=ru|accessdate=2013-05-26|archiveurl=https://web.archive.org/web/20130823040801/http://izrail.pro/kul-tura/populyarnye-v-izraile-bluda-madzhadra-i-shakshuka.html|archivedate=2013-08-23|deadlink=yes}}</ref>. Согласно Джоане Нейтан, шакшуку придумали в [[магриб]]ских владениях [[Османская империя|Османской империи]] в середине XVI века после того, как помидоры были впервые завезены на территорию государства испанским конкистадором [[Кортес, Эрнан|Эрнаном Кортесом]] в рамках [[Колумбов обмен|Колумбова обмена]]<ref>{{Книга|ссылка=https://books.google.com/books?id=bfGmDAAAQBAJ&newbks=0&printsec=frontcover&pg=PA16&hl=en|автор=Joan Nathan|заглавие=King Solomon's Table: A Culinary Exploration of Jewish Cooking from Around the World: A Cookbook|год=2017-04-04|издательство=Knopf Doubleday Publishing Group|страниц=417|isbn=978-0-385-35115-7}}</ref>.
Подаётся на [[завтрак]]<ref>[https://rutube.ru/video/f438cde81fbcef86dd894e6376344464/ В поисках Рая: Израиль] {{Wayback|url=https://rutube.ru/video/f438cde81fbcef86dd894e6376344464/ |date=20170821003144 }} (с 11 мин.)</ref> с хлебом или [[Пита|питой]]<ref>{{cite web|url=http://izrail.pro/kul-tura/populyarnye-v-izraile-bluda-madzhadra-i-shakshuka.html|title=Популярные в Израиле блюда маджадра и шакшука|date=2013-05-26|publisher=izrail.pro|lang=ru|accessdate=2013-05-26|archiveurl=https://web.archive.org/web/20130823040801/http://izrail.pro/kul-tura/populyarnye-v-izraile-bluda-madzhadra-i-shakshuka.html|archivedate=2013-08-23|deadlink=yes}}</ref>. Согласно Джоане Нейтан, шакшуку придумали в [[магриб]]ских владениях [[Османская империя|Османской империи]] в середине XVI века после того, как помидоры были впервые завезены на территорию государства испанским конкистадором [[Кортес, Эрнан|Эрнаном Кортесом]] в рамках [[Колумбов обмен|Колумбова обмена]]<ref>{{Книга|ссылка=https://books.google.com/books?id=bfGmDAAAQBAJ&newbks=0&printsec=frontcover&pg=PA16&hl=en|автор=Joan Nathan|заглавие=King Solomon's Table: A Culinary Exploration of Jewish Cooking from Around the World: A Cookbook|год=2017-04-04|издательство=Knopf Doubleday Publishing Group|страниц=417|isbn=978-0-385-35115-7}}</ref>.

Следует отличать это блюдо от {{iw|Шакшука (турецкая кухня)|одноименного блюда|en|Şakşuka}} турецкой кухни, а также от созвучного блюда [[Алжирская кухня|алжирской кухни]] {{iw|чакчука||en|Chakhchoukha}}.


== История ==
== История ==
Происхождение блюда остается предметом разногласий. Существует различные точки зрения о ливийском, марокканском, тунисском, турецком, алжирском и йеменском происхождении<ref>{{Книга|ссылка=https://books.google.com/books?id=B-dVDwAAQBAJ&newbks=0&printsec=frontcover&pg=PA104&hl=en|автор=Hasia R. Diner, Simone Cinotto|заглавие=Global Jewish Foodways: A History|год=2018-06-01|издательство=U of Nebraska Press|страниц=352|isbn=978-1-4962-0228-4}}</ref><ref>{{Книга|ссылка=https://www.google.com/books/edition/Global_Jewish_Foodways/B-dVDwAAQBAJ?hl=en&gbpv=1&pg=PA104|автор=University of Nebraska Press|заглавие=Global Jewish Foodways: A History|год=2018|страницы=104|isbn=ISBN 9781496202284}}</ref>. Помидоры и перец – ингредиенты [[Новый Свет|Нового Света]], которые стали повседневными только в более поздние века после Колумбова обмена.
Происхождение блюда остается предметом разногласий. Существует различные точки зрения о ливийском, марокканском, тунисском, турецком, алжирском и йеменском происхождении<ref>{{Книга|ссылка=https://books.google.com/books?id=B-dVDwAAQBAJ&newbks=0&printsec=frontcover&pg=PA104&hl=en|автор=Hasia R. Diner, Simone Cinotto|заглавие=Global Jewish Foodways: A History|год=2018-06-01|издательство=U of Nebraska Press|страниц=352|isbn=978-1-4962-0228-4}}</ref><ref>{{Книга|ссылка=https://www.google.com/books/edition/Global_Jewish_Foodways/B-dVDwAAQBAJ?hl=en&gbpv=1&pg=PA104|автор=University of Nebraska Press|заглавие=Global Jewish Foodways: A History|год=2018|страницы=104|isbn=ISBN 9781496202284}}</ref>. Помидоры и перец – ингредиенты [[Новый Свет|Нового Света]], которые стали повседневными только в более поздние века после Колумбова обмена.


