Бубен Верхнего мира: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Шаманку зовут Тыймы. Поправила в двух местах.
Метки: через визуальный редактор с мобильного устройства из мобильной версии
 
(не показано 20 промежуточных версий 13 участников)
Строка 9: Строка 9:
|Язык оригинала = русский
|Язык оригинала = русский
|Написан =
|Написан =
|Публикация = [[1998]]
|Публикация = [[1993]]
|Отдельное издание =
|Отдельное издание =
|Издательство = Вагриус
|Издательство =
|Перевод =
|Перевод =
|Lib = http://pelevin.nov.ru/rass/pe-bubv/1.html
|Lib = http://pelevin.nov.ru/rass/pe-bubv/1.html
|Викитека-текст =
|Викитека-текст =
}}
}}

'''«Бу́бен Ве́рхнего ми́ра»''' — [[рассказ]] современного российского писателя [[Пелевин, Виктор|Виктора Пелевина]].
'''«Бу́бен Ве́рхнего ми́ра»''' — [[рассказ]] современного русского писателя [[Пелевин, Виктор|Виктора Пелевина]], написанный в [[1993 год в литературе|1993 году]]<ref name="Полотовский">''Сергей Полотовский, Роман Козак.'' Пелевин и поколение пустоты. — {{М.}}, «[[Манн, Иванов и Фербер]]», 2012. — ISBN 978-5-91657-304-6 </ref>. За этот рассказ Виктор Пелевин был удостоен литературной премии «[[Великое Кольцо (премия)|Великое Кольцо-93]]»<ref>''Олизько Н. С.'' [https://cyberleninka.ru/article/n/paratekst-viktora-pelevina Паратекст Виктора Пелевина] {{Wayback|url=https://cyberleninka.ru/article/n/paratekst-viktora-pelevina |date=20210416175640 }} // Вестник Нижневартовского государственного университета. 2010.</ref>. «Бубен Верхнего мира» дал название второму тому вышедшего в 1996 году сборника рассказов<ref name="Полотовский"/>.


== Содержание ==
== Содержание ==
Характерный для раннего Пелевина рассказ освещает жизнь постперестроечной России, в которую автор привносит элемент мистики.
Характерный для раннего Пелевина рассказ освещает жизнь постперестроечной России, в которую автор привносит элемент мистики. Рассказ начинается со знакомства с тремя героинями, едущими на электричке в сторону Подмосковья: молодыми девушками Таней и Машей, а также пожилой женщиной-шаманом Тыймы.
Рассказ начинается со знакомства с тремя героинями, едущими на электричке в строну Подмосковья: молодыми девушками Таней и Машей, а так же пожилой женщиной-шаманом Тыймын.


Таня промышляет тем, что организует эмиграцию русских девушек за границу путём заключения брака с иностранцами, причём эти иностранцы — воскрешенные солдаты, погибшие в ходе Великой Отечественной войны<ref name="Литература">[https://books.google.ru/books?id=ME0aAQAAIAAJ&q=%22Необычная+пассажирка+в+подмосковной+электричке%22&dq=%22Необычная+пассажирка+в+подмосковной+электричке%22&hl=ru&sa=X&ved=2ahUKEwiVnfuU3-7uAhUpCRAIHbCHCvsQ6AEwAHoECAAQAg Литература в контексте современности: материалы II международной научной конференции, Челябинск, 25-26 февраля 2005 г, Том 2.] Изд-во Челябинского гос. педагог. университета, 2005.</ref>. В деле девушке помогает [[шаман]]ка Тыймы, которая находит «клиента» в нижнем мире с помощью своего бубна и поднимает его из мёртвых. Оживление происходит сроком на три года и с обязательным условием — женитьбой на девушке-заказчице. Цена такого брака зависит от гражданства покойника. Третья героиня, девушка Маша, — заказчица и подруга Тани. Маша нашла в подмосковном лесу сбитый немецкий самолёт, к которому они и направляются.
Таня - организатор бизнеса, предоставляющего услуги по отправке русских девушек за границу путём брака с иностранцами, причем эти иностранцы - воскрешенные солдаты, погибшие в ходе Великой отечественной войны.
В деле девушке помагает шаманка Тыймын, которая находит "клиента" в нижнем мире с помощью своего бубна и поднимает его из мертвых. Оживление происходит сроком на три года и с обязательным условием - женитьбой на девушке-заказчице. Цена такого брака зависит от гражданства покойника.
Третья героиня, девушка Маша, - заказчица и подруга Тани, нашедшая в подмосковном лесу сбитый немецкий самолет, к которому они и направляются.