Блюдо попало в израильскую кухню вместе с еврейскими выходцами из стран [[Магриб]]а ([[Марокко]], [[Алжир]], [[Ливия]], Тунис, [[Мавритания]]) в 1950—1950 годах, привезшими его в Израиль, однако популярным в меню оно стало только лишь в 1990-х годах<ref name=":0">{{Cite web|lang=en|url=https://www.irishtimes.com/life-and-style/food-and-drink/shakshuka-all-mixed-up-over-a-brilliant-breakfast-1.4526350|title=Shakshuka: All mixed up over a brilliant breakfast|website=The Irish Times|access-date=2022-06-12}}</ref>. Вскоре шакшука обжилась, став, наравне с [[Фалафель|фалафелем]] и [[хумус]]ом, любимым национальным блюдом<ref>[https://krasnaja-nit.ru/publ/izrailskaya_kuhnya_i_ee_recepty/shakshuka/13-1-0-61 Шакшука] // «Красная Нить» … Путеводитель по Израилю</ref>. Его нынешняя популярность в Израиле во многом связана с Бино Габсо, сыном еврейских эмигрантов из Триполи, который в 1991 году унаследовал ресторан своего отца в [[Яффа|Яффо]] и изменил его название на «Доктор Шакшука»<ref name=":0" />. С тех пор это блюдо стало популярным во всем мире, и этой тенденции, возможно, отчасти способствовала кулинарная книга 2012 года по иерусалимской кухне, написанная еврейским израильским шеф-поваром Йотамом Оттоленги и его палестинским деловым партнером Сами Тамими<ref name=":0" />. Израильский кулинар Гил Ховав приписывает международную популярность таких блюд, как шакшука, книге Оттоленги и Тамими. Некоторые обвинили Израиль в [[Культурная апроприация|культурной апроприации]], от чего шеф-повар Михаил Соломонов отмахнулся: «Забавно, потому что это блюдо действительно появилось из ниоткуда. Сказать, что это блюдо присвоенное — будет не только неточно, но и просто лень. Настоящая причина того, что все в этом регионе готовят так, как они готовят, — это [[Османская империя|османы]]»<ref>{{Cite web|lang=en-US|url=https://www.jpost.com/opinion/at-70-from-jaffa-oranges-to-gourmet-shakshuka-544623|title='At 70'- From Jaffa oranges to gourmet shakshuka|website=The Jerusalem Post {{!}} JPost.com|access-date=2022-06-12}}</ref>.
Блюдо попало в израильскую кухню вместе с еврейскими выходцами из стран [[Магриб]]а ([[Марокко]], [[Алжир]], [[Ливия]], Тунис, [[Мавритания]]) в 1950 годах, привезшими его в Израиль, однако популярным в меню оно стало только лишь в 1990-х годах<ref name=":0">{{Cite web|lang=en|url=https://www.irishtimes.com/life-and-style/food-and-drink/shakshuka-all-mixed-up-over-a-brilliant-breakfast-1.4526350|title=Shakshuka: All mixed up over a brilliant breakfast|website=The Irish Times|access-date=2022-06-12|archive-date=2021-05-15|archive-url=https://web.archive.org/web/20210515085656/https://www.irishtimes.com/life-and-style/food-and-drink/shakshuka-all-mixed-up-over-a-brilliant-breakfast-1.4526350|url-status=live}}</ref>. Вскоре шакшука обжилась, став, наравне с [[Фалафель|фалафелем]] и [[хумус]]ом, любимым национальным блюдом<ref>[https://krasnaja-nit.ru/publ/izrailskaya_kuhnya_i_ee_recepty/shakshuka/13-1-0-61 Шакшука] {{Wayback|url=https://krasnaja-nit.ru/publ/izrailskaya_kuhnya_i_ee_recepty/shakshuka/13-1-0-61 |date=20170821002616 }} // «Красная Нить» … Путеводитель по Израилю</ref>. Его нынешняя популярность в Израиле во многом связана с Бино Габсо, сыном еврейских эмигрантов из Триполи, который в 1991 году унаследовал ресторан своего отца в [[Яффа|Яффо]] и изменил его название на «Доктор Шакшука»<ref name=":0" />. С тех пор это блюдо стало популярным во всем мире, и этой тенденции, возможно, отчасти способствовала кулинарная книга 2012 года по иерусалимской кухне, написанная еврейским израильским шеф-поваром Йотамом Оттоленги и его палестинским деловым партнером Сами Тамими<ref name=":0" />. Израильский кулинар Гил Ховав приписывает международную популярность таких блюд, как шакшука, книге Оттоленги и Тамими. Некоторые обвинили Израиль в [[Культурная апроприация|культурной апроприации]], от чего шеф-повар Михаил Соломонов отмахнулся: «Забавно, потому что это блюдо действительно появилось из ниоткуда. Сказать, что это блюдо присвоенное — будет не только неточно, но и просто лень. Настоящая причина того, что все в этом регионе готовят так, как они готовят, — это [[Османская империя|османы]]»<ref>{{Cite web|lang=en-US|url=https://www.jpost.com/opinion/at-70-from-jaffa-oranges-to-gourmet-shakshuka-544623|title='At 70'- From Jaffa oranges to gourmet shakshuka|website=The Jerusalem Post {{!}} JPost.com|access-date=2022-06-12|archive-date=2022-06-12|archive-url=https://web.archive.org/web/20220612102659/https://www.jpost.com/opinion/at-70-from-jaffa-oranges-to-gourmet-shakshuka-544623|url-status=live}}</ref>.