Выйдя на платформу, женщины отправляются в лес по асфальтированной дороге, которая, впрочем, вскоре превращается в узкую грязную тропинку. Маша видит в этом пути сходство со своей собственной жизнью: «''сначала прямой и ровной, обсаженной рядами простых истин, а потом ставшей ненужной и превратившейся в непонятно куда ведущую тропку''». Вскоре они подходят к месту крушения штурмовика «Хейнкель» и начинают обряд. Однако найти лётчика в нижнем мире в этот раз не удается, и Таня предлагает поискать в верхнем, несмотря на то, что успехом эти поиски никогда до этого не заканчивались. Бубен верхнего мира звучит иначе — тише и мягче. Обряд проходит успешно, и появляется фигура человека, который, к разочарованию Тани, оказывается русским майором Звягинцевым, перегонявшим трофейный самолёт и сбитый по ошибке своими.
Выйдя на платформу, женщины отправляются в лес по асфальтированной дороге, которая, впрочем, вскоре превращается в узкую грязную тропинку.
Маша видит в этом пути сходство со своей собственной жизнью: "сначала прямой и ровной, обсаженой рядами простых истин, а потом ставшей ненужной и
превратившейся в непонятно куда ведущую тропку".
Вскоре они подходят к месту крушения штурмовика "Хейнкель" и начинают обряд.
Однако найти лётчика в нижнем мире в этот раз не удается, и Таня предлагает поискать в верхнем, несмотря на то, что успехом эти поиски никогда до этого не заканчивались.
Бубен верхнего мира звучит иначе - тише и мягче. Обряд проходит успешно, и появляется фигура человека, который, к разочарованию Тани, оказывается русским майором Звягинцевым, перегонявшим трофейный самолет
и сбитый по ошибке своими.


Майор признается, что откликнулся на зов только потому, что ему понравилась Маша, напомнившая ему его старую подругу.
Майор признается, что откликнулся на зов только потому, что ему понравилась Маша, напомнившая ему его старую подругу. Сидя у костра, он рассказывает Маше о верхнем мире, где он живёт «в покое и радости». Там «никаких названий нет», а раз всё безымянно, то нет и противостояния. Звягинцев не остаётся на «дикой» земле. Прощаясь, он дарит Маше тростниковую дудочку, с помощью которой она сможет попасть к нему в гости<ref name="Литература"/>.
Сидя у костра, он рассказывает Маше о своей жизни в верхнем мире.
Затем он дарит ей тростниковую дудочку, приглашает в гости в верхний мир и неохотно прощается.


Рассказ заканчивается возвращением в Москву. Таня предлагает подруге попытать счастья под Архангельском, однако Маша не горит желанием ехать. Она лишь смотрит в окно, сжимая в кармане дудочку, и напряженно думает.
Рассказ заканчивается возвращением в Москву. Таня предлагает подруге попытать счастья под Архангельском, где в болоте лежит американский [[Boeing B-29 Superfortress|Б-29]], однако Маша не горит желанием ехать. Она лишь смотрит в окно, сжимая в кармане дудочку, и напряжённо думает<ref name="Литература"/>.


== Особенности ==
В самом начале рассказ не содержит каких-либо элементов фантастики. Только к его середине оказывается, что представленная «почётным оленеводом» Тыймын оказывается шаманкой, способной воскрешать мёртвых<ref name="Литература"/>.

Фантасмагория рассказа перекликается с фантасмагорией жизни в постперестроечной России. Здесь мечты о лучшей жизни связываются с солдатами-захватчиками. Для Тани они лишь выходцы из более благополучного и стабильного мира. Причём она не делает различий между бывшими врагами и союзниками<ref name="Литература"/>.

Заканчивается рассказ, тем не менее, в традициях русской прозы<ref name="Литература"/>.

== Публикации ==
Рассказ «Бубен Верхнего мира» был впервые опубликован в 1993 году во втором номере журнала «[[Октябрь (журнал)|Октябрь]]»<ref>[https://books.google.ru/books?id=KUQnAQAAIAAJ&q=%22Бубен+Верхнего+мира%22+1993&dq=%22Бубен+Верхнего+мира%22+1993&hl=ru&sa=X&ved=2ahUKEwivwc3D1-7uAhUZi8MKHaxeBdoQ6AEwAHoECAMQAg Библиография, Выпуски 1-3]. 1999</ref><ref>Бубен Верхнего мира: Рассказ // Октябрь. — 1993. — № 2. — С. 103—110.</ref>. Позднее вошёл в сборник рассказов Виктора Пелевина «Бубен Верхнего мира», выпущенный издательством «[[Терра (издательство)|Терра]]» в 1996 году<ref name="Полотовский"/>.

== Примечания ==
{{примечания}}


== Ссылки ==
== Ссылки ==
* [http://pelevin.nov.ru/rass/pe-bubv/1.html Бубен Верхнего мира] на сайте творчества Виктора Пелевина
* [http://pelevin.nov.ru/rass/pe-bubv/1.html Бубен Верхнего мира] на сайте творчества Виктора Пелевина
* Короткометражный фильм (2016) [https://www.youtube.com/watch?v=PJk08lLAvtE «Бубен Верхнего мира»]

* Короткометражный фильм (2020) [https://www.youtube.com/watch?v=iTl7Gp_cGGw «Бубен Верхнего мира»]


{{Произведения Виктора Пелевина}}
{{Произведения Виктора Пелевина}}


[[Категория:Рассказы Виктора Пелевина|Бубен Верхнего мира]]
[[Категория:Рассказы Виктора Пелевина|Бубен Верхнего мира]]
[[Категория:Рассказы 1993 года]]

Текущая версия от 20:27, 10 декабря 2024

Бубен Верхнего мира
Жанр рассказ
Автор Виктор Пелевин
Язык оригинала русский
Дата первой публикации 1993
Электронная версия
Логотип Викицитатника Цитаты в Викицитатнике

«Бу́бен Ве́рхнего ми́ра» — рассказ современного русского писателя Виктора Пелевина, написанный в 1993 году[1]. За этот рассказ Виктор Пелевин был удостоен литературной премии «Великое Кольцо-93»[2]. «Бубен Верхнего мира» дал название второму тому вышедшего в 1996 году сборника рассказов[1].