Основа шакшуки без яиц называется [[матбуха]]<ref>{{cite web|url=http://drunkard.ru/?p=3739|title=Шакшука|publisher=Пьяный повар: Записная книжка рецептов и немного о личном|accessdate=2013-05-28|archiveurl=https://web.archive.org/web/20130302165719/http://drunkard.ru/?p=3739|archivedate=2013-03-02|deadlink=yes}}</ref>.
Основа шакшуки без яиц называется [[матбуха]]<ref>{{cite web|url=http://drunkard.ru/?p=3739|title=Шакшука|publisher=Пьяный повар: Записная книжка рецептов и немного о личном|accessdate=2013-05-28|archiveurl=https://web.archive.org/web/20130302165719/http://drunkard.ru/?p=3739|archivedate=2013-03-02|deadlink=yes}}</ref>.


== Разновидности ==
== Разновидности ==
[[Менемен (блюдо)|Менемен]] — турецкая разновидность шакшуки. Некоторые варианты шакшуки могут быть приготовлены с фаршем из [[Баранина|баранины]], специями, [[йогурт]]ом и свежей зеленью<ref>{{Cite news|accessdate=2020-08-31|first=Peter|last=Gordon|date=2018-06-03|website=The Guardian|title=Peter Gordon's lamb shakshouka recipe|url=https://www.theguardian.com/lifeandstyle/2018/jun/03/peter-gordons-lamb-shakshouka-recipe}}</ref>. Другие могут включать солёный сыр, такой как [[фета]]<ref>{{Cite web|lang=en|url=https://www.smh.com.au/entertainment/three-of-a-kind--shakshouka-20110604-1flpc.html|title=Three of a kind ... shakshouka|author=Stephanie Clifford-smith|website=The Sydney Morning Herald|date=2011-06-06|accessdate=2020-08-31}}</ref><ref>{{Cite web|lang=en|url=https://cooking.nytimes.com/recipes/1014721-shakshuka-with-feta|title=Shakshuka With Feta Recipe|author=Melissa Clark|website=NYT Cooking|accessdate=2020-08-31}}</ref>. Приправы могут включать молотый [[кориандр]], [[тмин]], [[Перец чёрный|перец]] и [[Перец кайенский|кайенский перец]]<ref>{{Cite web|lang=en|url=https://www.pbs.org/food/recipes/shakshouka-2/|title=Shakshouka Recipe {{!}} Tunisian Recipes|website=PBS Food|accessdate=2020-08-31}}</ref>. Тунисские повара могут добавлять в блюдо [[картофель]], [[бобы]], [[Артишок настоящий|артишоки]] или [[Кабачок|кабачки]]<ref>{{Книга|ссылка=https://www.worldcat.org/oclc/34984360|автор=Roden, Claudia.|заглавие=The book of Jewish food : an odyssey from Samarkand to New York|год=1996|издание=1st ed|место=New York|издательство=Knopf|страниц=xiv, 668 pages|isbn=0-394-53258-9, 978-0-394-53258-5}}</ref>. Североафриканское блюдо матбуха может быть использовано в качестве основы для шакшуки<ref>{{Книга|ссылка=http://worldcat.org/oclc/933482416|автор=Gur, Janna.|заглавие=Jewish Soul Food : From Minsk to Marrakesh, More Than 100 Unforgettable Dishes Updated for Today's Kitchen|год=2014|издательство=Knopf Doubleday Publishing Group|isbn=978-0-8052-4309-3, 0-8052-4309-7}}</ref>.
[[Менемен (блюдо)|Менемен]] — турецкая разновидность шакшуки. Некоторые варианты шакшуки могут быть приготовлены с фаршем из [[Баранина|баранины]], специями, [[йогурт]]ом и свежей зеленью<ref>{{Cite news|accessdate=2020-08-31|first=Peter|last=Gordon|date=2018-06-03|website=The Guardian|title=Peter Gordon's lamb shakshouka recipe|url=https://www.theguardian.com/lifeandstyle/2018/jun/03/peter-gordons-lamb-shakshouka-recipe|archive-date=2020-08-05|archive-url=https://web.archive.org/web/20200805024640/https://www.theguardian.com/lifeandstyle/2018/jun/03/peter-gordons-lamb-shakshouka-recipe|url-status=live}}</ref>. Другие могут включать солёный сыр, такой как [[фета]]<ref>{{Cite web|lang=en|url=https://www.smh.com.au/entertainment/three-of-a-kind--shakshouka-20110604-1flpc.html|title=Three of a kind ... shakshouka|author=Stephanie Clifford-smith|website=The Sydney Morning Herald|date=2011-06-06|accessdate=2020-08-31|archive-date=2020-08-08|archive-url=https://web.archive.org/web/20200808184704/https://www.smh.com.au/entertainment/three-of-a-kind--shakshouka-20110604-1flpc.html|url-status=live}}</ref><ref>{{Cite web|lang=en|url=https://cooking.nytimes.com/recipes/1014721-shakshuka-with-feta|title=Shakshuka With Feta Recipe|author=Melissa Clark|website=NYT Cooking|accessdate=2020-08-31|archive-date=2020-09-14|archive-url=https://web.archive.org/web/20200914065240/https://cooking.nytimes.com/recipes/1014721-shakshuka-with-feta|url-status=live}}</ref>. Приправы могут включать молотый [[кориандр]], [[тмин]], [[Перец чёрный|перец]] и [[Перец кайенский|кайенский перец]]<ref>{{Cite web|lang=en|url=https://www.pbs.org/food/recipes/shakshouka-2/|title=Shakshouka Recipe {{!}} Tunisian Recipes|website=PBS Food|accessdate=2020-08-31|archive-date=2020-07-09|archive-url=https://web.archive.org/web/20200709214746/https://www.pbs.org/food/recipes/shakshouka-2|url-status=live}}</ref>. Тунисские повара могут добавлять в блюдо [[картофель]], [[бобы]], [[Артишок настоящий|артишоки]] или [[Кабачок|кабачки]]<ref>{{Книга|ссылка=https://www.worldcat.org/oclc/34984360|автор=Roden, Claudia.|заглавие=The book of Jewish food : an odyssey from Samarkand to New York|год=1996|издание=1st ed|место=New York|издательство=Knopf|страниц=xiv, 668 pages|isbn=0-394-53258-9, 978-0-394-53258-5|archive-date=2009-07-15|archive-url=https://web.archive.org/web/20090715144501/http://www.worldcat.org/oclc/34984360}}</ref>. Североафриканское блюдо [[матбуха]] может быть использовано в качестве основы для шакшуки<ref>{{Книга|ссылка=http://worldcat.org/oclc/933482416|автор=Gur, Janna.|заглавие=Jewish Soul Food : From Minsk to Marrakesh, More Than 100 Unforgettable Dishes Updated for Today's Kitchen|год=2014|издательство=Knopf Doubleday Publishing Group|isbn=978-0-8052-4309-3, 0-8052-4309-7}}</ref>.