Содержание

[править | править код]

Характерный для раннего Пелевина рассказ освещает жизнь постперестроечной России, в которую автор привносит элемент мистики. Рассказ начинается со знакомства с тремя героинями, едущими на электричке в сторону Подмосковья: молодыми девушками Таней и Машей, а также пожилой женщиной-шаманом Тыймы.

Таня промышляет тем, что организует эмиграцию русских девушек за границу путём заключения брака с иностранцами, причём эти иностранцы — воскрешенные солдаты, погибшие в ходе Великой Отечественной войны[3]. В деле девушке помогает шаманка Тыймы, которая находит «клиента» в нижнем мире с помощью своего бубна и поднимает его из мёртвых. Оживление происходит сроком на три года и с обязательным условием — женитьбой на девушке-заказчице. Цена такого брака зависит от гражданства покойника. Третья героиня, девушка Маша, — заказчица и подруга Тани. Маша нашла в подмосковном лесу сбитый немецкий самолёт, к которому они и направляются.

Выйдя на платформу, женщины отправляются в лес по асфальтированной дороге, которая, впрочем, вскоре превращается в узкую грязную тропинку. Маша видит в этом пути сходство со своей собственной жизнью: «сначала прямой и ровной, обсаженной рядами простых истин, а потом ставшей ненужной и превратившейся в непонятно куда ведущую тропку». Вскоре они подходят к месту крушения штурмовика «Хейнкель» и начинают обряд. Однако найти лётчика в нижнем мире в этот раз не удается, и Таня предлагает поискать в верхнем, несмотря на то, что успехом эти поиски никогда до этого не заканчивались. Бубен верхнего мира звучит иначе — тише и мягче. Обряд проходит успешно, и появляется фигура человека, который, к разочарованию Тани, оказывается русским майором Звягинцевым, перегонявшим трофейный самолёт и сбитый по ошибке своими.

Майор признается, что откликнулся на зов только потому, что ему понравилась Маша, напомнившая ему его старую подругу. Сидя у костра, он рассказывает Маше о верхнем мире, где он живёт «в покое и радости». Там «никаких названий нет», а раз всё безымянно, то нет и противостояния. Звягинцев не остаётся на «дикой» земле. Прощаясь, он дарит Маше тростниковую дудочку, с помощью которой она сможет попасть к нему в гости[3].

Рассказ заканчивается возвращением в Москву. Таня предлагает подруге попытать счастья под Архангельском, где в болоте лежит американский Б-29, однако Маша не горит желанием ехать. Она лишь смотрит в окно, сжимая в кармане дудочку, и напряжённо думает[3].

Особенности

[править | править код]

В самом начале рассказ не содержит каких-либо элементов фантастики. Только к его середине оказывается, что представленная «почётным оленеводом» Тыймын оказывается шаманкой, способной воскрешать мёртвых[3].

Фантасмагория рассказа перекликается с фантасмагорией жизни в постперестроечной России. Здесь мечты о лучшей жизни связываются с солдатами-захватчиками. Для Тани они лишь выходцы из более благополучного и стабильного мира. Причём она не делает различий между бывшими врагами и союзниками[3].

Заканчивается рассказ, тем не менее, в традициях русской прозы[3].

Публикации

[править | править код]

Рассказ «Бубен Верхнего мира» был впервые опубликован в 1993 году во втором номере журнала «Октябрь»[4][5]. Позднее вошёл в сборник рассказов Виктора Пелевина «Бубен Верхнего мира», выпущенный издательством «Терра» в 1996 году[1].

Примечания

[править | править код]
  1. 1 2 3 Сергей Полотовский, Роман Козак. Пелевин и поколение пустоты. — М., «Манн, Иванов и Фербер», 2012. — ISBN 978-5-91657-304-6
  2. Олизько Н. С. Паратекст Виктора Пелевина Архивная копия от 16 апреля 2021 на Wayback Machine // Вестник Нижневартовского государственного университета. 2010.
  3. 1 2 3 4 5 6 Литература в контексте современности: материалы II международной научной конференции, Челябинск, 25-26 февраля 2005 г, Том 2. Изд-во Челябинского гос. педагог. университета, 2005.
  4. Библиография, Выпуски 1-3. 1999
  5. Бубен Верхнего мира: Рассказ // Октябрь. — 1993. — № 2. — С. 103—110.