== См. также ==
== См. также ==
Строка 25: Строка 32:
== Примечания ==
== Примечания ==
{{примечания}}
{{примечания}}

{{Египетская кухня}}


[[Категория:Блюда из яиц]]
[[Категория:Блюда из яиц]]

Текущая версия от 11:50, 6 ноября 2024

Шакшука
араб. شكشوكة‎; ивр. שקשוקה
Входит в национальные кухни
арабская кухня, израильская кухня
Страна происхождения Османская империя
Время появления XVI век
Компоненты
Основные Яйцо, Томат, Лук, Острый перец
Возможные Фарш из Баранины, Йогурт, свежая Зелень, Фета, Кориандр, Тмин, Перец чёрный, Перец кайенский, Картофель, Бобы, Артишок, Кабачок
Подача
Темп. подачи любая
Родственные блюда
В других кухнях Менемен, Матбуха, Яичница
Логотип Викиучебника Рецепт в Викиучебнике
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Шакшу́ка (араб. شكشوكة‎; ивр. שקשוקה‎) — блюдо из яиц, жаренных в соусе из помидоров, острого перца, лука и приправ[1], входит в кухню большинства арабских стран.

Подаётся на завтрак[2] с хлебом или питой[3]. Согласно Джоане Нейтан, шакшуку придумали в магрибских владениях Османской империи в середине XVI века после того, как помидоры были впервые завезены на территорию государства испанским конкистадором Эрнаном Кортесом в рамках Колумбова обмена[4].

Следует отличать это блюдо от одноименного блюда[англ.] турецкой кухни, а также от созвучного блюда алжирской кухни чакчука[англ.].

Происхождение блюда остается предметом разногласий. Существует различные точки зрения о ливийском, марокканском, тунисском, турецком, алжирском и йеменском происхождении[5][6]. Помидоры и перец – ингредиенты Нового Света, которые стали повседневными только в более поздние века после Колумбова обмена.

Блюдо попало в израильскую кухню вместе с еврейскими выходцами из стран Магриба (Марокко, Алжир, Ливия, Тунис, Мавритания) в 1950 годах, привезшими его в Израиль, однако популярным в меню оно стало только лишь в 1990-х годах[7]. Вскоре шакшука обжилась, став, наравне с фалафелем и хумусом, любимым национальным блюдом[8]. Его нынешняя популярность в Израиле во многом связана с Бино Габсо, сыном еврейских эмигрантов из Триполи, который в 1991 году унаследовал ресторан своего отца в Яффо и изменил его название на «Доктор Шакшука»[7]. С тех пор это блюдо стало популярным во всем мире, и этой тенденции, возможно, отчасти способствовала кулинарная книга 2012 года по иерусалимской кухне, написанная еврейским израильским шеф-поваром Йотамом Оттоленги и его палестинским деловым партнером Сами Тамими[7]. Израильский кулинар Гил Ховав приписывает международную популярность таких блюд, как шакшука, книге Оттоленги и Тамими. Некоторые обвинили Израиль в культурной апроприации, от чего шеф-повар Михаил Соломонов отмахнулся: «Забавно, потому что это блюдо действительно появилось из ниоткуда. Сказать, что это блюдо присвоенное — будет не только неточно, но и просто лень. Настоящая причина того, что все в этом регионе готовят так, как они готовят, — это османы»[9].

Основа шакшуки без яиц называется матбуха[10].

Разновидности

[править | править код]

Менемен — турецкая разновидность шакшуки. Некоторые варианты шакшуки могут быть приготовлены с фаршем из баранины, специями, йогуртом и свежей зеленью[11]. Другие могут включать солёный сыр, такой как фета[12][13]. Приправы могут включать молотый кориандр, тмин, перец и кайенский перец[14]. Тунисские повара могут добавлять в блюдо картофель, бобы, артишоки или кабачки[15]. Североафриканское блюдо матбуха может быть использовано в качестве основы для шакшуки[16].

Примечания

[править | править код]
  1. Claudia Roden, The new book of Middle Eastern food, p. 168
  2. В поисках Рая: Израиль Архивная копия от 21 августа 2017 на Wayback Machine (с 11 мин.)
  3. Популярные в Израиле блюда маджадра и шакшука. izrail.pro (26 мая 2013). Дата обращения: 26 мая 2013. Архивировано из оригинала 23 августа 2013 года.
  4. Joan Nathan. King Solomon's Table: A Culinary Exploration of Jewish Cooking from Around the World: A Cookbook. — Knopf Doubleday Publishing Group, 2017-04-04. — 417 с. — ISBN 978-0-385-35115-7.
  5. Hasia R. Diner, Simone Cinotto. Global Jewish Foodways: A History. — U of Nebraska Press, 2018-06-01. — 352 с. — ISBN 978-1-4962-0228-4.
  6. University of Nebraska Press. Global Jewish Foodways: A History. — 2018. — С. 104. — ISBN ISBN 9781496202284.
  7. 1 2 3 Shakshuka: All mixed up over a brilliant breakfast (англ.). The Irish Times. Дата обращения: 12 июня 2022. Архивировано 15 мая 2021 года.
  8. Шакшука Архивная копия от 21 августа 2017 на Wayback Machine // «Красная Нить» … Путеводитель по Израилю
  9. 'At 70'- From Jaffa oranges to gourmet shakshuka (амер. англ.). The Jerusalem Post | JPost.com. Дата обращения: 12 июня 2022. Архивировано 12 июня 2022 года.
  10. Шакшука. Пьяный повар: Записная книжка рецептов и немного о личном. Дата обращения: 28 мая 2013. Архивировано из оригинала 2 марта 2013 года.
  11. Gordon, Peter (2018-06-03). "Peter Gordon's lamb shakshouka recipe". The Guardian. Архивировано 5 августа 2020. Дата обращения: 31 августа 2020.
  12. Stephanie Clifford-smith. Three of a kind ... shakshouka (англ.). The Sydney Morning Herald (6 июня 2011). Дата обращения: 31 августа 2020. Архивировано 8 августа 2020 года.
  13. Melissa Clark. Shakshuka With Feta Recipe (англ.). NYT Cooking. Дата обращения: 31 августа 2020. Архивировано 14 сентября 2020 года.
  14. Shakshouka Recipe | Tunisian Recipes (англ.). PBS Food. Дата обращения: 31 августа 2020. Архивировано 9 июля 2020 года.
  15. Roden, Claudia. The book of Jewish food : an odyssey from Samarkand to New York. — 1st ed. — New York: Knopf, 1996. — xiv, 668 pages с. — ISBN 0-394-53258-9, 978-0-394-53258-5. Архивировано 15 июля 2009 года.
  16. Gur, Janna. Jewish Soul Food : From Minsk to Marrakesh, More Than 100 Unforgettable Dishes Updated for Today's Kitchen. — Knopf Doubleday Publishing Group, 2014. — ISBN 978-0-8052-4309-3, 0-8052-4309-7.